Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Новости дня | 4 мая 2026 г. — вечерний выпуск

Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами на 4 мая 2026 г. - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2026/05/04/novosti-dnya-4-maya-2026-g-vechernij-vypusk

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:01Ночью Украина атаковала Москву беспилотниками. Один из них попал в высотный жилой дом в нескольких километрах от Кремля.
00:10В понедельник цены на нефть немного снизились после того, как Трамп объявил об операции по выводу через Армузский пролив судов,
00:17застрявших в Персидском заливе.
00:22Украина ночью нанесла удар беспилотниками по Москве, поразив жилой высотный дом. Мэр столицы сообщил о попадании дрона в здание в
00:30районе Мосфильмовской, заявив, что пострадавших нет.
00:34На многочисленных фото и видео запечатлены заметные повреждения верхних этажей башни элитного жилого комплекса, расположенного всего в 7 километрах от
00:43Кремля.
00:44На снимках также видны обломки дрона, разбросанные на придомовой территории и прибывшие на место экстренные службы.
00:52Этот удар стал одним из самых глубоких по центру Москвы и произошел всего за несколько дней до парада в честь
00:58Дня Победы 9 мая.
01:00Российские власти значительно усилили меры безопасности, по сообщениям перебросив в столицу сотни систем ПВО.
01:07Кремль объявил, что в этом году парад пройдет без военной техники.
01:14Цены на нефть немного снизились в понедельник после того, как президент США Дональд Трамп объявил, что с этого дня судам
01:20будут помогать проходить Армузский пролив в рамках военного плана «Проект Свобода».
01:24Иран отверг инициативу, заявив, что контроль над проливом принадлежит ему и что приближение иностранных военных будет расцениваться как угроза.
01:32По данным Центрального командования США, в операции задействуют ракетные эсминцы, более 100 самолетов и 15 тысяч военных.
01:39Из-за блокировки Армуза сотни танкеров и грузовых судов все еще стоят по всему Персидскому заливу.
01:45Несмотря на напряженность, мировые рынки демонстрируют устойчивость.
01:49На азиатских торгах индекс Hang Seng вырос на 1,4%.
01:54Покупки технологических акций подняли южнокорейский Коспи на 3,8%, а тайваньский ТАЕКС на 4,2%.
02:03Рынки материкового Китая и Японии были закрыты из-за праздников.
02:07На Уолл-стрит индекс S&P 500 прибавил 0,3%, обновив исторический максимум.
02:1484% компаний, уже представивших отчетность, превзошли прогнозы аналитиков.
02:19Нефтяной сектор остается волатильным.
02:21Хотя рост цен поддержал прибыль ExxonMobil и Chevron, их акции снизились, поскольку нефть в пятницу откатилась вниз.
02:29В понедельник утром доллар укрепился к японской иене, а евро немного ослаб.
02:37На нидерландском круизном лайнере во время рейса через Атлантический океан произошла вспышка опасного заболевания.
02:45Три пассажира умерли, предположительно, от ханта-вируса.
02:48Еще трое госпитализированы.
02:51Ханта-вирус, вызывающий геморрагическую лихорадку, распространяется через мочу грызунов и сухой помет.
02:58Ежегодно в мире регистрируется от 150 до 200 тысяч случаев заражения.
03:03Но передача вируса от человека к человеку происходит крайне редко.
03:08Океанский лайнер MV Handius под флагом Нидерландов покинул Аргентину три недели назад,
03:14чтобы доставить пассажиров на Канарские острова.
03:17После Антарктиды и Фалклендских островов.
03:20На борту находятся около 150 пассажиров и 70 членов экипажа.
03:26Круизное судно пришвартовалось у Каба-Верде, у западного побережья Африки.
03:31Пока никому не разрешено сойти на берег.
03:37Решение президента США Дональда Трампа ввести 25-процентные пошлины на автомобили из ЕС
03:43политически мотивировано и направлено непосредственно против немецких автопроизводителей.
03:49Об этом в интервью Евроньюз заявил немецкий депутат Бернт Ланге,
03:53председатель комитета Европарламента по торговле.
03:55Это политический депутат.
03:58Он является очень приятным, чем Германия.
04:01Вы просто слышите это.
04:03И я уверен, что в этом случае,
04:08он также будет исключительно герман машины.
04:32Трамп сообщил о повышении тарифов несколько дней назад после того, как канцлер Германии Фредрих Мерц подверг критики американского лидера
04:40за отсутствие стратегии в войне против Ирана и потребовал ее прекратить.
04:45Ранее президент США обвинил несколько европейских стран в отказе участвовать в военных операциях в Вашингтоне против Исламской Республики.
04:53Если новые пошлины будут введены в действие, то это станет нарушением торговой сделки, заключенной Трампом и председателем Еврокомиссии Урсулой фон
05:02дер Ляйен летом прошлого года.
05:04Тогда стороны договорились о снижении тарифов до 15%.
05:08Ланге выразил сомнения по поводу торговой сделки, достигнутой на фоне напряженности в отношениях между Европой и США.
05:15«Я не уверен, что мы действительно сможем продолжать», – сказал Ланге.
05:24Мировые лидеры начали прибывать в Ереван на восьмой саммит Европейского политического сообщества.
05:31Девиз мероприятия «Строим будущее, единство и стабильность в Европе».
05:35На него приглашены 48 глав государств и правительств, в том числе всех 27 стран-членов Евросоюза.
05:43Европейское политическое сообщество – это межправительственный форум для стратегических дискуссий о будущем континента,
05:51учрежденный в 2022 году после начала полномасштабного российского вторжения в Украину.
05:57Он объединяет практически все страны Европы, за исключением России и Белоруссии.
06:04Также 4 и 5 мая в Ереване пройдет первый в истории саммит ЕС Армения,
06:10посвященный укреплению двусторонних отношений, в частности, в сферах энергетики, транспорта и цифровых технологий.
06:17Европейский союз будут представлять глава Евросовета Антонио Кошта и председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен,
06:25а Армению – премьер-министр Никол Пашинян.
06:33Бывший мэр Нью-Йорка, 81-летний Рудольф Джулиани, находится в больнице в критическом, но стабильном состоянии.
06:40Об этом в социальной сети X сообщил его пресс-секретарь Тед Гудман, не предоставив подробностей о причинах госпитализации.
06:48В пятницу вечером Джулиани вел свою передачу из Палм-Бич, штат Флорида.
06:53В начале эфира он отметил, что после кашля его голос немного не в порядке.
06:59Джулиани, экс-адвоката Дональда Трампа, называли мэром Америки после того, как он помог Нью-Йорку пережить последствия терактов 11 сентября.
07:09Летом прошлого года Джулиани попал в автомобильную аварию, в результате которой получил перелом грудного позвонка, множественные рваные раны и ушибы.
07:18Осенью его видели в инвалидном кресле с фиксатором на груди на мемориальной церемонии, посвященной 11 сентября.
07:34Министр внутренних дел Франции пообещал принять жесткие меры против устроителей нелегальных массовых музыкальных мероприятий,
07:42после того, как на одном из них, рейф-вечеринке Текниваль, в выходные собрались десятки тысяч людей.
07:49Пролетев на вертолете над военным полигоном, где проходит несанкционированное мероприятие, недалеко от города Бурж,
07:57Лоран Нуньес заявил, что каждый участник при выезде с площадки будет оштрафован.
08:02По словам организаторов, вечеринку посетили до 40 тысяч человек, в то время как французские власти оценивают число участников 17 тысяч.
08:11По данным правительства, уже выписаны сотни штрафов.
08:15Военный объект организаторы выбрали специально, в знак протеста против предлагаемого закона, который криминализирует нелегальные рейф-вечеринки.
08:25Их организация будет считаться уголовным преступлением и наказываться двумя годами тюрьмы и штрафом в размере 30 тысяч евро, заявил министр.
08:41Четыре греческих тепловизионных спутника были успешно выведены на орбиту ракетой-носителем SpaceX Flacon 9 с базы космических сил США Ванденберг
08:52в Калифорнии.
08:54Спутники предназначены для раннего обнаружения и мониторинга пожаров.
08:59Для этого на них установлены тепловые датчики, которые способны фиксировать очаги возгорания практически в режиме реального времени.
09:08Это должно помочь властям быстрее и эффективнее реагировать, действовать более скоординированно и целенаправленно, что особенно важно в периоды повышенного риска.
09:18В то же время система будет предоставлять важнейшие данные о климате и экологии, например, температуре воды в морях, озерах, водохранилищах,
09:27информацию об изменениях в землепользовании, в лесных массивах, сельхозугодиях, на городских территориях.
09:35Предполагается, что эти данные помогут в управлении ресурсами, предотвращении стихийных бедствий.
09:41В рамках той же миссии были запущены два экспериментальных микроспутника, которые будут использоваться для отслеживания судов и мониторинга наводнений, а
09:52также тестирования передовых греческих космических технологий.
10:01Купальный сезон открыли в музее фонда Бейлера, недалеко от швейцарского Базеля, предложив посетителям осматривать произведения искусства в купальных костюмах.
10:12Отважившимся прийти налегке – бесплатный вход и экономия 25 франков. Столько стоит обычный билет в музей.
10:22Некоторые прошлись по залам экспозиции босиком и даже в плавательных шапочках. Настолько их вдохновила затея.
10:30Сад музея заполонили желающие принять солнечные ванны.
10:45Акцию под названием «День купальщиц» придумал итальянский художник Маурицо Котелан.
10:51Она призвана дополнить текущую выставку работ французского живописца Поля Сезана.
10:56Его знаменитая картина «Купальщица» изображает обнаженные женские тела в единении с природой.
11:02Силуэты на ней и пейзаж сливаются воедино.
11:05По словам представителей музея, в такой непринужденной обстановке
11:08открывается новый диалог между искусством и зрителем с нотками юмора и свободы.
11:30Оригинальный дресс-код явно нарушает традиционные музейные каноны.
11:35Однако организаторы уверены, такого рода затеи заставляют людей выходить из зоны комфорта
11:41и воспринимать искусство совершенно по-новому.
Comments

Recommended