- vor 5 Stunden
Confidence.Queen.S01E12.540p.x265.AAC [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:03Musik
00:33Musik
00:34Musik
00:34Musik
00:39Musik
00:40Musik
00:41Musik
00:45Musik
00:46Musik
00:57Musik
00:58Musik
00:58Musik
00:58Musik
01:01Musik
01:02Musik
01:19Ich bin der
01:35Vielen Dank.
02:03우리 구청무가 내 목숨을 살려줬으니까 나도 우리 구청무의 소원 하나 정도는 들어줘야지.
02:12이 신입사원으로 들어가서 어느 생활에 원하는 것을 손에 쥐겠어?
02:18아니, 그걸 어떻게 아셨어요?
02:22아니, 그냥 여기저기 들쥐고 돌아다니는 꼴을 보니까 무슨 사연이 있겠다 싶어서 내가 이 변호사를 통해서 알아봤지.
02:47여기있습니다.
02:56기회는 왔을 때 잡는 거야.
03:01말해봐.
03:02원하는 건 뭐든지.
03:12도와주세요, 경남지.
03:14회장님.
03:16저 복수하고 싶어요.
03:29도시시설에 필요한 에너지회사, 인터넷, 디지털 업체들하고 주거에 필요한 대형마트나 백화점들, 패키지로 묶어서 계약을 유도할 수 있게 되는 거죠.
03:38이 대한민국 업체들이 좀 더 유리한 조건으로 이번 프로젝트에 참여하도록 좀 돕는다는 말씀이네요.
03:44와, 이게 제가 후계 수업을 받은 지 얼마 안 돼가지고 모르는 게 많네요.
03:55그래가지고 이 입단속도 참 쉽지가 않고요.
03:58못 들으신 걸로 해주시면 감사하겠습니다.
04:02자, 그럼 1차 모임 시작해볼까요?
04:22도대체 뭘 어떻게 하라는 거지?
04:25제발 방문하지 않아.
04:27더 혁신적인 건 기계 전기 배관 설비입니다.
04:30AI를 기반으로 한 중앙 제어 허브 통제 시스템이 효율적으로 에너지를 관리하게 함으로써
04:35더 혁신적인 건 전기 기계 배관 설비입니다.
04:39AI를 기반으로 한 중앙 제어 허브 통제 시스템이 효율적으로 에너지를 관리하게 함으로써
04:44앵크 쪽에서 원하는 제로 에너지 빌딩을 실현 가능하게 할 것입니다.
04:48따라서 이 프로젝트에 참여하는 우리들은
04:51단순히 하나의 도시를 건설하는 것이 아니라
04:53새로운 역사를 써내려가는 개척자가 되는 겁니다.
04:57이 프로젝트에 참여하는 것입니다.
05:29Ah, das ist gut.
05:32Ich bin jetzt auch ein Arzt.
05:37Ich bin jetzt auch ein Arzt.
06:03Ja, Frederik.
06:20Ja, ja, ja, ja, ja.
06:51Ja.
07:26Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
07:52Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
07:53Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja.
08:24Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
08:30ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
08:36ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
08:40ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
08:46ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja,
08:47ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
08:47Das ist ja so wichtig, wir haben.
08:50Aber das ist ja nicht so wichtig.
08:52Ja.
08:56Dann gehen Sie bitte.
08:57Ich gehe nach mir vor.
09:01Ich gehe nicht.
09:03Bitte gehen Sie bitte.
09:04Okay. Bye.
09:17Das ist gut.
09:19Was ist das?
09:19Es ist gut, dass du dich nicht?
09:21Du hast du auch?
09:22Du hast du auch?
09:23Du hast du wasst, wie ich habe, was ich habe, was ich habe, was ich habe, was ich habe.
09:29Ich habe mich nicht mehr als Feliquhund.
09:29Ich bin mir das gut.
09:31Okay, okay.
09:32Wir müssen uns auf den Weg.
09:34Ich bin einig.
09:36Ich bin einig.
09:36Ich bin einig.
09:37Ich bin einig.
09:37Ich bin einig.
09:38Dann bin ich perfekt.
09:40Ich bin einig.
09:51Was ist das?
09:53Was ist das?
09:54Was ist das?
09:55Was ist das?
09:56Das ist das?
09:56Was ist das?
09:58Was ist das?
10:02Viva!
10:03Wir haben das Style!
10:06Was ist das MG-Style?
10:08Sie haben sich selbst zu träumen.
10:10Sie haben sich für eine gute Welt.
10:11Wir haben uns zu zeigen.
10:12Sie hat sich vor allem für die Kostüm.
10:13Wir haben es zumindest nicht nur die Bewegung, die sich voran.
10:14Ich habe meinen Fähigen sehr viel überwftet, aber die MZ-Style ist sicherlich.
10:18Das war ich mir gut. Ich muss aber es nicht alles gut für mich machen.
10:22Aber es ist sehr wichtig zu können.
10:23Ich habe mich sehr gut für einen Teil zu tun.
10:25Ich habe mich für den Geh-Tack-Tack-Tack-Tack-Tack-Tack-Tack-Tack-Tackst.
10:28Okay, das geht nicht.
10:30Das ist einfach so einfach ein Schnelles-Tack-Tack-Tack-Tack-Tack.
10:33Let's!
10:34Läden!
10:36Läden!
10:36Geet it!
10:391, 2, 3, let's get it!
10:44Aber ich muss hier sein.
11:02Ich muss hier sein.
11:03Ich muss hier ein paar Beispiele sein.
11:08Ich muss hier ein paar Beispiele sein.
11:11Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
11:29Präsentation, ich bitte.
11:42Vielen Dank.
12:17Vielen Dank.
12:31As I expected, my prediction was correct.
12:35The idea of placing the communal garden as the central axis of the entire building
12:43was also refreshment shift in perspective.
12:48As a result, our team at ANK has decided to adopt the architectural model proposed by South Korea.
13:09But there is one concern we need to address.
13:15May I ask what specific issue you are referring to?
13:19We intend to reduce the construction timeline by three years.
13:27Three years?
13:37There is a good way to do it.
13:38There is a good way to do it.
13:40There will be an increase in time.
13:41There will be an increase in time.
14:06Ich weiß nicht, was ich weiß nicht.
14:42Ich bin ein bisschen schreit.
14:44Ist dir das okay?
14:48Ich bin ein bisschen entspannt.
14:50Ich bin ein bisschen entspannt.
14:53Ja, dann.
15:03Es ist kein Problem.
15:06Es ist nur ein Mensch.
15:17Wie geht es?
15:18Entschuldigung, die Frage.
15:19Okay.
15:21Ah, ich habe noch nicht mehr Informationen, aber es ist gut.
15:36Es ist möglich.
15:57Das ist dann die Spiele.
16:01Werden die Spiele ist.
16:02Das ist gut, Herr Knaus.
16:05Ich glaube, das ist ein paar Jahre lang, Herr Knaus.
16:07Das kann auch das noch so lange werden?
16:08Das ist möglich.
16:10Er hat sich wohl schon mal gemacht.
16:14Dann können wir uns das noch einmal zu machen.
16:16Dann kann er immer wieder zurückfinden.
16:16Also, ich bin immer der Lehrerin.
16:20Das ist mir immer wieder, der Herr.
16:25Sie hat dann eine?
16:26Ja, das ist einer Oracle, von J-Fund, von J-Fund.
16:32Das ist einer Kub42-Jifte, von damals und von der Umwelt der Unternehmen.
16:35Er hat sich hier in der Zeit gegründet.
17:35Untertitelung des ZDF für funk, 2017
17:37Untertitelung des ZDF für funk, 2017
18:28Untertitelung des ZDF für funk, 2017
18:41Untertitelung des ZDF für funk, 2017
18:51Untertitelung des ZDF für funk, 2017
18:53Untertitelung des ZDF für funk, 2017
19:33$50,000,000
19:40Untertitelung des ZDF für funk, 2017
19:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
20:15Untertitelung des ZDF für funk, 2017
20:22Untertitelung des ZDF für funk, 2017
20:38Untertitelung des ZDF für funk, 2017
20:45Untertitelung des ZDF für funk, 2017
20:47Untertitelung des ZDF für funk, 2017
20:58Untertitelung des ZDF für funk, 2017
20:59Danke schön.
21:01Danke schön.
21:03Danke schön.
21:15Es ist so schön.
21:18Dann gehen wir uns auf.
21:19Dann gehen wir uns auf.
21:31Du hast du denn jetzt?
21:33Du hast mich nicht so gemacht.
21:35Ja!
21:36Wenn du das jetzt Geld verdienen, dann ist das Geld?
21:40Das ist nicht so.
21:42Ah, ich habe das Geld.
21:57Ja, das ist ja so.
22:12Du bist auch was?
22:13Du bist damit nur nicht so viel zu glauben.
22:18Du bist mir so wichtig.
22:23Was?
22:24Du bist mir jetzt so glaube ich.
22:25Was?
22:25Ich bin der Korreste, die zu uns geworden sind?
22:29Du bist der Korreste, die ich deinem Vater habe.
22:32Was ist denn so?
22:35Was der Korreste?
22:36Du bist du nicht mehr so schwer?
22:38Du bist du nicht?
22:38Ach Leute,황i nix, frag mich nicht an's?
22:41Ich weiß nicht, ob es ist, wenn ich te Kinder und ich in die ganze Zeit,
22:44wird, wenn ich in den schlanken in der Unter TD-Kurkut wird.
22:49Ich weiß nicht, ob ich einfach nicht so angregen.
22:51Ich weiß nicht!해야
22:52ich, was ich wriert. Ich
22:54weiß nicht, ob ich mich noch nie so hanno. Frau,
22:59will ich nicht mehr wissen? Nein?
23:02Ich dachte
23:02mir den Schein, jetzt oder jetzt wieder daの äubletern, das ist
23:05er doch immer kann.
23:08Ja, du kannst du ihn nicht dafür.
23:09Ich hab den Fremden so gebraucht,
23:11wenn du, oder?
23:12Ich hab den Fremden aufgewachsen.
23:14Du bist, du nicht davon?
23:18Er wurde es jetzt um sich zu tun?
23:19Du bist sofort geschwälder.
23:21Ich hab ihn nicht dafür!
23:23Das ist es gut, du bist da!
23:24du kannst das auch beim Gebrauch sein!
23:26Aber ich bin das für mich auch nicht im Gebraten.
23:29Du bist so, wenn dich jetzt von mir gebraucht wurde.
23:30Du bist so, wenn du died?
23:30Der Mann, der Mann, der ich nicht so gemacht habe.
23:32Sie schütten sich dann einfach...
23:33Ich hab meine Koffer oder der Zylva-Dol-E-N-G-N-G-G-G-G-G-G-G-G
23:38-G-G!
23:39Die Mann, was ich nicht so gemacht habe!
23:41Ich bin, ich bin, ich bin, ich bin, ich habe alles vorgestellt.
23:58Dann, ich bin, ich bin!
24:00Ja, Menschen!
24:06Ja, danke.
24:40Okay, good. Good, okay.
24:51Never mind.
24:53Na, obuhan go, joa.
24:55U-r-ri-ri-o-v-h-ge.
24:58Obu, obu, 맞아?
24:59Obutage.
25:00Obutage, 아주 nice.
25:04한국말 아주 잘하시는데요?
25:06아니, 아니요. 나 한국 못해. 바보 같아.
25:10저번에 도로아미타블도 아시고 한국어에 능숙하신 것 같아요.
25:14아, 그거. 도로아미타블.
25:18아주 좋아.
25:20할머니 한국사람.
25:22그래서 리스닝을 좀.
25:25그런데 스피킹은 terrible.
25:28나 왜 못해?
25:32너무 훌륭하십니다.
25:35괜찮아?
25:36땡큐.
25:38식사 다 하셨으면 제가 특별하게 준비를 한 게 있어서.
25:42잠깐 내려가실까요?
25:43오케이.
25:56제가 워낙 체스를 좋아해서요.
26:06아름 씨, 체스 할 줄 아나?
26:10나랑 게임에서 이긴 사람이 살바도르 씨랑.
26:14어때요?
26:14오케이, 왜 이른에서?
26:38뭐yl 건가?
26:40저 치환이 hognt우
26:44Ich bin der Mensch, wie ich mich nicht mehr so verletzten.
26:47Wenn ich mich nicht mehr so verletze, dann kann ich es nicht mehr so verletzen.
26:55Warum? Ich habe noch nicht die Masse?
26:59Nein, ich habe einen Schuss.
27:03Ich habe noch nicht die Masse.
27:07Ich habe mich nicht mehr so verletzten.
27:14Wenielang.
27:24Was?
27:26Was hast du?
27:33Wir haben die Salfa-Dur-Dur-Dur-Dur-Dur-Dur-Dur-Dur-Dur-Dur-Dur-Dur.
27:39Was?
27:43Fifteen million dollar.
27:45How much I can be in your money?
27:50Your father?
27:51Are you a paths you can't find?
27:52Why do you do this?
27:54Get you money.
27:54Give me your debt.
27:55How about you?
27:56Thanks, Kang Ösep.
27:57He'll do it for me.
27:59I'll do it for you.
28:01Jesus, your father.
28:06Das war mein Vater.
28:11Ein Mann?
28:14Mein Mann, mein Mann, mein Mann?
28:22Wir haben ein Mann, mein Mann, mein Mann.
28:26Sie sind sehr gut für dich.
28:28Du bist so gut.
28:29Deine beiden haben mich sehr glücklich gemacht.
28:33Was ist das?
28:34Die Säge sind mir sehr verletzend.
28:39Ich bin so glücklich.
28:41Du bist so glücklich.
28:42Ich habe nur einen Moment, das war.
28:46Ich bin so glücklich.
28:47Ich bin so glücklich.
28:47Ich bin so glücklich.
28:52Wer ist das?
28:53Ich bin so glücklich.
28:54Ich bin so glücklich.
28:55Ich bin so glücklich.
28:58Ich bin so glücklich.
29:09Ich bin der Mann, ich bin der Mann, ich bin der Mann, ich bin der Mann.
29:37Ja.
29:59Das war's für mich.
30:25Dann haben wir sehr viel mit einem Freund.
30:27Er ist der Vater und der Freundinnen, der ich meine Freundin war.
30:30Ihr Vater hat sich um einen kleinen Jungen an zu einem Jungen-Jungen.
30:35Aber wenn man sich dann, wenn man eine große Jungen-Jungen hat, dann hat man eine große Jungen-Jungen.
30:39Eine Jungen-Jungen?
30:47Wenn man sich die Hand nehmen, dann wird es nicht so gut.
30:55Dann bin ich ein anderes Kind.
30:58Ich bin der Vater nicht gewesen.
31:00Das ist ein Schmuck.
31:02Es geht nicht.
31:04Du bist so traurig mit einem Traumat?
31:08Dann kann ich mich sicher sagen.
31:11Das ist für dich.
31:12Das ist für dich.
31:14Das ist für dich!
31:15Ich habe mich für mich auf die Hand genommen bekommen.
31:18Ich habe mich sehr glücklich.
31:19Ich bin so glücklich.
31:21Ich bin wirklich so glücklich, dass ich hier so lange voran bin.
31:23Das ist doch nicht so gut.
31:29Du bist nicht so gut, du bist du verdammt.
31:36Was ist denn?
31:37Nein, das ist doch nicht so gut!
31:39Du bist doch nicht so gut!
31:40Du bist doch nicht so gut!
31:42Du bist doch nicht so gut!
31:45Du bist doch nicht so gut!
31:49Was?
31:51Was?
31:51Er ist jetzt etwas Lass?
31:52Was?
31:58Dann schrägst du dich?
31:58Ich werde nicht?
31:58Er ist zu schrägst du.
31:59Er ist nicht so?
32:00Nein, du schrägst du!
32:01Was?
32:02Sie sind hier so, dann wird die Jäger-Dekion.
32:07Ich hab's mit den Jäger-Dekion.
32:08Ich hab's mit den Jäger-Dekion.
32:17Sie können die Jäger-Dekion.
32:17Ich bin der Fall, ich bin der Fall.
32:56Ich bin der Mann.
33:17Ich bin nur die Leute, die ich dir nicht mehr zu tun.
33:19Ich bin auch nicht mehr so an der Arbeit.
33:20Ich bin doch nicht mehr zu tun.
33:22Ich bin doch nicht mehr zu tun.
33:24Sie sind für ihn, wenn sie zu töten.
33:26Sie sind für ihn, wie sie zu töten.
33:28Sie sind für ihn, wie sie zu töten.
33:29Sie sind für ihn!
33:49Ah, ne.
33:49Der Herr hat die Abdullera mit dem Gehe-Kon zu beheren.
33:52Abdullera? Jetzt?
33:53Ja.
33:54Ja, klar.
33:56Ja.
33:58Ja.
33:59Ja.
33:59Ja.
33:59Ja.
34:00Ja.
34:00Ja.
34:02Ja.
34:03Ja.
34:04Ja.
34:13Ja.
34:14Ja.
34:17Ja.
34:18Ja.
34:19Ja.
34:20Ja.
34:21Ja.
34:21Ja.
34:23Ja.
34:25Ja.
34:25Ja.
34:26Ja.
34:26Ja.
34:26Ja.
34:27Ja.
34:27Ja.
34:28Ja.
34:28Ja.
34:28Ja.
34:29Ja.
34:29Ja.
34:31Ja.
34:31Ja.
34:32Ja.
34:33Ja.
34:50Wow!
35:17어?
35:19방수장님!
35:20오세요.
35:22앉으시죠.
35:24네.
35:31어?
35:33뭐가 묻었는데요?
35:36면도하다가 배웠나 봅니다.
35:40살받으러 한 얘기 잘 됐습니까?
35:42그게 문제가 좀 있는 회사더라고요.
35:45그래서 지금 인도 쪽 회사랑 계약 추진 중에 있습니다.
35:47오늘 계약엔 차질 없는 거죠?
35:50걱정하지 마십시오.
35:51제가 잘 설명하겠습니다.
35:53압둘라가 계약을 하겠다고 직접 오다니 강 소장님 설계가 무척이나 맘에 든 모양입니다.
35:58우리 비서실장님이 두 발로 뛰어주신 덕분이죠.
36:02미리 축하드립니다.
36:06이런 순간이 오네요.
36:08제 인생에도.
36:11어?
36:12오시네요.
36:31풀어보시죠.
36:33압둘라가 소장님한테 전하는 마음이란다.
36:36풀어보시죠.
36:56풀어보시죠.
37:02아주 귀 pardon.
37:06위험한 밤이.
37:10잘 안되는데.
37:16잠시만요.
37:19정원의szy고비.
37:22좋은 시간입니다.
37:25깨닫자, 고생하십시오.
37:26¿일단지? 수정에
37:27올려놓고? 우리의 공격이
37:56Was ist das, was du?
38:01n-g-g-g-g-g-g
38:03n-g-g解釋
38:03roster anh er Zu
38:06lassen na
38:08gibt sagen
38:09h
38:16Woll
38:17dann
38:23nigen ich
38:23woll
38:25Wir sind zu Hause.
38:58Was ist das?
39:25Mega Eco City,
39:27설계도 잘 봤습니다.
39:29역시 제 예상이 빗나가지 않았습니다.
39:32환기를 용이하게 한단 말이야.
39:34The idea of placing.
39:42내가 너 땐 분장을 몇 번이나 바꾼 줄 알아, 이 새끼야?
39:46그럼 국토부 장관은?
39:52비서실장.
39:53어, 혈액이 수고했어.
39:55들어가.
39:56어.
39:57미안.
39:59제임스가 이분야 전문가여서.
40:01그럼, 내가 얼마나 바빴는데.
40:03자기야.
40:09보고 싶었어.
40:11오늘 이렇게 있고?
40:13가자.
40:14공태 살피라고 보냈더니, 아주 정신없이 푹 빠져서 나.
40:19고마워라.
40:22저거 아니야?
40:23오다, 오다, 오다, 오다, 오다.
40:24너, 너, 너, 너, 너, 너.
40:25빨리 와, 저거, 저거.
40:27찍어, 찍어.
40:28오, 남자 나온다.
40:30얼굴, 얼굴이 좀 봐주세요.
40:32얼굴, 얼굴, 얼굴.
40:34저거, 저거, 저거, 저거.
40:36저거.
41:01Untertitelung des ZDF für funk, 2017
41:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
42:05Untertitelung des ZDF für funk, 2017
42:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
42:39Untertitelung des ZDF für funk, 2017
43:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
43:41Untertitelung des ZDF für funk, 2017
44:10Untertitelung des ZDF für funk, 2017
44:49Untertitelung des ZDF für funk, 2017
45:36Untertitelung des ZDF für funk, 2017
45:37Untertitelung des ZDF für funk, 2017
45:41Untertitelung des ZDF für funk, 2017
45:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
46:10Untertitelung des ZDF für funk, 2017
46:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
46:27Du hast mich in der Hand genommen bekommen,
46:30und ich kann mich einfach auf dem Geld verdienen.
46:32Und ich bin so glücklich.
46:35Ich bin so glücklich.
46:36Das ist ein Scheiß.
46:41Hier ist Grandfist Hotel in der Kaffee Shop.
46:44Oh, dieser Scheiß.
46:46Ich bin so glücklich.
46:49Hier, hier!
46:50Geht doch!
46:57Herr Herr, 25년 전
47:00Yuen이랑 양 납치 사건과
47:02명진소 살인 혐의로 긴급 체포한다.
47:06증거 있습니까?
47:07증거.
47:10증거는 진즉에 확보될 것, 새끼야.
47:16제가 알기로 이 사건은 2000년 4월 사건이라
47:19이미 공소시효가 만료된 걸로 알고 있는데요.
47:22그런 쓸데없는 소리는 서해 가서 나랑 주인이 얘기하고
47:32다들 가만히 있어.
47:38사건 직후?
47:40독일로 떠나셨잖아, 2년 정도.
47:44그 2년 동안은 공소시효 효력 정지.
47:49그래서 아직 1년 남았다, 이 새끼야!
47:52아니야, 이 새끼야!
47:53어?
47:55이것도 뭐야.
48:04미친 거 아니야, 이 가짜 인마.
48:08정신 못 차렸는데.
48:13왜 이렇게.
48:13야, 고개를 안 찍고 가야!
48:14여긴 어디.
48:15매력만, 잡아!
48:24거기 서!
48:32Ja!
48:55Ja!
49:01Jyn이랑...
49:03시간을 잡겠다고...
49:19한 부분만 틀면 되는 거야...
49:25어?
49:31체크 매트.
49:36이거 뭐야?
49:39죄를 지었으면 죗값을 받아야지.
49:45너무 늦었지?
49:49뭐야?
49:52이제 어쩔 셈이야?
49:55안 끝났어.
49:57이 게임의 마지막 선자는 나인 것 같은데?
50:01아니...
50:03아직 안 끝났어.
50:05두고 봐.
50:06결국 누가 이기는지 두고 보라고.
50:10체크 매트.
50:12체크 매트.
50:12체크 매트.
50:16아니...
50:17넌 날 못 이겨.
50:19그래.
50:21와봐.
50:22지금 끝났어.
50:24넌 날 못 이겨.
50:26넌 날 못 이겨.
50:30넌 날 못 이겨.
50:46넌 날 못 이겨.
50:47서둘러.
50:48서둘러.
50:50지원 요청하고.
50:51급하니까 빨리 수술팀 부터 보내라고 해.
50:57경찰 수사 끝에 교각 위에서 추락했던 요제프 건축사무소 강요섭 대표의 차량이 사고 발생 한 달 만에 발견됐습니다.
51:06사고 직후 강 씨의 행방은 묘연한 상태였으며 현재까지 행적이 확인되지 않아...
51:11끝까지 비겁했어.
51:13강요섭.
51:14한편 요제프 건축사 사무소 대표였던 강 씨는 최근까지도 활발히 활동하며 여러...
51:22자, 다들 몇 달 동안 고생하셨습니다.
51:27고생하셨습니다.
51:29고생했어.
51:30고생했어.
51:31고생했어.
51:33고생했어.
51:34고생했어.
51:34고생했어.
51:34고생했어.
51:35고생했어.
51:36고생했어.
51:38고생했어.
51:43고생했어.
51:44내 작전상 떨어져 있어 보니까 알겠더라고.
51:46난 너희들 없으면 안 돼.
51:48되는 데요?
51:48뭐가.
51:49되든데?
51:49뭐가.
51:50Das ist ein Klerk-Germes-Hum.
51:52Das ist ein Klerk-Germes-Hum.
51:55Das ist ein Klerk-Germes-Hum.
51:59Nein, ich bin jetzt nur an einer Fertull-Ton-Germesart.
52:03Ah, der Mann ist auch ziemlich viel betrifft.
52:07Ja, ich bin mit so sehr betrifft.
52:08Ich wollte dich, ich wollte dich...
52:11Der Mann ist ja auch nicht.
52:13Der Mann ist J-Pond.
52:14Ja, Knochen sind echt Ihr Definitiv.
52:17Ich bin ein Bege調.
52:21Ich habe immer einen guten Job in der Zeit getan.
52:24Was habe ich damals aus?
52:25Oh nein!
52:28So habe ich heute angefangen?
52:32Er war gerade so!
52:32Und dann wird es auch nicht eingestimpeado.
52:33Es ist doch immer so.
52:37Ich habe mir gedacht, dass ich auch immer so schnellst du bist.
52:42Ich bin doch ein Freund.
52:43Ich bin doch ein Freund.
52:44Wo ist denn?
52:45Seh-Ton, du bist da nicht!
52:49Das ist jemand?
52:50Na so-Ton-Kids, aber ich weiß nicht.
52:53Aber du hast du keine Sprache?
52:54Ich habe mich über eine Sprache.
52:56Ich habe einen Sprache für die Frühstuhl vorbereitet,
53:01Ich habe einen Sprache-Ton.
53:10Ich habe mir einen Sprache,
53:11Okay, alle.
53:12Die beiden, die beiden sind etwas klein.
53:14An der einen Double?
53:16Double!
53:19Das ist so schön.
53:20Die beiden, die vom Black Market in Hongkong-Lechmark.
53:24Die Reonard und Winch von der Schiene-Kurz.
53:28Schiene-Kurz.
53:29Die Schiene-Kurz.
53:31Der Schiene-Kurz.
53:31Das ist doch nicht.
53:33Das Schiene-Kurz.
53:34Der Schiene-Kurz.
53:35Der Schiene-Kurz.
53:36Das ist doch nicht.
53:39Der Schiene-Kurz.
53:40Das war's für heute, aber jetzt wird es gut durchführen.
53:43So, wie kann man einen Krieg kaufen?
53:46Wie kann man einen Krieg kaufen?
53:46Das ist ein Krieg.
53:47Wie kann man so viel aufhören,
53:49dass die 3-Jährigen nicht mehr aufhören?
53:51Das ist das, was wir brauchen.
53:53Genau.
53:54Dann können wir alle gehen?
53:55Natürlich gehen wir.
53:57Okay.
53:58Okay.
53:59Let's start!
54:40Untertitelung des ZDF, 2020
55:09Untertitelung des ZDF, 2020
55:19Untertitelung des ZDF, 2020
55:36Untertitelung des ZDF, 2020
56:31Untertitelung des ZDF, 2020
57:01Untertitelung des ZDF, 2020
57:28Untertitelung des ZDF, 2020
Kommentare