Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Hell University Episode 8 - Eng Sub [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:40SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on in with me.
01:32What the heck?
01:33Did you tell me that you were a kid?
01:35Quick!
01:36You're still a kid!
01:37How long have you been a kid?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:40This is not my life.
01:42I'm not a kid.
01:43He's already a kid.
01:45Aiden!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to get your husband.
01:51You're going to get her out of trouble.
01:54What?
01:54You can't miss it!
01:56I'm not my sister!
01:57You're going to miss it!
01:58Please, no.
01:59How are the kids?
02:01Jaja?
02:03They're going to take care of her.
02:08I'm a kid.
02:11Do you want to take care of her?
02:14Are you okay?
02:16Ay!
02:17The baby!
02:17It's enough.
02:19Why did Justin hurt me?
02:20If you leave here and you're back to your past life,
02:24you're going to take care of Justin.
02:34I'm a kid.
02:35If you do want this thing,
02:36you will have a kid.
02:40I don't want to take care of you.
02:40If you want to take care of yourself,
02:40you will want to take care of yourself.
02:47You can take care of yourself.
02:51You will want it when you lose your heart.
02:55That's right, Bat. I've already had trouble.
03:00I've got myself.
03:02I don't think you're going to think about it.
03:05I'm really sorry, guys.
03:11Wait. Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you going, huh?
03:20I'm going to go after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I need to be a demon to fight them?
03:32Do I need to be more vulnerable to them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object to your decisions.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:03Kahit na anong oras.
04:05Alam na namin, alam mo ang segreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impiyan nung to.
04:15Ang pangyari sa iyo na.
04:21Isa ako sa mga sinulukan na nagkara sa zero.
04:25This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know,
04:41you just might be my healing seal,
04:44Mishon.
04:45Go Gaon!
04:46Go Gaon!
05:05I am the first ando.
05:07I am the first ando.
05:08Go Gaon!
05:09And do it.
05:10What's got it?
05:30Let me tell you where the laboratory is.
05:38Elika, I'm going to die.
05:48Is that the laboratory going?
05:51Tell me if it's in the laboratory.
05:54I didn't take the laboratory.
05:58He's standing there.
06:01Tell me, please.
06:03He's in the room.
06:07This is this...
06:12Whoa.
06:14.
06:17.
06:40To be continued...
06:48Ngunit hindi nila kadangbaliin ang iyong loob
06:55Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
07:04Umiyak ka
07:11Umiyak
07:27Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:31Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:35Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:39Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57Mamamatay rin naman na siya
07:58Kaya pinadali ko na ng paghihirap niya
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:07Us
08:09Layuan mo si Alvarez
08:18Chill
08:21Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:48Mayuan mo si Alvarez
08:51It's insane
08:52If you accept ASA's offer
08:55Pwede mong malaman
08:57Kung nasan ang hidden laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary
09:04Has his benefits
09:06You'll know everything
09:08Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:15You'll have control
09:23And people will fear you for it
09:24Wala silang mga puso!
09:26Halimaw kayo!
09:27Nagaya ka rin ina!
09:28Halimaw ka del!
09:29Akala namin ikaw nang susunod na Samantha
09:31Pero pala alam kayo
09:33Wala kayong magawa!
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako
09:43Tulad ka ni Samantha
09:45Pero hindi
09:47Duwag ka
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha
10:03We all thought it would last forever
10:05Pero wala talagang sigurado dito sa Helio
10:09Maliban sa dugo at kamatayan
10:13Ang mas nakakatakot ay
10:17Umangis pa ang mga demonyong naging maamo
10:20Mga demonyong nga
10:23Soушка
10:24Tulad ka
10:27Aaaaaa!!
10:30aaaaaaaaaaaaa
10:31buzz
10:35udd
10:36Youtube
10:37Patotolguin mo para miyak
10:38Hindi!
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Sa'yo prawo election!
10:44Madya balandong ako!
10:45Asan yung love?!
10:52The brain wanna sign please.
11:05Kaya nga mas butoy man ingat ka Zing.
11:08Dahil sa kamay mo nakasalailan yung galigtasan nang dahan.
11:14What?
11:15When are we going to take care of them?
11:28How did I explain this?
11:30You still understand?
11:32It's my pain.
11:34You're a bit more.
11:36What's going on?
11:37What's going on?
11:38What's going on?
11:38Huh?
11:39Your face is so great!
11:41Huh?
11:42Sorry, Cora.
11:43That's just a piece of cake, idiot!
11:45You're not going to listen to me!
11:47Right now, I don't know what to do!
11:49I can't say it!
11:50I'm saying it's right!
11:52How dare you?!
11:53You're so bad, huh?
11:55I've never had to understand what I've told you!
11:58I'm saying it's right!
11:59You're wrong!
12:00You're wrong!
12:01You're wrong!
12:02You're wrong!
12:02You're wrong!
12:03You're wrong with my face!
12:05Oh!
12:06Oh!
12:07I'm going to die.
12:09At you, are you going to die?
12:11Okay, I'll answer your question.
12:14When are you going to die?
12:49I know a lot of people are going to die today.
12:53But I don't know how this is.
12:57I'm just going to die.
12:59But I'm not going to die.
13:01How are you going to die?
13:05What are you going to die?
13:07What are you going to die?
13:09What are we going to die?
13:10We're going to die.
13:11We're going to die.
13:19We're going to die.
13:38We're going to die.
13:43We're going to die.
13:43We're going to die.
13:44We're going to die.
13:45I'm going to die here in Hell University.
13:47My friends are just gonna die.
13:50And we're going to die.
13:53Hey!
13:54I have a clue.
13:59We're going to die.
14:00We're going to stay in the house.
14:03Who is it?
14:16You know, Zane,
14:20even when we're together,
14:26we're going to stop the fear and fear.
14:34It's like yesterday,
14:36we're going to stay together,
14:38but we're going to trust you.
14:43We promise that we don't have to leave, right?
14:52I need to go.
14:55I think we don't have to leave.
14:57We don't have to leave.
15:01We're going to see.
15:04I'll do it.
15:07You know, as a sexitarian.
15:11I like that, sexitarian.
15:16We're going to stay together.
15:16And we're going to stay together.
15:22We're going to stay together.
15:23Don't worry about it, okay?
15:25Okay.
15:26We'll be happy, Miss Sexitarian.
15:33Go, Zane!
15:35Bye.
15:38Bye.
15:49Bye.
15:59All right.
16:03I still can't believe
16:04that I'm going to take a look at Ms. Violet.
16:06At least, she's still alive.
16:09Do you think she's a friend?
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent, mission.
16:23Do it!
16:25But why?
16:27He's still alive.
16:30We're wasting our time here.
16:32Mission.
16:36If you were in my shoes,
16:38what would you do?
16:42We'd save him.
16:44Okay.
16:45So, sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So, tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun?
16:53Ang mga kalaban niya,
16:54hayaan lang siya mabuhay.
16:58My love.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone,
17:07mission.
17:10Pares ko yun sinabi ni Ma.
17:13Mapapatayin na kita!
17:17Zing, Zing!
17:18Nigla lang patayin ngayon.
17:20Baka mamaya madama ito pa sa guna nila.
17:22Zing!
17:23Huwagin natin po'yinig tas natin.
17:25Zing!
17:28Pares ko yun sinabi ni Ma.
17:56Sir, Alvarez.
17:58You're ten minutes late for your next subject.
18:00Nigga no ma dama pa Supremo.
18:02I'm gonna sue over there.
18:07Si, Zing!
18:14What's your relationship with him?
18:17Mona.
18:23Supremo!
18:40Anything else you need me to do?
18:45Nan.
18:48You're good.
18:50Angelica.
18:51Show me through.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:36Talaga.
19:38Kagigin.
19:39Kalang mo kong sins.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:48It's all this.
19:50Kaya yung dami na naman niyari dito sa katos.
19:53Diba pwede ulit nalang?
19:55Kaya,
19:56this past village.
19:57Diba?
19:58Papagod na.
19:59And you're ready na din ako ulit.
20:01Wait.
20:02Parang sinasabi.
20:03What happened?
20:04Anong sikin?
20:05Ito na naman nakitin.
20:07Ang pinado ka.
20:11Sige.
20:12Ibuka nyo.
20:14Ibuka to!
20:17Tako ako!
20:18Marimika.
20:20Marimika.
20:21Marimika.
20:21Marimika.
20:22Pakalayasin nyo ako sa impyerno ito.
20:24Baka.
20:24Miter.
20:26Papatayin ko ng babae ito.
20:29Supremo.
20:30Baka dito Supremo?
20:32Subuhan nyo.
20:33Oo nga pala.
20:34Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Saan mo ako!
20:53Sinu ang papatayin mo.
20:57Sinu ang papatayin mo.
20:59Sinu ang papatayin mo.
21:06Anong nang liyere sa Yusein?
21:09Kolos.
21:11He's still alive.
21:19Sine...
21:20Sine...
21:20... you're bleeding.
21:27Hindi ko namantay ka mamatay.
21:34Balayasin mo!
21:35I'm going to go!
21:48You're just above it.
21:52What happened earlier, Zin?
21:56I don't know.
21:57I'm feeling like I'm having fun.
22:00I saw my eyes before you.
22:02You're right, you're right.
22:07You're right, you're right.
22:10He's right.
22:12He's right. Jerome is really.
22:14Yes, but...
22:17I'm really right.
22:20I've been thinking about helping Matt.
22:23But I'm going to have a good job.
22:27I'm not going to do that.
22:32I'm not going to do that.
22:33I was going to do that.
22:35I was going to do that.
22:36You're going to do that.
22:38Me?
22:40Me?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47That's just a flesh wound.
22:52Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:54Dr. Razon.
23:01I will do it.
23:04I didn't do it.
23:08Don't do it!
23:18Don't do it!
23:22Don't do it!
23:25Run!
23:26Look at me!
23:28No, no, no, no, no!
24:04No, no, no, no!
24:05What's going on?
24:06Where are you going?
24:07I'm out of there.
24:09I'm going to sleep.
24:10I'm going to hear you.
24:12I'm going to sleep.
24:25Nasaan ang mga yan?
24:27Don't tell me.
24:29Hindi.
24:30Mali ang iniisip ko.
24:35Pero kung wala sila rito,
24:37isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:47Matagal na yan.
24:51Tan.
25:00Kapit-kapit sila lumalapas.
25:05Ano?
25:07Kinawa natin silang hanapin.
25:09Zane.
25:09Huwag na.
25:11Please.
25:12Tan.
25:14Ano bang nangyayari?
25:16Having known na umalis sila all this time?
25:20Matatapot ako sa'yo.
25:23Saan?
25:29Ilang gabi na ako nagigisin.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:39Tapos si Dave.
25:41Kung kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam sa'n sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas.
25:47Basta lumalapas.
25:47Ito yung bloody night.
25:52Aalamin ko kung sa'n sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:58Kaya nalang nila, Mia, yung anti-toong.
26:04Let's step together.
26:06Dahit ngayong kabilang.
26:07Please.
26:09Please, Kane.
26:18Di ba pinag-usapan na natin ito, Van?
26:22Saka...
26:23Pakimort niyo sila naman to.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganig na ang buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:52apo to kolomu.
26:56Not Power 2
26:57Zulure
26:59Zulure
27:00Zulure
27:03Zulure
27:05Zulure
27:09Zulure
27:10Happy birthday to you, happy birthday to you.
27:19Happy birthday, happy birthday.
27:25Happy birthday to you.
27:34Happy birthday, Miss Secretary.
27:37Happy birthday.
27:38Happy birthday.
27:40Grabe.
27:41Nawala talaga sa isip ko.
27:44Ang dami mo masyadong iniisip.
27:46Buti na lang kami.
27:48Iniisip ko na namin.
27:49Ayos ba?
27:50Super.
27:51Super salamat, guys.
27:53Nag-abala pa kayo.
27:55Wala yun.
27:55Siyempre.
27:57Ano, Mat?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zen?
28:00Oo nga.
28:01Baka mag-punny slower mo niyan.
28:04Sana, guys.
28:05Ba nah.
28:08Ayana.
28:09Ay.
28:10Ayu!
28:10Ayu!
28:13Ayu!
28:19Ayu!
28:29Ayu!
28:59I think she's more than okay.
29:02Ano, Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:08Ayan na. Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So, ano?
29:21Kaya na na!
29:24At dahil birthday mo, sa gitna ka na, Zane.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Muna nung ipakundi si Mia.
29:38Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says sa records ng mga students na dumarami ang nakakamiss ng class.
30:01Let's sit down.
30:02Okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nung bahala.
30:06Check mong maigis since you volunteered.
30:09Make sure hindi kang magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Supreo.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good for nothing, secretary.
30:17Anya, sorry?
30:18Hmm.
30:23Huh.
30:30Hmm.
30:33Hmm.
30:36Hmm.
30:38Hmm.
30:39Hmm.
30:41Hmm.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:09Onel?
32:12What's the occasion?
32:14I think Ms. Secretary should be the Supreme Court.
32:22What?
32:23I don't know.
32:24I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
33:12Why are you so damn happy?
33:15Why are you so damn happy?
33:19Why are you so damn happy?
33:21Why are you so damn happy?
33:23I don't know.
33:26I don't know.
33:28I don't know.
33:41I don't know.
33:43I don't know.
33:44I don't know.
33:46No.
33:47I don't know.
33:47I don't know.
33:48I don't know.
34:00I don't know.
34:02He should mind his own business.
34:04Like yesterday.
34:06Nung may nagtongka sa buhay ko at wala man lang siyang ginawa.
34:29He was right.
34:33He was right.
34:39Uh, Zane, right?
34:46You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol ng sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Kahit nga gusto ko niyang tulungan, pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero kamali ako.
35:32Ay, pasensya na.
35:35Dami ko na palang nasabi.
35:37Sige, mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano ba ang iniisip ko tungkol ki is?
36:09Ay, ayos na nga sana diba?
36:12Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:16True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nagcollapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:22Oo na, oo na.
36:25Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Sorry, Jero.
36:32At least, at least.
36:33Decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:36Kaya.
36:37Bumat?
36:38Saka, it's the thought that counts.
36:40Gusto ko naman naman yata, diba siya?
36:42Oo naman, sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Wala na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nakakasayaan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos na wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Mawano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa akin?
37:38Dokodun?
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa ako pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinasakit mo lang yung ulo ko.
37:58Huh?
38:07Happy birthday.
38:09Same.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong talita lang.
38:19He made me feel...
38:21He made me feel...
38:21Seen.
38:25And for whatever reason,
38:27I appreciate it.
38:31Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:38Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masayang Bloody Week,
38:47tignan nyo ang lockers nyo.
38:52May pangalan doon na dapat niyang patayin bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan...
39:09Kaya'yong ang hinagtulad.
39:22Kaya'yong ang hinagtulad.
39:26Did you know about this?
39:28No.
39:39No no no no no no!
39:44Dan ootah...
39:45Dan ootah!
39:46Dan ootah!
39:47Well hold on!
39:57You did you for me to!
39:58Oh my god!
39:59Oh, my God.
40:32Where are we going?
40:34Check your locker.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:43Do I need this?
40:46Is this true?
40:49You can see it first.
40:54You're not leaving, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Hey.
41:03Calm down.
41:05Calm down.
41:06Calm down, okay?
41:08Why did I call my name?
41:12And your name?
41:15Don't look too far.
41:17Okay?
41:17Take them in a tent.
41:19Then we'll see you from there.
41:21Okay?
41:21Take you away?
41:21I'm sorry.
41:24You're youada.
41:24Help.
41:25You're anyway.
41:27You're up.
41:28Did you have tomorrow?
41:28May?
41:30Happy.
Comments

Recommended