Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28You
00:00:33Oh, my God.
00:01:06아, 신 피디님.
00:01:09아, 김 작가님한테 간 줄 알았는데 여기 왜 왔어요?
00:01:14작가님부터 봐야 될 것 같아서요.
00:01:16왜, 왜요?
00:01:19아, 왜 왔는데요?
00:01:24그래, 왜 왔어, 술록아?
00:01:26우리 여기 왜 온 거야?
00:01:28술록이 왜 여기 온 건데?
00:01:33모르겠어요.
00:01:34모르겠다니요?
00:01:37모르겠어요. 저도 잘.
00:01:40뭐야, 나도 모르는데 너도 몰라?
00:01:44모르다니, 무슨 소리야?
00:01:45아, 제니랑 약속은 왜 깨고 온 거예요?
00:01:51모르겠어요.
00:01:53그것도 모르겠어요?
00:01:56그러면 안 되는데요.
00:01:59정신 차려, 술록아.
00:02:01뭔 소리야?
00:02:03술록이 지금 왜 저러는 건데?
00:02:05그러니까, 그러면 안 되죠.
00:02:09그래서 나한테 그거 사과하러 온 거예요?
00:02:15됐어요.
00:02:16난 됐으니까 일단 빨리 가서.
00:02:18사과하러 온 거 아닙니다.
00:02:24그럼요?
00:02:24아무래도 제가 작가님
00:02:30좋아하는 것 같아요.
00:02:58빈삥 빈삥.
00:03:01빈삥.
00:03:02Guys, it's B3!
00:03:03It's B3!
00:03:06You're a fan of Sloggy?
00:03:08Sloggy is a fan of Sloggy!
00:03:10Sloggy is a fan of Sloggy!
00:03:13Sloggy is a fan of Sloggy!
00:03:15What?
00:03:16When did you come to Sloggy?
00:03:18Sloggy is a fan of Sloggy!
00:03:32It brilliant how many teammates are used to
00:03:33I dunno!
00:03:35아니....
00:03:35아니 그게 무슨....
00:03:37오빠 오셨어요?
00:03:39어?!
00:03:40SHOPP, F.D님!
00:03:41혹시 괜찮으세요?
00:03:44다치셨어요?
00:03:46아니요... 아니요..
00:03:47괜찮습니다.
00:03:49걱정된다고 나이도 안 가고 기다렸어요.
00:03:52피디님, 왜 그러셨어요?
00:03:54저 너무너무 궁금했어요.
00:03:56아...
00:03:57죄송합니다.
00:03:59Now, you're all right.
00:03:59There are so many people who cry.
00:04:01I think they will also talk to you.
00:04:05But, why?
00:04:06I'm going to go.
00:04:07I'm going to go.
00:04:08I'm going to be a little bit away.
00:04:26Oh, my God.
00:04:27I'll go.
00:04:28I'll go.
00:04:29I'll go.
00:04:38I'm so sorry.
00:04:46What the hell?
00:04:53What's wrong?
00:04:54What's wrong?
00:04:56Why are you laughing at me?
00:04:58Why are you laughing at me?
00:04:58It's so bad.
00:05:03What's wrong?
00:05:08I'll see you.
00:05:09What's wrong?
00:05:10What's wrong?
00:05:10What's wrong?
00:05:12I was just a little bit older.
00:05:21I was just a little bit older.
00:05:24I don't know what's wrong.
00:05:29It's not a movie.
00:05:30Then I'm going to try it out.
00:05:31Why are you laughing at me?
00:05:36I'm...
00:05:37I'm...
00:05:38I'm...
00:05:39I'm sorry.
00:05:41I'm sorry.
00:05:42Why are you laughing at me?
00:05:47I'm sorry.
00:05:49What's wrong?
00:05:50What do you have to do?
00:05:52What are you doing?
00:05:54What are you doing?
00:05:55I will fix it.
00:05:58What are you fixing to do?
00:06:04What are you fixing to do?
00:06:06Who's going to do?
00:06:06Who are you?
00:06:10Hey, guys!
00:06:16I'm going to be a 사랑 cell phone.
00:06:19What?
00:06:21Can I open your door?
00:06:24I'm going to tell you something about me.
00:06:27A 사랑 cell phone?
00:06:31Oh, how are you?
00:06:35What did you find out about it?
00:06:36What did you find out about it?
00:06:37That's true!
00:06:39It was really a joke!
00:06:41Wow!
00:06:42It's a weird thing!
00:06:56There's something else that's different.
00:07:00Let's open the door.
00:07:03Let's go!
00:07:05Wait a minute!
00:07:06Don't be quiet!
00:07:08I can't believe it!
00:07:09I can feel it!
00:07:13Thank you!
00:07:16Let's go!
00:07:21Waiter!
00:07:24Now, let's start the trial.
00:07:28The next one is next.
00:07:32The first one is your favorite.
00:07:34Your identity is such a thing?
00:07:34The first one is the usual situation.
00:07:39You can't believe it.
00:07:42You can't believe it.
00:07:42You'll agree that you can't believe it.
00:07:45Yes, I understand you.
00:07:47Yes, yes.
00:07:49Look, the doctor!
00:07:54I'm not a goodman, but if you're a good man, I'll apologize.
00:08:06Do you agree?
00:08:08I agree.
00:08:11Two.
00:08:112. After all, I have a lot of cute and cute smile, and I have a lot of shame.
00:08:203. In정합니까?
00:08:304. That's...
00:08:315. That's...
00:08:316. That's...
00:08:326. In정합니까?
00:08:347. In정합니까?
00:08:367. In정합니다.
00:08:377. In정합니까?
00:08:399. In정합니까?
00:08:399. In정합니까?
00:08:4010. In정합니까?
00:08:4110. Well, I was really upset when I had to say the almost all the wpoints that I saw you,
00:08:4610. In정합니까?
00:08:5711. In정합니까?
00:08:5911. Yes.
00:09:0011. First, I had stopped you to introduce this guy.
00:09:0512. Suz.
00:09:0712. As burned down it, I fed themäßig.
00:09:0811. In정합니까?
00:09:0911. In정합니다.
00:09:1012.ा And I remember when the other Yeti didn't bring you to see her beach.
00:09:15There is no other way you like it.
00:09:16Do you agree with me?
00:09:17Do you agree?
00:09:18Do you agree with me?
00:09:22Do you agree with me?
00:09:22Do you agree with me when you're making love with eunee!
00:09:27Do you agree with me when I come back?
00:09:29Do you agree with me?
00:09:29I agree with you.
00:09:31But I'm just a 잘못.
00:09:32I'm sorry for you.
00:09:34I don't believe that you've fallen in your mind.
00:09:37I'm sorry.
00:09:38He was like, he had to win the man, and in fact he broke his own family.
00:09:43He was right.
00:09:51He refused to win hisial law for all his affairs.
00:09:56The new FPS was released to eventually deliver him to the Committee of the LP.
00:10:00He refused to stop the law, and katyamaru, and gave him his title in his statement.
00:10:08So you must be able to advance the new version of the new version.
00:10:13I am not sure what you have to do.
00:10:14I am not sure what you have to do.
00:10:20You must be able to advance the new version of the new version of the new version.
00:10:27And now in the camp,
00:10:28and now in the camp,
00:10:29it's all good.
00:10:42you're fine.
00:10:44You'll get out of here.
00:10:46Try to get out of here.
00:10:46Watch out!
00:11:26신 피디님, 조금 전 하신 말 못 들은 걸로 할게요.
00:11:33이렇게 철없으신 줄 몰랐어요.
00:11:35많이 경솔하시네요.
00:11:39주호 작가님한테도 사과하시고 잘 수습하시길 바랍니다.
00:12:15리액션은
00:12:28It's so delicious.
00:12:32It's delicious.
00:12:39It's delicious.
00:12:42It's delicious.
00:12:51It's been a long time for me.
00:12:54It's been a long time for me.
00:12:57It's been a long time for me.
00:13:00I've always started like this before.
00:13:04I've always had to use this for me today.
00:13:06It's been a long time for me.
00:13:13I know.
00:13:17I'm going to sleep in the morning.
00:13:19I don't have energy.
00:13:27I'm going to wake up.
00:13:36It's been a long time for me.
00:13:41I don't know.
00:13:45I don't have time to sleep.
00:13:48I don't have to charge my care.
00:13:48I don't have time to sleep.
00:13:50I'm gonna have to turn it to my desk to my back.
00:13:54I don't have time to sleep.
00:13:57I'll take a deep breath.
00:13:57I need it for my reason and to finish that up.
00:14:00I don't know what to do.
00:14:23Jenny, I'm sorry for you.
00:14:32In fact, I don't have time for a while.
00:14:37Oh! It's Jenny!
00:14:43Hello?
00:14:46Yes, Jenny.
00:14:47Are you busy?
00:14:49Are you okay?
00:14:52Yes.
00:14:53I'm sorry.
00:15:09Oh, Jenny.
00:15:11Oh, Jenny.
00:15:12어제 전화한다는 게 너무 늦어서 연락을 못했다.
00:15:16어제 황당했지?
00:15:18네.
00:15:19좀 황당했죠.
00:15:21아, 출판사에서 급한 일이 있었나 보더라고.
00:15:26나도 자세히 물어보진 못했는데,
00:15:28신 피디, 회의 때 한 번 물어볼게.
00:15:33아, 순록 씨랑 통화했어요.
00:15:35좀 전에.
00:15:36아, 그래?
00:15:38되게 미안해하더라고요.
00:15:39오늘 만나자는데.
00:15:41아, 만나기로 했어?
00:15:43아니요.
00:15:44언니, 저 사실은...
00:15:50정식이한테 갑자기 연락 온 거 있죠?
00:15:54아, 너 전 남자친구?
00:15:57네.
00:15:59헤어진 지 두 달 좀 됐거든요.
00:16:02근데 어젯밤에 갑자기 찾아와서.
00:16:05그래서 저희 재결합하기로 했어요.
00:16:10아...
00:16:11아, 네.
00:16:14너무 죄송해요.
00:16:15갑자기 이렇게 돼서.
00:16:17아, 아니요.
00:16:19잘...
00:16:21잘 된 일이죠?
00:16:22잘 됐네요.
00:16:24순록 씨한테는 사실대로 말씀드려야 될 것 같아서요.
00:16:29아, 유미 언니는 모르고 주선한 거니까 오해하지 말아주세요.
00:16:33네, 네.
00:16:34물론이죠.
00:16:36유미 언니한테도 제가 말할게요.
00:16:39네.
00:16:41죄송합니다.
00:16:43아닙니다.
00:16:44신경 쓰지 마세요.
00:16:46축하드립니다.
00:16:47제가 감사하다고 말씀드리기는...
00:16:50정말 축하드립니다.
00:16:52진심으로요.
00:17:00순록 씨한테는 얘기했는데 미안해서 어떡하죠?
00:17:06뭐...
00:17:07이해하겠지, 뭐...
00:17:10언니한테도 너무 죄송해요.
00:17:12아, 아니야.
00:17:14잘 됐다.
00:17:15너무 잘 됐네.
00:17:21언니, 마감 끝나면 연락 주세요.
00:17:24제가 밥 살게요.
00:17:26감사해요, 언니.
00:17:27어, 그래.
00:17:28나중에 보자.
00:17:37아니, 뭐야?
00:17:40재결합할 거면 하루 일찍 하던지.
00:17:42그럼 순록이 출방 안 했잖아.
00:17:46순록이 만나러 가면 안 돼?
00:17:50다 끝난 일이야.
00:17:52왜?
00:17:52순록이가 유미 좋다고 하고,
00:17:55유미도 순록이 좋아했잖아.
00:17:56이미 정리했잖아.
00:17:58깔끔하게.
00:18:00맞다, 맞아.
00:18:02끝난 건 끝난 거지.
00:18:05끝난 건 끝난 거지.
00:18:06다시 딴소리 하는 건 사람 기만 하는 거야.
00:18:12야, 니들 친.
00:18:14진짜.
00:18:16오, 어딜 가?
00:18:27냉정한 것들.
00:18:28사람 마음이 다 그런 거지.
00:18:30상황 따라 변하는 거 아니야?
00:18:32됐어.
00:18:33다들 싫다면 나 혼자 해.
00:18:37가자, 유미야.
00:18:43둘록이한테.
00:18:43가는 거야.
00:18:46지금부터.
00:18:47하트 피버 타임.
00:18:52하트 피버 타임.
00:18:54일시적으로 감정이 폭발하는 상태.
00:18:56이 상태에 돌입하면 못하는 게 없다.
00:19:02하트 피버 타임.
00:19:05타임.
00:19:07타임.
00:19:07타임.
00:19:09타임.
00:19:10타임.
00:19:11타임.
00:19:11타임.
00:19:11타임.
00:19:11타임.
00:19:12타임.
00:19:12타임.
00:19:16타임.
00:19:21타임.
00:19:22타임.
00:19:22타임.
00:19:23타임.
00:19:25타임.
00:19:25타임.
00:19:25타임.
00:19:26타임.
00:19:27타임.
00:19:28타임.
00:19:29타임.
00:19:31타임.
00:19:33타임.
00:19:36타임.
00:19:42타임.
00:19:53What?
00:19:55It's not like the heart pivot time.
00:19:56You can use me as a move.
00:20:02It's not like the heart pivot time.
00:20:03Heart pivot time starts.
00:20:07What?
00:20:10What?
00:20:16Oh
00:20:16oh
00:20:16i
00:20:16i
00:20:16i
00:20:16i
00:20:16i
00:20:19i
00:20:21i
00:20:23i
00:20:25i
00:20:26i
00:20:26I'm going to go!
00:20:29You're going to get to the place!
00:20:31The city is so cold!
00:20:33I'm going to go!
00:20:41Yuri!
00:20:42Yuri!
00:20:43Yuri!
00:20:43Yuri!
00:20:44Yuri!
00:20:44Yuri!
00:20:45Yuri!
00:20:47Yuri!
00:20:48Yuri!
00:21:14Oh
00:22:04I'm not a kid.
00:22:07He's not a kid.
00:22:09He's a kid.
00:22:09He's a kid.
00:22:10What are you saying? What are you talking about?
00:22:15Think about it. How many years ago?
00:22:18I don't want you to be a man.
00:22:19I don't want you to be a man.
00:22:36I'll go.
00:22:38I don't like this.
00:23:06I don't want you to be a man.
00:23:06SON록 씨, 이해해 주시고 응원해 주셔서 고마워요.
00:23:10잘 지내세요. 언젠가 뵙는 날이 있겠죠?
00:23:17네. 제니 씨도 잘 지내세요.
00:23:27유미 언니 결혼식에서나 뵙게 되려나요?
00:23:30기약은 없지만.
00:23:34결혼식?
00:23:39빨리 와요. 빨리 와요.
00:23:47빨리 와요.
00:23:48신 PD님, 일로 오세요.
00:23:51빨리 올라오세요.
00:24:03아, 담당 편집자님이셔.
00:24:08슬록 씨.
00:24:10안녕하세요.
00:24:12오랜만이에요.
00:24:17슬록 씨.
00:24:18올라오세요.
00:24:19아니야. 아니야.
00:24:21그런 건 상상할 수도 없어.
00:24:24그러니까.
00:24:26다시 한번 쥐었잖아.
00:24:27아이.
00:24:29아, 넉.
00:24:31아, 넉.
00:24:48아, 넉.
00:24:57Let's go!
00:25:14Let's go!
00:25:19Hello.
00:25:33Let's go!
00:25:51Let's go.
00:25:52Let's go.
00:25:56Let's go.
00:26:04I'm sorry.
00:26:06I'm sorry.
00:26:10I'm sorry.
00:26:11But this is where you saw the scene.
00:26:13It's not?
00:26:19Is it?
00:26:20There's no note you have or correct me.
00:26:24OK, I'm sorry.
00:26:26Where's everything?
00:26:28Sure, 먹antly.
00:26:29Do you know what to do.
00:26:30You heard the story of White anunci?
00:26:31In about 5, linebacker Thanks.
00:26:36That's right.
00:26:43Yeah.
00:26:49Yes?
00:26:50Are you still...
00:26:51Are you still not aware of it?
00:26:54What...
00:26:55No.
00:27:01The doctor said all the time.
00:27:04I have no sense.
00:27:08I... I'm sorry.
00:27:12I'm so sorry.
00:27:16It's not a lie, but suddenly.
00:27:20I'm sorry.
00:27:26But...
00:27:27I'm not sure...
00:27:35I don't think I'm going to think about it, but I think I'm good at it.
00:27:44I think that I'm very careful about it.
00:27:48But I think I'm going to love the first time.
00:28:04I don't know what to say.
00:28:17I was just...
00:28:20I was talking about it.
00:28:25Yes.
00:28:26And...
00:28:29I was saying that I was against you.
00:28:32Yes.
00:28:33But he's like saying...
00:28:36...to make you say?
00:28:42Yes.
00:28:50I think I'm going to be a good time.
00:28:59There's no way to go.
00:29:02What's wrong?
00:29:04What's wrong?
00:29:06Let's go.
00:29:08If you're a 2-year-old,
00:29:10I can't get this.
00:29:23But, did you eat dinner?
00:29:30No.
00:29:31Do you want to eat?
00:29:51It's open!
00:29:55It's open!
00:29:59It's open!
00:30:09It's open!
00:30:13It's open!
00:30:13You've got to run into class!
00:30:15It's open.
00:30:20You have to go.
00:30:21Hi.
00:30:29Humi, Hi, Hi!
00:30:30I'm going to go to the place.
00:30:32I'll go to the house.
00:30:37The house!
00:30:38Come on!
00:30:57You're a love?
00:31:00You're the same.
00:31:01You're the same.
00:31:02You're the same as a romance.
00:31:03You're the same as a romance.
00:31:05You're the same as a romance.
00:31:06I'm not a little girl.
00:31:10What?
00:31:11You're the same.
00:31:18Wait a minute.
00:31:20But you ate dinner?
00:31:22You ate dinner?
00:31:23You're the same.
00:31:25You ate dinner.
00:31:28You ate dinner?
00:31:31No.
00:31:32You ate dinner, aren't you?
00:31:32You ate dinner?
00:31:37I ate dinner.
00:31:51Come on.
00:31:53You ate dinner.
00:31:55I ate dinner.
00:31:58I ate dinner.
00:32:00You ate dinner.
00:32:01I ate dinner.
00:32:02I ate dinner.
00:32:02I'm going to cook a little bit.
00:32:06Yes?
00:32:07Yes?
00:32:09Is it good?
00:32:13Yes.
00:32:14Yes.
00:32:15It's good.
00:32:21Sit down.
00:32:45Hi.
00:32:46Is there a place in the house?
00:32:48Is it a place in the house?
00:32:50Yes, I will.
00:32:52I'll be here.
00:32:53I'll be here.
00:32:54I'll be here.
00:32:55You've been in prison.
00:32:57You have to pay for it.
00:32:58You've got aooancer.
00:33:04I'm going to fill your house.
00:33:06Then, we're going to cook for 4 lovers.
00:33:09It's 5 허팝.
00:33:10We're gonna cook for 3 lovers.
00:33:12We're going to cook for 3 educators.
00:33:13But, it's a cold weather.
00:33:13But, who won't come here?
00:33:14You're going to cook for 3 and 2nd of these guys?
00:33:17You're going to cook for 3F.
00:33:17You're going to cook for 3 babies?
00:33:19You're going to cook for 3?
00:33:19Just eating food for 3 girls.
00:33:22We're going to cook for 3 kids.
00:33:33I'm having a joke.
00:33:35I'm not going to die.
00:33:36I'm not going to die anymore.
00:33:38I don't have to worry about it.
00:33:43I'm just sitting on a table.
00:33:44I am not going to die by myself.
00:33:51Stand up, sit down.
00:33:54You're too nervous to be the guy.
00:34:05I'm so sorry!
00:34:17I think what's up?
00:34:20I'm so sorry.
00:34:20But I'm sorry.
00:34:23I'm not sure what's up.
00:34:24I'm just hungry.
00:34:25Can you talk with me?
00:34:26Yes?
00:34:28Just...
00:34:29Just...
00:34:30I don't want to eat...
00:34:33I did something good.
00:34:35But I don't like...
00:34:42I just...
00:34:44I don't want...
00:34:47I don't want to answer that...
00:34:54...
00:34:59Ah...
00:35:02Yes.
00:35:10We were eating together with lunch, right?
00:35:16So we're going to get water, right?
00:35:22I don't know what the answer is, but I don't know what the answer is.
00:35:22It's the answer, right?
00:35:24Oh
00:35:46Here you go
00:35:59Oh?
00:36:05Oh...
00:36:06Oh...
00:36:08Oh...
00:36:10Oh...
00:36:11Oh... I'm a slave. I have to come here.
00:36:16I have to come here.
00:36:19I have to wait.
00:36:20I was waiting for you.
00:36:21Oh?
00:36:21Oh...
00:36:23Thank you so much for coming on.
00:36:25I never knew it would have been after.
00:36:27Oh, hello!
00:36:32Oh...
00:36:33Oh...
00:36:33I'm glad.
00:36:40I love you.
00:36:45I love you.
00:36:49I love you.
00:36:54It's been a long time since I've been here for a long time.
00:36:55Now, I'll try to see you well.
00:36:58Have you done it?
00:37:21Okay.
00:38:15Let's go.
00:38:22probably so
00:38:23uh
00:38:26you know
00:38:29I'm
00:38:31I'm with a
00:38:32ha
00:38:32and she's
00:38:33I'm not
00:38:35For the
00:38:35um
00:38:35I'm with you
00:38:36I'm going to
00:38:37I'm a
00:38:37I like
00:38:40so
00:38:47I'll
00:38:50I'll
00:38:51No, you're sitting there.
00:38:52I'm going to be a doctor.
00:38:54I'll do it here.
00:38:58I'm going to put it on the table.
00:39:01Yes, I'm going to put it on the table.
00:39:08Ah.
00:39:11I'm going to put it on the table.
00:39:12I'm going to put it on the table.
00:39:16No.
00:39:17No.
00:39:20No, you're not.
00:39:22No.
00:39:24No, you're good.
00:39:28Yes.
00:39:30You're going to put it on the table.
00:39:32Oh, you're going to put it on the table?
00:39:38Well, let's go.
00:39:40You're going to put it on the table.
00:39:42No, you're going to put it on the table.
00:39:44Yes.
00:39:44You're going to put it on the table.
00:39:53You're going to put it on the table.
00:39:59Okay.
00:40:07You're going to put it on the table.
00:40:11I don't think I'll be able to come back to this day.
00:40:14I don't know how to live in this village.
00:40:19I don't know.
00:40:21This is the first year of the year.
00:40:26It's a new topic, so it's a little bit different.
00:40:30It's a new topic, but it's a new topic.
00:40:31It's a new topic, so let's go.
00:40:35Are you sure?
00:40:36Yes!
00:40:49triangles and spun off your eyes.
00:40:51누나.
00:40:54누나는 연하랑 만난 적 있어요?
00:40:59아니, SHIM PD는 연상이랑 만난 적 있어요?
00:41:05아니요, 전 처음인데.
00:41:12If you have a friend with your friends, you have met him?
00:41:19Are you with my son?
00:41:21I'm your first.
00:41:22And my son?
00:41:24Ah, I've ever been...
00:41:29Have you been with your friend?
00:41:34It's been a long time for me.
00:41:38I've been with my friend's house.
00:41:39What's been the last time?
00:41:41I know I've been the last time.
00:41:46It was the last time.
00:41:50It's been a long time.
00:41:51But I think it was a lot of questions.
00:41:54It's a lot of questions.
00:41:59Oh, no…
00:42:01Oh, it's a lot of考え.
00:42:02I want to take some salt…
00:42:22Let's go.
00:42:28The mood is the mood.
00:42:29I don't know how much it is.
00:42:32Today's目標.
00:42:34Chapter 1.
00:42:35The mood?
00:42:36The mood?
00:42:38And the mood?
00:42:39The mood?
00:42:41What was that?
00:42:44I am going to focus on the mood.
00:42:46I will be the mood so I can't wait.
00:42:47It doesn't matter what type of mood.
00:42:49The mood is good.
00:42:54It's too bad to make my mind so I can do so.
00:42:58Probably.
00:43:00I think I'm weak now.
00:43:06That's right.
00:43:07Look at that.
00:43:08The shape of the guy,
00:43:10the guy,
00:43:11the guy,
00:43:12the guy,
00:43:13the guy,
00:43:17the guy!
00:43:22The guy,
00:43:23the guy,
00:43:24the guy,
00:43:25the guy,
00:43:25the guy would be a go,
00:43:28too.
00:43:28It's too silly.
00:43:32You guys,
00:43:33what do you think?
00:43:34What do you do?
00:43:36I need to go to the project.
00:43:38If you could move around I don't need to go.
00:43:42We can't see any of that.
00:43:44Okay.
00:43:45That's right.
00:43:47It will do it.
00:43:53It is done.
00:43:54It's done.
00:43:54It's been a long time for me to take care of me.
00:44:03Wait a minute.
00:44:08I'm going to take care of you.
00:44:16The captain, you called me?
00:44:41I'm here.
00:44:42I'm here.
00:44:44I...
00:44:45I...
00:44:46I...
00:44:46I've been calling you?
00:44:48No, you've been calling me.
00:44:49I've been calling you.
00:44:50No, you can't...
00:44:55I can't pay you.
00:45:02I can't...
00:45:10I'm here.
00:45:12It's time for me.
00:45:14I'm going to say something else.
00:45:21I don't know how much I can do it.
00:45:22Do you know how many times I can do it?
00:45:28What?
00:45:36The first day...
00:45:39...it's okay.
00:45:45I love you.
00:46:16I'm waiting for you.
00:46:18I'm waiting for you.
00:46:19I'm waiting for you.
00:46:26I'm waiting for you.
00:46:26I'm waiting for you.
00:46:26But...
00:46:29Here...
00:46:30...the room is...
00:46:34...the room.
00:46:35The room is 1km to the skin.
00:46:39It's not a good time.
00:46:41It's today...
00:46:42...is it?
00:46:45It's okay.
00:46:47It's okay.
00:47:32It's okay.
00:47:34It's okay.
00:47:36It's okay.
00:47:37It's okay.
00:47:38It's okay.
00:47:38You can't wait for me.
00:47:40You can't wait for me.
00:47:43I'm waiting for you.
00:47:45You can't wait for me.
00:47:49I'm not going to wait for me.
00:47:50You have no idea.
00:47:55You've got to be scared.
00:47:58You have no idea.
00:48:00I've got a home for you.
00:48:02You've got friends.
00:48:03I'm sorry.
00:48:03I'm sorry.
00:48:04I opened my eyes to...
00:48:14Go ahead, the doctor.
00:48:16Ah, yes?
00:48:28Hi, how are you?
00:48:31Oh, you're too cute.
00:48:33Oh, really?
00:48:34Thanks.
00:48:34Yes, thank you for coming.
00:48:36Deb, bring your picture.
00:48:38Please.
00:48:45Please go.
00:48:47Please, please.
00:48:53Your picture is dichter.
00:48:56I thought you'd be able to check it out later.
00:48:59Yes.
00:49:02Yes.
00:49:03Okay, let's check it out.
00:49:05Ah, yes.
00:49:15Do you want coffee?
00:49:18Ah...
00:49:19Yes.
00:49:20Ah...
00:49:21Yes.
00:49:22Ah, yes.
00:49:22Don't worry about it.
00:49:26I'm so nervous.
00:49:28I'm so nervous.
00:49:28난 슬슬러면서요.
00:49:30아이스 아메리카노 가져올게요.
00:49:33근데,
00:49:35나 계속 누나야?
00:49:37누나 맞잖아요.
00:49:39응, 누나라고 하니까
00:49:41내가
00:49:41너무 나이 들어 보이는 것 같아서
00:49:45왜?
00:49:45난 좋은데.
00:49:47아니 뭐
00:49:49니가 좋으면 그렇게 불러도 되지만
00:49:53감사합니다.
00:49:54아니면 호칭 관련 내용은
00:49:56I'm going to go back to the next question.
00:49:57I'll go back to the next question.
00:50:00Yes, I'll check if you have a question.
00:50:08But, you know, there is a question about it.
00:50:11If you check it out,
00:50:12if you have a question,
00:50:14what was your favorite thing?
00:50:18It's not a good thing.
00:50:19It's not a good thing.
00:50:21It's not a good thing.
00:50:26Well, it's a good thing to say that it's a good and transparent question.
00:50:34Excuse me, I'm going to go for it.
00:50:40It's a business, and I'll tell you later.
00:50:52Let's go.
00:50:53Just tell me.
00:50:58I'm curious.
00:50:59Why is it good?
00:51:05Nuna?
00:51:08It's so cute.
00:51:18It's so cute.
00:51:20Hello.
00:51:25It's so cute.
00:51:27It's so cute.
00:51:30It's so cute.
00:51:32MG's love is everything.
00:51:34It's so cute.
00:51:42Let's go.
00:51:45Let's go.
00:51:58Let's go.
00:51:59That's not good.
00:52:00Today is a clean-up day.
00:52:03What?
00:52:14A clean-up day.
00:52:16A clean-up day.
00:52:20Yes.
00:52:22On Sunday's day.
00:52:25No...
00:52:28I can't wait to see the rest of my life.
00:52:29I'm pretty excited.
00:52:34That guy's a man!
00:52:36You're a man!
00:52:40It's a bit more important to me, right?
00:52:42I've been a few months ago!
00:52:45I'm gonna get it.
00:52:48I'm gonna get it.
00:52:51I'm gonna get it.
00:53:00Where are you?
00:53:04Where are you now?
00:53:13Where are you?
00:53:47I got the right to check.
00:53:50That's it.
00:53:52Chapter 5-3.
00:53:53Actually, when the chapter 5-13,
00:53:57we're going to come back to the chapter 6-12,
00:53:59the rest of the pen's detail.
00:54:00I'm sorry.
00:54:03I'll do it now, more now.
00:54:06Stop!
00:54:07Stop!
00:54:11Give this gente,
00:54:15What are you doing?
00:54:20I'm going to go!
00:54:21I'm going to go!
00:54:23It's a great time to go!
00:54:32Can I go?
00:54:34It's too late.
00:54:36It's a long time.
00:54:40It's going to be Sunday, right?
00:54:42We're going to play together.
00:54:45What are you doing?
00:54:55What are you doing?
00:54:57What are you doing?
00:54:58I don't expect to have a relationship.
00:55:00Are you going to go home?
00:55:08Okay, let's go.
00:55:28Nuna.
00:55:29Nuna, I'm here.
00:55:31Come on.
00:55:32Come on.
00:55:34What do you want to buy?
00:55:35이거 어때요?
00:55:36처음ِ 봤으니까 그렇지.
00:55:38집 좋다!
00:55:40이쪽이에요.
00:55:40우와, 이거 뭐야?
00:55:44짜잔!
00:55:47이거 기억나요?
00:55:48누나도 이제 게임할 줄 알잖아요.
00:55:51이게 원래 둘이 해야 더 재밌거든요.
00:55:54잠시만요.
00:55:55설정을 좀 바꿔야해서.
00:55:56게임하고 놀자는 거였구나?
00:56:00네?
00:56:01아냐?
00:56:05Do you want to go to the house?
00:56:07Of course.
00:56:10Do you want to go?
00:56:14I'm playing, I'm playing, I'm playing, I'm playing, I'm playing.
00:56:17So you're going to go to the house?
00:56:20I'm busy.
00:56:22But what are you doing?
00:56:23What are you doing?
00:56:25What are you doing?
00:56:28Ah, that's it.
00:56:30It's a superman.
00:56:31It's a superman.
00:56:31But what do you think about it?
00:56:33It's good to see your face in your hand.
00:56:33You obviously are not thinking about it.
00:56:36Yeah, that's what I'm saying.
00:56:39I'm not interested in it.
00:56:41I'm not interested in it.
00:56:42I'm not sure about it.
00:56:48No, you're not interested in it.
00:56:51You're not interested in it.
00:56:52It's obvious that you've been interested in it.
00:56:53Yeah, it's funny about it.
00:56:54Yeah, it's funny about it.
00:56:55But, you're not interested in it.
00:56:59I'm a teenager.
00:57:00You're the first-year-old girl who goes to the house.
00:57:01He's so sincere and good at all.
00:57:04Really?
00:57:06You know, you're in the car and you're wearing glasses.
00:57:10It's like you're wearing glasses.
00:57:13Nuna.
00:57:15I'm going to put your glasses on.
00:57:18No, you're not.
00:57:22It's not that you're wearing glasses, but you're wearing glasses.
00:57:25You're wearing glasses.
00:57:30You're wearing glasses.
00:57:31What is superman?
00:57:33But it means that it's Claquere, Claquere.
00:57:36It's Claquere.
00:57:37Claquere, Claquere.
00:57:38I bought this one.
00:57:40I'm just going to buy it.
00:57:42It's Claquere.
00:57:44I'm going to buy it a little bit now.
00:57:45I'll buy it a little bit like this.
00:57:48I'll buy it a little bit.
00:57:49I'll buy it a little bit.
00:57:50Okay.
00:57:52Ah, really.
00:57:56It's Claquere, Claquere.
00:57:59I'll do it right?
00:57:59Let's go, let's go.
00:58:02I'm going to go.
00:58:04I'm going to go.
00:58:05I'm going to go.
00:58:17Oh, so cute.
00:58:32Your face is just so good.
00:58:35Well done.
00:58:37You're always wearing a dress.
00:58:38Hello, my friend.
00:58:39It's okay.
00:58:40You're pretty.
00:58:41I'm so good.
00:58:42No, I'm so nice.
00:58:42I'm so good.
00:58:46Oh, my friend.
00:58:52I'm so good.
00:58:53Okay, you're good.
00:58:53You're ready to go.
00:58:53No, you're ready to go.
00:58:57It's really good.
00:58:59Now, we're going to go to the movie, and we're going to go to the movie.
00:59:02The movie?
00:59:04Is it going to go to the movie?
00:59:08Then we're going to go to the game.
00:59:10Let's go.
00:59:11Let's go.
00:59:12Let's go.
00:59:16Let's go.
00:59:19Superman likes to be for the original version.
00:59:24Really?
00:59:25Where did you go?
00:59:38Where did you go?
00:59:40Here we go.
00:59:41Second row 6.7.
00:59:44Oh, this is the song?
00:59:48Here.
00:59:49Here.
00:59:52You're going to go to the house.
00:59:55This is a hard feeling.
00:59:57I'm a girl who's a girl who's a girl.
01:00:04She's a girl who's a girl.
01:00:28I think that's why I'm a good guy.
01:00:32I'm so proud of you.
01:00:35I'm so proud of you.
01:00:38I'm so proud of you.
01:00:48What kind of charm is you?
01:00:54What kind of charm is you?
01:00:58It doesn't matter if you don't know what to do.
01:01:06Oh!
01:01:07There's an ice cream.
01:01:20What's so much?
01:01:22It's all different.
01:01:23It's 12.
01:01:24Two guys.
01:01:26But that's what they do, actually.
01:01:27There are also...
01:01:28High amounts I did for the ice cream.
01:01:32I still think it's the nature of this soul, too.
01:01:35It's a lotные.
01:01:35I can't break this...
01:01:39That's what I can find.kyNS
01:01:40on the ice cream. lab many
01:01:41to what's too much on it. There's..
01:01:46CHRIS pull this
01:01:46out...
01:01:57I can't eat it.
01:01:58I don't know if we're here.
01:01:59I'm going to eat it.
01:02:06I'm going to eat it.
01:02:07I don't know if we're here.
01:02:19Did you hear that?
01:02:21Yes.
01:02:23I think it was on the side.
01:02:24Yes.
01:02:40Hello.
01:02:43Who knows?
01:02:45Shin P.D. is such a person.
01:02:47Oh my God.
01:02:55Oh my God.
01:02:58Where did you go?
01:03:08Who are you?
01:03:10I'm here.
01:03:14What's that?
01:03:20What's that?
01:03:22What's that?
01:03:22What's that?
01:03:22What's that?
01:03:23Number six is what?
01:03:23How much were you getting old?
01:03:23Slope he asked.
01:03:27What are you talking to?
01:03:30Wait.
01:03:32You said the next biggest uno.
01:03:35What else do you say?
01:03:37Something-
01:03:38All right.
01:03:41What do you mean?
01:03:43I'm going to make it different.
01:03:43I need to do something old anyway.
01:03:44What do you think?
01:03:45Really?
01:03:45Do you know what the hell is going to do?
01:03:58What?
01:03:59What?
01:04:01You're really a songwriter.
01:04:03You're not a songwriter.
01:04:04I'm not a songwriter.
01:04:13Excuse me.
01:04:16I didn't know what the hell is going to say.
01:04:20I didn't know what the hell is going to say.
01:04:22I didn't ask you.
01:04:23I didn't ask you.
01:04:24No.
01:04:25I asked you.
01:04:30I've got all the power and power.
01:04:38I'm not a songwriter.
01:04:40But you're not a songwriter.
01:04:42I'm so hungry.
01:04:44I'm so hungry.
01:04:45I'm so hungry.
01:04:57I can't take a day.
01:04:59I can't eat them.
01:05:00I'm so hungry.
01:05:00Don't worry.
01:05:00I always have to wait.
01:05:07I'm hungry.
01:05:07It's not the first time.
01:05:11Of course.
01:05:12But it may be very long.
01:05:15The kiss is always prepared.
01:05:18The difficult thing...
01:05:20... is a good timing.
01:05:26I'll call you.
01:05:29I'll go now.
01:05:31I'll go soon.
01:05:33I'm in the village.
01:05:34I'll go.
01:05:35I'll go back to the cafe.
01:05:38Yes, I'll go.
01:05:42I'll go, yes.
01:05:43What a goal?
01:05:44My mom, dad comes to me.
01:05:47And now let's go.
01:05:51He has to get back to the house.
01:05:51He has to get back to the house.
01:05:52He's all good.
01:05:53I'll go, I need...
01:05:57...
01:06:04It's so cold.
01:06:06It's so cold.
01:06:07Ah.
01:06:09You can go here.
01:06:11Ah, yes.
01:06:13Okay.
01:06:18Take care.
01:06:19I'll call you.
01:06:22I'll go.
01:06:23Yeah.
01:06:30Call.
01:06:41Call.
01:06:42Call.
01:06:43Call.
01:06:44Call.
01:06:45Call.
01:06:55Call.
01:07:00Call.
01:07:02Call.
01:07:18I'd love to play.
01:07:19I'd love to play.
01:07:20It's like I wanted to play.
01:07:25I wanted to play.
01:07:31It's just a time when I was in the middle of the night.
01:07:33I'm going to play.
01:07:58What are you doing?
01:08:00What are you doing?
01:08:00Are you going to sleep?
01:08:01No
01:08:01Ah, my dad's eating some meat.
01:08:08Ah...
01:08:09I'm so hungry.
01:08:14I'm hungry, I'm hungry.
01:08:15I'm hungry.
01:08:15I'm hungry, I'm hungry.
01:08:16I'm hungry, I'm hungry.
01:08:17Let's go.
01:09:17너무 죄송한데.
01:09:19문제는 저게 아직도 한 문장이라는 거야.
01:09:25안 되겠다.
01:09:27근처 누나 말을 끊고 들어가는 수밖에 없다.
01:09:30대화 좀 끊고 긴급 키스를 시전하면 어떨까요?
01:09:34엄마가 당근을 사고 있는 거야.
01:09:35나한테 분명히 엄마가 당근을 사라고.
01:09:37안 돼.
01:09:37위험해.
01:09:38거리가 너무 멀다.
01:09:40이런 상황에서 시도는 와인잔을 깨뜨릴 수도 있다고.
01:09:43그거 아십니까?
01:09:45뭐?
01:09:45제가 하는 임무의 대부분이 모험입니다.
01:09:56짠지 안 짠지 맛을 보는 것도.
01:09:58젠장!
01:09:59개짜!
01:10:01건전지 전량을 확인하는 것도 모든 모험입니다.
01:10:05너무 황당하잖아.
01:10:06내가 엄마한테 볼 수 있는 것 같고.
01:10:09내가 엄마한테 볼 수 있는 것 같고.
01:10:10모험이 두렵지만.
01:10:13저 아니면 안 되는 일이니까요!
01:10:17Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:11:10Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:11:15Oh, oh, oh, oh.
01:11:23세상에 몇이나 할까?
01:11:25슬록이가 진짜 어떤 사람인지.
01:11:30Love, love, let it show
01:11:51Love, love, let it show
01:12:09Love, love, let it show
01:12:27Love, love, let it show
Comments

Recommended