Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Esaret Capitulo 404 Completo en Español [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Transcript
00:22Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
03:22de başka bir şey duyamayacaksınız sana çok kırıldım Orhan bu kadınla beni nasıl aynı kefeye koyabilirsin
03:57I want you to go.
04:02I'll go.
04:03I'll go.
04:04I'll go.
04:12I'll go.
04:13Get down, get down!
04:16I'll go!
04:16I'll go!
04:17It's your face!
04:18You're a friend!
04:20You're a friend!
04:20If you...
04:21...I'm out.
04:22Look, you're a room!
04:24How can I go?
04:26I don't hurt you, I certainly can.
04:27Don't avoid me, physically we can replace him!
04:30I have no idea of God water yet!
04:35Get down, get down...
04:36I'm getting permission to us!
04:37Worth it!
04:37This is no means I don't have an eye on it!
04:39I will never give up.
04:40I will never give up your eyes!
04:43I don't know if it is good.
04:45It's an evil girl.
04:48He is a guy!
04:50You are a clown!
04:52I'm lying!
04:54I've got my soul!
04:55You don't know what you mean.
04:56You know what you got?
04:59I was so dead.
05:01You're a kid.
05:02I don't know what I'm doing.
05:03I don't know what you're doing.
05:04I've done a lot of good things.
05:05I'm going to kill you again.
05:06You are my fault.
05:08Let me take care of you.
05:12Let me take care of you.
05:19You're only one wife.
05:20You're not a feat.
05:22I'm not a kid.
05:23I'm not a kid.
05:24I'm not a kid.
05:26I'm sorry.
05:27If you're a kid,
05:29If he gives you the words, you get your thoughts.
05:31You found out on me, you found your old man.
05:36We are only going to get a Grundy.
05:43These are..
05:44We are going to get you in the hope.
05:45Coming in fact!
05:47I am going to get you.
05:48We go to the Hell!
05:50We're going to get you!
05:51We'll catch you!
05:53Get up!
05:55Get up!
05:56Get up!
05:57Get up!
06:14Hello!
06:17What is it?
06:19Gürbüz Bey.
06:20Suzan ben, Aziz'in ablası.
06:22We had a gun.
06:24Police were Aziz'in aldı.
06:27Aziz mi?
06:29What the hell you said?
06:30What the hell you said?
06:31What the hell you said?
06:33They came to find her.
06:34They came to visit her.
06:37They came to visit her.
06:39Police were Aziz'in get rid of her.
06:42He.
06:44Ucuz yırtmışsınız o zaman he.
06:46Ucuz yırtmışsınız değil, ucuz yırtmışız diyeceksin herhalde Gürbüz Bey.
06:50Aziz senin için çalışıyordu değil mi?
06:52Ne olacak şimdi?
06:54Ben nasıl kurtaracağım kardeşimi?
06:56Ya dur hele bir dinle.
06:58Dediğimi yaparsan tereyağından kıl çeker gibi kurtulur.
07:03Polis gelip bir daha arama yapabilir.
07:06Artık evin altına gizli oda mı kazarsın, ne yaparsın bilmem.
07:09Ama o kızı iyi saklamak lazım.
07:13Polislerle bulamazsa Aziz'i paşa paşa serbest bırakmak zorunda.
07:19Kardeşim kurtulacaksa onu öyle bir saklayacağım ki...
07:22...Firistör gelse bulamayacak.
07:30Abi ne olmuş? Aziz abiyi mi almışlar içeriye?
07:33Aynen. O kız ihbar etmiş bir de iyi mi?
07:38Sessiz korkak bir şeye benziyordu bir de.
07:42Yere bakandan korkacaksın asıl, yere bakanım.
07:47O kız ihbar ettiyse...
07:50...Aziz onu gebertir.
07:52Hem de ne gebertir.
08:04Ne biliyorsun kız?
08:05Hı?
08:20Hı?
08:33Ya olduğun gibi görün...
08:37...ya da göründüğün gibi ol.
08:39Ömrümde çok yalancı gördüm.
08:43Sahtekarım bin bir türlüsü çıktı karşıma.
08:46Ama senin kadar iyi rol keseni daha görmedim.
08:50Sen ne zaman benim asla yalan söylemediğimi anlayacaksın?
09:02Nasıl hoş bulundum ben? O yaptı.
09:06Babasını kendisini kurtarmak için beni ihbar etti.
09:13Aziz Kılıç Arslan.
09:17Eski polis...
09:19...zanlı sandalyesinden.
09:22Kelepçeliği.
09:24Onur Kırcı olsa gerek.
09:26Ama dur, Onur.
09:28O sende yok işte.
09:30Nesliğin yüz karası olarak kendini attırdığım günden beri.
09:36Kışkırtma o.
09:38Adi koşullara uyguladığın taktikler bana sökmez.
09:42Ne soracaksan sor.
09:47Şenol Çiçek'in borcu sebebiyle kızını alıkoydun doğru mu?
09:51Hayır.
09:52Elinde kanıt olsa bu soruyu sormazdım bile.
09:56Bana polistik öğretene bak.
09:59Uyuşturucu ticaret yapacak Tinet'teki adam...
10:02...mahalle tefecisinin tahsilatçılığını yapan adam...
10:05...bana iş öğretiyor.
10:06Kanıt mı istiyorsun?
10:09Al sana kanıt.
10:10Kızın babasının aynı tefeciye borcu varmış.
10:13Ne tesadüf değil mi?
10:14Bak eğer Elif Çiçek'i saklıyorsan...
10:18...eninde sonunda güleceğim.
10:20Sonra ne olacak biliyor musun?
10:22Seni hak ettiğin yere tıkayacağım.
10:25Hapishaneye gireceksin.
10:29Aziz Kılıç Arslan.
10:31Kanıtın bu he?
10:33O zaman sana kolay gelsin.
10:36Ben buradan elimi kolumu sallayarak çıkarım.
10:39Sen de arkamdan bakarsın sallayacağım.
10:57Altyazı M.K.
10:57A staatlar
11:18The doctor's reason is to have the health control.
11:23You can find us at the moment there is no problem.
11:27Now you can find us at the moment.
11:30The problem is.
11:32The problem is that the problem is no longer the problem.
11:37You can't find me anymore.
11:59I would like to know that I was a very good friend of mine.
12:04I'm going to do some more.
12:05I want to know what you're doing, do you want to know?
12:07I want to know that you're doing something for me.
12:11I want to know that you're doing something for me.
12:17I want to know that you're doing something with me.
12:22I don't know what I'm saying.
12:42Doktor söylememiş.
12:45Allah'ım ne olur sözünü tutmaya devam etsin.
12:51Söylemezse başka önünde bileceği kimse yok.
13:10Gidiyor muyuz anne?
13:12Eşyaları ondan mı topladın?
13:15Babam mı geldi?
13:17Gel.
13:20Bir tanem.
13:22Hayır, gitmiyoruz.
13:25Baban henüz gelmedi.
13:27Ama gelecek.
13:29Merak etme sen.
14:01Aldılar, getirdiler beni buraya da.
14:03Ben ne diyeceğim şimdi ya?
14:04Ne diyeceğim?
14:15Şenol şişek sen misin?
14:27Ne oldu bir takıldın kaldın, hayırdır?
14:29Yok, yok amirim ne takılacağım.
14:33Getirdiler beni buraya ifade vereyim diye.
14:35Bekliyorum işte öyle.
14:36Ben alacağım ifadeni.
14:43Sen de burada bekle.
14:45İfaden çıktığında imzalayacaksın.
14:46Sonra da doğru nezarete.
14:49Sen de.
14:50Gözünü ayırma.
14:51Gel bakalım Şenol şişek.
15:20Otur.
15:31Aziz kılıç arasından kızını zorlamalı koyduk.
15:43Aziz kılıç arasından kızını zorlamalı koyduk.
15:57Bu kırık kolu bizi unutmaman için.
16:05Yok, yok amirim.
16:08Neden zorla alıkoysun?
16:09Onların babası hastaydı.
16:11Benim kız evde babalarına bakıyor.
16:13Diyorsun.
16:15E nerde o zaman kızın?
16:17Bizim arkadaşlar baktılar bulamadılar evde.
16:20Şey amirim.
16:21Memlekete gitti.
16:23Öyle mi?
16:24Nasıl gitti?
16:25Eee şey amirim.
16:27Otobüste nasıl gidecek?
16:29Ya baştan söylesene.
16:31Bak içim nasıl rahatladı şimdi.
16:33Hangi otobüs firması bu?
16:35Söyle araştıralım.
16:37Kızının nerde olduğundan emin olalım.
16:39Dosyayı kapatalım.
16:40Eee.
16:41Valla amirim.
16:43Şey.
16:44Ya.
16:44Zaman geçti üstünden.
16:46Unuttum valla çıktı aklımdan.
16:48Bak senin gibi buraya gelip yalan ifade veren çok adam gördüm.
16:51Tamam.
16:52Şimdi git içeride kafanı topla öyle gel.
16:55Ya ayıp ediyorsun amirim.
16:57Ben neden sana yalan söyleyeyim?
16:58Ya tepemin tasını attırma benim.
17:00Senin gibi kaç tanesi geçiyor buradan?
17:02Teessüf ederim amirim.
17:03Ya çık git.
17:04Çık.
17:08Altyazı M.K.
17:17Altyazı M.K.
17:38Güzel korkutmuşsun bravo.
17:41Güya kız bakıcınızmış.
17:43Memleketteymiş şimdi.
17:45Hayırdır ücretli izine mi çıktı?
17:53Elimden kurtuldun sen diyorsun değil mi?
17:56Ama öyle rahat olma.
17:59Çözeceğim mevzuyu.
18:00Al götür bu nezareti.
18:03Buyurun.
18:13O kadar doktorun arasında bula bula onu mu bulmuşla çağıracak?
18:22Ceyhun şimdilik konuşmayabilir.
18:25Ama çenesini sonsuza dek kapalı tutacağından emin olmalıyız.
18:30Ne gerekirse yap.
18:33Bir an önce bu meseleden kurtulmalıyız.
18:39Yoksa...
18:59Yoksa...
19:02Sonunda.
19:04Neresin oğlum?
19:05Çok merak ettim seni.
19:06İyi misin?
19:07Linse vardın mı?
19:08Geldim baba.
19:09Adnan amcanın yanındayım.
19:11Peki seni takip eden oldu mu?
19:12Hiç böyle bir şeye şahit oldun mu?
19:15Hayır.
19:16Her şey normaldi.
19:17Baba ne oluyor anlatacak mısın artık?
19:19Apar topar gönderdin beni buraya.
19:21Peşimizdekiler kim?
19:22Anlatacağım.
19:23Yarın vardığımda yüz yüze anlatacağım.
19:25Biletimi alıyorum.
19:26Yarın yanında olacağım.
19:27Hadi görüşürüz oğlum.
19:39Ama üstümdeki yükten kurtulmam lazım.
19:43Birliklerimi saklayarak...
19:45Başkalarının hayatını mahvetmeye devam edemem.
19:49Onun demir anlı bir çocuğu olduğunu öğrenmeli.
19:59Orhan Bey, haklıydınız.
20:02Sizden saklanan çok önemli gerçekler var.
20:06Bu mektubu bunun için yazıyorum.
20:09Daha önce annenizin tehditlerinden dolayı söylemeye cesaret edemediklerimi anlatmak için.
20:15Mektubumu bulduğunuzda ben ve oğlum güvende olacağız.
20:21Hira Hanım'ın tedavisi için evinize çağrıldığım gün çok önemli bir gerçeği fark ettim.
20:29Size ve Hira Hanım'a yapılan bu büyük haksızlığa suskun kalmam mümkün değil.
20:37Siz hapisteyken Afife Hanım, o zamanlar eşiniz olan Hira Hanım'ı orta olduğum kliniğe getirdi.
20:45Hamileydi.
20:48Anneniz bebeğin sizin direktifiniz doğrultusunda alınmasını istedi.
20:52Ancak Hira Hanım'ın rızası yoktu ve çok üzgündü.
21:04Bu şartlar altına bebeği alamayacağımı söyleyince de anneniz çok sinirlendi.
21:10Oğlum için yaptığı iyiliği hatırlatarak, bu konudaki minnettarlığından faydalanarak, operasyonun yapılması için ısrar etti.
21:17Ona karşı daha dik duramadığım için bugün hala pişmanım.
21:22Gerisini zaten Hira Hanım size anlatacaktır.
21:35Kaderin bir cilvesi mi dersiniz, ilahi adalet mi bilemem.
21:40Hayat bizi yeniden karşılaştırdı.
21:49Afife Hanım'ın beni susturma çabası sonucu sizin aslında eşinizin hamileliğinden hiç haberinizin olmadığını öğrendim.
21:56Bu korkunç bir sır.
22:00Maalesef bunu size yapan öz anneniz.
22:04Afife Demirhan da, siz de Hira Hanım'ın hayatını farklı yönlere savuran, sizi çocuğunuzdan ayıran kişidir.
22:14Anneniz çok tehlikeli bir insan.
22:17Maşası olan o kadını kullanarak beni oğlumun hayatıyla tehdit etti.
22:21Ama ben bu haksızlığa daha fazla göz yumamazdım.
22:47Umarım bundan sonra annenizin yarattığı bu büyük yıkımın etkisini hayatınızdan silebilir, yaşamınızı yeniden kurabilirsiniz.
23:23Altyazı M.K.
23:54Başka bir şey armağan etmiş seni zaten.
24:13Altyazı M.K.
24:36Altyazı M.K.
24:40Altyazı M.K.
24:53Altyazı M.K.
24:55Altyazı M.K.
24:57Altyazı M.K.
24:59Altyazı M.K.
25:26Altyazı M.K.
25:26Altyazı M.K.
25:30Altyazı M.K.
25:31Altyazı M.K.
25:33Altyazı M.K.
25:34Altyazı M.K.
25:36Altyazı M.K.
25:40Altyazı M.K.
25:43Altyazı M.K.
25:55Altyazı M.K.
26:04Kardeş merhaba, iyi akşamlar.
26:06Ben, ben Elif'in babasıyım.
26:09Kızımı almaya geldim.
26:10Bak, Aziz'i bırakmalarını istiyorsan Elif'in mutlaka polise ifade vermesi lazım.
26:16Sen baksana bana bir.
26:18Bak bak, iyi bak.
26:19Ben geri zekalıya mı benziyorum?
26:21Gitsin polise konuşsun, benim kardeşimle hapse atsınlar.
26:25Not your husband here.
26:26Don't fall!
26:28Look at me!
26:29I'm going to get this!
26:30Don't fall!
26:31Don't fall!
27:05I don't know what I'm saying.
35:22Let's go to the end of the day.
36:19Transcription by CastingWords
36:20Transcription by CastingWords
36:50Transcription by CastingWords
36:57Suzan, sana bir şey soracağım ama kızma.
37:01Aziz oğlum nerede?
37:03Baba, tutturdun mu tutturuyorsun?
37:05Dedim ya gelecek diye.
37:07Hadi, hadi iç çorbanı sen.
37:10Aç ağzını, bakayım.
37:12Hop!
37:12Hop!
37:14Ay Allah'ım kim bu şimdi?
37:17Of!
37:18Canımdan bezdim, bezdim canımdan bezdim.
37:26Asayiş şube, komiser yardımcısı Şahin Yıldırım.
37:30Evi arayacağız.
37:31Arkadaşlarınız aramıştı.
37:33Olsun bir de biz arayalım.
37:35Tabii, buyurun.
37:36Buyurun.
37:41Sen yukarı bak.
37:52Bir deli kuyuya taş atmış, siz çıkarmaya çalışıyorsunuz.
37:55Yani benim kardeşim masum memur bey ama tabii bakın, ne bulacaksanız.
38:01Hasta babam kaza geçirdi.
38:03Perişan haldeyiz.
38:05E siz de bize bu çamur atanlarla uğraşacağınızda bizim gibi masum insanları sorguluyorsunuz.
38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:39Ay Allah'ım olsun.
38:47Ay memur bey içerisi çok pis.
38:50Ay bir de arkadaşlarınız bakmışlardı oraya.
38:52Ben de dedim ya bir de ben bakayım.
38:54Hı.
38:58Buranın anahtarları nerede?
39:00Aa anahtarı evde unuttum ben.
39:02Cebine bak cebine.
39:04Cebine koymuşsun.
39:05Baba benim cebim mi var Allah aşkına?
39:07Ay!
39:08Ay babacığım benim.
39:10İşte onların aklı geliyor bizimki gidiyor bazen.
39:20Buyurun.
39:28İyi kız içeride mi?
39:35Ah babacığım.
39:36Ah babacığım nasıl düştün sen öyle?
39:38Ne oldu amca iyi misin?
39:39Bir sorun yok değil mi?
39:40Gel.
39:40Ama söylüyorum size babam hasta diyorum.
39:44Dinlemiyorsunuz ki.
39:44Niye batıp bakıp duruyorsunuz aynı yere ben anlamıyorum ki.
39:47Ha şimdi bu adam düşse ölse siz vicdan azabı çekmeyecek misiniz?
39:51Yok diyorum işte kız içeride yok.
39:53E ben de görevimi yapmak zorundayım.
39:56Kusura bakmayın rahatsızlık verdik.
39:58İyi misin babacığım?
39:59Ne oldu öyle?
40:00Yukarısı temiz amirim.
40:01Nasıl düştün sen öyle?
40:02Gidiyoruz.
40:04Kusura bakmayın.
40:05Ah ah ah ah.
40:08Kıyamam ben sana ah ah ah ah.
40:11Ah.
40:12İyi günler.
40:13İyi günler iyi günler.
40:14Sağ ol.
40:17Uzan niye ağlıyorsun sen?
40:19Azize bir şey mi oldu yoksa?
40:22Sahi nerede o?
40:24Söylesem anlayacak mısın sanki?
40:26Bir de gidiyorsun polise ispikliyorsun beni.
40:32Bana bak.
40:33Geberek gideceksin burada anladın mı?
40:35Kimse de bulamayacak seni.
40:37Allah'ın cezası.
40:44Azize bir şey olmuş olmasın?
40:47Arasak mı emniyeti?
40:48İşi mi çıktı yoksa?
40:50Baba içim şişti yeminle.
40:51Hadi eve yürü gözünü seveyim yürü ya.
40:53İşi mi çıktı yoksa?
40:54Baba hadi be.
40:56Ya Aziz.
40:56Aziz burada olsaydı keşke ya.
40:58Aziz.
40:59Aziz.
41:00Hadi.
41:01Haydi.
41:03Haydi babacığım.
41:04Haydi.
41:13Haydi.
41:44Haydi.
41:46Haydi.
41:47Siz sadece benim patronumsunuz.
41:50Burada da mecburen kılıyorum.
41:52Rahat bırakın beni.
41:55Siz olmadan da hayat yeterince zor.
42:16Yes.
42:27It's going to go.
42:31Go.
42:34He's gone.
42:36He's gone.
42:49The car is here for 10 seconds.
42:51The car will take you directly to the hotel.
42:57Orun Bey arıyor.
43:01Tek bir yanlış sözcükte.
43:04Biliyorsun.
43:06Biliyorum.
43:07Oğlumun tehlikeli atacak bir şey yapmam.
43:09Güzel.
43:11Orun Bey?
43:12Kaçıyormuşsun.
43:14Öğrenemeyeceğimi mi zannettin?
43:16Kaçmıyorum Orun Bey.
43:18Çok iyi bir ortaklık teklifini değerlendirmeyi seçtim.
43:21Palavra.
43:23Daha dün teklif aldın bugün gidiyorsun.
43:24İnsanlar böyle büyük değişiklikleri iki günde yapmazlar.
43:29Biraz ani oldu evet.
43:31Hemen başlanımı istediler çünkü.
43:34Siz neden altında başka bir neden arıyorsunuz anlayamadım.
43:37Ama hepsi bu.
43:38Hayır.
43:40Bunun altında başka bir şey var.
43:42Ve ben bunu bulacağım.
43:44Nereye gidersen git bulacağım.
43:47Sizin aklınıza koyduğunuz her şeyi yapacağınıza,
43:52bulacağım dediğiniz her ne varsa,
43:54her şeyin altına bakıp arayıp bulacağınıza eminim.
44:00Cevaplar kuytuya saklanmış bile olsa.
44:04Ama aradığınız her ne ise benimle ilgisi yok.
44:10Kusura bakmayın.
44:22Yalan söylüyorsun.
44:26Ve ben bunu bulacağım.
44:30Ne olursa olsun bulacağım.
44:38Kalk hadi.
44:41Araba geldi.
44:43Gidiyoruz.
44:49Haa bayağı zaman oldu Alalı.
44:52Ben hatırlamıyorum ki markasını.
44:54Haa.
44:55Tamam bakarım.
44:57Babacım.
44:59Ben şimdi odama gidiyorum.
45:00Sen bir şey istersen seslen tamam mı?
45:04Rozan.
45:06Aziz'i arasak mı?
45:09Aynısından bulman zor ama.
45:13Aziz.
45:14Neredesin oğlum?
45:16Niye gelmiyorsun?
45:27Ah?
45:27Also.
45:27No?
45:28No?
45:56CCTVB priest.
47:00İyi kız.
47:12Ne yapıyorsun burada?
47:15Niye saklandın?
47:25Hakim amca, şurada bir pense var.
47:28Kesebilir misin?
47:29Xin点
47:42Yangkeske
47:44Bunun adı
47:45Yank
47:45kesk
47:47Yankeski doğruamm
47:49madde orbikini
47:50kesebilir
47:50mis Hem Aziz
47:53'i gördün
47:53mi Aziz
47:56nerede
47:57oğlumu
47:58gördün mi
48:03Aziz.
48:07Akif amca, don't get me Akif amca.
48:13Aziz.
48:14Akif amca, get me, get me.
48:17Aziz.
48:17Aziz.
48:19Aziz.
48:20Akif amca.
48:21Akif amca.
48:22Aziz.
48:29Akif amca.
48:32Akif amca.
48:35Akif amca.
48:40Akif amca.
48:44Akif amca.
48:46Akif amca.
48:48Akif amca.
48:49Akif amca.
48:51Akif amca.
48:53Akif amca.
49:06I'm sorry, I'm sorry.
49:08I'm sorry, I'm sorry.
49:57Transcription by CastingWords
49:59Transcription by CastingWords
50:31Transcription by CastingWords
51:27Transcription by CastingWords
51:41Transcription by CastingWords
51:44Transcription by CastingWords
52:01Transcription by CastingWords
52:03Transcription by CastingWords
52:07Transcription by CastingWords
52:37Transcription by CastingWords
52:39Transcription by CastingWords
52:49Transcription by CastingWords
53:21Transcription by CastingWords
53:51Transcription by CastingWords
54:21Transcription by CastingWords
54:51Transcription by CastingWords
55:21Transcription by CastingWords
55:45Transcription by CastingWords
Comments

Recommended