Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E02 [Full Movie] [Trending]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Music
00:00:06Music
00:00:07Music
00:03:58What are you, this kid?
00:03:59Eh?
00:04:00남의 영업장 앞에 딱하니 세워놓는
00:04:02이 개 매너는
00:04:04뭐지?
00:04:18어?
00:04:20대표님?
00:04:26What are you doing, this guy?
00:04:31Ah.
00:04:34Um.
00:04:37I'm a director.
00:04:38I'm a writer.
00:04:40I'm a writer.
00:04:44I'm a writer.
00:04:48I'm a writer.
00:04:51I'm a writer.
00:04:53I'm a writer.
00:04:54I'm a writer.
00:04:54I got time to study, I'll do something without the situation.
00:05:00I'll do something not for the end.
00:05:01You've got time to work before the end of the ring.
00:05:02What?
00:05:03That's what...
00:05:04A book?
00:05:05A book?
00:05:09I wrote an article on my book called Journage.
00:05:12It's a book called Journage.
00:05:13I was writing a book called Journage.
00:05:16And then a book called Journage.
00:05:19I was writing a book called Journage.
00:05:21I gave my book for the first book.
00:05:23So I was writing a book called Journé.
00:05:24I had a book for the first book.
00:05:24I'm a man, man.
00:05:26It's hard to make a mistake, but...
00:05:30She's already been...
00:05:31She's been a man.
00:05:33She's been a man for a while.
00:05:36He's got a man.
00:05:40She's a man.
00:05:43He's a man.
00:05:44What are you talking about?
00:05:46I'm going to drink a drink.
00:05:51But we have a beer.
00:05:51Two people?
00:05:55Two people.
00:05:56I'm going to do the movie.
00:06:02I can see you.
00:06:05I'm going to film when I'm going to film.
00:06:12Are you filming in the casting?
00:06:14No, I'm not interested in the film.
00:06:18Oh, I know.
00:06:20Well, we're going to do it for our own.
00:06:22We'll get to the same thing.
00:06:24We need to do it for our own.
00:06:28And we also need to do the same thing.
00:06:31We need to do it for our own.
00:06:32Mr. Keey, have a dinner.
00:06:36I'll do it for you.
00:06:47That's what I'll do.
00:06:49I don't want to get it.
00:06:53I'll put a camera on my assistant.
00:06:55I'll put a body and makeup assistant.
00:06:58I'll put it on the table.
00:07:00I'll put it on the table.
00:07:01There's nothing.
00:07:05I'll put it on the table.
00:07:07It's not a trip.
00:07:10I can't hear anything.
00:07:11I can't hear anything.
00:07:12I can't hear anything.
00:07:14I can't hear anything.
00:07:16I can't hear anything.
00:07:20I can't hear anything.
00:07:21I'll put it on the table.
00:07:22I'll take it away once I let her out.
00:07:26I'm sorry to take it on the table.
00:07:29I can't hear anything.
00:07:30I can't hear anything.
00:07:31It's my father.
00:07:32My father is a big decision.
00:07:36He's a big decision.
00:07:38You're not good.
00:07:43I'm going to tell you,
00:07:44I'm going to do the wrong place.
00:07:47I'm going to do it really hard.
00:07:51I'm going to do it.
00:07:54But you're going to do it.
00:07:56You've done it.
00:07:58You've done it for this week.
00:08:00You're going to be 방송.
00:08:04You're going to go.
00:08:05You're going to go to work,
00:08:07you've got to go.
00:08:08You're going to go.
00:08:12You can't put it in your pocket.
00:08:14You can't put it in your pocket!
00:08:15You can't put it in your pocket!
00:08:48Un줘!
00:08:49아빠와 딸이 많네.
00:08:51맞아요.
00:09:05씨하...
00:09:19I don't know.
00:09:34I'm sorry.
00:09:38I'm sorry.
00:09:39I'm sorry.
00:09:42And...
00:09:49No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:10:10안녕하세요. 저는 강여름이고요. 저는 화도에서 왔고요. 화도는 엄청 멀어요.
00:10:17저기 남쪽에 완도에서 배 타고 두 시간 가면 도착하는 은당도라는 섬에서 작은 배로 한 시간을 더 가야 돼요.
00:10:25그리고 화도는 지금은 꽃이 별로 없지만 옛날엔 꽃이 많은 섬이라 화도라 불렸대요.
00:10:33왜 왔니, 너?
00:10:34이게 저거...
00:10:38여화도에 있지.
00:10:41아빠!
00:10:42아빠!
00:10:48He's gonna go.
00:10:50Now I'm gonna go to Seoul.
00:10:52If you go to the U.N.T.E. and go to the terminal, there's a car.
00:10:57He's gonna go to Seoul.
00:11:17Oh my god.
00:11:18You can hear me.
00:11:20You have to go to Seoul.
00:11:24You don't want to go here.
00:11:27You have to go.
00:11:28You have to go, and you have to go.
00:11:31You have to go.
00:11:32You don't want to go here.
00:11:35You don't want to go here.
00:11:38Do you want it?
00:11:39And you're back!
00:11:55I haven't seen anything.
00:11:58Yeah, I'm back..
00:12:01I'll move you back, aren't you?
00:12:02I love you, aren't you?
00:12:04I love you.
00:12:07You can enjoy it.
00:12:08I'm going to go home.
00:12:12I'll go home.
00:12:14I'll go home.
00:12:17I'll go home.
00:12:21I'll go home.
00:12:22I'll go home.
00:12:26You're going to go home.
00:12:30There's no way to where to go.
00:12:33It's hard and difficult.
00:12:36I don't want to know what's going on.
00:12:38I'll go home for a while.
00:12:40I'll go home.
00:12:42I'll go home.
00:12:44No.
00:12:46No, I didn't have him.
00:12:49I'll go home.
00:12:59How do I go.
00:13:02I don't want to.
00:13:05I don't know what to call him.
00:13:15I don't know what to call him.
00:13:37아빠...
00:13:39성공이 뭐야?
00:13:47나...
00:13:51자꾸...
00:13:53숨이 너무 막혀.
00:14:01나 망했어, 나는.
00:14:05피에 젖은 꽃잎처럼...
00:14:11아빠...
00:14:17영업회화할 시간이야.
00:14:20강여름, 영업회화할 시간이라고.
00:14:29내 코너 해외로 스케줄 잡힐까 봐.
00:14:35영업 공부도 했는데.
00:14:44영업회화할 시간이야.
00:14:45강여름.
00:14:54영업회화할 시간이야.
00:14:56강여름.
00:14:59강여름.
00:15:03강여름.
00:15:06강여름.
00:15:07강여름.
00:15:18강여름.
00:15:23강여름.
00:15:24If you don't have any questions, you're going to answer your question.
00:15:26You're going to go to the house.
00:15:29You're going to get your phone.
00:15:46I'm going to go to the house.
00:15:48I'm going to go to the house.
00:15:51Bona.
00:15:53다시는
00:15:56화도로 돌아오지마.
00:15:59갈 곳이 없다.
00:16:03서울에도 화도에도
00:16:05내 자리가 없다.
00:16:09서울로 오는 길은 추웠고
00:16:11집으로 가는 길은
00:16:13아프다.
00:16:27I've never been able to travel alone.
00:16:31I've only been able to travel with my work.
00:16:37I'm a girl.
00:16:52Come on.
00:16:55Come on.
00:17:04I'm sorry.
00:17:06I'm going to get back to the morning.
00:17:16Where are you going?
00:17:19Where are you going?
00:17:23Just...
00:17:24목포.
00:17:26What?
00:17:29I don't know.
00:17:32I don't have to go.
00:17:40Why are you here?
00:17:43Where are you going?
00:17:47Where are you going?
00:17:50Where are you going?
00:17:52I don't know.
00:17:56You know what?
00:17:57What is this?
00:17:57What is this?
00:17:59What is this?
00:18:00What is this?
00:18:25What is this?
00:18:26Oh, you're going to move out.
00:18:31I'm sorry.
00:18:33What is this?
00:18:33What is this, you're going to be legal if it's real?
00:18:37What is this, you're going to be able to do?
00:18:37All I have to do is have a deal with the village of Jahren.
00:18:56I have a feeling that you'll genuinely do your best to capture the place on video.
00:19:03Why, Buya?
00:19:06I'm also curious.
00:19:31Oh, here we go.
00:19:35Come here, come here.
00:19:43No.
00:19:44Let's go.
00:19:47Here.
00:19:49Let's go.
00:20:03.
00:20:09There's no one right there.
00:20:12Yes.
00:20:13If you go to the Southern,
00:20:15if you go to the Southern,
00:20:17you just go to the Southern,
00:20:18if you go to the Southern,
00:20:21once you'll be going,
00:20:23it really as if you go back or you need time.
00:25:32That's a good 일.
00:25:33I'm only 30 years old but I'm not alone.
00:25:36I'm not alone. I'm not alone.
00:25:38I'm not alone. I'm not alone.
00:25:39I'm not alone.
00:25:42Then...
00:25:43What is it?
00:25:45What do I know?
00:25:47I don't know.
00:25:47I'm not alone.
00:25:49I don't know.
00:25:50I'm not alone.
00:26:03Hey, how are you?
00:26:07Hello.
00:26:10Can I charge my phone?
00:26:15Yes, please.
00:26:42I'll be fine.
00:26:43If you're a perfect person,
00:26:45if you're a perfect person,
00:26:46you'll be fine.
00:26:49I'll never forget.
00:26:55I'll never forget.
00:26:56How could you celebrate?
00:27:13I'm sorry.
00:27:17I don't know.
00:27:20I'm sorry.
00:27:26I'm sorry.
00:27:26I'll go back again.
00:27:28Yes, I'll go.
00:27:44Let's go.
00:27:48Yes.
00:28:10Oh
00:28:15생생 라이프 강렬
00:28:18편의점에 나타남
00:28:20나름 연예인
00:28:24한때는 걸그룹
00:28:27와 연예인이다
00:28:42여긴 대체 어디야?
00:28:54연예인 굴욕샷
00:28:56연예인 굴욕샷
00:28:56라면은 어떻게 먹어요?
00:28:59우여 중앙로 편의점
00:29:05너 거긴 왜 갔니?
00:29:08주세요
00:29:10주세요 주세요
00:29:11괜찮아요
00:29:13죄송해요
00:29:13진짜 죄송해요
00:29:15감사합니다
00:29:16감사합니다
00:29:19여기 혹시
00:29:21가서 플라워 아니에요?
00:29:23그 강렬은?
00:29:27아닌데요?
00:29:28그래요?
00:29:30에이 맞는 거 같은데?
00:29:36
00:29:36죄송합니다
00:29:38죄송합니다
00:29:38죄송합니다
00:29:39죄송합니다
00:29:43죄송합니다
00:29:46아이씨
00:29:47뭘 그렇게 많이 올렸어
00:29:48아이씨
00:29:53핸드폰도 먹었는데
00:29:54
00:29:58Okay.
00:30:17What are you doing here?
00:30:20What is it?
00:30:23What are you doing?
00:30:50What is it?
00:31:21What?
00:31:25What?
00:31:50Why are you here?
00:32:12Please...
00:32:12Are you there?
00:32:16Are you there?
00:32:19What?
00:32:25Sir, you're here.
00:32:28Sir, you're here.
00:32:35Sir, you're here.
00:32:37Sir, you're here.
00:32:53You're here.
00:32:55You're here.
00:32:56You're here.
00:32:56You're here.
00:32:56You're here.
00:32:57You're here.
00:32:59You're here.
00:33:00You're here.
00:33:01You're here.
00:33:02You're here.
00:33:03You're here.
00:33:10You're here.
00:33:11You're here.
00:33:13You're here.
00:33:14You're here.
00:33:15You're here.
00:33:17You're here.
00:33:18You're here.
00:33:19You're here.
00:33:21You're here.
00:33:24You're here.
00:33:25You're here.
00:33:26You're here.
00:33:41You're here.
00:33:41You're here.
00:33:44You're here.
00:33:51You're here.
00:33:52You're here.
00:33:56You're here.
00:33:59You're here.
00:34:01You're here.
00:34:07What is your mother's couple of days before?
00:34:14Well.
00:34:15You have a new mother...
00:34:23Oh, he's so cute.
00:34:30He's so cute.
00:34:33He's so cute.
00:34:34Wow, he's so cute.
00:34:37He's so cute.
00:34:38He's so cute.
00:34:39How are you?
00:34:42I'll do it?
00:34:44I'll do it for you.
00:34:45What is it for?
00:34:46Are you okay?
00:34:47.
00:34:47.
00:34:47.
00:34:48.
00:34:49.
00:34:49.
00:34:49.
00:34:56Yes, it's the right place.
00:34:58It's the right place in the middle of the 중앙로.
00:35:01The location of the hotel is in the house that has been失used.
00:35:05Yes, that's right.
00:35:08The company's assets are in the house that has been stolen,
00:35:13or the cost of the 1-year-old or the cost of the crime file.
00:35:17Do you know what you're talking about?
00:35:19Yes, I know.
00:35:23Then, when the owner comes to the phone,
00:35:26I'll be able to guard my phone.
00:35:28Okay?
00:35:29Yes, okay.
00:35:58I'm not out.
00:36:01I'm going to get an overrelease.
00:36:05I'm going to have a meal.
00:36:05I will just eat this.
00:36:07It's not enough to eat it.
00:36:08I'll eat it.
00:36:09Then I'll eat it.
00:36:09If you eat it, I'll eat it.
00:36:10I'll eat it.
00:36:29Wow, this is so delicious, my grandmother.
00:36:34You're going to Seoul to go?
00:36:36Yes.
00:36:38No.
00:36:39No.
00:36:41Seoul to go.
00:36:42Seoul to go.
00:36:43Seoul to go.
00:36:45What are you talking about?
00:36:48What are you talking about?
00:36:50Wow.
00:36:53It's really delicious, my grandmother.
00:36:56It's just a sweet taste.
00:36:57It's just a sweet taste.
00:36:59It's just a sweet taste.
00:37:04It's sweet taste.
00:37:06It's honeyints.
00:37:07It's sweet taste.
00:37:09It's sweet taste.
00:37:10It's good taste.
00:37:13It's what is a sweet taste.
00:37:15I don't know the taste.
00:37:21It doesn't look like it's the same place.
00:37:24The people are all the same.
00:37:27The animals are all the same.
00:37:27The animals are all the same.
00:37:37Let's take a picture.
00:37:50Can I charge my phone?
00:37:52Can I charge my phone?
00:37:53Yes.
00:37:55I can charge my phone.
00:37:58My mom!
00:38:02What?
00:38:04What?
00:38:15Do you want me to charge my phone?
00:38:19I don't know.
00:38:20Yes.
00:38:21Yes.
00:38:22Just say we can't charge my phone.
00:38:26That's what...
00:38:27That's the one who is the official member for the tio,
00:38:30to which he is,
00:38:31Oh my god!
00:38:33We got nothing we saw.
00:38:35We didn't charge my phone.
00:38:36My phone is in the same place. I'll take you in the same place.
00:38:42But you've been here for a while?
00:38:44Have you been here for a while?
00:38:47Well, it's been a bit different.
00:38:55You've been here for a while.
00:38:57Let's go for a while.
00:38:59Really?
00:39:00You've been here for a while?
00:39:02You've been here for a while.
00:39:03The people who talk to their grandparents,
00:39:04they're coming in the hotel.
00:39:07The hotel hotel, you're going well.
00:39:09That's okay.
00:39:11Don't you just do it?
00:39:14You're doing a movie now.
00:39:17It's the movie now!
00:39:20I'm so sorry.
00:39:22I'm so sorry.
00:39:23I'm so sorry.
00:39:25I'm so sorry.
00:39:35Why are you?
00:39:39What's wrong?
00:39:44How are you doing?
00:39:45How are you doing?
00:39:47I'm just going to go shopping and shopping.
00:39:53Who is it?
00:39:55How are you talking about?
00:40:01Who is it?
00:40:03Who is it?
00:40:04Who is it?
00:40:06Who is it?
00:40:06Who is it?
00:40:07Who is it?
00:40:09Who is it?
00:40:10You look at me.
00:40:16You see me.
00:40:18This is a young gentleman,
00:40:18you see the young people who have money to put in the room for the room.
00:40:23You don't know what I'm paying for.
00:40:26You don't want to eat.
00:40:26I'm going to eat something.
00:40:28I'm going to eat something.
00:40:29You're going to eat something.
00:40:32You're going to eat something.
00:40:35You're going to eat something.
00:40:37You know, you're the same.
00:40:39You're the same.
00:40:40You're the same.
00:40:43You're the same.
00:40:44You're the same.
00:40:46I'm the same.
00:40:47I'm the same.
00:40:47What I'm asking is you're the same.
00:40:48You're the same.
00:40:48Why do you have to go to the movie?
00:40:49Who are you?
00:40:50Is he?
00:40:51Is he?
00:40:52Or is he like that?
00:40:54He's the same.
00:40:55He's the same.
00:40:55I think he's already a bunch of people who are doing it.
00:41:03I know.
00:41:04He's the same.
00:41:04He's the same.
00:41:05I'm sorry.
00:41:05Thank you, Hoseok.
00:41:08I'm not too old.
00:41:08Are you still with my parents?
00:41:10I'm not just having a phone call.
00:41:12We're all about to have a leave.
00:41:14I'm just having a daddy's mind.
00:41:17I can't even have the money.
00:41:20Oh, you have to give me a good choice?
00:41:23Yeah.
00:41:58I'm like, oh, oh.
00:41:59You're all right.
00:41:59Oh, no.
00:41:59Oh, nice.
00:42:01I'm so excited.
00:42:01Yeah, I'm so excited.
00:42:02I thought you were all good.
00:42:03I'm so excited to have to take this out.
00:42:05Why?
00:42:10Why?
00:42:13What?
00:42:14I'm going to go to the car?
00:42:17I can go to the car.
00:42:20I can go to the car.
00:42:21I don't think I'm going to drive the car.
00:42:25It's summer.
00:42:27Just go to the car.
00:42:30What?
00:42:31What's your name?
00:42:31I've got nothing to do with you.
00:42:33I know I don't have enough time.
00:42:37I don't know if I can go to the car.
00:42:38What is the name of the car?
00:42:41What?
00:42:42It's your first time to go to the car.
00:42:45It was the first time to go to the car.
00:42:47In the first time it was the last time.
00:42:48There must be...
00:42:50What?
00:42:54First?
00:42:55I'm going to travel.
00:42:58I'm not a good boy.
00:43:00I'm going to go to the gym.
00:43:02I'm not a gym.
00:43:05I'm going to go,
00:43:06I'm going to go.
00:43:06Hey, no gym?
00:43:09Hey, brother!
00:43:12Let me go.
00:43:13Oh, no.
00:43:18What is this?
00:43:20I don't know.
00:43:21I don't remember what your memory of.
00:43:23The one that was found with the
00:43:25wooden stone.
00:43:27I think the same thing I'm going to be open to.
00:43:34Nooriented.
00:43:35You can see it's not a small hole.
00:43:44Yes, I'm going to go.
00:43:50Wait, you're right.
00:43:52It's okay.
00:43:56It's okay.
00:43:59I'm sorry.
00:44:04I'm sorry.
00:44:06I'm sorry.
00:44:10I'm sorry.
00:44:16Yes, I will.
00:44:30I'm sorry.
00:44:32나무 사진 찾아서 보낼게.
00:44:33무량사 갔다가 내려오면 편의점으로 와.
00:44:36아, 부연은 내가 꽉 잡고 있으니까.
00:44:43그럴게.
00:44:46고마워요.
00:44:47다녀올게요.
00:44:52잘 갔다 와.
00:44:54안녕.
00:44:58뭐 하는 거야?
00:45:01위험할까 봐 그러지.
00:45:03또 다른 식당 찾아다닐까 봐.
00:45:06아니 뭐지.
00:45:07다녀올게요.
00:45:09뭐지.
00:45:10네.
00:45:36
00:46:04Oh, my God.
00:46:075년간 녹화를 위해 지방으로 내려갈 때면
00:46:10마을에 엉김없이 이렇게 큰 나무가 있었거든요.
00:46:365년간 녹화를 위해 지방으로 내려갔어요.
00:46:41사람들이 그 나무 아래로 와서 비밀을 털어놓고
00:46:45소원을 빌던 긴 시간 동안
00:46:47그 나무가 그 이야기를 먹고
00:46:50살을 찌우고 키를 키웠을까 하고.
00:47:03케이트 씨, 그 염주나무도 그랬을까요?
00:47:07긴 시간 누군가의 간절한 이야기를 듣고
00:47:11지금, 지금 엄청 크게 자랐을까요?
00:47:16지금, 지금 엄청 크게 자랐을까요?
00:47:48케이트 씨, 여기는 무량사 숲길이에요.
00:47:54여기서 그리 멀지 않은 곳에
00:47:56오래된 염주나무라고 하는 무안자 나무가 있대요.
00:47:59그래서 이 팔찌도 어쩌면
00:48:02그 나무 열매로 만들었을지도 모르잖아요.
00:48:05그래서
00:48:06제가 지금
00:48:08그 곳으로 가고 있어요.
00:48:18이 숲에 부는 바람을 다 담을 수가 없어서
00:48:21너무 아쉽네요.
00:48:25그럼
00:48:25계속 가볼게요.
00:48:40처음 만난 사람과 먹을 것을 나누고
00:48:46길도 알려주고
00:48:52모르는 사람에게 밥을 주고
00:48:55잠을 재워주는 마음은
00:48:57어디서 오는 걸까?
00:48:59진짜 그래도 돼요, 할머니.
00:49:03고작 하루였을 뿐인데
00:49:04어제의 나와는
00:49:07다른 내가 된 것 같다.
00:49:24아무것도 아닌 나에게
00:49:26아무것도 할 줄 모르는 나에게
00:49:30그저
00:49:32혼자 헤매는 나에게
00:49:34누군가의 친절이 왔다.
00:49:38나는 스타도
00:49:40센터도
00:49:42주인공도 아닌데
00:49:43알 festa
00:49:44응?
00:50:04
00:50:06
00:50:17Oh, my God.
00:50:35KTS!
00:50:36They see you?
00:50:37The body is
00:50:39that the
00:50:39You are
00:50:49Who are they?
00:51:22K.T.C.
00:51:24I'm sorry.
00:51:27I'm sorry.
00:51:29I'm sorry.
00:51:31KT 씨,
00:51:33here's when you're here?
00:51:35You're not allowed to take pictures of me.
00:51:39You're not allowed to take pictures of me.
00:51:40I don't want to take pictures of you.
00:51:46KT 씨,
00:51:47she's a woman.
00:51:48She's a woman.
00:51:49She's a woman.
00:51:49She's a woman.
00:51:51She's a woman.
00:51:52She's a woman.
00:51:54I'll talk to you later.
00:51:55I'll talk to you later.
00:52:50I'll talk to you later.
00:52:52You know what I'm saying?
00:52:54What a shitty one.
00:52:56You sleep and you're like,
00:52:59What a shitty one.
00:53:00What a shitty one you don't mind.
00:53:01You don't mind being scared.
00:53:03You're alone.
00:53:05What?
00:53:07You're alone.
00:53:10You're alone.
00:53:12You're alone.
00:53:13That's why you're alone.
00:53:13I've driven out so far now.
00:53:14You're alone.
00:53:23Oh...
00:53:24I'm sorry, black black.
00:53:27That's what you're doing, you're doing.
00:53:29You're doing this, you're doing it.
00:53:32Yeah, camera's in front of you, what's in the world?
00:53:37What's in the world?
00:53:39What's in the world?
00:53:41That's what I'm looking for.
00:53:44What's in the world?
00:53:45Why do you have no meaning?
00:53:46Why do you have no meaning?
00:53:51Oh, no, this guy, this guy, you know, oh?
00:53:54Ha...
00:53:56...
00:53:56...
00:53:57...
00:53:57...
00:53:57...
00:53:59...
00:54:00...
00:54:00...
00:54:00...
00:54:02...
00:54:02...
00:54:03...
00:54:04...
00:54:08...
00:54:08...
00:54:08...
00:54:09...
00:54:09...
00:54:09...
00:54:10...
00:54:10...
00:54:10What's your name?
00:54:12Yes, that's right.
00:54:16What's that?
00:54:17I'm sorry.
00:54:19I'm sorry.
00:54:20I'm sorry.
00:54:21I love you so much.
00:54:24I love you.
00:54:29What's your name?
00:54:31I'm sorry.
00:54:31I'm sorry.
00:54:34I love you.
00:54:35I love you.
00:54:36You're right.
00:54:39Your voice is not good.
00:54:43Yes?
00:54:46No.
00:54:49Yeah.
00:54:51You can find your face.
00:54:52You can find your face.
00:54:53I'll find your face.
00:54:56You can find my face.
00:54:58Do you have any face?
00:55:01Yes.
00:55:04You don't want to take a look at me.
00:55:08You've been watching me?
00:55:14I know you've been watching the last night.
00:55:21I'm not sure.
00:55:31Then, I'll find you when I'm looking for the phone, I'll be able to put it in the middle of
00:55:36the room, right?
00:55:40Oh...
00:55:40Oh...
00:55:41Oh, you've been here.
00:55:43You've been here for a long time, you've been here for a long time?
00:55:48You don't have any meaning anymore!
00:55:52What do you mean?
00:55:53What do you want to do?
00:55:55What do you want to do?
00:55:56What do you want to do?
00:55:57You just go to the shopping mall,
00:56:00you can go to the gym,
00:56:01or you can go to the gym?
00:56:02What?
00:56:03We are going to take care of each other.
00:56:09I've been doing this for a while.
00:56:10I'm a man here.
00:56:11I've been doing this for a while.
00:56:14I've been doing this for a while.
00:56:15What?
00:56:16What?
00:56:17What?
00:56:20What?
00:56:20You're saying I'm not even saying...
00:56:22What?
00:56:24What?
00:56:26What?
00:56:27What?
00:56:40Sit down, sit down, sit down.
00:56:43Sit down.
00:56:45그래, 너, 너 그러니까 그만두라는 거야, 인마, 어?
00:56:52그깟게 뭐라고 인생의 의미를 거기다 걸어, 어?
00:56:55야, 안 되면 그냥 침 딱 뱉고 봐, 침 딱 뱉고 그냥 돌아서면, 돌아서면 그만인 거지.
00:57:02어디로 돌아서요?
00:57:06어디로 돌아서냐고요?
00:57:08돌아설 때가 어딨어요?
00:57:11돌아설 때는 고소하고 당장 돌아갈 곳도 없는데.
00:57:17간테도 없는데!
00:57:32너 그런 생각이면 너, 너 다 그만둬, 이 자식아 너, 어?
00:57:43야, 복서가, 어?
00:57:46링 위에서.
00:57:48야, 야, 몇 대 맞았어, 어?
00:57:51근데...
00:57:53쓰러졌어, 어?
00:57:54그럼 뭐, 인생 끝나냐?
00:58:07링 밖에는!
00:58:10인생 없냐?
00:58:14이번 판만 진 거지, 어?
00:58:18너 몇 게임 졌다고 주먹을 꺾어?
00:58:27터지고!
00:58:29깨지고!
00:58:30그 프로 협찬은 저희 회장님 생각이셨어요.
00:58:33근데 전 생각이 달라요.
00:58:36죽을 힘조차 없어도 게임이야.
00:58:40다음 게임 하면 돼.
00:58:43다음 게임에서 이기면 돼!
00:58:49난 언제나 인생의 마지막 경기를 치르는 복서처럼 살았던 것 같다.
00:58:58게임에서 지고 나면 영원히 퇴장해야 하는 선수처럼 막막했다.
00:59:04낮은 곳을 끌어안고 오느라,
00:59:08나를 응원하던 링 밖에 내 편들을 입고 있었다.
00:59:13우리 인생의 게임은 계속될 것이고,
00:59:17나를 응원하는 사람들이 있는 한,
00:59:20나는 다시 링 위에 오를 것이다.
00:59:24내가 포기해 흰 수건을 던지지 않는 한,
00:59:28게임은 끝나지 않을 테니까.
00:59:52ping 중
00:59:56벽화
00:59:58스태프
00:59:59숙 inflamed
00:59:59준비
00:59:59숙 젊은
01:00:00시작
01:00:01숙하
01:00:02숙하
01:00:03
01:00:04숙하
01:00:05Let's see what's going on with me.
01:00:09Do you want to see me?
01:00:10Do you want to see me?
01:00:12I'm a professional sailor.
01:00:13A sailor?
01:00:15But...
01:00:17Who is this?
01:00:18You were the director of the film.
01:00:22You were the director of the film.
01:00:23It was a good result, but it was a good film.
01:00:27If you want to see me,
01:00:29it's a natural sound.
01:00:31It's like a wind shield.
01:00:32You're the one that I've ever met.
01:00:34Thank you so much.
01:00:35I'm so grateful.
01:00:38You're the one who's my brother.
01:00:39You're the one who's your brother.
01:00:42You're the one who's been here.
01:00:47It's going to be a trip.
01:00:53She's so beautiful.
01:00:53She's so warm.
01:00:54She's so warm.
01:00:55She's back at the time of the film.
01:00:57She's back at the time.
01:00:57You're the one who's here.
01:00:59She's a real idiot.
01:01:00What about the show?
01:01:02What about the show?
01:01:04What?
01:01:04Like that?
01:01:05What about the show?
01:01:07She's getting hurt with it.
01:01:10I don't know.
01:01:12The truth is that it isn't as simple.
01:01:15This is what the man gave me.
01:01:21She got shins.
01:01:25The truth is that it doesn't matter.
01:01:27Travel my ride through destination jazz.
01:01:31Open sky.
Comments

Recommended