Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Lo Vio Bailar Con Su Ex; Ella Se Fue Y Regresó Como Una CientíFica De éLite — ¡éL Se Arrodilló Para
Transcript
00:00:18It's the biggest lie that you told me.
00:00:50It's the biggest lie that you told me.
00:00:58''
00:01:03Señoritas en Mañana se unirá oficialmente
00:01:05al Proyecto de Confidencialidad Nacional
00:01:07todos sus datos estarán borrados automáticamente,
00:01:09¿estás segura?
00:01:11Confirmo.
00:01:38Ven a mi casa esta noche
00:01:42No bromees
00:01:44Regresa temprano a casa
00:01:45Amor
00:01:48Ven a mi casa
00:01:50Me da miedo dormir sola
00:01:52Tengo miedo
00:02:08Esposa
00:02:09Tengo una reunión esta noche
00:02:11Quizás no regrese
00:02:12Mañana es la cena de la lista de nuestra empresa
00:02:14Descansa temprano
00:02:16
00:02:17¿Por qué suenas tan ronco?
00:02:19Regreso a cuidarte
00:02:20No es necesario
00:02:22Estoy bien, el trabajo es importante
00:02:51Fulinsen, hasta ahora sigues mintiéndome
00:03:14Amor
00:03:14Amor anoche no pude volver a casa por una cena de negocios
00:03:17Fui especialmente al campo de flores
00:03:19Para recoger un ramo de tus rosas favoritas
00:03:21Mira si te gustan
00:03:24Déjalo ahí
00:03:30¿Qué pasa?
00:03:31¿Te sientes mal?
00:03:42No me toques
00:03:43Hueles a perfume de otra persona
00:03:49¿En serio?
00:03:51Probablemente fue en la cena de anoche
00:03:52Y me lo pegué sin querer
00:03:59Amor, ¿por qué estás recogiendo tantas ropas?
00:04:02¿A dónde vas?
00:04:04A ningún lado
00:04:05Solo estoy ordenando la ropa de temporada pasada
00:04:13Amor, ¿dónde está tu anillo?
00:04:15Lo perdí
00:04:16No bromees, ese era nuestro anillo de bodas
00:04:18¿Cómo pudiste perderlo?
00:04:23¿Y el tuyo?
00:04:25El anillo
00:04:33Olvídalo al fin y al cabo no es
00:04:34Algo de mucho valor
00:04:40Amor mi anillo
00:04:42Probablemente lo dejé en la oficina
00:04:43Si llevamos 7 años casados
00:04:46Ya es hora de cambiarlo
00:04:47En cuanto pueda buscaré a alguien
00:04:49Para que nos diseñe un nuevo par
00:04:50Yo lo ordeno
00:05:16Vamos, pruébatelo
00:05:25Aún no tengo dinero para comprar un anillo de diamantes
00:05:28Solo puedo hacer un par de anillos de plata cuando tenga dinero
00:05:32Te compraré el par de anillos más hermoso del mundo
00:05:34En mi corazón estos son los más hermosos
00:05:44Los anillos que una vez hiciste para nosotros
00:05:49Ya no son los mismos
00:05:51Ya no son los mismos
00:06:187 años de bodi deberían haber dado frutos
00:06:21Pero ahora el bodi se ha roto
00:06:23El karma finalmente se ha cortado
00:06:25Esto es un resultado de causas y efectos
00:06:26Ahora las aguas del karma son profundas señor
00:06:29Es hora de dejarlo ir
00:06:30El abad tiene razón
00:06:34Antes era joven e ignorante
00:06:36Ahora 7 años están vacíos
00:06:39Mi sueño también debería despertar
00:07:10Maestro quiero ayudar a mi
00:07:12Amante
00:07:13Buscando un símbolo de paz
00:07:15Bendice la paz de la vida de Qian Qian
00:07:28Maestro me gustaría arrodillarme aquí
00:07:31Solo por
00:07:32Kim Yu y yo podemos vivir felices
00:07:50Más hermoso de paz
00:08:04Esposa
00:08:05Vine a recogernos hace 7 años
00:08:08Bodi enterrado
00:08:10Ella es mi prima
00:08:12Me encontré con su primo
00:08:14Mírame solo y cuídame
00:08:17La prima de la hermana
00:08:19Kim Yu es tan cuidadosa
00:08:20Debes estar muy feliz de ser su esposa
00:08:22Tengo tanta envidia
00:08:24Muy bien mi cuñado dijo que te recogiera
00:08:27Llevaré a tu cuñada a casa
00:08:29Vamos
00:08:30Vamos
00:08:57La hermana
00:08:59¿Para Kim Yu no me invita a entrar y sentarme?
00:09:07¿Sabes cómo me relacioné con Linsen?
00:09:11¿Qué quieres decir?
00:09:12Quiero decir
00:09:14Deberías ceder
00:09:17Te gusta
00:09:18¿Te gusta su dinero o le gusta?
00:09:22Sé amable contigo
00:09:24Me gusta todo sobre él
00:09:29Entonces lo has visto avergonzado
00:09:33Apretado en una casa
00:09:34Apretado en una casa de alquiler
00:09:34De 4 metros cuadrados
00:09:35Entrega comida para llevar
00:09:36Por unos cientos de dólares al día
00:09:37Cansado y cansado
00:09:38Hace frío
00:09:40No puedo soportar
00:09:41Comprar una chaqueta
00:09:42Acolchada por más de una docena de dólares
00:09:44A ti también te gusta así
00:09:47¿No quieres decir
00:09:48Que pasaste con él?
00:09:49¿En ese momento?
00:09:52Yo también puedo
00:09:53Tal vez
00:09:54Por cierto
00:09:56Hermana Kim Yu
00:09:57Estoy aquí hoy
00:09:59Vine especialmente
00:10:00Para darte algo
00:10:03Anoche
00:10:05Somos demasiado intensos
00:10:07Llevó un anillo
00:10:09De 10 años
00:10:10No lo encontré
00:10:11En mi cama
00:10:11Aunque no es nada
00:10:12Algo valioso
00:10:14Pero para ti
00:10:16Debería ser bastante importante
00:10:22Ahora
00:10:22Lo devolví a su dueño
00:10:30Ya que las cosas han sido entregadas
00:10:32Entonces me voy primero
00:10:55¿Dónde está tu anillo?
00:10:57El anillo
00:11:00Mi anillo debe haberse quedado
00:11:01En la oficina
00:11:07Fulinsen
00:11:0910 años de amor profundo
00:11:10No pudieron resistir
00:11:12Tu aventura de una noche
00:11:36King Yu
00:11:39Hace mucho frío afuera
00:11:40Abrígate bien
00:11:43¿Ves?
00:11:44El clima es cambiante
00:11:48En adelante
00:11:49Al levantarte por la mañana
00:11:50Recuerda ponerte algo de ropa
00:11:51Lo sé
00:12:03Compré las naranjas
00:12:04Que te gustan
00:12:05Están en la nevera
00:12:06Recuerda comerlas
00:12:31Amor
00:12:32Hoy es nuestro séptimo aniversario de boda
00:12:34Te reservé una cena
00:12:35A la luz de las velas
00:12:36¿Qué tal estás feliz?
00:12:38Feliz
00:12:39¿Qué tal?
00:12:42Let's go.
00:13:09Let's go.
00:13:51Let's go.
00:13:56Let's go.
00:13:56Amor, ven a buscarme.
00:13:59Ya te extraño.
00:14:00Bueno, iré a buscarte en un rato.
00:14:08Amor, primero tengo que ir a la empresa.
00:14:11Asuntos de la cena de lanzamiento.
00:14:13Cuando termine vendré a recogerte.
00:14:27Entonces ve a ocuparte primero.
00:14:39Fulinsen.
00:14:53Amor.
00:14:59No pasa nada, ve a ocuparte.
00:15:02Bien, espérame en casa.
00:15:05Espera a que vuelva a recogerte.
00:15:20Señorita Shen, hoy es el día que va al Instituto de Ciencias.
00:15:23El coche que viene a recogerte llegará pronto.
00:15:27El coche que viene a recogerte.
00:15:56Te extraño.
00:15:58No juegues primero, voy a conducir.
00:16:08No juegues primero.
00:16:09No juegue primero.
00:16:10No juegue primero.
00:16:12Continuar.
00:16:16Ay.
00:16:30Let's go!
00:17:04Fulinsen. Desde ahora en el mundo. No habrá más en Kinyu.
00:17:22Me tengo que ir.
00:17:25¿Hoy no puedes no irte? Ya llevas varios días sin acompañarme.
00:17:31Bueno hoy tengo cosas que hacer. Mañana vendré a buscarte.
00:17:41No te enojes el bolso que te gusta. Lo hice traer del extranjero para ti.
00:17:46Siempre me consuelas con estas cosas.
00:17:49Entonces dime quién es más importante en tu corazón, yo o Sen Kinyu?
00:17:52¿Quién tiene más valor en tu corazón?
00:17:56Ya no, no cruces la línea.
00:17:59Kinyu es mi esposa, descansa bien. Me voy primero.
00:18:08Linsen.
00:18:14Señor Ful, los periodistas y fotógrafos ya están listos.
00:18:16Vamos a recoger a la señora para la cena de lanzamiento ahora.
00:18:19Haz que vengan. Hoy voy a darle lo mejor del mundo.
00:18:23A Kinyu. Para hacerla la mujer más feliz.
00:18:34Oye haz que todos vengan.
00:18:41Gracias a todos por venir hoy.
00:18:42El grupo fue creado por mi amada Sen Kinyu.
00:18:45Y yo juntos.
00:18:46Ella ha dado mucho por este amor.
00:18:48En la cena de hoy.
00:18:50Le daré el 51% de las acciones de la compañía.
00:18:52Es un honor.
00:18:54Que todos ustedes estén aquí para presenciarlo.
00:18:57Por favor.
00:19:09King Yu vine a buscarte.
00:19:13King Yu vine a buscarte.
00:19:28Sal vine a buscarte.
00:19:30King Yu.
00:19:36Hola.
00:19:37El número que marcó no existe.
00:19:43¿Cómo puede ser?
00:19:49Señor Ful.
00:19:53Señor Ful.
00:19:55Señor Ful.
00:20:04Mira.
00:20:05Esa chica es tan feliz.
00:20:07Acaba de graduarse.
00:20:09Y ya vive en una villa tan grande.
00:20:11En aquel entonces.
00:20:13We were stuck in an alquiler of 4m2.
00:20:16Tell me, how long will your happiness be?
00:20:20What is it, you feel bad?
00:20:32No touch.
00:20:33You smell a perfume of another person.
00:20:37Full insulin.
00:20:47Amor.
00:20:52Está bien, ve a trabajar.
00:20:55Bien, espérame en casa.
00:20:57Te recogeré cuando vuelva.
00:21:08No, no será así.
00:21:12No puede ser lo que estoy pensando.
00:21:16El señor fusubió, vamos, vamos, sigámoslo rápido.
00:21:21King Yu.
00:21:27King Yu.
00:21:30No puede ser.
00:21:35No puede ser.
00:21:38Ella no me dejaría.
00:21:48Me dejó una carta.
00:21:51Seguro se fue de viaje, sí.
00:21:54Así tiene que ser.
00:22:01Fulínsen me voy.
00:22:03Cuando tenía 18 años.
00:22:05dijiste que me tratarías bien toda la vida.
00:22:08Lo creí luchamos juntos.
00:22:12Desde una pequeña casa, hasta la villa de ahora.
00:22:15Pero ahora, has escondido a alguien frente a mí. Dije que no toleraría la traición. Separarnos es el mejor final
00:22:25para nosotros.
00:22:28Senkin Yu se fue.
00:22:31Kim Yu sé que me equivoqué.
00:22:34Puedes castigarme como quieras. ¿Cómo podrías dejarme?
00:22:41Señor Fu, por favor explique. ¿Por qué la señora no está en casa? No puede entrar, señor Fu.
00:22:49La empresa es su esfuerzo, la salida a bolsa es la prueba de su amor. Pero, ¿por qué la señora
00:22:54Fu no está hoy?
00:22:55Señor Fu, la señora Fu no está hoy en casa. ¿Significa que su matrimonio ya no existe? Señor Fu, ¿acaso
00:23:01su esposa lo ha abandonado?
00:23:05Fuera todos. Mi esposa volverá pronto, no me abandonará. Fuera.
00:23:11Salgan, salgan todos, señor Fu. Señor Fu, explique. Señor Fu.
00:23:21Encuentren a la señora a toda costa. Sí, lo organizaré de inmediato.
00:23:29Kim Yu no te dejaré ir. Te encontraré.
00:23:38Mira, ¿por qué hay un par de anillos en el brasero?
00:23:45Señor Fu.
00:23:56Los anillos están de vuelta.
00:23:59Kim Yu puede volver.
00:24:07Señor Fu, los que buscaban a la señora dicen que todos sus datos han desaparecido ahora. No existe tal persona
00:24:13en el mundo.
00:24:14¿Qué? No puede ser. ¿Cómo es posible que no haya rastro de ella? Vuelve a buscarla.
00:24:19De acuerdo, señor Fu.
00:24:24Kim Yu espera por mí. Cuando te encuentre.
00:24:27Vamos a vivir bien juntos.
00:24:46El certificado de matrimonio todavía está aquí.
00:24:48¿Cómo pudiste dejarme?
00:24:52Linsen vine a buscarte.
00:24:57¿No es este? ¿El anillo que le devolví a la hermana Kim Yu?
00:25:07Así que eras tú.
00:25:10Tú la obligaste a irse.
00:25:12No, Linsen.
00:25:13Escúchame.
00:25:15¿No te advertí que te mantuvieras lejos de ella?
00:25:18Linsen Senkin Yu ya te ha abandonado.
00:25:21Mírame, yo siempre estaré.
00:25:24¿Tú te atreves a compararte con ella?
00:25:26Si no fuera porque te pareces a ella de hace 10 años, ¿crees que estaría contigo?
00:25:31Sal, no quiero verte nunca más en mi vida.
00:25:36Fulinsen.
00:25:37Senkin Yu ya te ha abandonado.
00:25:39No va a volver.
00:25:40No se irá.
00:25:44Todavía tenemos el certificado de matrimonio.
00:25:47No me dejará.
00:25:49Su registro familiar ha sido eliminado.
00:25:51El certificado de matrimonio ya no sirve.
00:25:58No todavía sirve.
00:26:00No nos hemos divorciado.
00:26:02No me dejará definitivamente volverá.
00:26:12Hola, ¿has visto a esta chica?
00:26:14Más o menos de esta altura.
00:26:15Señor, señor, ¿ha visto a esta chica?
00:26:18Más o menos de esta altura.
00:26:19El horario y negro.
00:26:20No la he visto.
00:26:25Disculpe, ¿ha visto a esta chica?
00:26:26Más o menos de esta altura.
00:26:27No la he visto.
00:26:28¿Ha visto a esta chica?
00:26:29Más o menos de esta altura.
00:26:30No la he visto.
00:26:30Pregúntale a alguien más.
00:26:45No la he visto.
00:26:48King Yu, ¿dónde estás?
00:26:51No puedo encontrarte.
00:26:52¿Puedes volver?
00:26:58King Yu.
00:27:18¿Por qué?
00:27:20¿Por qué quemaste todos nuestros recuerdos?
00:27:28Quítale su licor.
00:27:32Licor.
00:27:36Full Linsen.
00:27:38¿Puedes despertar de una vez?
00:27:40Mírate ahora.
00:27:41¿Qué te ha pasado?
00:27:46Abuelo.
00:27:47Sin King Yu.
00:27:49Mi vida no tiene ningún sentido.
00:27:51Linsen.
00:27:53Todos deben pagar el precio por sus decisiones.
00:27:57Ustedes estaban destinados, pero no estaban hechos el uno para el otro de Hensei.
00:28:00Y deja ir a King Yu también.
00:28:01No puedo dejarla ir.
00:28:03He estado enamorado de ella desde que tenía 18 años.
00:28:06Finalmente logré casarme con ella.
00:28:08Solo fue un momento de locura.
00:28:10Hice algo malo.
00:28:14¿Por qué tiene que castigarme dejándome?
00:28:23Si no puedes dejarla ir entonces ve a buscarla.
00:28:26Alguien la vio en su ciudad natal in Shwataun.
00:28:28La vio.
00:28:31King Yu.
00:28:32Finalmente te encontré.
00:28:35Gracias abuelo iré a buscarla ahora mismo.
00:28:52Tía Fan, soy Fulinsen.
00:28:54Vengo a buscar a King Yu.
00:28:55Eh, tía Fan.
00:28:56¿Qué haces aquí?
00:28:58Este lugar.
00:28:59No es digno de alguien como tú.
00:29:01Tía Fan, vengo a buscar a King Yu.
00:29:04Por favor dígame dónde está.
00:29:06¿Qué hiciste antes?
00:29:08No la he visto.
00:29:09Vete de aquí.
00:29:10Tía Fan, sé que me equivoqué.
00:29:12Por favor déjeme verla solo una vez.
00:29:16Tía Fan.
00:29:19Se lo ruego.
00:29:21Déjeme verla solo una vez.
00:29:24Bien si quieres verla.
00:29:27Te llevaré a verla.
00:29:33Tía Fan, ¿no veníamos a buscar a King Yu?
00:29:35¿Por qué vinimos aquí?
00:29:37Llegamos.
00:29:38La persona que quieres ver está allí.
00:29:43No bromees.
00:29:44¿Cómo podría King Yu estar en este lugar?
00:29:49¿No lo ves?
00:29:51Ella está muerta.
00:29:52Esta es su tumba.
00:29:58No puede ser.
00:30:02¿Cómo podría King Yu estar muerta?
00:30:03Me estás mintiendo, ¿verdad?
00:30:04King Yu está muerta.
00:30:05Regresó a Inshua Town.
00:30:07Poco después tuvo un accidente, un choque.
00:30:09No pudo ser rescatada, falleció.
00:30:22La vi crecer desde pequeña.
00:30:25Esta niña tuvo una vida difícil.
00:30:28A los 13 años perdió a sus padres.
00:30:30Creció sola cuando supe.
00:30:32Cuando estaban juntos.
00:30:34Me alegraba porque...
00:30:37Veías luz en sus ojos.
00:30:39Pensé que la amarías para siempre.
00:30:41No esperaba que al final el amor profundo...
00:30:44No pudiera vencer al tiempo.
00:30:46No, no es así.
00:30:48La amo.
00:30:50Solo la amo a ella en esta vida.
00:30:52Amor cuando fuiste infiel.
00:30:54¿Pensaste en que la amabas?
00:30:56Cuando estabas con alguien más.
00:30:57¿Pensaste en que la amabas?
00:30:59Solo eres hipócrita.
00:31:00Hipócrita al pensar.
00:31:02Que solo fuiste infiel físicamente.
00:31:04Pero en tu corazón.
00:31:05Aún la amabas.
00:31:09Me equivoqué.
00:31:11Me equivoqué.
00:31:12¿Puedes volver?
00:31:21King Yu me gustas.
00:31:25¿Quieres estar conmigo?
00:31:27Sí quiero.
00:31:33King Yu aunque.
00:31:36No tengo nada ahora pero definitivamente.
00:31:39Te trataré bien toda la vida.
00:31:40Te creo.
00:31:46King Yu.
00:31:49Mira te traje.
00:31:51Tus batatas asadas favoritas.
00:32:01¿Por qué saliste a comprar batatas asadas en este frío?
00:32:04Te vas a congelar.
00:32:06No llores no tengo frío.
00:32:07Te digo hoy trabajé de repartidor.
00:32:10Gané 500 yuanes.
00:32:13Todo para ti aunque no es mucho.
00:32:15Pero seguiré esforzándome.
00:32:16Pronto podremos vivir en una casa grande.
00:32:18Y tendremos batatas asadas sin fin.
00:32:20No quiero una casa grande quiero que.
00:32:23Estemos juntos para siempre ven.
00:32:26Come.
00:32:33King Yu finalmente me casé contigo.
00:32:36Fulinsen me amarás para siempre ¿verdad?
00:32:39Lo juro solo te amaré a ti en esta vida.
00:32:42Bien te creo.
00:32:43Pero si me engañas.
00:32:46Desapareceré para siempre de tu lado.
00:32:49No te dejaré ir traidor.
00:32:52Los traidores van al infierno.
00:32:55El que debería ir al infierno soy yo.
00:33:13Linsen finalmente despertaste.
00:33:15Me asustaste mucho abuela.
00:33:18Linsen.
00:33:20Este niño.
00:33:21Di algo.
00:33:23Estamos aquí tu abuelo y yo.
00:33:25No hagas ninguna tontería.
00:33:27No te preocupes no voy a morir.
00:33:30Todavía tengo que encontrar a King Yu.
00:33:33King Yu todavía me está esperando.
00:33:35Ay que tonterías estás diciendo.
00:33:38King Yu ya se ha ido.
00:33:44Déjalo ir si esto.
00:33:46Puede ser su razón para vivir.
00:33:49Entonces déjalo buscar.
00:33:50Pero ya se ha ido ¿dónde lo va a encontrar?
00:33:52¿Dónde lo va a encontrar?
00:34:18King Yu encontré al dueño de la tienda que nos tomó.
00:34:21Las fotos de la boda.
00:34:22Le pedí que nos la revelara de nuevo.
00:34:24Esta vez no las podemos perder.
00:34:32Ah.
00:34:42Sí.
00:34:48Ah.
00:35:05I bought all these clothes from before
00:35:07so that Kim Yu can use when he comes back
00:35:10I bought all these clothes from before
00:35:53Kim Yu, I put everything you like
00:35:56when you come back, you will be happy
00:36:02Kim Yu, I'm happy to join you
00:36:04but, really did you think well?
00:36:06once you come back to the medical experiment
00:36:08for at least 3 years or even 10 years
00:36:10you will not be able to contact the exterior
00:36:13I thought I was ready
00:36:15for the rest of my life
00:36:17I just want to serve the country
00:36:18with all my strength
00:36:19Welcome from now
00:36:21I call Sansin
00:36:45I'm here
00:36:46you
00:36:46you
00:36:46you
00:36:46you
00:36:47you
00:36:55you
00:37:12Sigi, this is the show of the experiment.
00:37:15It's late, it's late, it's late.
00:37:17Okay.
00:37:37Debes aumentar la concentración de este ácido.
00:37:39De acuerdo.
00:37:43Sigi, lo logramos.
00:37:46Nuestro último inhibidor contra el cáncer ha tenido éxito.
00:37:48Este lote de medicamentos que enviamos al laboratorio tiene un efecto muy notable en las células cancerosas.
00:37:51Y los experimentos en vivo también han sido excelentes.
00:37:54¡Qué bien que hayamos tenido éxito!
00:38:30Me he arrodillado día y noche ante Buda para arrepentirme.
00:38:40Pero ni siquiera aparece en mis sueños.
00:38:52Este señor Fan Chan ha venido muchas veces.
00:38:55Siempre se arrodilla así.
00:38:57¿Es tan difícil obtener lo que quiere?
00:38:59Quiere que un karma roto se vuelva a completar.
00:39:02Pero es solo un sueño de un tonto el pasado ya se ha roto.
00:39:05¿Cómo se puede continuar el vínculo anterior?
00:39:16Abad subí los 998 escalones.
00:39:19Me arrodillan del Buda durante 5 años enteros.
00:39:22Mi body con King Yu.
00:39:24¿Puedes ayudarme a repararlo?
00:39:25No se puede reparar no importa cuántos años te arrodilles.
00:39:29El body roto no se puede arreglar.
00:39:32Señor.
00:39:33Como monje te aconsejo que el encuentro y la separación tienen su momento.
00:39:37No todo en este mundo tiene resultado por insistir.
00:39:40Deja el apego y libérate a ti mismo.
00:39:43Amitaba.
00:39:50No me rendiré.
00:39:54No me rendiré.
00:39:56No me rendiré.
00:39:58No.
00:40:15The devoto Hansin reza por la prosperidad del país,
00:40:18la paz y la estabilidad, que Chen Chen crezca sano y feliz.
00:40:39Abad, señor hace cinco años que no nos vemos. Has cambiado mucho.
00:40:45Han pasado cinco años. He entendido y he reflexionado.
00:40:51Antes estaba demasiado apegado. Por eso me hundí, en el amor sin poder salir.
00:40:58Ahora me doy cuenta que hay muchas cosas en este mundo, personas y asuntos que valen la pena.
00:41:04Me alegra que lo hayas entendido, pero siempre hay personas que no lo entienden.
00:41:09El amor puede arruinar una vida.
00:41:12Es solo que el tiempo no ha sido suficiente.
00:41:16No importa cuán profundo sea el amor.
00:41:20Con el paso del tiempo, se desvanecerá lentamente y al final.
00:41:26Seremos como extraños.
00:41:30El body que dejaste en el templo.
00:41:32¿Lo quieres recuperar hoy?
00:41:34El pasado no se puede recuperar.
00:41:37Por favor Abad deshazte de él por mí.
00:41:40De acuerdo.
00:41:57King Yu.
00:42:08Es ella seguro que es ella.
00:42:11King Yu.
00:42:27¿Dónde estás King Yu, King Yu?
00:42:30¿Dónde estás, King Yu?
00:42:40Por fin te encontré.
00:42:41¿Estás loco?
00:42:46¿Cómo es posible?
00:42:48¿Cómo es que no es él?
00:42:50Ese perfil era definitivamente King Yu.
00:42:55King Yu.
00:42:56Ella no ha muerto.
00:43:20Académico Han por favor suba al auto.
00:43:38Profesor, ¿me buscaba?
00:43:41Sí, Ben Anshin.
00:43:44Nuestro inhibidor de cáncer ha tenido éxito.
00:43:46La organización médica de Aichen Wu organizó un foro de alto nivel.
00:43:50Para compartir experiencias quiero que vayas.
00:43:52Voy.
00:43:53A.
00:43:54Profesor no puedo mejor vaya usted.
00:43:58Anshin eres mi discípulo más capaz.
00:44:00Y mi sucesor ya estoy viejo.
00:44:03Si tú tomas mi lugar.
00:44:05Pero profesor yo.
00:44:07Compañera, no hay pero B.
00:44:10Llévame a mí y a Chen Chen como si fuera un viaje para Chen Chen.
00:44:14Anshin B.
00:44:15Desde que llegaste al laboratorio Chen Chen.
00:44:18No ha salido de casa.
00:44:20Será como un paseo para él.
00:44:22Bueno voy.
00:44:50El mayor sueño de Kim Yu.
00:44:53Era ver que China desarrollara.
00:44:54Su propio inhibidor de cáncer.
00:44:56Debo ir a este foro.
00:44:58Prepárenme todo.
00:44:59Bien.
00:45:15Señores primero que todo hoy estoy muy contento.
00:45:18De que hayan venido al foro de investigación médica de Aichen.
00:45:25Seguro saben que hace poco.
00:45:27Nuestro instituto de investigación médica.
00:45:29Desarrolló un inhibidor de cáncer.
00:45:31Hoy es un honor invitar.
00:45:33Al académico Anshin del instituto de investigación médica de China.
00:45:36A compartir los resultados del experimento.
00:45:38Démosle la bienvenida.
00:45:55King Yu.
00:45:57Académico Anshin por favor comparta con nosotros.
00:46:00Hola soy el académico Anshin.
00:46:04Del instituto de investigación científica de China hoy.
00:46:07Vengo a compartir nuestros resultados de investigación.
00:46:19Gracias.
00:46:21Gracias.
00:46:42Gracias a todos mi presentación termina aquí.
00:46:45Gracias.
00:47:17King Yu.
00:47:19¿Qué haces?
00:47:21Suéltame.
00:47:22¿Por qué me engañaste diciendo que habías muerto?
00:47:25Creo que te equivocas me llamo Anshin.
00:47:31King Yu lo siento realmente me arrepiento.
00:47:34En aquel entonces estaba cegado e hice cosas malas.
00:47:36Puedes golpearme o insultarme.
00:47:38Incluso si me hace morir.
00:47:42Estoy dispuesto.
00:47:45Siempre que estés dispuesto a perdonarme.
00:47:47¿Crees que con tus pocas palabras ahora puedes borrar todo?
00:47:50¿Las cosas malas que me hiciste antes?
00:47:52No vuelvas a buscarme en el futuro.
00:47:55No te perdonaré.
00:47:56Tampoco te amo.
00:48:10King Yu.
00:48:17Quítate señor.
00:48:18La señorita An es nuestra académica de protección prioritaria.
00:48:21Por favor aléjate de inmediato.
00:48:22King Yu no creo que ya no me ames.
00:48:23King Yu.
00:48:25King Yu.
00:48:27King Yu.
00:48:27Esta vez.
00:48:30Definitivamente no te soltaré.
00:48:32Ve a investigar la dirección actual de King Yu.
00:48:35Sí.
00:48:51Mamá, ¿quién es este tío?
00:49:00Mamá tampoco lo conoce, vámonos.
00:49:04King Yu, ¿este es tu hijo?
00:49:07¿Qué tiene que ver contigo?
00:49:08Como que no tiene que ver conmigo.
00:49:11Dime, ¿es nuestra hija?
00:49:15Fulín, sé en tu costumbre de ser presumido.
00:49:18Realmente no ha cambiado en absoluto.
00:49:19¿Por qué crees que yo para un malvado como tú, daría a luz?
00:49:23Chen Chen simplemente no es tu hija.
00:49:26Si no es mía, entonces es de él.
00:49:30King Yu, respóndeme.
00:49:32Sí, exactamente.
00:49:36Señor Fu ya lo has visto.
00:49:38Ella es muy feliz ahora si vuelves en el futuro.
00:49:41A molestarla llamaré a alguien.
00:49:51No lo creo.
00:49:53¿Solo han pasado 5 años desde que me dejó como podría tener un hijo?
00:49:58Chen Chen ve a tu habitación a jugar un rato, ¿de acuerdo?
00:50:08Sigi, ¿por qué no le dices directamente que Chen Chen es adoptada?
00:50:13Si él se confunde y piensa que Chen Chen es su hija en el futuro usará esta excusa.
00:50:16Para molestarte, ¿qué harás?
00:50:17Que se confunda de todos modos en el futuro.
00:50:20No planeo tener ningún contacto con él.
00:50:27Tío, ¿por qué sigues aquí?
00:50:31Niño, ¿cómo te llamas?
00:50:33¿Cuántos años tienes?
00:50:35Me llamo Chen Chen, tengo 5 años y medio.
00:50:38O no, mi mamá me dijo que no.
00:50:40Hable con extraños.
00:50:425 años y medio, justo cuando King Yu se fue, ¿será posible?
00:50:46Que Chen Chen sea realmente mi hija, cariño, no te preocupes.
00:50:49El tío no es malo, el tío es un buen amigo de tu mamá.
00:50:53Ven, el tío jugará contigo.
00:50:57Fulinsen, ¿qué estás haciendo?
00:50:58Te dije.
00:50:59Que te alejaras de mi hija.
00:51:01King Yu solo quería verte.
00:51:03Quería ver a nuestra.
00:51:09¿Acaso eso está mal?
00:51:11Fulinsen, te dije que no.
00:51:13Te ilusiones Chen Chen, no es tu hija.
00:51:16King Yu.
00:51:19Fulinsen, no me hagas odiarte más.
00:51:42Asistente Lin ve a verificar.
00:51:45La comparación de ADN entre Chen Chen y yo.
00:51:53¿Por qué vinieron?
00:51:57Desgraciado, arrodíllate.
00:52:00¿Qué hice mal?
00:52:01Ya vinieron a buscarme aquí.
00:52:04Mira tú mismo.
00:52:08Señora Fu, ahora tengo.
00:52:11Mi propia vida, por favor, controle a Fulinsen.
00:52:14Para que no me moleste más.
00:52:16Abuela.
00:52:20Sabes que me gusta King Yu ahora sé que no murió.
00:52:23No puedo dejarla.
00:52:25Desgraciado si la amabas.
00:52:27¿Por qué fuiste infiel en ese entonces?
00:52:30Lin Shen no olvides.
00:52:33Que fuiste tú quien la traicionó primero.
00:52:35¿Qué derecho tienes ahora para decir eso?
00:52:40Si yo la traicioné.
00:52:42Ya sé que estuve mal usaré mi vida.
00:52:45Para enmendar ese error realmente la quiero.
00:52:47No puedo dejarla, no puedo vivir sin ella.
00:52:50Cállate de verdad crees.
00:52:53Que el daño que le hiciste a King Yu, es tan fácil de borrar.
00:52:57Si realmente sabes que estuviste mal, deberías dejar de molestar su vida.
00:53:03No puedo hacerlo, además, ella tiene a mi hija.
00:53:06¡Pum!
00:53:15Lin Shen déjalo.
00:53:18King Yu ya tiene su propia vida.
00:53:21Además tuvo un hijo con otra persona.
00:53:23Un niño tan adorable déjalo ir.
00:53:27Mira hacia adelante.
00:53:30¿Qué importa si no es mi hijo?
00:53:32No me importa.
00:53:34Maldición, cómo criamos a un...
00:53:36Nieto tan despreciable.
00:53:38No soy despreciable, solo la amo, no puedo dejarla ir.
00:53:42¿He hecho algo malo?
00:53:44Ahora, es una académica nacional.
00:53:47Su estatus.
00:53:49Ya no es el mismo que antes.
00:53:52Examina tu conciencia el tú de ahora.
00:53:54Ahora, ¿en qué aspecto eres digno de ella?
00:53:57Fu Lin Shen a partir de ahora.
00:53:59No molestes más a Shen King Yu.
00:54:01Ahora ella tiene en sus manos.
00:54:04La tecnología más avanzada en proyectos farmacéuticos.
00:54:06Si continúas obstinado.
00:54:08Solo arruinarás tu propia vida.
00:54:11Piénsalo bien.
00:54:18Lin Shen.
00:54:19No sigas acosando a King Yu.
00:54:21Si continúas molestándola.
00:54:24Solo la harás odiarte más.
00:54:27Déjala ir y déjate ir a ti también.
00:54:32¡Ay!
00:54:33Sí.
00:54:36Ya no soy digno de ella.
00:54:38Pero no puedo resignarme.
00:54:41¿Debería realmente renunciar?
00:54:47Noticias urgentes en algunas áreas de Yun Shen.
00:54:49Ha ocurrido un terremoto de magnitud 48 con miles de víctimas.
00:54:57Seguiramente todos vieron las noticias recientes.
00:55:00En las montañas de Yun Shen ocurrió un terremoto.
00:55:02Necesitamos urgentemente reclutar personal de aquí para apoyar en el frente.
00:55:05Esta operación es particularmente peligrosa.
00:55:07Piénsenlo bien.
00:55:08Los que quieran ir, regístrense conmigo.
00:55:12Profesor, yo quiero ir.
00:55:14No, esta operación es muy peligrosa.
00:55:16Es muy probable que no regreses.
00:55:19Eres una académica clave protegida por el instituto.
00:55:21No puedo permitir que te arriesgues.
00:55:22Profesor, si es por el bien de la nación la vida y la muerte.
00:55:25¿Cómo podemos evitarlo?
00:55:27Nuestro propósito al estudiar medicina es salvar vidas y ayudar a los heridos.
00:55:30Quiero ir.
00:55:31Incluso si es peligroso no tengo miedo.
00:55:33La hermana mayor tiene razón.
00:55:35Salvar vidas es nuestro propósito.
00:55:36Yo también quiero ir.
00:55:37Si salvar vidas es nuestro propósito, ¿cómo podemos temer a la muerte?
00:55:40¿Qué hay de temer en la muerte?
00:55:41Por salvar vidas vale la pena morir.
00:55:43Sí, sí.
00:55:44Voy a ir.
00:55:47Bueno, entonces vamos juntos.
00:56:03Chen Chen, ¿qué haces aquí?
00:56:09Chen Chen mamá no te dijo que te quedaras en casa con la tía.
00:56:12¿Esperando a que mamá regrese?
00:56:14¿Cuándo te subiste al coche?
00:56:15Chen Chen extraña a mamá y se subió a escondidas.
00:56:19Chen Chen mamá te dijo que en el lugar estaría muy ocupada y no podría cuidarte.
00:56:25Es muy peligroso, ¿no lo sabes?
00:56:28Bueno, sí, Chen Chen es pequeña.
00:56:30¿Qué sabe ella?
00:56:31Ya está en el coche, no podemos enviarla de vuelta, ¿verdad?
00:56:35Bueno, cuando lleguemos.
00:56:36Encontraré a alguien para cuidar a Chen Chen, no te preocupes.
00:56:39Solo podemos hacer eso.
00:56:41A continuación una noticia de última hora.
00:56:42El equipo de rescate del Instituto de Investigación Médica de Huawei ha llegado al frente y ha recibido con éxito
00:56:46a cientos de heridos.
00:56:47Pero debido a la falta de medicamentos, el número de heridos sigue aumentando rápidamente ahora.
00:56:51Se hace un llamado urgente a todos los hospitales para solicitar suministros médicos.
00:57:02Asistente Lin, ayúdame a preparar los suministros médicos para el frente.
00:57:06Voy al frente del terremoto en Yun Chen.
00:57:07Bueno.
00:57:07Compañero, no te preocupes, aquí tenemos los mejores recursos médicos.
00:57:11Definitivamente no te dejarán en problemas, ¿eh?
00:57:14Sí, ya me he puesto en contacto con el hospital Aichen, dicen, el último lote de suministros médicos llegará pronto.
00:57:18¿De verdad?
00:57:19Eso es muy bueno.
00:57:20Académico, a nai más heridos.
00:57:37¿Cómo está Chen Chen?
00:57:39Sí, no te preocupes, ya he encontrado a alguien para cuidar a Chen Chen.
00:57:43Por ahora, está a salvo.
00:57:45Académico, a nai un paciente dentro que necesita cirugía urgente rápido.
00:57:50¿Cómo está Chen Chen?
00:57:52Sigi, ¿por qué no descansas un poco?
00:57:55Yo puedo hacer esto solo.
00:57:57No hay demasiados heridos aquí.
00:58:00Yo entraré a suturar, tú quédate aquí vendándolos.
00:58:32Bueno, siguiente.
00:58:36Siguiente.
00:58:39King Yu.
00:58:44Fulinsen.
00:59:05¿Cómo te sientes al despertar?
00:59:07Dicen que has estado ocupado todo el día.
00:59:09Ni siquiera has tenido tiempo de beber agua.
00:59:12Toma un poco de agua primero.
00:59:14¿Quién te dijo que vinieras?
00:59:15Vi en las noticias que estabas en el frente.
00:59:18No puedo dejar de preocuparme por ti.
00:59:19Sabes que esto es el frente, no es lugar para tus tonterías.
00:59:22Vete rápido.
00:59:23No estoy haciendo tonterías.
00:59:25Vine a traer suministros médicos.
00:59:28Me preocupo por ti.
00:59:36Entonces entrega los suministros y vete rápido.
00:59:41King Yu.
00:59:43¿Cuántas veces tengo que decírtelo?
00:59:46Lo nuestro ya es cosa del pasado.
00:59:48No te perdonaré, ya no te amo.
00:59:51Todo lo que hagas ahora es inútil.
00:59:53Sé que el daño que te hice no se puede borrar de la noche a la mañana.
00:59:56King Yu.
00:59:58No te pido que me perdones.
01:00:01Solo quiero ver que estás bien para poder estar tranquilo.
01:00:05Todavía tengo que salvar pacientes, suéltame.
01:00:07Tu estado es muy peligroso, descansa.
01:00:17King Yu.
01:00:25Yo me encargo, ve a ayudar por allá.
01:00:27Está bien.
01:00:50Maldición, hay una réplica.
01:00:51Fulinsen, retirense rápido.
01:00:53King Yu.
01:00:54Maldición, hay una réplica.
01:00:55Retírense todos.
01:00:57Cuidado, todos rápido.
01:01:03Mamá.
01:01:06Maldición, este es el campamento de descanso.
01:01:08Chen Chen todavía está adentro.
01:01:08Chen Chen, mamá, viene a salvarte.
01:01:11King Yu, cuidado.
01:01:13Anshin, Anshin, la réplica aún no ha terminado si entras.
01:01:16Será muy peligroso el equipo de rescate profesional.
01:01:18Está por llegar.
01:01:20Profesora Chen Chen es mi hija.
01:01:21No puedo no salvarla, Chen Chen.
01:01:24King Yu, cálmate.
01:01:25Anshin, Anshin, sé cómo te sientes en este momento.
01:01:28Pero antes de salir prometimos garantizar tu seguridad.
01:01:31La profesora tiene razón, no actúes por impulso.
01:01:33Chen Chen es importante, pero no puedes salir lastimada.
01:01:35Mamá.
01:01:38Chen Chen.
01:01:39Elena.
01:01:40desenón.
01:01:51hermos.
01:01:55Perdón.
01:02:00Niño, es ESV.
01:02:05Es un estudio sur el conocimiento.
01:02:06Lo que pasa.
01:02:07moe.
01:02:08Son.
01:02:08Si.isis
01:02:09Mama.
01:02:12Chen Chen, no temas, el tío viene a salvarte.
01:02:15Mama.
01:02:34Chen Chen.
01:02:36Mama.
01:02:49Fulinsen.
01:02:51Hermana hice todo lo que pude.
01:02:54Estaba demasiado herido no pude hacer nada más.
01:02:57Ups.
01:02:58T on sale.
01:03:00T onlan.
01:03:26Más.
01:03:36Hermana.
01:03:40Esto es lo único que quedó del señor Fu.
01:03:47King Yu.
01:03:48Bien las noticias que viniste al frente.
01:03:52No te pido que me perdones.
01:03:55Solo quiero verte bien.
01:03:56Sin verte bien es lo único que me tranquiliza.
01:04:00King Yu fui yo quien te falló.
01:04:03Espero que en el futuro puedas ser feliz.
01:04:16No te preocupes.
01:04:19Haré como deseas.
01:04:25Seré feliz.
01:04:26Y próspero.
01:04:31Fulínsen.
01:04:32Gracias.
01:04:35Adiós.
Comments

Recommended