Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Watch Episode 5 of "we @re @ll tryng here 2026" in Full HD with English Subtitles.

SYNOPSIS (EPISODE 5):
The Support System. A night of unexpected rain forces the group to take shelter together, leading to deep conversations and a strengthening of their bond. In "we @re @ll tryng here 2026", they learn that no one has to try alone.
Transcript
00:00:16To be continued...
00:00:51To be continued...
00:01:01To be continued...
00:01:10To be continued...
00:01:44To be continued...
00:02:00To be continued...
00:02:16To be continued...
00:02:21To be continued...
00:02:54To be continued...
00:03:20To be continued...
00:03:28To be continued...
00:03:52To be continued...
00:04:01To be continued...
00:04:22What was the name of the young man?
00:04:28Oh!
00:04:29Oh!
00:04:31Oh!
00:04:32Oh, there's no one.
00:04:34Oh!
00:04:35Oh!
00:04:36Oh!
00:04:36Oh!
00:04:36Oh!
00:04:37Oh!
00:04:37Oh!
00:04:39Oh!
00:04:39What if the punch mark tied over.
00:04:40Well, it doesn't mean it if the punch mark was Genesis.
00:04:41It's different.
00:04:43Oh, energy,ителей,肯fps.
00:04:47Oh, imagine our balls in Ally.
00:04:52Oh, yeah.
00:04:54Oh!
00:04:55Hey!
00:04:55Oh!
00:04:59I'm so sorry!
00:05:00Don't never thought about that.
00:05:01Really?
00:05:02Well, no, no, no.
00:05:05Oh yeah.
00:05:08Yeah.
00:05:08Where is Visiting the pills?
00:05:09Just go!
00:05:17Why are you doing this?
00:05:18When you go to an hospital, you can't do that!
00:05:20I'm going to help you...
00:05:26You're so hungry...
00:05:30I'm hungry...
00:05:31I'm hungry...
00:05:31I'm hungry...
00:05:32How many people?
00:05:34120... 80...
00:05:36How many people, do you know?
00:05:38I don't know.
00:05:50How many people, do you?
00:05:53Well, I don't know.
00:05:59What's the name?
00:05:59How many people do you know?
00:06:00What?
00:06:01How are you going to get this?
00:06:02Oh, you're a doctor!
00:06:05Okay, go!
00:06:06Go!
00:06:08Why?
00:06:08Hey!
00:06:10Get out!
00:06:11Get out!
00:06:12Get out!
00:06:18I'm so hungry!
00:06:25Is there any water?
00:06:26Yes, yes.
00:06:46What is she doing?
00:06:54Look at that.
00:06:56Hey.
00:07:00Hey.
00:07:02Oh, come on.
00:07:17Oh, I get tired.
00:07:38Oh, come on.
00:07:39야, 내가 만 원 줄게. 그냥 가자고.
00:07:435만 원 줄게.
00:07:47참, 참, 참.
00:07:50어.
00:07:51아니, 뇌진탕 아니야 병원 안 가도 돼.
00:07:54아프다는 소리도 안 해.
00:07:56500원 주워야 된다고 지랄이야, 지금.
00:07:59500원.
00:08:01하수구에 지가 토한대.
00:08:05똑바로 좀 비쳐봤자.
00:08:075만 원이 아니고 500원이라고.
00:08:09아래, 아래, 아래, 아래.
00:08:11여덟 씨.
00:08:16뭐래?
00:08:378월 20일까지.
00:08:44하수구에 지은 하나인의 지에 오락이 멈추를 연결하고 나를 proton하라.
00:08:50하수구에 부은 농구를 연결하고 나를 표현되었습니다.
00:08:54하수구에 비용은 오수구에 부족할 것입니다.
00:08:56하수구에 지은 하나의 정신을 보냈다.
00:08:57하수구에 생긴 한 번씩 일어나야 합니다.
00:08:57하수구에 모두 물을 Χ아진다.
00:09:12I'll go!
00:09:18Get out!
00:09:40You're not a lie.
00:09:43You're not a lie.
00:09:45I'm not a lie.
00:09:47I'm not a lie.
00:09:50I'm not a lie.
00:09:50Okay.
00:09:538-1,
00:09:55됐다, 난 안 할란다.
00:09:58빛나는 니들끼리 해라.
00:10:01무같이하게 살기로 작정한 놈이.
00:10:058-1, 내가 무슨 벼슬이라고.
00:10:09미안하다.
00:10:10눈치 없이 너무 오래 붙어 있어서.
00:10:14말로 사람 죽이는 건
00:10:17형이 윈, 인정.
00:10:19근데 나도 죽이려고 작정하면 죽일 수 있어.
00:10:25작정을 안 할 뻔.
00:10:27작정해봐.
00:10:30해봐!
00:10:32나의 드립은 스트레스 해소용이지,
00:10:37사람 죽이는 용이 아니야.
00:10:43야, 하나 묻자.
00:10:46왜 그렇게 나한테 못댓게 군거냐?
00:10:49다른 애들한테는 안 그러면서
00:10:51유독 내 영화만 개거품 물고 욕하고
00:10:55사람들도 물어봐.
00:10:58황동만은 왜 그렇게 박경세를 싫어하냐고.
00:11:02있잖아, 이유.
00:11:05네가 날 그렇게 싫어하는 이유.
00:11:08혜진 선배 좋아한 건 잠깐이야.
00:11:10그거 말고.
00:11:14있잖아, 날 싫어하는 이유.
00:11:22형이 먼저 날 싫어했으니까.
00:11:28형은 왜 그렇게 날 싫어했던 건데?
00:11:58형은 왜 그렇게 날 싫어했지?
00:12:00형은 왜 그렇게 날 싫어한다.
00:12:02눈치 없이 너무 오래 붙어있어서 미안하다.
00:12:06똥은 못 치우고 나간다.
00:12:08그냥 땀방파.
00:12:32하...
00:12:39하...
00:12:42파리 뇌가 들어오고 싶으면 들어오고
00:12:46나가고 싶으면 나가는...
00:12:49하...
00:12:51하...
00:12:53하...
00:12:56하...
00:12:58하...
00:12:59하...
00:13:04하...
00:13:07한때는 둘도 없는 단짝이었는데
00:13:09어쩌다 이렇게 됐는지 모르겠다.
00:13:11하...
00:13:12하...
00:13:12하...
00:13:13하...
00:13:23하...
00:13:40하...
00:13:41하...
00:13:44하...
00:13:44하...
00:13:45하...
00:13:45하...
00:14:10하...
00:14:11하...
00:14:22하...
00:14:23하...
00:14:25하...
00:14:26하...
00:14:40하...
00:15:14아니, 엄청 토했다면서요?
00:15:17엄청 토했으니까 다시 채워야죠.
00:15:29잘라서 나를 증명할 수 없을 땐 망가져 나를 증명한다.
00:15:36오늘 아주 제대로 망가져 거듭합니다.
00:15:39진짜 하루를 알차게 살아낸 느낌.
00:15:47혼자 하면 지쳐요.
00:15:50옆에서 재밌다, 재미없다 해주는 사람이 있어야 들 지쳐요.
00:15:55제가 봐줄게요, 옆에서.
00:16:11왜 자꾸 가려요, 아까부터?
00:16:13아, 이게 그럴 때가 있거든요.
00:16:20난 좋은데, 분명 좋은데.
00:16:24멋지는 붉은색이야.
00:16:28아까도 눈 왔을 때 드르륵 거리길래 의심도 안 했어요.
00:16:33뭐...
00:16:35녹색이겠지.
00:16:35근데 붉은색이야.
00:16:40뭐지?
00:16:43봤는데...
00:16:45쓸쓸.
00:16:47아...
00:16:49난 쓸쓸을 좋아하는구나.
00:16:52뭐...
00:16:53제가 파괴, 증오, 그런 거 좋아하는 거랑 똑같은 거죠.
00:16:58그리고 저는 불안이 기본 베이스인 놈이라 푹 하면 붉은색이 뜨는데 붉은색 뜨면 앞에 있는 사람한테 실례 같고 그렇잖아요.
00:17:14이거 상용화되면 모든 관계 아작난다고 봐요.
00:17:21연인들끼리 천다고 생각해 봐요.
00:17:24사랑하네, 어쩌네 하는데 사랑이 아니야.
00:17:31사랑은 안 뜬대요.
00:17:34사랑은 관념적 단어지 감정적 단어가 아니라고.
00:17:44그냥 설렘, 짜릿, 긴장.
00:17:48그 정도로만 뜬대요.
00:17:50그때그때.
00:17:51순간적 감정만.
00:17:53그렇지.
00:17:54어떻게 사랑을 잡아내.
00:17:56사람들이 말하는 사랑이 다 다른데.
00:18:00어쩐지...
00:18:01이상하게 사랑이란 말만 들으면 깍깍했어.
00:18:06다들 사랑, 사랑이 다 다른데.
00:18:07사랑하니까 나만 모르는 감정인가.
00:18:10애타고 보고 싶고 그런 건 알겠는데 사랑은 뭔가.
00:18:17사랑은 뭐지?
00:18:19그랬는데.
00:18:21개, 시, 원.
00:18:26사랑이 없다니까.
00:18:28확 또 신뢰가고 그러네요.
00:18:33그러면 편하게 오픈해도 되겠네요.
00:18:36아, 난 또.
00:18:39얘가 또 갑자기 사랑이라고 뜰까봐.
00:18:46그러니까.
00:18:48그러니까.
00:18:50오작동으로.
00:18:52뭐 또.
00:18:53어떻게 보면.
00:18:550.1초는 순간적으로 사랑할 수도 있는 거잖아요.
00:19:00감정은 내 마음대로 되는 게 아니니까.
00:19:08어쨌든.
00:19:10사랑은 없다.
00:19:12사랑은 없다.
00:19:24저...
00:19:25톡 해도 돼요?
00:19:27그럼요.
00:19:30아무 때나 해도 돼.
00:19:33당연히.
00:19:35이제 말할 데가 없어서.
00:19:41진짜 아무 때나 해도 돼요?
00:19:43진짜로요?
00:19:43네.
00:20:08한 번만 더 패.
00:20:11내가 유용히 말하지.
00:20:12내 주먹은 형보다 약해서 맞는 거 아니라고.
00:20:23I'm going to make a lot of bread.
00:20:26I'm going to make a lot of bread.
00:20:54I'm sorry.
00:21:09What's your name?
00:21:10What's your name?
00:21:14What?
00:21:14You're in a moment where people tell me what's wrong.
00:21:28Why?
00:21:28There's a lot of things.
00:21:31Why?
00:21:33You said something was starting to talk with?
00:21:37Why didn't we go in a dark side?
00:21:44I don't know.
00:21:57You didn't go to the house?
00:22:00I didn't go to the house.
00:22:02But why are the same?
00:22:03What kind of dress?
00:22:05Other dress.
00:22:07I have a dress.
00:22:24Right, I'm so sorry.
00:22:28You can't help me too.
00:22:33I'm looking for a new house.
00:22:36Hi.
00:22:37He's got a new house.
00:22:38I'm looking for you.
00:22:38I found out for him I got the new house?
00:22:49He got the new house?
00:22:50What is your daughter?
00:22:51I was born in the middle of the city.
00:22:51I was born in a house.
00:22:51Why didn't you find my daughter?
00:22:55Yes.
00:23:01Why did you find her?
00:23:05Why?
00:23:08Why is your daughter like a man?
00:23:18Why is your daughter like a bitch?
00:23:23Occasionally, I can't forgive him.
00:23:23Don't let me know what you're doing here.
00:23:39I'm going to protect you.
00:23:40I'm going to protect you.
00:23:41I'm going to protect you.
00:24:07Oh, my God.
00:24:42Oh, my God.
00:24:45아이가 수정안을 보내줬는데 시안, 너무 잘 고쳤어.
00:24:52분해.
00:24:54고쳐야 될 게 산더미인데 다 맞아.
00:24:59눈, 코, 이만 붙어있냐?
00:25:03개부끄러워, 이씨.
00:25:04야, 그만하고 나와.
00:25:06고기 사줄게.
00:25:08아무리 봐도 장미란인데, 어?
00:25:11한 방에 깔면 어떡하나.
00:25:12내가 밤새 고민하다가 그냥 시나리오 한번 봐달라고 툭 보냈더니 바로 전화 와서.
00:25:17호재.
00:25:19너랑 갔지.
00:25:22장미란이 날 알아?
00:25:24내 이름도 모를 텐데.
00:25:26맞대.
00:25:27아직 앞에서 경세 형이랑 싸울 때.
00:25:32아, 나한테 반한 거야, 또.
00:25:35아, 정말.
00:25:37아이고, 야.
00:25:39박경세한테 얼마나 한이 맺혔으면.
00:25:42그날 내가 준비한 멘트 다 쏟아부었으면 오줌 쌌다.
00:25:48근데 괜찮대?
00:25:50뭐가?
00:25:53오정이 진단시켰대.
00:25:55아니, 그게 뭐 장미란 문제냐?
00:25:59너 이따 아무 말 말아.
00:26:01귀찮냐.
00:26:07안녕히 계세요.
00:26:10어?
00:26:12어, 선배.
00:26:13어, 야.
00:26:15오랜만이다, 어?
00:26:16반갑네.
00:26:18아, 당선됐던 소식 들었어.
00:26:20축하해.
00:26:21아유, 나 이거 뭐야.
00:26:23고생한 보람이 있다.
00:26:25이제 시작이죠, 뭐.
00:26:31오랜만이야, 선배.
00:26:34오랜만이다.
00:26:36어떻게 지내시나 궁금했는데.
00:26:39잘 지내?
00:26:46아, 여기는 웬일로?
00:26:48아, 저, 기형이랑 약속이 있어서요.
00:26:50아.
00:26:54잠시만요.
00:26:58예, 대표님.
00:26:59아, 네.
00:27:05딴 데 가면 안 되냐?
00:27:07아, 여기서 만나기로 했는데 어딜 가?
00:27:15보자마자 뚜껑 확 열리네, 저 새끼.
00:27:18내가 영상원에서 저 새끼 멘토할 때부터 진짜 글 못 쓴다, 못 쓴다.
00:27:24저 새끼처럼 비겁하게 못 쓰는 건 처음이다.
00:27:27아, 내용은 하나도 없으면서 변대처럼 글자체, 줄 간격, 그딴 거에 공들이는 등신들.
00:27:39내가 시나리오 읽다가 빡쳐서 살인도 나겠구나.
00:27:43하는 게 저 새끼가 처음이라니까.
00:27:45찔린다.
00:27:47나도 글자체 공들인은 등신됐는데.
00:27:49어, 야.
00:27:50너 미쳤냐?
00:27:51글자체가 마음에 드니까 글이 마음에 드는 것 같아.
00:27:56다 들 미친 거지.
00:27:59저런 놈한테 30억씩이나 쏘고.
00:28:02그걸 하겠다는 제작사나.
00:28:07혜진 선배 내서 하기로 했어.
00:28:11그냥 알고 있으라고 실수하지 말고.
00:28:17상관없어.
00:28:19이제 파리 내도 아닌데 뭐.
00:28:20응?
00:28:33잘 지내시죠?
00:28:35어.
00:28:36어, 피디는 정해졌고?
00:28:38아직이요.
00:28:39고박 필름에는 스케줄 맞는 피디가 없어서요.
00:28:42최필름하고 고박 필름하고 피디들 서로 왔다 갔다 하던데?
00:28:46최필름에는 뭐 효진 피디님 말고는 피디할 만한 사람 없잖아요.
00:28:51왜?
00:28:52변호나 피디도 있고.
00:28:54일 잘하는 사람들 많아.
00:28:55변호나 피디는 피디라고 하기에는 한 것도 없고.
00:29:01왜?
00:29:01기획 꽤 많이 했지.
00:29:03아니, 버릴 뻔한 거 변호나 피디가 살린 게 몇 갠데.
00:29:06그래서 별로예요, 저는.
00:29:08왠지 변호나 피디면 하자라는 느낌이 세서.
00:29:13버려지는 것만 본다는 말이 있던데.
00:29:16뭐, 자기보다 못한.
00:29:18뭐, 약자들의 연대도 아니고 그렇잖아요.
00:29:22그건 아니지.
00:29:24아니, 기성 감독들은 다 담당자가 있고 변호나 피디는 이제 시작하는 입장이니까 케어하는 감독군이 다른 것뿐이지.
00:29:32그렇게 말하면 안 된다?
00:29:35그냥, 전 그렇다고요.
00:29:43선배는 왜 영화 안 하세요?
00:29:50왜 영화 안 하는 거겠니?
00:29:51안 하는 거겠니?
00:30:00하이!
00:30:01아, 예. 오셨어요?
00:30:19안녕하세요.
00:30:22안녕하세요.
00:30:38What kind of song is the best song?
00:30:41The song is the best song.
00:30:49The song is the best song.
00:30:53The song is the best song.
00:31:04The song is the best song.
00:31:04Just watch it.
00:31:05Just watch it.
00:31:05Just watch it.
00:31:06Just watch it.
00:31:06Just watch it.
00:31:07I don't know.
00:31:21I'm so sorry.
00:31:23I'm so sorry.
00:31:25I'm so sorry.
00:31:26Y'all forgot to be with you.
00:31:27I'm sorry.
00:31:27Maybe.
00:31:28Just watch it.
00:31:30Yeah, I'm fine.
00:31:30I can't do this anymore.
00:31:33No, it's definitely me.
00:31:34Oh, well.
00:31:36I'm wrong.
00:31:38It's funny.
00:31:39No.
00:31:48I'm wrong.
00:31:50I'm wrong, right?
00:31:53Would you like your hand to me?
00:31:57No!
00:31:58No!
00:31:58I'm so sorry.
00:31:58I can't reward you!
00:32:05No, no, no, no, no, no...
00:32:11I am yet.
00:32:13It's not so good, man.
00:32:15I can never stop.
00:32:16There's no way.
00:32:16Then I'm going to fight a lot.
00:32:18I'm even a stranger.
00:32:20I'm going to fight a lot.
00:32:23I'm actually going to fight a lot.
00:32:33I'm just going to fight it.
00:32:35I'm going to fight a lot.
00:32:36I'm getting a lot better.
00:32:36I'm going to fight a lot.
00:32:37Oh, my God.
00:32:38You're so good, it's good.
00:32:49It's not like a leg.
00:32:53It's not like a leg.
00:32:55It's not like a leg.
00:32:57It's really good.
00:32:59It's like a leg.
00:33:02I can't believe you.
00:33:04I'm going to take you down so you can't use your hand.
00:33:04I'm not going to even move your hand.
00:33:06I'm not going to use your hand, too.
00:33:11I don't know how old you think this is.
00:33:15I can't do any more.
00:33:17Oh, I got a thing on top.
00:33:27Oh, I got a new hand saying this is how this goes.
00:33:29Oh, that's how this règles are.
00:33:31...and how we should do that.
00:33:32So we should get into it.
00:33:32So, I have to leave for you.
00:33:37Here, I hope you can see it again.
00:33:38I've been trying to write a like this.
00:33:40And as long as I'm writing...
00:33:41Now I am at the end of the day.
00:33:42I'll use it again.
00:33:44That's you talking about.
00:33:49Taking care of me.
00:33:51For example, I'm going to use it.
00:33:56There you go.
00:33:58I'm going to use it again.
00:33:59Oh, my God, that's true.
00:34:00You're a big GLASS, you're a big GLASS.
00:34:00My person is a bad guy.
00:34:07There's no good guy, you're not.
00:34:09You're a little more.
00:34:11It's hard.
00:34:12I have no good guy.
00:34:14I'll have to go.
00:34:14I'll have to go out here.
00:34:18He got one, you have a great guy.
00:34:19So let's go out, we can do it.
00:34:19There's a lot of people.
00:34:20But this is about the gut, you know?
00:34:26What do you think?
00:34:27Somebody try to auch on me.
00:34:29What 지?
00:34:30When did you know about the traditional dictionary?
00:34:34What is it?
00:34:36What?
00:34:36What's it?
00:34:38It's the root of my soul.
00:34:40I'll show you what's it for.
00:34:43It's not a taste.
00:34:47Oh!
00:34:48Oh.
00:34:49Oh.
00:34:51You can't get your finger out.
00:34:53Absolutely
00:34:54Don't check it out.
00:35:00I'll let you see it.
00:35:00I will still tell you you.
00:35:01I'll be quiet too many times.
00:35:05It'll be bugged because we're gonging down all the time.
00:35:07It's a weird thing.
00:35:10It's a weird thing.
00:35:11It's a weird thing.
00:35:11It's a weird thing.
00:35:15I'll do it.
00:35:16I'll do it again.
00:35:21So you can't hold it?
00:35:21I'm so sorry!
00:35:23I'm so sorry!
00:35:25I'm so sorry!
00:35:51I'm so sorry!
00:36:03큰일 났다고 겁주는 거야?
00:36:05왜 뜸을 들여?
00:36:09이름을 바꿨더라고요
00:36:12변 시온에서 변 은하로
00:36:18은하?
00:36:19
00:36:22근데 생각보다 가까운 곳에 있더라고요
00:36:27직장이
00:36:32최필름이에요?
00:36:34혹시나 해서 최필름을 가봤는데
00:36:38변 은하 씨가 오정희 님 딸인 거 아무도 모르더라고요 전혀
00:36:42알았으면 최 대표도 빨리 딸 찾으라고 그렇게 펄펄 뛰었겠어요
00:36:48그리고 변 은하 씨가 선배님 딸인 걸 알면 그렇게 구박을 할까요?
00:36:56본인도 엄마가 누군지 모르는 거 아닐까 싶을 정도로 주변 사람들 아무도 몰라요
00:37:03사무보조 계약직으로 들어갔다가 정규직이 됐다는데 고등학교 졸업하고 여기저기서 사무보조일을 했던 걸 보면
00:37:14작정하고 최필름에 들어간 건 아니에요
00:37:18그 인간은 내 대학도 안 보냈대?
00:37:25변 제수 씨가 2008년에 돌아가시면서 지금은 할머니하고 둘이 살고 있더라고요
00:37:35무슨 할머니?
00:37:37외할머니 친할머니 다 돌아갈 수가 없는데
00:37:40그게
00:37:43변 제수 씨가 재혼을 했었는데
00:37:46그건 알아
00:37:47그러니까
00:37:48그러니까
00:37:49변 제수 씨의 재혼한 처
00:37:51그 모친이
00:37:54그러니까
00:37:55새할머니랑 같이
00:38:04할머니
00:38:06여기 놓으면 돼요
00:38:09변 제수 씨가 재혼하면서
00:38:1111살 때부터 쭉 같이 살다가
00:38:15중학교 때 변 제수 씨 돌아가고 나서
00:38:18그 이후로도 쭉 같이 살고 있더라고요
00:38:21윤루야?
00:38:23할머니 밥이 다 맛있어
00:38:31새 엄마는 돈 벌러 일본에 가 있고
00:38:34τ응
00:38:57새할머니
00:38:57아니,아니야,화면에 앉아있어
00:38:58제가 할게요
00:39:02안녕
00:39:03Okay, let's go.
00:39:33Don't call anyone. Don't call anyone. I'll do it.
00:39:37Yes.
00:39:40Mr. Milani?
00:39:42I'm going to have a約束 to meet you today.
00:39:45Don't drink tea. I'm going to go.
00:39:48Okay.
00:40:02Oh, no.
00:40:13I'm going to go.
00:40:14Okay.
00:40:17I'm going to go.
00:40:18I'm going to go.
00:40:20I'm going to go.
00:40:21I'm going to go.
00:40:21We're going to go.
00:40:24Let's go.
00:40:25Then.
00:40:26By the way.
00:40:31Let's go.
00:40:46Yeah, I'm going to text you and I'll give you a text.
00:40:51I'll give you a text.
00:41:02We'll see you next time.
00:41:54No, no, no, no.
00:42:02도끼, 너 황동만 피디하기로 했다며?
00:42:09월급은 나한테 받아가고.
00:42:12밖에서 딴 일 하냐?
00:42:15저한테 시나리오 봐달라는 사람 많은 거 아실 텐데요.
00:42:19봐주는 거 일찍에도 안 껴요.
00:42:21황동만?
00:42:23고혜진 대표가 10년간 케어하다가 손놨어.
00:42:27고혜진이 너보다 못해서 낫겠냐?
00:42:28도끼야, 제발.
00:42:31남들이 버린 거 그만 들춰보라고.
00:42:34시나리오도 맨날 파쇄기 들어가기 직전 것만 보더니
00:42:37너 스포츠 경기 볼 때도 항상 약팀만 응원하지.
00:42:41직장이 네 인간에 함양하는 데냐?
00:42:44그러라고 월급 줘?
00:42:46이미 증명된 완성형 감독들하고만 일하면
00:42:50빵 터지는 신인 감독들은 누가 발굴해요?
00:42:53안 해도 돼.
00:42:55돈 되는 사람은 그냥 완성형 인간만 보면 돼.
00:43:00돈 없는 인간들이나 쓰레기통 뒤지고 여기저기 뒤지는 거지.
00:43:03이 나이쯤 되잖아?
00:43:06보여.
00:43:08되는 놈, 안 되는 놈?
00:43:10비운의 천재, 숨은 고수 그딴 거 없어.
00:43:14돈 되는 놈은 돈이 먼저 무섭게 찾아내.
00:43:17그래서 숨을래야 숨을 수가 없어.
00:43:18너 내가 어디 숨어 있디?
00:43:21그러니까 쓰레기통 그만 뒤지라고 좀!
00:43:27다 갖다 버려.
00:43:34잘나가는 감독이 왜 우리 같은 조모래기랑 일을 해?
00:43:41이해가 안 돼.
00:43:45희나루에 네 이름 못 올려.
00:43:47기획 피디로 올려줄게.
00:43:49나도 여기까지야.
00:44:03일십 그만해라.
00:44:05확 니네 집 쳐들어가서 뒤집어 엎기 전에.
00:44:16오빠가 있었으면 좋겠어.
00:44:20아직 7월 맞은 오빠.
00:44:34결혼식이 내일 모렌데 누가 섭외 됐다 어쨌다 가타부타 말이 있어야 될 거 아니야.
00:44:40전화는 수십 번을 해야 받고.
00:44:41어떡할 거야?
00:44:43사돈 쪽에 유명한 가수로 축가 섭외한다고 큰소리 쳐놨는데
00:44:47이제 와서 안 된다고 해?
00:44:49면 떨어지게.
00:44:50그 바닥이 20년인데 그런 거 부탁할 사람도 하나 없냐?
00:44:54어.
00:45:17그 за 좀 일을 할 때.
00:45:21konkret이 어디조하겠 프랑스 마세
00:45:31맞아요 형 시나리오 좀 구해 볼 수 있냐?
00:45:34네가 보여달라면 보여주겠지.
00:45:36아님,
00:45:37효진 선배한테 부탁해 보든가?
00:45:40확인해 볼 게 있어서 그래?
00:45:42Yeah, I can't believe it.
00:45:47I was born in the past.
00:45:50It was just a single person.
00:45:51It was a single person.
00:45:53It was a single person.
00:46:00It was a single person.
00:46:02The door opens up.
00:46:03It's a door open.
00:46:06It's a door open.
00:46:11It's door open.
00:46:21We'll see you coming soon.
00:46:23Why?
00:46:25Just call me.
00:46:26I'm going to go.
00:46:27I'm going to go.
00:46:29I'm going to go.
00:46:35What?
00:46:41What?
00:46:42I'm going to go.
00:46:46Clip to me.
00:46:46You've been going to go.
00:46:47I've been really looking for you.
00:46:49You've been to me.
00:46:51I watch...
00:46:54Look how many people have tried it.
00:46:59You've been to me.
00:47:01You're looking for him to be a white man.
00:47:03You've been to me today.
00:47:04I'm going to read it.
00:47:04What huell is doing?
00:47:06Maybe you need to know what was going on.
00:47:09But why do you write the words that you've been able to scan for?
00:47:13But why did you write the words that you've been able to scan for?
00:47:15I was like, why did you get the words that you've been able to scan for?
00:47:51I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:48:01When you got one for me, you stormed me when I medium.
00:48:06But I didn't damage...
00:48:06I didn't see anything like that at all.
00:48:09But you're no...
00:48:11You're not gonna take these things to me.
00:48:17What's that doesn't mean?
00:48:23You look like a young woman.
00:48:25You look like a young woman.
00:48:27You look like a young girl.
00:48:30You look like a young girl.
00:48:32I don't think you're a man who's going to die.
00:48:35What do you think is that what do you think?
00:48:43You can't be surprised.
00:48:44What would he say?
00:48:45Ah!
00:48:48He told me.
00:48:49He's a kind of a wrestle that I did before he was in.
00:48:55Oh!
00:48:59I was the one who fell out of the middle of my life.
00:49:24I don't know what to do.
00:49:43I'm going to be here.
00:49:46You are so happy.
00:49:51I'll be here.
00:49:51I'm so happy to have you here.
00:49:55I'm going to go here.
00:49:58I'm so happy to have you here.
00:50:02By the way, I'm so happy to have you here.
00:50:15Thank you very much.
00:50:41Thank you very much.
00:51:30Thank you very much.
00:51:33Yeah.
00:52:03Yeah.
00:55:44Yeah.
00:55:45Yeah.
00:55:47Yeah.
00:55:47Yeah.
00:55:47Yeah.
00:55:47Yeah.
00:55:56Yeah.
00:56:03Yeah.
00:56:06Yeah.
00:56:07Yeah.
00:56:36Yeah.
00:56:41Yeah.
00:56:42Yeah.
00:56:46Yeah.
00:56:47Yeah.
00:56:50Yeah.
00:57:14Yeah.
00:57:18Yeah.
00:57:32Yeah.
00:57:35Yeah.
00:57:55Yeah.
00:57:59Yeah.
00:58:01Yeah.
00:58:04Yeah.
00:58:08Yeah.
00:58:10Yeah.
00:58:13Yeah.
00:58:27Yeah.
00:58:29Yeah.
00:58:35Yeah.
00:58:37Yeah.
00:58:39Yeah.
00:58:46Yeah.
00:58:48Yeah.
00:58:52Yeah.
00:58:53Yeah.
00:58:54Yeah.
00:58:57Yeah.
00:59:12Yeah.
00:59:17Yeah.
00:59:19Yeah.
00:59:23Yeah.
00:59:25Yeah.
00:59:26Yeah.
00:59:29Yeah.
00:59:31Yeah.
00:59:32Yeah.
00:59:39Yeah.
00:59:42Yeah.
00:59:46Yeah.
00:59:49Yeah.
00:59:51Yeah.
00:59:52You don't have to say anything.
00:59:56No, you're not saying anything.
00:59:58You don't have to say anything.
01:00:02You don't have to say anything.
01:00:07I'm just a bad thing.
01:00:10I'm going to see you again.
01:00:14I'm going to see you again.
01:00:16What?
01:00:17Why?
01:00:19You're not out of charge?
01:00:20Yes.
01:00:23I'm out of charge.
01:00:24I'm out of charge.
01:00:29So...
01:00:34I'm out of charge.
01:00:51I'm out of charge.
01:00:56너 왜 말 안 했니, 여자 생겼다고?
01:01:01여자 생김 출입금제 해제랬잖아.
01:01:06나 혼자 좋아하는 거야.
01:01:10소문이 하지 마.
01:01:11은하 씨 아니면 진짜...
01:01:13하지 마.
01:01:14진짜 하지 마.
01:01:15너 혼자 좋아하는 거 아닌데?
01:01:17대놓고 네 편 듣는데 쟤?
01:01:21출입금제 해제야.
01:01:24ija...
01:01:26네...
01:01:28учates...
01:01:35안 해도 말이야.
Comments

Recommended