Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 horas
Second Time Twenty Years Old (2015) Episode 1 English Sub [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcripción
00:00:11¡Suscríbete al canal!
00:00:55¡Suscríbete al canal!
00:01:08¡Suscríbete al canal!
00:01:59¡Suscríbete al canal!
00:02:14¡Suscríbete al canal!
00:02:15¡Suscríbete al canal!
00:02:26¡Suscríbete al canal!
00:02:29¡Suscríbete al canal!
00:02:43¡Suscríbete al canal!
00:02:45¡Suscríbete al canal!
00:02:48¡Suscríbete al canal!
00:02:49¡Suscríbete al canal!
00:02:52¡Suscríbete al canal!
00:02:53¡Suscríbete al canal!
00:02:57¡Suscríbete al canal!
00:03:11¡Suscríbete al canal!
00:03:20¡Suscríbete al canal!
00:03:22¡Suscríbete al canal!
00:03:35¡Suscríbete al canal!
00:03:52¿Mole?
00:03:53¿Mole?
00:03:53¿Internidad de interés de isp?
00:03:55¿No?
00:03:55¿No?
00:03:56¿No?
00:03:56¿No?
00:03:57¿No?
00:03:58¿No?
00:03:58¿No?
00:04:02¿No?
00:04:34¡Gracias!
00:05:05¡Gracias!
00:05:08할수록 횟수가 드물어지는 섹스를 하고
00:05:10애들 이야기 하고
00:05:10텔레비전만 보고 사는 것처럼 보이지만
00:05:13인간들의 속세정은
00:05:14그렇게 단순한 게 아니래
00:05:17심리학적 관점에서 보면 그렇대יק
00:05:21됐어됐어
00:05:22됐어됐 Mustard 거봐 너도
00:05:26내가 지겹잖아
00:05:27이 말 못알아 들으니까
00:05:31민사아빠도 그래서
00:05:33그러는 거라니까
00:05:36¿Qué es lo que te refiero?
00:05:39¡Vamos!
00:05:39Dios, todo lo que vosotros
00:05:40Podemos de eso contigo
00:05:58¡Vamos!
00:06:00¡Pas miedo!
00:06:02¡No!
00:06:02¡No!
00:06:03¡No!
00:06:03No, no, no, no, no, no, no, no?
00:06:08¡Ah!
00:06:20¡Ah, ah!
00:06:42¡Suscríbete al canal!
00:07:03¡Suscríbete al canal!
00:07:35¡Suscríbete al canal!
00:07:37¡Suscríbete al canal!
00:07:46¡Suscríbete al canal!
00:07:48¡Suscríbete al canal!
00:07:51¡Suscríbete al canal!
00:07:52¡Suscríbete al canal!
00:07:56¡Suscríbete al canal!
00:07:58¡Suscríbete al canal!
00:08:33¡Suscríbete al canal!
00:09:06¡Suscríbete al canal!
00:09:54¡Suscríbete al canal!
00:09:57¡Suscríbete al canal!
00:10:12¡Suscríbete al canal!
00:10:15¡Suscríbete al canal!
00:10:20¡Suscríbete al canal!
00:10:22¡Suscríbete al canal!
00:10:24¡Suscríbete al canal!
00:10:26¡Suscríbete al canal!
00:10:28¡Suscríbete al canal!
00:10:29¡Suscríbete al canal!
00:10:34¡Suscríbete al canal!
00:10:38¡Suscríbete al canal!
00:10:39¡Suscríbete al canal!
00:10:41¡Suscríbete al canal!
00:10:43¿Qué pasa?
00:10:46Aún no te preocupes
00:10:48Pero...
00:10:49No te preocupes de la tienda
00:10:50No te preocupes
00:10:55No te preocupes
00:11:02No te preocupes
00:11:03No te preocupes
00:11:03No te preocupes
00:11:13¿Qué te pasa si te hace?
00:11:15Ya sabes, tú te vas a matar
00:11:25¿No?
00:11:27¿Puedo ser un profesor de 1.000?
00:11:35¿Qué te pasa si te hace?
00:11:36Estábamos a mídia
00:11:39si no hay ni una persona no tiene ni una mujer
00:11:41ni un genio de inicio.
00:11:43La misura es el mío.
00:11:47Pero si no te sois de la gente,
00:11:48¿estas por ti?
00:11:51¿Dale?
00:11:53¿Dale?
00:11:55¿Dale?
00:11:56¿Dale?
00:11:57¿Dale?
00:12:09Esa es un boludo нравo, un boludo y un boludo.
00:12:11Ahí es uno, ¿qué?
00:12:13Un boludo, ¿verdad?
00:12:15Si te vas a hacer un boludo, ¿verdad?
00:12:18¿ متias de que no anda en un boludo?
00:12:19¿Has un boludo?
00:12:19¿Tú un boludo más para el boludo?
00:12:20Gracias.
00:12:21¿Bel edifles?
00:12:26¿Qué va a la torre un boludo?
00:12:28¿Cómo? ¿Dónde? ¿Cuándo te vas a comprar?
00:12:30¿Cuándo te vas a comprar?
00:12:32¡Ya!
00:12:34¡No!
00:12:35No, no, no, no, está bien.
00:12:37¡Sabrón!
00:12:38¡Más allá! Vamos a...
00:12:41¿Dónde está el chico?
00:12:51¿Dónde está el chico?
00:12:55¿No es el chico de suado?
00:12:59KÍNOSO, ¿no?
00:13:01¿Dónde está?
00:13:03¿Dónde está el chico?
00:13:04¿Es el chico de suado?
00:13:06¿No?
00:13:06¿No. No mola, no?
00:13:07No, no, no.
00:13:08Le怕 de especializó la cosa,
00:13:08es que los tratamientos enviados estándar con la playa.
00:13:12¿Verdad?
00:13:14Lo que hay en general es adiós,
00:13:16¿Qué harás de en realidad?
00:13:17No, no.
00:13:17¡Bien sea!
00:13:18La leyenda de la playa toda la playa.
00:13:23¿Dónde está haciendo la playa sólo así?
00:13:24No, ni el tú.
00:13:25Hijo de ellos que me hacen las dos de entretenores.
00:13:28Por eso es la otra prima.
00:13:31Llega del lugar al reconnectimiento.
00:13:34Está en la vida.
00:13:35Lo he de nuevo.
00:13:37Adelante de su amor
00:13:38es un hermoso amor y tan padre.
00:13:43Un malvido,
00:13:46un malvido, un malvido.
00:13:51Ya, vamos a ver.
00:14:05¿Qué pasa?
00:14:08¿Cómo estás?
00:14:09Sí, ¿ym~!
00:14:09Me entraba, cojo en la mañana.
00:14:12¿Cómo estás? ¿Cómo vas al pastor?
00:14:14¿Cólo tienes? ¿Cómo vas a estimar?
00:14:16¡Me gusta, comparte!
00:14:17¡Como estás, te caldo, ya no!
00:14:18¡Me desayate, comparte!
00:14:20¿Cómo estás comparte?
00:14:23¿Los muchos no?
00:14:24¿Me gusta más duro de una comida?
00:14:27¡Chau y mucha taca!
00:14:31¿Tació mon duro de una comida?
00:14:40¿Dónde está?
00:14:55¿Dónde está?
00:14:57Habi 날짜부터 김우철과 한우라는 실질적 이혼한 걸로 간주한다
00:15:27요즘 중요한 프로젝트가 있어서
00:15:47다녀오세요
00:15:57성장한 유행을 부르기 위해
00:16:00미세먼은 경소에 대한 내용 때문에
00:16:02대수 위치를 두고 있습니다
00:16:16어, 민수야!
00:16:18다리맡에 누우면
00:16:21불리는 노래가 좋아
00:16:41¡Suscríbete al canal!
00:16:53¡Suscríbete al canal!
00:17:27¡Suscríbete al canal!
00:18:00¡Suscríbete al canal!
00:18:25¡Suscríbete al canal!
00:18:26¡Suscríbete al canal!
00:19:19¡Suscríbete al canal!
00:19:25¡Suscríbete al canal!
00:19:34¡Suscríbete al canal!
00:20:03¡Suscríbete al canal!
00:20:06¡Suscríbete al canal!
00:20:07¡Suscríbete al canal!
00:20:11¡Suscríbete al canal!
00:20:14¡Suscríbete al canal!
00:20:16¡Suscríbete al canal!
00:20:20¡Suscríbete al canal!
00:20:45¡Suscríbete al canal!
00:20:54¡Suscríbete al canal!
00:21:08¡Suscríbete al canal!
00:21:19¡Suscríbete al canal!
00:21:26¡Suscríbete al canal!
00:21:33¡Suscríbete al canal!
00:21:45Sí, sí, sí.
00:22:06네, 네, 네, 알겠습니다. 네.
00:22:13이거 해약해주세요.
00:22:15딸잔이요.
00:22:16네, 잠시만 기다려주세요.
00:22:23블루블 역신 공모에 내 프로젝트하고 비슷한 게 당선됐다고
00:22:27이사장에 참고 알아준다.
00:22:30너한테 보냈으니까 읽고 있어.
00:22:33좀 간다.
00:22:35저기요.
00:22:36저기요.
00:22:39학생회관 가려면 어느 쪽으로 가야 돼요?
00:22:44행정처에 가려고요.
00:22:47아, 학생회 아니시구나.
00:22:52어?
00:22:55저기요.
00:22:56저기요, 혹시요.
00:23:00저기요, 혹시.
00:23:04현석.
00:23:06차현석 씨?
00:23:08그런데요.
00:23:09맞구나.
00:23:11차현석.
00:23:12차현석, 그치?
00:23:13못 따라 볼 뻔했어.
00:23:15많이 변했다.
00:23:17그래서 뭐?
00:23:19어?
00:23:20아니, 반갑다고.
00:23:23그래.
00:23:24알아.
00:23:26야.
00:23:27아, 왜?
00:23:34나 누군지 몰라?
00:23:37얼굴 알아보면 누군지도 안다고 네가 누군지 알아볼 거라고 확실한 근거가 뭐야, 대체?
00:23:43그래, 나.
00:23:43네 얼굴 알겠어.
00:23:45봤어, 언젠가.
00:23:46고등학교 때인 것 같아.
00:23:49내가 그렇게 많이 변했어?
00:23:53나...
00:23:54그런데 지금 너 누군지 알고 싶지도 않고 거기다 내가 지금 아주 바빠.
00:24:00됐지?
00:24:02가라.
00:24:03아줌마가 여기서 뭐하냐, 밥 안 하고.
00:24:09쟤 왜 저래?
00:24:14내가 그렇게 변했나?
00:24:19나 하노라야!
00:24:23하...
00:24:23이름도 함 물어보고 뭐 떼졌냐?
00:24:27아니, 왜 화를 냈냐고.
00:24:30그게 화낼 일이냐, 어?
00:24:32누군지 모른다고.
00:24:33꽤 안 난다고.
00:24:34딱 거기까지 했어야지.
00:24:37아, 존스럽게 근데 다다다.
00:24:40아유, 짜증나.
00:24:41왜 대낮에 귀신처럼 거기서 나타나가지고.
00:24:45하...
00:24:46하...
00:24:47하...
00:24:48하...
00:24:48하...
00:24:51하...
00:24:53그럼 등록금 나머지는 16일 월요일 오후 4시까지 꼭 납부하세요.
00:24:58안 그러면 합격 취소됩니다.
00:24:59네, 감사합니다.
00:25:21잠시만 실례하겠습니다.
00:25:26중요한 얘기가 있어요.
00:25:287시까지 꼭 들어와 주셔요.
00:25:45놀랬지?
00:25:48놀라셨죠?
00:25:50사실은 저도 얼마나 놀랐는지 몰라요.
00:25:54어떻게 너하고 같은 대학을 다니게 됐는지 꿈꾸는 것 같아.
00:26:01엄마 미친 거 아니야?
00:26:04김민수!
00:26:05너 어머니한테 무슨 말버릇이야 그게?
00:26:07아, 그렇잖아요.
00:26:08세상에 엄마랑 같은 대학 다니는 애들이 어딨냐고요!
00:26:11민수야, 이거는...
00:26:15민수야, 이거는...
00:26:16엄마는 어떻게 끝까지 나한테 이래?
00:26:19아들 창피해 주는 게 엄마야?
00:26:21나 창피하게 만들려고 나왔어?
00:26:24아버지, 저 차라리 재수할래요.
00:26:29민수야.
00:26:30민수, 네 방으로 들어가 있고
00:26:32당신 나랑 좀 얘기 좀 하지.
00:26:40여보...
00:26:44이래서...
00:26:45안 되는 거야.
00:26:49민수 아빠, 그게 무슨...
00:26:53우리 부부 문제의 본질은
00:26:55민수 아빠인 나한테 계속
00:26:58여보라고 부르는 당신이야.
00:27:00지난 2011년부터 근 2년 동안 나는 당신을 개연성 있게 설득했어.
00:27:06당신도 인정했지.
00:27:07그래서 공증까지 하게 됐지.
00:27:09당신 발로 걸어서 당신 손으로 사인하고 도장 찍고.
00:27:13그런데
00:27:13나를 속이고
00:27:151년 5개월 동안 검정고실 치고 대입을 준비했어?
00:27:22내가
00:27:25대학을 준비한 게
00:27:27
00:27:28깜짝 놀라게 해주고 싶었고
00:27:32이런 단순한 학벌
00:27:35그런 천박한 조건 때문이 아니라는 것조차 이해하지 못하고
00:27:39엉뚱하게
00:27:41세월을 시간을 소비하는 당신의 그 유아기적 세계관
00:27:44그게 나를 숨막히게 하는 감옥이었다고
00:27:47대화가 안 돼서
00:27:49나랑 사시는 게 힘드시고
00:27:52의미 없으시고
00:27:54불행하시고
00:27:56그럼
00:27:57대화가 통하는 사람이 되면 되는 거잖아요.
00:28:10민수 엄마
00:28:11나를 좀
00:28:12살려주면 안 되겠어?
00:28:14나 좀 살자.
00:28:15나 벌써
00:28:18마흔은 셋이야.
00:28:20신이 내게 주신 삶의 기한이 언젠지는 모르겠지만
00:28:22마흔이 넘으면
00:28:24언제든 도련사가 가능한 나이인데
00:28:25내 남은 인생은
00:28:27그렇게 부의미하게 살고 싶지가 않아.
00:28:31자유를 줘.
00:28:32제발.
00:29:01오늘 건강검진 결과 나오는 거 알지?
00:29:04꼭 가.
00:29:06배 아프 됐잖아.
00:29:08변비였어요.
00:29:10변비약 먹고 나선
00:29:12안 아파요.
00:29:13그래도 가.
00:29:14그냥 검진도 아니고
00:29:15정밀검진 시켜줬잖아.
00:29:17홀로 소개할 당신 생각해서.
00:29:24같이 가줘?
00:29:27아뇨.
00:29:28아뇨.
00:29:29내가 갈 거예요.
00:29:41할머니.
00:29:43나 이제 뭐하고 살지?
00:29:48지굴병이었으면 좋겠다.
00:29:56어디 아프세요?
00:29:58여기요.
00:30:00방금 화장실 가신 여자분 보호자 계세요?
00:30:02우리 언니예요.
00:30:26최장암은 원래 신호가 넓게 옵니다.
00:30:30보호자 동반하고 다시 오세요.
00:30:32저 보호자는 없는데요.
00:30:37보호자 없어요, 저.
00:30:53길어야 6개월입니다.
00:30:58길어야 6개월이네.
00:31:08길어야 6개월이네.
00:31:11길어야 6개월이네.
00:31:14길어야 7개월이네.
00:31:15길어야 7개월이네.
00:31:17길어야 7개월이네.
00:31:19길어야 7개월이네.
00:31:20길어야 8개월이네.
00:31:21길어야 8개월이네.
00:31:22길어야 8개월이네.
00:31:23길어야 8개월이네.
00:31:24길어야 8개월이네.
00:31:25길어야 8개월이네.
00:31:26길어야 8개월이네.
00:31:28길어야 8개월이네.
00:31:54¿Qué pasa?
00:32:02잘 어울린다
00:32:03세터랑은 미터 때문에 산 거야
00:32:06학년 대표 하려면 첫인상 중요하니까
00:32:08세터 미터?
00:32:10그게 뭔데?
00:32:12
00:32:13엄마도 같이 가자고?
00:32:16엄마 우리 학교 등록 안 한 거 맞지?
00:32:21오기만 해봐
00:32:25민수야
00:32:26엄마
00:32:29엄마 죽는데
00:32:31
00:32:33민수야
00:32:35그래도 대학 가니까
00:32:37좋지
00:32:38
00:32:38알았어
00:32:40나 갈게
00:33:00왜?
00:33:02할 얘기 있어?
00:33:03왜 이렇게 늦었냐고
00:33:05안 물어봐요?
00:33:08늦었네
00:33:09민수 입학식 때까진 부모 모양새 유지하자 우리
00:33:13그게 부모로서 민수한테 해줄 마지막 도리 아니겠어?
00:33:19내가 만약 죽는다면 당신은 어쩌실 거예요?
00:33:25인간은 누구나 죽어 한 번은
00:33:27언제 죽는지는 다르잖아요
00:33:29사람마다
00:33:31어지간하다 당신
00:33:33왜 그렇게 시간을 엉뚱한 데 쓰지?
00:33:36현실 인식하고 생상적으로 사고할 때도 됐잖아
00:33:39일찍 죽는다면 더 자신을 위해 시간을 써야지
00:33:43몇 번을 말해
00:33:45인간은 근본적으로 고독한 동물이라고
00:33:49그런 거 같아요
00:33:52그런 거 같아요
00:33:53하하
00:33:56그쪽을 둬야 위나
00:34:03그때는 참 좋은 날이었어
00:34:10억지스레 나를 다독이고
00:34:17¡Gracias por ver el video!
00:35:05¡Gracias por ver el video!
00:35:14¡Gracias por ver el video!
00:35:16¡Gracias por ver el video!
00:35:17¡Gracias por ver el video!
00:35:20¡Gracias por ver el video!
00:35:32¡Gracias por ver el video!
00:35:44¡Gracias por ver el video!
00:36:14¡Gracias por ver el video!
00:36:19¡Gracias por ver el video!
00:36:31¡Gracias por ver el video!
00:36:43¡Gracias por ver el video!
00:36:51¡Gracias por ver el video!
00:37:09¡Gracias por ver el video!
00:37:51¡Gracias por ver el video!
00:38:19¡Gracias por ver el video!
00:38:45¡Gracias por ver el video!
00:38:53¡Gracias por ver el video!
00:39:15¡Gracias por ver el video!
00:39:23¡Gracias por ver el video!
00:39:26¡Gracias por ver el video!
00:39:44¡Gracias por ver el video!
00:39:47¡Gracias por ver el video!
00:39:49¡Gracias por ver el video!
00:39:51¡Gracias por ver el video!
00:39:53¡Gracias por ver el video!
00:39:56¡Gracias por ver el video!
00:39:59¡Gracias por ver el video!
00:40:03No, no, no, no, no, si me puede pedirlo.
00:40:06No, niña, no, no, niña, loそう es parte de lasas.
00:40:07¡Focidad!
00:40:09Miren, no, no, no, no es para que se déjane, no, no, no, no...
00:40:29¿Dónde está distancia?
00:40:32Pues...
00:40:33¿No hay una bebé que se ha visto?
00:40:36Ah... ¡Zingredo, Zingredo! ¡Zingredo, la mamá!
00:40:39¿Eso es verdad?
00:40:42No te vas a decir, ¿verdad?
00:40:44Si no te vas a decir, ¿por qué?
00:40:48¿No? ¿Por qué?
00:40:49Mi madre piensa que lo creo.
00:40:53Cuando me acabó cuando yo tenía la complete,
00:40:58esto...
00:41:04¿Qué es lo que se puede hacer en la escuela?
00:41:19¿Qué es lo que hay en tu edad?
00:41:43Seunha, gracias
00:41:53¿Qué es lo que se puede hacer?
00:41:54¿Halmóni?
00:41:57¿No te vas a ir a la madre?
00:42:03¿Halmóni?
00:42:04¿Ah, qué es lo que se puede hacer?
00:42:09¿Halmóni?
00:42:12¿Es lo que se puede hacer?
00:42:34¡Gracias!
00:42:49¡Gracias!
00:42:50¡Gracias!
00:42:52¡Buencientes y
00:42:54¡Gracias!
00:42:55¡Gracias!
00:42:59¡Gracias!
00:43:22¡Gracias!
00:43:30¡Gracias!
00:43:32¡Gracias!
00:43:33¡Gracias!
00:43:34¡Gracias!
00:43:35¡Gracias!
00:43:36¡Gracias!
00:43:37¡Gracias!
00:43:38¡Gracias!
00:43:38¡Gracias!
00:43:38¡Gracias!
00:43:39¡Gracias!
00:43:40¡Gracias!
00:43:40¡Gracias!
00:43:40¡Gracias!
00:43:41¡Gracias!
00:43:42¡Gracias!
00:43:43¡Gracias!
00:43:44¡Gracias!
00:43:45¡Gracias!
00:43:45¡Gracias!
00:43:46¡Gracias!
00:43:46¡Gracias!
00:43:46¡Gracias!
00:43:47¡Gracias!
00:43:47¡Gracias!
00:43:53¡Gracias!
00:43:54¡Gracias!
00:43:57¡Gracias!
00:44:03¡Suscríbete al canal!
00:44:34¡Suscríbete al canal!
00:44:59¡Suscríbete al canal!
00:45:05¡Suscríbete al canal!
00:45:07¡Suscríbete al canal!
00:45:15¡Suscríbete al canal!
00:45:18¡Suscríbete al canal!
00:45:20¡Suscríbete al canal!
00:45:26¡Suscríbete al canal!
00:45:35¡Suscríbete al canal!
00:45:37¿No?
00:45:40¿Dónde estás?
00:45:42No no es verdad
00:45:49¿Dónde estás?
00:45:59No시
00:46:01¿Cómo entiendes rotor?
00:46:03toen hands свет hä hari
00:46:05Nó...
00:46:08Sí.
00:46:09No, no.
00:46:09Mezco mucho.
00:46:11Pero yo iba a vivir.
00:46:15No?
00:46:17Exacto, por eso.
00:46:18Gracias por eso.
00:46:18Gracias por eso.
00:46:20Gracias por eso.
00:46:21Gracias por eso.
00:46:21Gracias por eso.
00:46:22Entonces...
00:46:23Gracias por eso.
00:46:26HANDERPHONE?
00:46:39No te lo daré, ¿no?
00:46:43Tú te lo daré, ¿sabes?
00:46:46¿Dónde te lo daré?
00:47:34¡Suscríbete al canal!
00:47:37¡Suscríbete al canal!
00:48:12¡Suscríbete al canal!
00:48:15¡Suscríbete al canal!
00:48:22¡Suscríbete al canal!
00:48:27¡Suscríbete al canal!
00:48:30¡Suscríbete al canal!
00:48:40¡Suscríbete al canal!
00:48:42¡Suscríbete al canal!
00:48:47¡Suscríbete al canal!
00:48:49¡Suscríbete al canal!
00:49:26¡Suscríbete al canal!
00:49:28¡Suscríbete al canal!
00:49:30¡Suscríbete al canal!
00:49:32¡Suscríbete al canal!
00:49:34¡Suscríbete al canal!
00:49:37¡Suscríbete al canal!
00:49:59¡Suscríbete al canal!
00:50:23¡Suscríbete al canal!
00:50:51¡Suscríbete al canal!
00:51:12¡Suscríbete al canal!
00:51:15¡Suscríbete al canal!
00:51:16¡Suscríbete al canal!
00:51:21¡Suscríbete al canal!
00:51:23¡Suscríbete al canal!
00:51:26¡Suscríbete al canal!
00:51:39¡Suscríbete al canal!
00:51:46¡Suscríbete al canal!
00:51:49¡Suscríbete al canal!
00:51:58¡Suscríbete al canal!
00:52:00¡Suscríbete al canal!
00:52:12¡Suscríbete al canal!
00:52:17¡Suscríbete al canal!
00:52:19¡Suscríbete al canal!
00:52:48¡Suscríbete al canal!
00:52:57¡Suscríbete al canal!
00:53:03¡Suscríbete al canal!
00:53:07¡Suscríbete al canal!
00:53:09¡Suscríbete al canal!
00:53:09¡Suscríbete al canal!
00:53:10¡Suscríbete al canal!
00:53:11¡Suscríbete al canal!
00:53:13¡Suscríbete al canal!
00:53:17¡Suscríbete al canal!
00:53:24¡Oh, Dios mío! ¡Oh, Dios mío! ¡Oh, Dios mío! ¡Oh, Dios mío!
00:53:37Buenas tardes, profesor. Mi nombre es Brad Jones.
00:53:39Este mes de semana será tu profesor.
00:53:42Hoy es un placer estar aquí con ustedes.
00:53:44¿Cómo estás?
00:53:46Estoy bien, gracias.
00:53:50¿Y vos?
00:53:52Como lo que ha dicho, es muy difícil.
00:53:58¡Hadido!
00:54:00¡Hadido!
00:54:01¿Cómo estás?
00:54:02Con el grupo de preguntas en el final del año de la clase.
00:54:08¿Puedo hacer un grupo de personas en el final?
00:54:11¿Puedo hacer un grupo de personas en el final?
00:54:12¿Puedo hacer un grupo de personas en el final?
00:54:12¿Puedo hacer un grupo de personas en el final?
00:54:24¿No tienes tuENDO包?
00:54:30¿Puedo hacer un grupo de personas en él?
00:54:33¿Puedo hacer lo que tiene que?gen
00:54:34Con el grupo frófano. LinkedIn.
00:54:39¿Puedo
00:54:40hacer un grupo de personas en el final? ¿Puedo
00:54:42hacer un grupo de personas en el final?
00:54:59Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:55:28Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:56:09Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:56:15No 하루 행복한 날, 날들이 널 사랑하기 때문이야.
00:56:24그래, it's all because of you, yeah, you, oh, you, yeah, you.
00:56:31It's all because of you, oh, you, yeah, you.
00:56:35Yeah, you, yeah, you, yeah, you, yeah.
00:56:37그래도 생각나는 넌 생각하면서 웃는 날
00:56:43사람들이 다 짚을 수밖에 없어, oh, oh, oh.
00:56:56No, no, no, no, no.
00:57:18뭐 하는 거면 어떡해.
00:57:33한작이, 차현석이 우리 학교 교수야?
00:57:41설마 내 이름도 모르고 수업 들어왔을 리는 없겠지만 예의상 씁니다.
00:57:51자, 출석 한 번 불러봅시다.
00:57:54강창진, 나순남, 박승현.
00:58:01야!
00:58:02왜?
00:58:03나 누군지 몰라?
00:58:05아, 그때 이런 말을 했고.
00:58:09쟤도 나 다시 보면 깜짝 놀랄 텐데.
00:58:12한올아.
00:58:15네.
00:58:21네.
00:58:22한성희.
00:58:23황희정.
00:58:2747명씩이나 되네, 아직도.
00:58:31내 수업의 악질적인 단점을.
00:58:34미처 모르고 들어온 학생들 손들어볼까요?
00:58:43그럼 나머지 33명은 알면서도 들어왔다?
00:58:47네.
00:58:49진심이야?
00:58:49고정 팀플 두 개, 프리 팀플 한 개.
00:58:51총 팀플 세 개의 수업인데요, 이거?
00:58:56거기 맨 끝에 모자 학생.
00:59:00또 알고 들어왔나?
00:59:05모르고 수강 신청한 것 같은데 왜 알고 들어온 척 하는 거죠, 모자 학생?
00:59:18저는 하노라라고 합니다.
00:59:21그건 중요하지 않고 모자를 벗는 게 중요하지.
00:59:24알고 왔으면 내 강의실에서 모자를 쓸 수 없다는 것 정도는 알고 왔을 것 같은데 말이야.
00:59:30야, 나야 나. 하노라. 며칠 전에 봤잖아.
00:59:35벗으시라고, 학생. 모자.
00:59:50아이고, 죄송합니다. 학생인 줄 알고 그러면. 학부형이십니까?
00:59:56아냐. 아닙니다.
01:00:00그럼 아주머니, 여기가 강의실인 건 알고 들어와 계신 건가요?
01:00:08아주머니?
01:00:09너 정말 나 몰라?
01:00:12아주머니?
01:00:13너 아는구나? 내가 그 한우란 줄.
01:00:18왜 저래? 대박이야. 대답을 하네.
01:00:24대답하기 싫으시면 나가시든가.
01:00:30당장!
01:00:38으악.
01:00:50headed 맨!
01:00:53정색
01:00:54제 contagia
01:00:55희 Mind
01:00:55고�ành
01:00:56Jon
01:00:57이를 아래가 좋아
01:01:06¡Suscríbete al canal!
Comentarios

Recomendada