- 8 hours ago
We Are All Trying Here (2026) Ep 6 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:16I love you.
00:00:48I love you.
00:01:00주워 담을 수 없는 속도로 후루룩 쏟아져 나옵니다.
00:01:04내 속에 어떤 엔진이 켜진 느낌이랄까요?
00:01:07브룸!
00:01:09모든 일들이 힘들이지 않고 저절로 돼가는 느낌?
00:01:14브룸!
00:01:15내 속에 이렇게 성능 좋은 엔진이 있었다니 사랑했어야 했습니다.
00:01:22너 왜 말 안 했니? 여자 생겼다고?
00:01:30야, 맞는 것 같아.
00:01:32얼마 전에 아지트에 돌나라 와서 위창 깨졌었는데 은하 씨가 그런 거네.
00:01:38은하 씨가 왜?
00:01:39경세형이 단톡방에 니옥서 넣고 싸우고 막 그랬을 때.
00:01:43그때 그랬대나 봐.
00:01:50은하 씨 멋지지 않냐?
00:02:12은하 씨 ви당
00:02:26I'll be back.
00:02:28You're so sick.
00:02:31You're so sick.
00:02:35I'm not going to be a woman.
00:02:42I'm not gonna be a woman.
00:02:45I'm not gonna be a woman.
00:02:46I'm gonna be a woman.
00:02:46How do you invite guys?
00:02:51Are you here?
00:02:53Why would you convince yourself?
00:02:56Well, you should be here.
00:02:58Did you stop saying anything about it?
00:03:00Why would you give me something?
00:03:00I should say.
00:03:02It's not that you don't understand it.
00:03:03It's a lie.
00:03:06I don't understand why are you on that.
00:03:10You look up in your emeralds.
00:03:12You should follow me.
00:03:14But you have to stop on telling me.
00:03:17You have to stop being out of their arms.
00:03:21Man, who's in your face was not a bad person.
00:03:28You have to stop on certain things.
00:03:29Why is it not that human being able to stop?
00:03:32It's not a bad person.
00:03:36Your mommy doesn't need to be a baby.
00:03:38Your mommy doesn't need to be so long.
00:03:39I'll talk to you later.
00:03:40I'm already tired, I'll talk to you later.
00:03:43You can see it, my hair is thin.
00:03:45You can see it, my hair is thin.
00:03:46You can see it, my hair is thin.
00:03:51Let's go.
00:03:51Oh
00:03:54Here you go
00:04:07Do you know
00:04:10That I'm your neighbor's door
00:04:12I'm so proud of you
00:04:14And I'm so proud of you
00:04:17I'm so proud of you
00:04:18I'm so proud of you
00:04:20I'm so proud of you
00:04:21I'm so proud of you
00:04:24I'm so proud of you
00:04:26I'm so proud of you
00:04:32I'm so proud of you
00:04:35I'm so proud of you
00:04:37I'm so proud of you
00:04:40I'm so proud of you
00:04:41I'm so proud of you
00:04:42I'm so proud of you
00:04:43I'm so proud of you
00:04:44I'm so proud of you
00:04:48I'm so proud of you
00:04:51Nice!
00:04:56It's so good.
00:05:22Oh, my God.
00:05:50Why do you feel happy?
00:05:56It's so bad that it's so bad.
00:05:59It's so bad.
00:06:00It's so bad.
00:06:01Are you there?
00:06:13When I went to the house, I went to the house.
00:06:17Um, how about your dog?
00:06:19Um, how about your dog?
00:06:21I'm not going to do that.
00:06:24I'm going to do that.
00:06:25It's a good thing.
00:06:27But then?
00:06:29Why do you have to...
00:06:34Ah, my grandmother's eat so I'm gonna give you a meal.
00:06:39I'm gonna have a meal.
00:06:39I'm gonna have to eat it.
00:06:56Then...
00:07:16I don't know.
00:07:58I don't know what to do.
00:08:01I don't know what to do.
00:08:20I don't know what to do.
00:08:24I don't know what to do.
00:08:42I don't know what to do.
00:08:51I don't know what to do.
00:09:25I don't know what to do.
00:09:45I don't know.
00:10:27I don't know what to do.
00:10:43I don't know what to do.
00:10:47I don't know what to do.
00:11:16I don't know what to do.
00:11:37I don't know what to do.
00:11:57I don't know what to do.
00:12:08I don't know what to do.
00:12:25I don't know what to do.
00:12:43I don't know what to do.
00:12:44I don't know what to do.
00:12:46I don't know what to do.
00:12:59I don't know what to do.
00:13:11It's interesting.
00:13:11village...
00:13:11I don't know what to say.
00:13:12I don't know what to do.
00:13:16You have to pay attention to the price of money.
00:13:38You can't be afraid of that.
00:13:40I'm so hard to break this up.
00:13:46This guy has been thinking about it.
00:13:46I've been going through it for the first time.
00:13:50It's all I've been doing to you.
00:13:53You can tell me about it all.
00:13:54You can tell me how about theimento is,
00:13:56that's what the champion is doing with the champion.
00:13:57I think he wants to help us in his own way.
00:14:01Misogyn.
00:14:03Get up.
00:14:03Why are you getting any time on my boyfriend?
00:14:06What am I getting on?
00:14:08I'm not waiting for a while to take a while.
00:14:10I'm having a hand open.
00:14:11I'm getting paid for my help.
00:14:14I've got to pay for my wynn.
00:14:15I'm not going to pay for my wife!
00:14:23Well, you understand.
00:14:27You're going to think I'm not looking at this one.
00:14:33He's still working.
00:14:34He's still working.
00:14:44He's been working.
00:14:45You know?
00:14:47I'm unwise again.
00:14:49I'm weird, because I'm scared.
00:14:53That is two hours later though,
00:14:55I'm still hung up.
00:14:56But you can't see me in this video.
00:15:00I don't know.
00:15:02You have to do it.
00:15:05You have to pay.
00:15:07How do I say that?
00:15:11What do you mean?
00:15:14I love you.
00:15:1820 years ago, you're not a thing.
00:15:21You're not a thing.
00:15:23I'm not a thing.
00:15:24You're not a thing.
00:15:26You're not a thing.
00:15:27You're not a thing.
00:15:28I can't really think about it.
00:15:29You're not a thing, okay?
00:15:35Good luck, okay?
00:15:36You're not a thing.
00:15:37You're not an thing.
00:15:39I like that.
00:15:40I got it.
00:15:40Or is it a way to play a role in your son's daughter?
00:15:42Or is it a way to play a role in your father's dad?
00:15:47Or is it a way to play a role in your dad's dad?
00:15:52Just...
00:16:07I'm sorry, I don't know if I was there, but you were afraid of me?
00:16:11It was good, but I didn't know what I was going to do with my life.
00:16:17But when I was thinking about the answer, it would come out.
00:16:23What?
00:16:24Unha 씨가 말할 때면 가끔 주변이 진공 상태가 될 때가 있어요.
00:16:31아까 힘 있는 엄마 얘기하는데 순간 벙.
00:16:37우리 섰다 우주에 있는 줄, 우주에서 밥 먹는 줄.
00:16:41I was...
00:16:43I felt I was...
00:16:44I was a bit like a joke.
00:16:45I was so upset.
00:16:54It's not just...
00:16:57It's not just a joke.
00:16:59It's not just a joke.
00:16:59It's not just a joke.
00:17:01It's not just a joke.
00:17:05Oh?
00:17:074,000명 중에 4,000번.
00:17:09마지막 번호.
00:17:10I'm going to talk to you.
00:17:11I'm going to 38,000.
00:17:1438,000.
00:17:16Oh, you're not a good one.
00:17:19You're always a good one.
00:17:21I'm always a good one.
00:17:23I'm going to 4,000.
00:17:24I'm going to 4,000.
00:17:24I'm always a good one.
00:17:25I'm always a good one.
00:17:32It's cold.
00:17:33It's cold.
00:17:34I don't like it.
00:17:36It's cold.
00:17:36I don't like it.
00:17:38It's cold all about the weather.
00:17:40I don't like this.
00:17:45Yes?
00:17:49I don't like it.
00:17:51It's hot.
00:17:52The weather is hot.
00:17:56If I had any food at home in nursing home,
00:18:02I don't know.
00:18:04I'm so sorry.
00:18:26I'm sorry.
00:18:28I'm sorry.
00:18:29Ah.
00:18:47There's a lot of fish in the sea, but there's a lot of fish in the sea, but there's a
00:18:51lot of fish in the sea.
00:18:56It's weird.
00:19:03I'm sorry.
00:19:06Are you born again or are you born again?
00:19:09I've been born again.
00:19:10I've been born again.
00:19:11I'm good at that.
00:19:12You know, I'm born again.
00:19:17I'm going to be honest.
00:19:21When I was born again,
00:19:28But it's not funny.
00:19:28He is not really busy because he is not the only one.
00:19:32I thought his own name is 영실.
00:19:37But it's a way to talk to him.
00:19:45You are awesome.
00:19:50And you are how many years ago, you are?
00:19:55I think...
00:19:57...
00:19:57...
00:19:57...
00:19:57...
00:19:58...
00:19:58...
00:19:59...
00:20:00...
00:20:00...
00:20:00...
00:20:10...
00:20:10...
00:20:11...
00:20:11...
00:20:12...
00:20:12...
00:20:13...
00:20:15...
00:20:16...
00:20:17...
00:20:17...
00:20:19...
00:20:23...
00:20:24Go, go.
00:20:27Ah, go.
00:20:54어기지 마.
00:21:08엄마야, 전화 줘.
00:21:24왜?
00:21:28뭔데, 초저녁부터 취했어.
00:21:34이제 오냐?
00:21:44야, 야.
00:21:45야, 야, 야, 야, 야, 야.
00:21:5010점.
00:21:56야, 야, 야.
00:21:58어떻게.
00:21:59남은 동안 아직도는 평화로웠나?
00:22:04어떡하나, 오늘부로 평화 끝인데.
00:22:10알았어, 알았어.
00:22:16사과는 받아줄게.
00:22:18응.
00:22:26이게 뭐야.
00:22:27너무 그리웠어.
00:22:29고향의 말.
00:22:33지난 20년간 수없이 찢어졌다 붙었다를 반복한 우리 팔이네.
00:22:40야, 너 좀 앉아 있어.
00:22:42청신사 나와.
00:22:44집 나간 황동만 잡아와서 또 한 번 붙었고 앞으로 몇 번을 더 붙었다 찢어졌다 할지 모르겠지만.
00:22:52넌 인마.
00:22:53너 때문에 모인 줄 알았는데 네가 제일 늦냐?
00:22:56쏘리.
00:22:57이라, 이씨.
00:22:58야, 너 저러 가.
00:22:59경세호 보러 가.
00:23:00응, 응.
00:23:02가.
00:23:03왜, 왜.
00:23:04너.
00:23:05붙어.
00:23:05얼른.
00:23:06옆에 있으면 틀씨경 쓰여.
00:23:08안 보여서.
00:23:09얼른 가, 빨리.
00:23:10얼른, 얼른.
00:23:11아이, 진짜.
00:23:15이것들은 서로 눈에 안 띄워야 돼, 어?
00:23:17눈에만 띄면 으르렁이.
00:23:22아이구야.
00:23:23편안해.
00:23:24안 보이니까.
00:23:25아, 목소리까지 안 들릴 수는 없나?
00:23:28야, 가 본드 갖고 와.
00:23:30귓구멍을 막아버리던가.
00:23:33니들아 앞으로 항상 이렇게 붙어 앉아.
00:23:35안 보이게.
00:23:35알았어?
00:23:37누가 이것들을 한때 단짝으로 봐.
00:23:39단짝 아니었고요.
00:23:40같이 자취했다고 뭐 다 단짝인가요, 어?
00:23:44야, 오르미 가짐이.
00:23:45에이, 에이.
00:23:49둘이 밤새 영화 보고 뭐 봤냐고 하면 우물쭈물.
00:23:52둘이 밤새 야동 보고 아침부터 눈 시뻘개서 삭겨오고.
00:23:57야, 오르미 가짐이처럼 단짝이 어딨냐.
00:24:00신성한 한 단어를 별명으로 나눠가진 인간들인데.
00:24:04니들 아무튼 또 싸워.
00:24:06또 싸우면 나 니들 또 과거 파.
00:24:08어?
00:24:10알았냐?
00:24:10피라야미데야?
00:24:11에이.
00:24:13옥장판판 나고 논현동에 둘이 갇혀서.
00:24:16저녁에 둘이 갇혀서.
00:24:16하나님 좀 해요.
00:24:17감사합니다.
00:24:19한 번, 한 번, 한 번, 한 번.
00:24:20에이.
00:24:21오르미와 가짐이의 항체를 위험이야.
00:24:24위험.
00:24:29너희들 다 젊을 때 써라.
00:24:32늙으면 똥도 못 싸고 글도 못 싸.
00:24:36진짜야.
00:24:38똥 밀어내는 힘하고 창작의 힘하고는 비례한다.
00:24:42야, 옛날에는.
00:24:43그래.
00:24:47오늘 똥구멍 좀 찢어지고 밀어내자.
00:24:50이렇게 작정하고 힘주면 나왔어.
00:24:53지금은 엄두도 안 나와.
00:24:56큰일 나.
00:24:57글도 그래.
00:24:593일 밤을 새도.
00:25:01안 나와.
00:25:05억지로 싸려고 하니까 안 나오지.
00:25:08엔진을 돌려.
00:25:11지가 알아서 막 나와.
00:25:12자다가도 나오고.
00:25:14똥 싸다가도 나오고.
00:25:16정신없이 막 나와.
00:25:18우리 안에 다 있다.
00:25:20엔진.
00:25:22그 엔진은 어떻게 켜지는 거냐?
00:25:25그게 나도 몰라.
00:25:29그냥 켜졌어.
00:25:31심지어 있는 줄도 몰랐어 내가.
00:25:34사랑하라는 얘기야.
00:25:36아니야.
00:25:37다른 거야.
00:25:39다 있어.
00:25:41베토벤 아내도 있고.
00:25:43내 아내도 있고.
00:25:46내가 어려서 베토벤 위인전 보면서 이해할 수가 없었던 게.
00:25:50베토벤이 작곡하다가 하인한테 우유를 데프해달라고 했단 말이야.
00:25:54근데 먹으려고 보니까 우유가 차.
00:25:56불같이 화내.
00:25:58왜 따뜻한 우유를 달라고 했는데 찬 우유를 주냐며.
00:26:01근데 알고 보니까.
00:26:03따뜻하게 데워줬는데.
00:26:05작곡에 정신 팔려서 차갑게 식을 때까지 몰랐던 거야.
00:26:09그걸 보면서.
00:26:10어떻게 먹을 게 옆에 있는데.
00:26:13모를 수가 있지.
00:26:14그랬는데.
00:26:16내가.
00:26:17어제.
00:26:18정신없이 막 쓰다가.
00:26:21커피 한 잔 마셔야지.
00:26:22그리고 일어나서 보니까.
00:26:26이미 내려져 있어.
00:26:28심지어 차.
00:26:30내리고 까먹은 거야.
00:26:33베토벤과 어깨를 나란히 한 것 같은.
00:26:36이 뿌듯함.
00:26:38커피니까 까먹었지.
00:26:39라면이었으면 안 까먹었어.
00:26:41아유 이런 씨.
00:26:42지금 초치시는 건가요?
00:26:45우리가 왜 그렇게 서로를 싫어했게.
00:26:48일종의 동족 혐오라고 할 수 있지.
00:26:51둘 다.
00:26:53잔망스러워.
00:26:54깊이 없고 잠수를 못해.
00:26:56그래서 그래 미용만 천지.
00:26:58전복소라 같은 건 하나도 없어.
00:27:01근데.
00:27:02이제 내가 잠수가 된다는 거.
00:27:05전복도 딴다는 거.
00:27:07더 이상.
00:27:08동족이 아니라는 거.
00:27:12빠이.
00:27:22수박 좀 드셔요.
00:27:24맨날 겉만 핥지 말고.
00:27:26단맛이 뭔지 아셔야지.
00:27:37충격 대비.
00:27:39충격 대비.
00:27:42충격 대비.
00:27:43충격 대비.
00:27:47충격 대비.
00:27:50충격 대비.
00:27:52잘 봐.
00:27:53나 이제 빵 뜬다.
00:28:05나 이제 빵 뜬다.
00:28:10If you want something about someone else,
00:28:12then they'll find a way to get something else.
00:28:14Then, when I tell the wording.
00:28:19And I'm gonna look at it.
00:28:20Once again, I can only get this right word.
00:28:21You don't know the perfect word.
00:28:25You can't read it?
00:28:27I can't read it.
00:28:30There's a lot of people in my mind.
00:28:31There's another person that I found.
00:28:32There's another person in my son.
00:28:37There's a lot of people in my life.
00:31:10Hey.
00:31:15This day is a good day, and this day is a good day, and this day is a good day.
00:32:09This day is a good day, and this day is a good day.
00:32:43This day is a good day.
00:33:11This day is a good day.
00:33:43Oh
00:34:04죄송해요 갑자기 집에 일이 생겨서 오늘 알바는 못 갈 것 같아요
00:34:39어디 가?
00:34:43일 가지 어디 가?
00:34:45일 가지
00:34:46일 가지
00:34:53일 가지
00:34:55일 가지
00:35:03일 가지
00:35:05일 가지
00:35:09일 가지
00:35:10일 가지
00:35:12일 가지
00:35:12일 가지
00:35:17일 가지
00:35:19일 가지
00:35:32I don't know.
00:36:11I don't know.
00:36:14I don't know.
00:36:24I don't know.
00:36:27I don't know.
00:36:58I don't know.
00:36:58I don't know.
00:36:59I don't know.
00:37:00I don't know.
00:37:01I don't know.
00:37:04I don't know.
00:37:31죄송합니다.
00:37:32I don't know.
00:37:32I don't know.
00:37:33I don't know.
00:37:34I don't know.
00:37:56I don't know.
00:37:59I don't know.
00:38:05I don't know.
00:38:06I don't know.
00:38:11I don't know.
00:38:17I don't know.
00:38:19I don't know.
00:38:24I don't know.
00:38:26I don't know.
00:38:33I don't know.
00:38:35I don't know.
00:38:35I don't know.
00:38:50I don't know.
00:38:51I don't know.
00:38:53I don't know.
00:39:03I don't know.
00:39:03I don't know.
00:39:05I don't know.
00:39:06I don't know.
00:39:09I don't know.
00:39:11I don't know.
00:39:12I don't know.
00:39:18I don't know.
00:39:28So I'm just gonna go and ride it at.
00:39:29So, I got my tongue.
00:39:31I got my tongue.
00:39:37I got my tongue.
00:39:42I got my tongue.
00:39:45That's a really good thing.
00:39:47I don't know.
00:39:49I don't know.
00:39:51I can't remember.
00:39:53I can't remember my tongue.
00:39:53I can't remember.
00:39:55But we don't know how long it is.
00:40:01It's like an animal who looks like it's not good anymore.
00:40:02I think it's because of the history of this scene.
00:40:04If the camera is sitting, why would you do that?
00:40:09We want to see it with the bandwagon.
00:40:12We want to see what we want, but we don't want to see the human being.
00:40:18I'm not sure what I'm looking for.
00:40:26This character is not a problem.
00:40:28I don't know what I'm looking for.
00:40:30I don't know what I'm looking for.
00:40:32She's only a little girl.
00:40:39She's a scary girl.
00:40:43She's a scary girl.
00:40:45She's a scary girl.
00:40:51She's a scary girl.
00:40:54She's a scary girl.
00:41:21She's like a girl.
00:41:22You're just going to go.
00:41:32You're a pig.
00:41:32You're a pig.
00:41:32Let's go.
00:41:34You're a pig.
00:41:34Give them a pig!
00:41:43Yes.
00:41:45Yes.
00:41:46You're going to get me.
00:41:48You're going to get me.
00:41:50You're going to get me.
00:41:57What are you doing?
00:41:59I think you're going to get me.
00:42:21I'm going to get you.
00:42:22Mr.
00:42:22Mr.
00:42:24Mr.
00:42:24Mr.
00:42:25Mr.
00:42:26Mr.
00:42:26Mr.
00:42:28Mr.
00:42:28Mr.
00:42:28Mr.
00:42:30Mr.
00:42:45Mr.
00:42:46Mr.
00:42:47Mr.
00:42:48Mr.
00:42:50Mr.
00:42:52Mr.
00:42:53Mr.
00:42:56Mr.
00:42:56Mr.
00:42:57Mr.
00:43:00Mr.
00:43:00Mr.
00:43:01Mr.
00:43:05Mr.
00:43:06Mr.
00:43:07I love you.
00:45:31I don't want to succeed, I just want to hurt myself.
00:46:18Why did the engine go out?
00:46:25Gullivan.
00:46:25All the way to get him.
00:46:28All the way to get him.
00:46:31It's better?
00:46:35All the way to get him.
00:46:39All the way to get him.
00:46:46I will not go.
00:46:48You might not let me get me any other feelings, you?
00:46:50I'm sorry Please
00:46:51hit a bit over my life
00:46:52even if you're...
00:46:55just a bit over that...
00:47:02like...
00:47:04just a bit over...
00:47:04volta od a broken sisterر
00:47:04I'm just going to go.
00:47:49Shhh
00:47:51Shhh
00:48:14What's your name?
00:48:24I can't believe that my name is wrong.
00:48:26I didn't know what my name is.
00:48:30I'm sorry, I'm sorry.
00:48:33I can't believe that my name is wrong.
00:48:42I can't believe that my name is wrong.
00:48:51I can't believe that my name is wrong.
00:48:54Why?
00:48:56Are you still there?
00:48:59Are you still there?
00:49:00Or is it you were there?
00:49:01Or is it you were there?
00:49:07You were there?
00:49:09You were there.
00:49:10You were there.
00:49:12You're not your daughter.
00:49:19You were there.
00:49:21There's a lot of memories.
00:49:23You're there.
00:49:25You're there.
00:49:299살 난 애가 버려진 거 들키지 않으려고 제 손으로 김밥 싸 들고 소풍 갔어요.
00:49:35그 불쌍한 애가 나라는 거 누가 알까 봐 이름도 바꾸고 조용히 살았어요.
00:49:42그러니까 오정이가 버린 그 불쌍한 애가 나라는 거 절대 들키지 마세요.
00:49:50나도 들키지 않을 거니까.
00:50:09내리겠습니다.
00:50:10내리겠습니다.
00:50:24Where did you go?
00:50:46I'll come.
00:50:46There is someone MUR program.
00:50:47I'm going to kill you.
00:50:57I'm going to kill you.
00:51:00I'm going to kill you!
00:51:1346회 한국영화상 여우주연상
00:51:23마이마더 오정희님 축하합니다.
00:51:45감사합니다.
00:52:13이 길을 따라온 느낌.
00:52:15마음이 두 쪽 난 것처럼
00:52:17정확하게
00:52:19두 감정을 다 경험해요.
00:52:21신기하다.
00:52:23내가 어쩌다 여기까지.
00:52:25당연한 거 아닌가?
00:52:27기쁨과 두려움도
00:52:29동시에 느껴요.
00:52:31해냈다는 기쁨.
00:52:33그리고
00:52:35뭔가를
00:52:37갈취해서 얻은 왕관 같은 두려움.
00:52:40스태프들의 노고를 갈취한 것 같고.
00:52:44끝까지
00:52:48품에 끼고
00:52:49양육하지 못한
00:52:52어린 딸의
00:52:53행복을 갈취한 것 같고.
00:52:57그 죄책감으로
00:52:59마음껏 사랑해 주지 못한
00:53:03미란이에 대한 미안함.
00:53:09저처럼 후회 많은 엄마들에게
00:53:11그리고
00:53:12부족한 엄마를 견뎌낸
00:53:14딸들에게
00:53:15위로가 되길 바라면서
00:53:19마이마더에 임했습니다.
00:53:21이 큰 상은
00:53:23힘든 시간을 견뎌온
00:53:26세상 모든
00:53:27엄마들과
00:53:29딸들에게
00:53:31바칩니다.
00:53:37박수
00:53:38박수
00:53:40박수
00:53:41박수
00:53:43박수
00:53:44박수
00:53:50박수
00:53:50박수
00:53:51박수
00:53:51박수
00:53:53박수
00:53:54박수
00:53:58박수
00:53:58박수
00:53:59박수
00:53:59박수
00:53:59박수
00:54:01박수
00:54:02박수
00:54:02박수
00:54:04박수
00:54:37어려서 기억을 지워서라도 이 고통에서 벗어날 수 있다면 그렇게 하실까요?
00:54:48아니요.
00:54:51이 고통이 없으면 그 여잔 아무 죄가 없는 게 되니까.
00:55:28전 알 수 없음이 뜬 적이 없는데요.
00:55:32못 보셨을 수도 있는데 두 번 떴었어요.
00:55:37처음엔 10월 29일에 떴었는데.
00:55:41전혀 기억이 없는데요.
00:55:44알 수 없음이 뜰 때는 그때 상황이 1, 2분 정도 녹음이 되어
00:55:47참가자분들이 어떤 상황이었는지 까먹을 수 있기 때문에
00:55:51한 번 들어보시겠어요?
00:56:00형.
00:56:04형 뭐해?
00:56:07술 마시도 말고.
00:56:10내려와.
00:56:14괜찮아.
00:56:15내려와.
00:56:19밥 안 먹어도 그래.
00:56:22김치볶음밥 해줄게.
00:56:24내려와.
00:56:31그리고 최근에 또 한 번 떴었는데 한 번 들어볼까요?
00:56:36김치볶음밥 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게
00:56:52해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게
00:56:58해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게
00:56:58해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄게 해줄
00:57:05Oh, sorry.
00:57:12It's not a feeling.
00:57:13It's not a feeling.
00:57:18What do you think?
00:57:24You'll still get your parents.
00:57:24I can't believe anything.
00:57:24No, I think...
00:57:26You can't see anything?
00:57:27I'm having those same thoughts.
00:57:34Or...
00:57:35I'm thinking...
00:57:35I can't believe any other questions about someone.
00:57:36No, I can't believe it.
00:57:39No, it's just a little.
00:57:42But when you feel like we are still in an acute state,
00:57:47I feel like we are in lawmaking,
00:57:48I think I've had a few moments ago,
00:57:50I'd like to think about it.
00:57:52It's a real time for a couple times.
00:57:57I've had a few moments in the past,
00:58:00I'm trying to get this,
00:58:03because I think this is a very good feeling.
00:58:03I don't want to get this,
00:58:07too.
00:58:13You're going to be able to explain it.
00:58:15...
00:58:16I have to be very careful about it.
00:58:16Yeah, huh?
00:58:23I've got to lose.
00:58:25It's not important.
00:58:28It's difficult for me to remember, and I'm going to say cry.
00:58:38I'm hard to try.
00:58:43I think it's hard to but I'll do more.
00:58:53I'm going to be able to go.
00:58:55Do not.
00:59:00Do not.
00:59:00I have to get away with you.
00:59:04I have to get away with you.
00:59:09I have to do that.
00:59:13Do it.
00:59:15Do you know what's happening?
00:59:17I'm gonna rely on you.
00:59:19What's happening?
00:59:21I will...
00:59:22You can't.
00:59:23Please.
00:59:25Please.
00:59:25I'm sorry.
00:59:30I'm sorry.
00:59:43I was like the same pattern.
00:59:43I was like, I don't know if you have any pattern that you've seen before.
00:59:474,000번?
00:59:524,000명 중에 4,000번.
00:59:54마지막 번호.
00:59:56This is the same pattern.
01:00:00He was the same pattern.
01:00:02He was the same pattern.
01:00:03He was the same.
01:00:05This is a strong, strong, strong, strong and strong.
01:00:08도와달라고?
01:00:12간절하게 어떤 도움을 바라는 거라고 하던데 맞을까요?
01:00:28이제는
01:00:35What is that?
01:00:38I don't know.
01:00:39I don't know.
01:00:41You...
01:00:41That's why I have never felt like that.
01:00:44Why are you feeling like that?
01:00:52Why are you feeling like that?
01:01:25I don't know what the truth is
01:01:33I'll be honest with you
01:01:38I'll be honest with you
01:01:41I'll be honest with you
01:01:42I'll be honest with you
01:01:49I'll be honest with you
01:01:53I'll be honest with you
01:02:31Maybe it's a leftover
01:02:37You'll be honest with me
01:02:44Oh
01:03:21I'm going to help you.
01:03:30I'm going to help you.
01:03:31I'm going to help you.
01:03:31I'm going to help you.
01:03:34We're going to help you.
01:03:34We're going to help you.
01:03:37We're going to help you.
01:03:46Cross.
01:03:55Cross.
01:03:56Cross.
01:04:17Cross.
01:04:17Cross.
01:04:17Cross.
01:04:17Cross.
01:04:17Cross.
01:04:18I'm going to eat it.
01:04:39We...
01:04:45I don't know what to do.
01:04:46I'm going to take a look at it.
01:05:34What kind of weather would you like to make?
01:05:38I will make you a new day.
01:05:41I will make you a new day.
01:05:45I love the wind.
01:05:47I love the wind.
01:05:59I love the wind.
01:06:02I love the wind.
01:06:32Then I'll be the night I'll be the night
01:06:39I'll give you the night I'll give you the night
01:06:46If you're where you are
01:06:50I'm always behind you
01:06:54Remember what I always stood for
01:06:56Remember what I always stood for
01:07:08Like today
01:07:12Happy想像完成
01:07:15I'll
01:07:17be the night again I'll
01:07:17be the night for you
01:07:29I'll give you the night
01:07:33I'll be the night
01:07:36I'll give you the night
01:07:56You just need to remember your mind.
01:07:58I remember my heart when I was in the middle of my life.
01:08:02Do you write it in the name of my name?
01:08:06I don't want to do that in order to stop you.
01:08:09I've seen the world on my mind.
01:08:11I know you're not going to be the same.
01:08:12You're really the same.
01:08:14But you're not going to be the best.
01:08:16Who are you?
01:08:18If you're going to get a cold,
01:08:20it's going to dry out my body.
01:08:23Who is the best I take to you,
01:08:25my mom.
01:08:52You
Comments