- 8 hours ago
Esaret - Capitulo 401 Completo en Español [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:36Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:36Thank you for listening.
02:05Thank you for listening.
02:07Thank you for listening.
02:43Thank you for listening.
02:44Sizleri dışarı alsak.
02:47Tabii.
02:48Çıkalım.
03:04Anne.
03:05Anne.
03:39Neden geldin baba buraya?
03:41Ne işin var senin burada?
03:49Piknik.
03:50Piknik.
03:51Piknik demiştim ya.
03:52Belki onun için gelmiştir.
03:55Piknik piknik deyip durma kafamın dibinde.
03:57Yok piknik falan.
03:58Biz yıllardır hiç pikniğe.
04:03Bey'e ne yapalım.
04:05Bey'e ne yapalım.
04:05Ama biraz esinti var.
04:09Sen şu hırkımı al da üşüme.
04:12Olur mu?
04:13O zaman sen üşüyeceksin.
04:14Bakın sen üşüyeceksin.
04:14Yok yok.
04:20Bakın sen üşüyeceksin.
04:23Hadi yakın topu oynayalım.
04:28Sen üşüyeceksin.
04:41Sen üşüyeceksin.
04:43Sen üşüyeceksin.
04:44Ne yapalım?
04:55I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
05:16I'm sorry, I'm sorry.
05:44I'm sorry, I'm sorry.
05:46I'm sorry.
05:46I'm sorry, I'm sorry.
06:17I'm sorry, I'm sorry.
06:23I'm sorry.
06:24I'm sorry.
06:27I'm sorry, I'm sorry.
06:32I'm sorry, I'm sorry.
06:46I'm sorry.
07:09I'm sorry, I'm sorry.
07:13I'm sorry, I'm sorry.
07:14I'm sorry, I'm sorry.
07:17I'm sorry, I'm sorry.
07:29I'm sorry.
07:32I'm sorry, I'm sorry.
07:34I'm sorry, I'm sorry.
07:36I'm sorry, I'm sorry.
07:38I'm sorry.
07:46I'm sorry.
07:49I'm sorry.
07:51I'm sorry.
07:52I'm sorry.
07:53I'm sorry.
07:54I'm sorry.
07:55Give me a bit of some love.
07:55You are not familiar with me.
08:00You are the man who has been.
08:11A little boy.
08:12What am I doing?
08:13You are the one who?
08:13What am I doing?
08:14You are too.
08:17I'm going to look at him.
08:18My girl, let's hurry.
08:18Come on, let's blow.
08:19I'm from the Hausar.
08:22Okay, let's drive.
08:22I'm not too shy.
08:26You're right.
08:27You're right, you're right.
08:28I don't know what about you here.
08:32The other side will show up to the back of my life.
08:36The doctor came here.
08:59I'll see you.
09:00I'll see you.
09:02I'll see you.
09:03Heeran,
09:04you're already ready to get up.
09:05I'll see you.
09:17You can see you.
09:24Let's go.
09:55Bahsetmeyeceksiniz, değil mi? Kimseye bir şey söylemeyeceksiniz.
10:04Anne!
10:06Zahra!
10:29İyi misin?
10:31İyiyim bir tanem. Merak etme. Sadece düştüm.
10:45Nedir durumu?
10:47Kaburga kırığından şifeleniyorum.
10:49Bir film çekmek, kan değerlerine bakmak gerek.
10:51Baş dönmesinin başka bir nedeni olabilir çünkü.
10:55Neden kırıldın?
10:57Çok acıyor mu?
10:58Daha kırılıp kırılmadığını bilmiyoruz ki.
11:02Korkma sen, geçer ama tamam mı?
11:06Ne gerekiyorsa yapılsın.
11:07Mümkünse evde hallederim.
11:09Tabii tabii. Zaten şu aşamada hareket etmemeli.
11:12Ben hemen şimdi kliniği arar, hekimi buraya yönlendiririm.
11:15Güzel.
11:17Güzel.
11:19Güzel.
11:19I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
11:50What's your name?
11:51Who's going to be a guy or a guy?
11:53I'm happy to be a guy.
11:55I hurt you.
11:57I'm so grateful that you were just in the hands of his head.
11:59You're a guy.
12:00I'm a guy.
12:05He's a guy.
12:07I'm a guy.
12:09I'm a guy.
12:11He's a guy.
12:13He's a guy.
12:15He's a guy.
12:17He's a guy.
12:40How did the doctor get out?
12:43Is there any other place in Istanbul?
12:44What else do you think?
12:46She's always going to get back.
12:51She's always going to get back.
12:52She's going to get back.
12:57She's going to get back.
12:58Get back.
12:59Get back.
13:04What's the problem?
13:06The doctor came.
13:08She is coming.
13:09She is coming.
13:17Six years ago. We didn't get all this relationship with this man?
13:21Why did he ever with me?
13:23Why did he not?
13:24If he did not know him, he was not the one who would hate him.
13:28I would have to be with his own life.
13:30The second one had to get his own love.
13:31I was a little while now.
13:34I have to talk with him.
13:37I have to talk to him.
13:37He has to talk to him.
13:39He has to talk to him.
13:41He was a friend of mine.
13:41What's your name?
13:43The most small thing is that everything is missing.
13:49I'm not going to leave.
13:51What if it's all, they'll be alive.
13:55Then...
13:57You know what I mean?
13:58You know what I mean?
14:00You know what I mean.
14:02You know what I mean.
14:03You know what I mean.
14:07You know what I mean.
14:11No, no, no...
14:22That's what I mean.
14:27Hakim amca neredesin?
14:29Allah'ım sen yardım et.
14:38Baba yine gelelim mi buraya?
14:41What have you done?
14:42You don't have to talk about picnic.
14:44You don't have to talk about picnic.
14:46What kind of reckless do you do?
14:48Who often took you, right?
14:51No, I'm so curious.
14:53I'd be here, I'd be here.
14:56Okay, my father.
14:57Everything is here.
14:58Okay, let's go.
15:00I'll start with something...
15:11Akif Amca!
15:14Akif Amca!
15:18Why did you stay?
15:21Why did you stay?
15:42Why did you stayaments soon?
15:50Because there was a lot inside him...
15:54that's the
15:54a
15:56a
15:57a
15:57a
15:57a
15:57a
15:57a
15:59a
15:59a
16:01a
16:02a
16:02a
16:08What was the time you got let me?
16:13You got your life.
16:14I have a dream.
16:14You can only talk to him.
16:17I don't know what he needs.
16:17Get at us, I will always look at you.
16:20Why did you reach home?
16:20Why didn't you talk to her before?
16:23I don't know what he said.
16:27I don't know what he did, I don't know what he said.
16:29What the reason?
16:32I have no idea.
16:33Akip amca.
16:34Baba.
16:36Akip amca.
16:39Akip amca.
16:43Anne, you will be able to do you, do you?
16:45Of course you will be able to do you.
16:50You have been a little bit.
16:53You will be a little bit.
16:53You will be a little bit.
16:55You will be a little bit.
16:58Thank you for your time.
17:01The result is coming.
17:06Amca.
17:13Dr. Beyeşlik et.
17:15I'm just going to get you.
17:18Buyurun.
17:25Yes, I'm going to get you.
17:29Annem çok yorulunca başı dönmüş.
17:32Düşmüş.
17:33Anneme izin varsin olmaz mı?
17:36Zahra.
17:43Tamam.
17:45Bu izin konusunu bir düşünelim.
17:48Ama önce doktor iyileşmesi için gerekenleri yapsın olur mu?
17:53Anlaştık mı?
17:58Anlaştık mı?
18:22Hangi kapı?
18:28Doktor bey, öncesinde Afife hanım sizinle görüşmek ister.
18:36Bu taraftan.
19:02Bize içecek bir şeyler getir.
19:05Kahve olur.
19:08Peki efendim.
19:09Buyurun bu taraftan.
19:26Bak efendim biz artık müsaadenizi isteyeyim.
19:29Sizinle de ilgilenemedik.
19:32Olur mu öyle şey?
19:33Önemli değil.
19:35Ablam haklı.
19:36Büyük bir talihsizlik yaşansa da Hira'nın iyi olması sevindir için.
19:40Çok geçmiş olsun gerçekten.
19:43Ben oğlunu şimdi rahatsız etmeyeyim.
19:45Daha sonra ararım onu.
19:46Tamam.
19:47Nasıl istersen.
19:54Baba.
19:56Baba duyuyor musun Bil'i?
19:59Akif amca.
20:01Akif amca.
20:08Akif amca.
20:10Akif amca.
20:11Yok işte yok.
20:14Gidiyoruz.
20:15Ama doğru düzgün aramadık bile.
20:18Burası çok büyük.
20:19Bakılacak bir sürü yer var.
20:21Sana gidiyoruz dedim.
20:23Tamam ama.
20:28Çiçek.
20:29Çiçek.
20:30Hadi amca.
20:31Biz de gidelim.
20:33Bittiğe mi gidiyoruz?
20:34Niye gidiyoruz?
20:35Aziz de geliyor mu?
20:37Aziz de gelecek.
20:39Mangal da yaparız.
20:41Mangal da yaparız mutlaka.
20:42Mangal kömürlerini almayı unutma sakın.
20:45Bir de.
20:46Tavuk da alalım.
20:47Et de alalım.
20:48Çiçek de toplarız.
20:49Top da oynarız.
20:51Çiçekler var burada.
20:55Bak çiçekler var burada.
21:02Ne yapıyorsun?
21:05Çiçek toplayacak zaman mı şu an?
21:07Babam senin yüzünden kayıp.
21:09Senin yüzünden kayıp.
21:10Hayır sen yanlış anladın.
21:14Sana gidiyoruz dedim.
21:18Dur bir dinle.
21:20Akif amca çiçek demişti.
21:28Oldu mu?
21:30İşte sen tam olarak bozun.
21:34Bir çiçeği bile katlanamıyorsun.
21:36Kalbin taş olmuş senin.
21:39Sen şeyleri yok etmek için elinden geleni yapıyorsun.
21:42Sardunyama yaptığın gibi.
21:45Bunları da mahvettin işte.
21:46Nasıl bu kadar vicdansız olabiliyorsun?
21:54Bir daha söylemeyeceğim.
21:55Gidiyoruz.
21:56Şşşş.
22:00Sana otarım çiçek toplayalım demiyorum.
22:03Akif amca pikniğe gidelim dediğinde...
22:06...çiçek toplayalım demişti.
22:08Bu kadar hevesliydi ki.
22:11O yüzden dikkatimi çekti bu çiçekler.
22:15Durakta görülmüştü en son.
22:17Buraya beş dakika mesafede.
22:19You are already here before you come here.
22:24How do you do it?
22:26If you have a chance to do it?
22:38Baba!
22:43Baba!
22:45Akif Amca!
22:46Akif Amca!
22:58Hira içinde şanssızlık. Yazık kıza.
23:04Neyse ki iyi bir şey olmadı.
23:07Öyle tabii de Allah'tan sen vardın yanında.
23:11Ya yalnız olsaydı, geç fark edilseydi.
23:15Abartmasam mı Defne artık?
23:16Sanki uçurumdan düştü.
23:18Alt tarafı ufak bir kaza.
23:20Pardon da o da kendi başına ilaç kullanmasaymış.
23:23Dikkat etseymiş canım biraz.
23:27Neyse şimdi sen onu bunu boşver de...
23:29...Orhun'la ne yaptınız? O hengameden konuşamadık.
23:33Çalıştık.
23:35Yani zaten çok detaylı bir konu değildi.
23:37Hallettik yani.
23:38Hmm.
23:40Sohbet etmeye vaktimiz kaldı diyorsun yani.
23:42Abla sakın.
23:43Sakın yine girme o konulara.
23:45Ya boğma beni lütfen.
23:47Boğma beni.
23:50Siz hep böyle çalışın tamam mı?
23:52Aman iki tatlı sohbet edersiniz falan.
23:54İşler aksar, dünya batar.
23:56Aynen böyle devam edin siz.
23:59Dilinde tüy bitti artık Defne ya.
24:02Uzatma o zaman.
24:04Ya hayat o kadar da akışına bırakılacak bir şey değil.
24:06Hem ne demişler?
24:08Erken müdahale hayat kurtarır.
24:10Bu konularda hesap kitap olmaz.
24:12Sen de bunu öğren artık.
24:15Yanlış.
24:16Bunu da iş gibi düşüneceksin.
24:18Hem o kadar dava kazanıyorsun avukat hanım.
24:21Bu da gönül davası gibi düşün.
24:24Biraz da kendin için mi tırmalasan artık?
24:29Sen hep bana yükleniyorsun da biraz da kendinle mi uğraşsın acaba?
24:34Ben ne alaka şimdi?
24:37Hani şu dernekteki Haluk Bey diyorum.
24:39Seni her gördüğünde pek bir ilgi gösteriyor.
24:42Ay yok canım daha neler?
24:44Anlamamış olamaz.
24:48Yani.
24:50Beğenmiş olabilir.
24:52Bilirsin.
24:53Herkes benden hoşlanır.
24:54Aura meselesi tatlım.
24:56Çok da mütevazıcısız.
24:58Her zaman.
25:00E bir görüşme ayarlayalım o zaman.
25:03Şöyle romantik bir akşam yemeği Haluk Bey ile.
25:06Ne dersin?
25:08Hatta da hiç akışına falan bırakmayalım ben hemen arıyorum.
25:11Ay yok daha neler Defne?
25:13Niye ablacığım?
25:14Unuttun mu?
25:15Erken müdahale hayat kurtarır.
25:17Arıyorum.
25:18Ver şunu.
25:20Tam anladım ne yapmaya çalıştığını biliyorum.
25:22Tamam.
25:23Sustum.
25:25Nasılmış benim yerimde olmak?
25:27Ne alakası var?
25:29Bana yakıştırdığın adama bakar mısın?
25:32Gayet düzgün bir adam nesi var?
25:35Bir tek nesi bile yok mesela.
25:39Tamamen duygusal bakıyorsun yani.
25:42Biraz da duygusal bakmak lazım tatlım.
25:44Önemli bilgiler.
25:45Not al bunları.
25:46Ah abla ah.
25:49Hiç değişmeyeceksin.
25:51Vah Defne.
25:53Hiç anlamıyorsun beni.
25:55Sen aynen böyle devam et.
25:57Dinleme ablanı.
26:19Allah'ım sen bana yardım et.
26:22Ya söylersin.
26:23Ya ben almadım çocuğu derse.
26:26Gerçeği öğrenirlerse kızımı alırlar benden.
26:31Ama sen saplıyorsun.
26:34Doğruyu söylemiyorsun.
26:37Sen...
26:38İyiyim diyorsun ama canım çok acıyor.
26:43Gözlerinden belli.
26:47Annesinin bir tanesi.
26:50Susu, yeni beyi.
26:54Evet biraz canım acıyor ama...
26:57Sen benim yanımda olduğun sürece ben hep iyi olurum.
27:01Tamam mı?
27:02Sen beni hiç merak etme.
27:07Şimdi benim doktorla konuşmam lazım.
27:13Ama doktor amca kalkma dedi.
27:16Dinlen dedi.
27:17Sonra iyileşemezsin.
27:21Tamam.
27:21Tamam bir tanem.
27:22Tamam.
27:43Tahmin ettiğim gibi sadece küçük bir kabruga kırığı çıkarsa...
27:47...zaten yapabilecek pek bir şeyimiz yok.
27:49Kendi kendine iyileşen bir süreçtir kabruga kırığı.
27:52Alçığı vesaire mümkün değil.
27:55Bir süre hareketsiz kalması gerekecek yani.
27:58Aynen öyle.
27:59Isra dedip kendini yormayacak.
28:03Sizin ilgilenmeniz iyi oldu.
28:06Gereken neyse ben onu yaptım.
28:08Hem sizin yaptığınız iyiliğin yanında...
28:10...bunlar hiçbir şey değil.
28:14Geç bir teşekkür oldu ama...
28:16...sizinle o zamanlar yüz yüze gelememiştik.
28:20Ben bir süre yurt dışına çıkmak durumunda kalmıştım.
28:23Yeni bir yaşam kurmak istemiştik.
28:26Biliyorsunuz oğlum...
28:28...umar bağımlılığı nedeniyle borç vatağına batmıştı.
28:32Siz olmasaydınız...
28:34...mafyanın ilgilen kurtulması çok zordu.
28:40Benim böyle bir durumdan haberim yok.
28:42Öyle mi?
28:44Ama...
28:45...o gün...
29:00Ceyhun Bey...
29:02...işiniz uzun sürdü.
29:04Sonuçları beklerken...
29:06...biraz sohbet ediyorduk Orhun Bey'le.
29:08Tabii.
29:10Uzun zamandır görüşememiştik.
29:14Aslında sizi hazır bulmuşken...
29:16...belki check-up için...
29:18...randevo alırız diye düşündüm.
29:22Detaylı bir...
29:23...kit-kit yaptırırsam iyi olur.
29:26Tabii ki. Ne zaman isterseniz.
29:33Doğrusu...
29:34...oğlunuzun durumundan da...
29:37...size yardımcı olduğunuzdan da haberim yok.
29:49O mesineden mi bahsediyorsunuz?
29:52Sen hapisteyken...
29:54...biz de Ceyhun Bey'e yardım ettik.
30:01Dışarıda olsaydın sen de aynısını yapardın.
30:05Dışarıda olsaydın sen de aynısını yapardın.
30:06Şimdi bunun üzerine...
30:07...daha fazla konuşmak hoş olmaz.
30:10Geçmişte kalan bir mevzu.
30:18Şimdi ne yapalım?
30:20Ceyhun...
30:25...check-up için önümüzdeki haftam uygun olabilir.
30:31Bekledim. Buyurun.
30:34Harika.
31:12Harika.
31:14Harika.
31:15Harika.
31:19No, I got an email anyway.
31:20It didn't work, I didn't get you.
31:24No, you didn't get me too, I wasn't even coming in the house anymore.
31:26I'm telling you I'm not going to put my kinship in the house.
31:36Yeah,
31:36you were a friend.
31:37I knew my sister was a good,
31:39she wasn't in the house.
31:40I'm waiting.
31:50I don't know.
32:10I'll show you my face.
32:12I'll show you my face.
32:13How are you?
32:16She's good.
32:17She's good.
32:18I'm so sorry.
32:22I'll show you my face.
32:24I'll show you my face.
32:28Let's go.
32:29Let's go.
32:31Don't go back.
32:38Hello.
32:39Alo.
32:40Ben de tam seni arayacaktım Baziz'im.
32:43Sarıya tarafından mısın?
32:45Tamam.
32:46Ben bizim çocuklara o tarafa da baktırırım.
32:49Rahat ol sen.
32:50Bulacağız babanı.
32:52Ha Aziz. Dur dur kapatma lan.
32:55Şu kızı da getir.
32:56Bizim depoya kapatalım.
32:59Tutma artık evinde.
33:00Bak güven olmaz böylesin ha.
33:04Tamam koçum.
33:06Kalacak dürsen kalsın.
33:08Tam vade haberleşirik.
33:13Kızım.
33:14O caninin evinde mi?
33:25Baba.
33:26Baba.
33:28Akif amca.
33:33Baba.
33:35Beni duyuyormuşsun baba.
33:39Belki piknik için bir şeyler almak istemiştir.
33:41Yok muydu o zamanlar sevdiğiniz şeyler?
33:46Behiye.
33:47Simit aldım sana.
33:48Bak taptaze.
33:49Seversin sen.
33:51Taş bunun simidi.
33:52Ah Akif.
33:53Niye zahmet ettin?
33:54Ben zaten bir sürü şey yapmıştım.
33:56Olsun.
33:56Afiyet olsun.
33:57Aziz.
33:58Gel oğlum.
33:59Bak simit almış baban.
34:00Gel sıcacık gel.
34:02Tamam.
34:11Bir şey mi hatırladın?
34:15Sus artık.
34:17Tek bir soru daha sorma.
34:30Yok burada babam.
34:32Hadi gidiyoruz.
34:33Biraz daha bakalım.
34:43Vursana.
34:54Bak.
35:01Babam yine değil.
35:03Evet ben giydirmiştim.
35:19Akif amca.
35:28Anne iyi misin?
35:30Olsun ister misin?
35:33Annesiyle de mi ilgilenirmiş benim bir tanem?
35:37İstemem.
35:39Ama çok sağ ol.
35:40İstemem.
35:42İstemem.
35:53İstemem.
35:59İstemem.
36:02İstemem.
36:17İstemem.
36:18İstemem.
36:19İstemem.
36:26İstemem.
36:27İstemem.
36:27İstemem.
36:28İstemem.
36:28İstemem.
36:29İstemem.
36:30İstemem.
36:30İstemem.
36:30There's only a little bit of a problem, but there's a chance to be a problem.
36:38What do you want to do?
36:41Yes, of course, you will be able to do it.
36:44But you will be able to do it. You will be able to do it.
36:48You will be able to do it.
36:49You will be able to do it.
36:52Annem, you will be able to do it.
36:57I will be able to do it.
36:58After that we will get to the house, we will keep it in advance.
37:03You will be able to do it.
37:05Then you will be able to do it.
37:08Yes, we will always be able to do it.
37:10We will be able to get it in advance.
37:21Can tahlilleri sonuçlarını da bekleyelim.
37:23Ben bir şey çıkacağını sanmıyorum ama neticeye göre ilaç yazabiliriz.
37:28Siz şimdi dinlenmenize bakın.
37:30Geçmiş olsun.
37:31Teşekkür ederim.
37:37Ben size eşlik edeyim.
37:45Geçmiş olsun.
38:15Şu parkın haline bir bak arkadaş.
38:19İnsan şu yaprakları süpürür bir araya toplar ya.
38:23Bu ne iş ya?
38:24Yazık.
38:28Ağaçlar böyle mi budanır?
38:30Hiç mi bir şey bilmiyorsunuz ya arkadaşım ya?
38:33Eee tabii.
38:35Bir penyaj müdürü öyle kolay yetişmiyor yani.
38:41Allah Allah.
38:42Neyse.
38:44Biz içimize bakalım.
38:48Gel bakayım buraya.
38:50Aman.
38:52Aman aman aman.
38:54Of be.
38:57Çok güzel valla.
39:01Bakalım sana.
39:10Şuna bak be.
39:12Vallahi çok güzel.
39:14Billahi çok güzel.
39:15Çok yakıştı be.
39:19Kral Raşit'in dönüşü.
39:24Yanlış var ya.
39:26Bir avansla bu canavarı alabiliyorsam.
39:29Demek ki bütün maaşla neler alırım be.
39:33Vallahi billahi.
39:35Şu gizaneye bak.
39:38Ya bütün gün.
39:39Toprağı yaşayla.
39:41Onu kes.
39:41Onu buda derken.
39:43Üclam kesiliyor ama.
39:45Değil mi?
39:46Vallahi de billahi de değdi.
39:50Eee Raşit.
39:52Açlıktan nefesinin koktuğu günlerin acısını çıkaracaksın.
39:56Vallahi bu parkta az daha kanıcalı simit yiyordun yani.
40:02Nereden nereye işte değil mi?
40:07Bir kahveye gideyim de.
40:10Oradaki faydasızlara havamı atayım.
40:12Görsünler penyaj müdürünü.
40:15Eee.
40:24Aman.
40:25Vakit de az.
40:27Daha tohumuydu toprağıydı.
40:29Bir sürü şey alacağım.
40:31Ama ne yapalım canım?
40:32Hiç nefes almayalım mı?
40:33Heh.
40:34Uydururuz bir şeyler.
40:35Trafiğe takıldım falan derim yani.
40:38Gestapo Sultan bunu zor yer ama.
40:41Ama olsun be.
40:45Gel, gel, gel.
40:47Şuna, gel.
40:49Aaa, kimleri geliyorum.
40:54Periha komşum.
40:56Nasılsın ya?
40:57İyi misin?
40:59İyiyim çok şükür.
41:00Eksik yedik bir şeyler vardı.
41:02Onu almaya çıktım.
41:03Ya ben de öyle, ben de öyle, evet.
41:07İyi gördüm seni de maşallah.
41:09Keyfin yerinde bakıyorum.
41:12Yoksa şu borçlarını mı ödedin?
41:15İş buldum iş.
41:18Artık helen yoldan para kazanıyorum.
41:21Ooo, hayırlı olsun.
41:23Çok sevindim.
41:23Sağ ol.
41:24Allah bol kazanç versin.
41:26Amin, amin.
41:28Vallahi bütün gün iflahım kesiliyor.
41:30Raşit Bey aşağı, Raşit Bey yukarı.
41:33Vallahi kırk parçaya bölündüm o derece yani.
41:36Eee, zor tabii.
41:37Tabii.
41:38Vallahi dedim ki artık ben sizi idare edeyim bugün canım.
41:41Allah Allah, neymiş o?
41:43Biraz nefes alalım değil mi?
41:45Vallahi hasta olacağım çalış çalış.
41:47Hani bir sendrom varmış.
41:50Tükeniyor muymuş?
41:51Neymiş?
41:52Ondan olacağım vallahi ya.
41:53Eee, helal Raşit Efendi.
41:55Daha yolun başındasındı bakalım.
41:57Tabii.
41:57Eee, ben de çıkayım da kahvedeki arkadaşlarının yanına bir uğrayayım dedim ya.
42:02Vallahi en güzelini yaptın yine Raşit Efendi.
42:05Ne güzel namusunda çalışıyorsun, ekmeğini kazanıyorsun.
42:08Kimseye muhtaç olma böyle.
42:10Ama biliyor musun?
42:11Bundan seninle katkın büyük yani.
42:14Hani dediydin ya, taşıma suyuyla değirmen dönmez diye.
42:18Ben de düşündüm, Raşit bu iş böyle devam etmez dedim ya.
42:26Vallahi çok sevindim Raşit Efendi.
42:29Eee, nerede çalışıyorsun?
42:31Eee, şeyde çalışıyorum ya.
42:44Eee, bu tarafa ona bakmam lazım.
42:47İşlerle alakalı da.
42:48Tabii tabii sen bak işine.
42:50Hadi kolay gelsin.
42:51Sağ olasın, sağ olasın.
42:55Sıfır.
42:58Sultan Hanım, buyur şunlar.
43:01Eee, tabii tabii.
43:03Tabii en tane çelisinden alırım da.
43:06Ellerinde kalmamış.
43:08Eee, o yüzden biraz bekleteceklermiş.
43:10Eee, biraz geç kalabilirim o yüzden.
43:13Tabii efendim, tabii.
43:15Tabii.
43:16Başına.
43:19Ha, bunu da hallettik.
43:23Şey, şimdi artık kahveye gidelim de.
43:27Gelsin oranıtlar.
43:30Hii, başını da alalım.
43:34Oranıtlar.
43:51Zalim herif.
43:52Demek, burada tutuyorsun kızımı.
44:14Hayırdır kardeş?
44:17Ne yapıyorsun sen burada?
44:18Bir şey yapmıyorum bacım.
44:20Biraz uzun yürümüşüm de yoruldum.
44:22Yorgunluk atıyordum.
44:23Helalimin evini gözlemek mi yorgunluk atıyorsun?
44:25Yok bacım, ne gözlemesi yanlış anladın.
44:27Ayıp ayıp, yaşından başını unutan.
44:29Şimdi polisi alalım.
44:30Bacım dur, dur ne yapıyorsun?
44:31Ne polisi?
44:32Dur, sakin ol.
44:33Bacım, bak, kötü bir niyetim yok.
44:35Ben sadece kızım iyi mi değil mi yakından görmek istedim.
44:38O yüzden bakıyordum.
44:41Kızın mı?
44:42Kızım.
44:43Bacım, sen bu evde yaşayanları tanıyor musun?
44:48Tanıyorum.
44:49Heh, bak bacım tanıyorsan ne olursun bana yardım et.
44:53Allah rızası için.
44:55Bak çok sevaba girersin.
44:57Ne yardımı kardeşim?
45:00Bacım, bak anlatayım.
45:01Ben tefeciden borç aldım.
45:03Borcumu ödeyemedim.
45:05Borcumu ödeyemeyince,
45:07kızımı rehin aldı o aziz canisinde.
45:10Evde tutuyormuş.
45:12Şimdi ne yapar?
45:13Nasıldır?
45:14Valla abla, içim kavruluyor meraktan.
45:23Ama var ya, baban bir bulunmasın.
45:26Aziz senin o gözlerini oyacak haberin olsun.
45:34Senin kızını mı tutuyormuş?
45:35Benim kızım, başörtülü, narin, güzel gözlü.
45:40Böyle, melek gibidir benim kızım.
45:45Öyle birini gördüm ama,
45:47bana bakıcı dediler.
45:50Bilmiyorum ki o mu?
45:52Ah, kim bilir ne eziyet ediyorlar benim yavruma.
45:55Çok narindir benim herifim.
45:57O cani ayırdı bizi.
46:00E kardeşim,
46:02bağlanacağını polise gitsene sen de.
46:05Desene kızımı kaçırdılar hayatı tehlikede diye.
46:07Hangi demirde yaşıyoruz?
46:08Bacım bak, kolumu görüyor musun?
46:10Bunu onlar yaptı.
46:12Eğer ben polise gidersem,
46:14beni de kızımı da yaşatmazlar.
46:21Tamam.
46:23Tamam kardeşim, anladığımı zor durumdasın sen.
46:25Sen ver bana numaranı.
46:28Ben neymiş,
46:30aslını bir öğreneyim,
46:31sana haber veririm, olur mu?
46:32Vallahi mi diyorsun?
46:33Yapar mısın bu iliği bana?
46:34Verdi değil mi kardeşim?
46:35Allah senden binlerce kere razı olsun.
46:38Hadi yaz ablam yaz.
46:39Benim adım Şenol Çiçek.
46:400680,
46:42162.
46:45Baba!
46:47Duyuyor musun beni?
46:51Akif amca!
46:54Neredesin baba?
46:56Neredesin?
46:58Baba!
47:01Akif amca!
47:06Allah'ım yardım et.
47:09Bir şey olmasın?
47:11Bir şey olmasın?
47:36Ne oldu?
47:40Ben yeleği bulunca,
47:43ya beni zarar verdiyse,
47:45ya hırsız falan bir şey yaptıysa.
47:49Yok, hırsızlık gibi bir şey değil.
47:51Yeleğin cebinden,
47:53sağ atı çıktı.
47:55Allah'ım çok şükür.
47:58Ne olur onu sağ salim bulalım.
48:06Baba!
48:08Baba!
48:09Hakif amca!
48:13Baba!
48:15Hakif amca!
48:30Hakif amca!
48:33Hakif amca!
48:34Hakif amca!
48:35Hakif amca!
48:37Hakif amca!
48:41Hakif amca!
48:43Hakif amca!
48:45Baba!
48:46Baba!
48:48Baba!
48:49Baba!
48:50Aç gözlerini baba!
49:07Hakif amca!
49:09Hakif amca!
49:22Hakif amca!
49:24Evet, o konuyla alakalı çeşitli araştırmalar var.
49:28Ancak bazı hekimler...
49:33Affedersiniz, lütfen buyurun.
49:35Evet.
49:39Dosyaları gönderecektiniz, araç geldi mi?
49:43Tamam.
49:44İmzalayıp ulaştıracağım.
49:47Ben hemen gireceğim.
49:49Tabii.
49:51Başka?
49:53Hı hı.
50:15Şimdi beni iyi dinleyin.
50:19Olanlar hakkında...
50:21Orhun'a asla bir şey anlatmayacaksınız.
50:31What's the name of Afifah?
50:34Afifah Hanım'ın kabul belgesini dica etmiştim.
50:37Afifah Hanım'ın kabul belgesini dica etmiştim.
50:38Tamamen aklından çıkmış.
50:40Tamam.
50:47Anlayamıyorum.
50:48You have to say that you couldn't get into the order of the situation,
50:54and you should say that you couldn't get into the order of the order of what Times are.
51:01You will put your own agreement against the order of the case.
51:02This is your chance to get into that one of you.
51:21What do you think about it?
51:23I've always been doing the best for my family.
51:29I've always been doing it.
51:31What do you think about it?
51:34Yes.
51:37I've heard about it.
51:40I've heard about it.
51:41I've heard about it.
51:53You know what?
51:56You've heard about it.
51:57He will continue.
52:00Now...
52:01...the one will never know...
52:05...the one will never know anything.
52:19What do you know?
Comments