Skip to playerSkip to main content
  • 16 hours ago
Sammy's Children's Day Episode 7
Transcript
00:28詞曲 李宗盛
00:58曲 李宗盛
01:28曲 李宗盛
01:52曲 李宗盛
02:22曲 李宗盛
02:25曲 李宗盛
02:30李宗盛
02:31曲 李宗盛
03:07曲 李宗盛
03:37曲 李宗盛
04:06曲 李宗盛
04:08曲 李宗盛
04:38真正的男人
04:40從來都不會手下留情
04:42你 想辦法打低我
04:45曲 李宗盛
05:15曲 曲 李宗盛
05:17曲 李宗盛
05:42曲 李宗盛
05:48曲 李宗盛
05:50曲 李宗盛
05:53曲 李宗盛
06:11曲 李宗盛
06:14曲 李宗盛
06:16曲 李宗盛
06:19曲 李宗盛
06:59曲 李宗盛
07:022.02
07:042.03
07:062.04
07:10Louis Vuitton, I'm hungry.
07:16Let's go.
07:36No!
07:43No!
07:45No!
07:49No!
07:49I'm so hungry.
08:05I'm hungry.
08:16I'm hungry.
08:16I'm hungry.
08:18I'm hungry.
08:18I'm hungry.
08:36You're good.
08:39I'm hungry.
08:41I don't know if you'd be good now.
08:46What do you think?
08:52How do you decide who you like?
09:01Do you feel like you have a heart attack?
09:07That's a kind of...
09:09...and you have a heart attack?
09:19I'm going to try and get to the other side.
09:23I'm going to go and get to the other side.
09:28What you think about that is?
09:37I'm going to go on to help you heal, not to you.
09:51I don't want to go, but I don't want to go.
09:57Father, Father.
10:05Father, let's go.
10:09Let's go.
10:12Father, it's 6-1.
10:17What?
10:19What?
10:21What?
10:21What?
10:22What?
10:27You're killing my people, and I'll go away my money.
10:30You're going to take me to the land?
10:32That's what you're going to do.
10:33What?
10:33This is our land.
10:35You're going to stop.
10:36I'm talking to you.
10:36What's going on?
10:38You're going to stop.
10:39Come on.
10:39Come on.
10:41Come on.
10:42Come on.
10:43Come on.
10:44Come on.
10:46Come on, come on.
10:48Come on.
10:50Come here.
10:52Let me go.
10:55Come on.
11:00Come on.
11:06Come on.
11:07I'm going to leave you alone.
11:13If you're willing to move,
11:15then you can open the door.
11:18If not,
11:19then you'll have your children to leave.
11:22It won't影響 the rest of the people.
11:31Ah, look,
11:33you don't care about me.
11:40You don't care about me.
11:42If you're willing to leave,
11:42then you're going to have to be scared of me.
11:52Let's go.
11:55I'm going to leave you alone.
12:02Seven哥,
12:02you're not going to leave me alone.
12:04You've been waiting for me to leave you alone,
12:05and you've been waiting for me.
12:07You're not going to leave me alone.
12:12You're not going to leave me alone.
12:15I'm not going to leave you alone.
12:26I'm going to leave you alone.
12:26Let's go.
12:28me
12:44You're not going to leave me alone.
12:51I mean, you're going to leave me alone.
12:57Oh no, that's always over.
12:59Well, that's not my fault.
13:00I'm not a waste of money.
13:01You're soerns over.
13:02I'll go.
13:05Laito Sir.
13:07Why don't you find them?
13:10When I tell them, I tell them that there's a lot of no good.
13:14I mean, why is this chitnger for me?
13:15Why are you doing so?
13:19But we've been looking for the evidence
13:21that they've been paying for the Hwai Tumor.
13:24The Hwai Tumor was a member of the Hwai Tumor.
13:26He received a 500,000,000.
13:29There are evidence?
13:31The 500,000,
13:33in terms of the Hwai Tumor and the Hwai Tumor
13:35and the Hwai Tumor two companies.
13:37They were saying to the Hwai Tumor
13:39to the Hwai Tumor to the Hwai Tumor.
13:40Because of the use of the Hwai Tumor,
13:42you should have a personal name
13:43and then you should have to go to the Hwai Tumor.
13:46It's a mistake.
13:49What if you are in it?
13:50You can get out of the Hwai Tumor.
13:52You have to pay for the Hwai Tumor.
14:02The Hwai Tumor is exempt.
14:05You can pay for the Hwai Tumor.
14:06It's 5月15th.
14:09I'm a Hwai Tumor.
14:10You want to find the second one?
14:13Jack Sir, you must be following the 9th grade of the 9th grade of the 8th grade of the 8th
14:17grade of the 9th grade.
14:21It's him.
14:23It's him to be taking care of the 8th grade of the 8th grade of the 9th grade.
14:31Jack Sir, so come up, you came here to talk about the 9th grade of the 9th grade?
14:40Yes.
14:57I'm coming.
15:19Hey!
15:31Oh!
15:32Let's go!
15:33Let's go.
15:38The face is red.
15:41Let's go.
15:42Let's go.
15:43Let's go.
15:44Let's go.
16:03Don't worry.
16:05There's a lot of you.
16:06There's no one who can't handle you.
16:08I'm afraid I'm not afraid.
16:10I'm not afraid I'm going to die.
16:13I'm afraid of you.
16:14I'm afraid of you.
16:16I'm afraid of you.
16:17I've read a lot of books.
16:27I've read a lot of books.
16:31Don't worry.
16:31That photo of you,
16:33There's always been a lot of books.
16:35But about theorie.
16:38Don't worry.
16:39Don't worry about the life.
16:39What all did you think?
16:42Are youfty gay?
16:44That hurt a lot,
16:49That's in trouble
16:50That helps me.
16:50Let's go.
16:50And you do things.
16:54What about you?
16:56And a mother.
16:56That hurt a lot.
17:02You're not a person who is dying.
17:05And you're your sister and sister.
17:06What's your brother?
17:09You're not a person.
17:11You're not a person.
17:13How many other people are they?
17:15I can't believe you.
17:16But you're not.
17:16I can't.
17:26I don't want to see you like this.
17:30I don't want to see you like this.
17:48Well.
17:50You're not a person.
17:55Well.
17:56Well, I'll take you back to the next day.
18:06You're not a person.
18:09You're late.
18:10Don't go back.
18:48.
18:49I can't see you in a circle.
18:50You can't find me in a circle.
18:54.
18:54.
18:57命運已多過你啊
19:05Hello 1
19:10我自小的妄想就是有朝一日
19:13帶著爸爸
19:15從你貪腐臭混濁的泥水走出去
19:18而現在
19:21我想帶回你一切
19:37老闆, 你們是怎樣的菜今天這麼多大粒東西謝Sir,
19:41你幹嘛不吃?我請你幹嘛請我吃飯
19:50?因為你, 我現在是正式的調查員
19:55你引我去查華探長的裝款
19:59將利用我調查華探長的消息
20:00幫你升職
20:06你又多聰明
20:15不愧是精英探長
20:18轉所又快, 做事又爽
20:20剛剛才升職正式調查員
20:23你不怕嗎?
20:24嗯, 怕啊
20:27我很怕死啊
20:28但是
20:31但是
20:32比起我這個小小的職級
20:36我更加怕謝Sir胸懷的大致
20:39看怕這一輩子都沒辦法實現了
20:41啊, 殺我時間
20:44謝Sir
20:46其實你比任何人都清楚
20:48你只可以抓一下夏陸欣
20:50沙家俊, 肥七這些所謂的龍頭
20:53好像華探長這種人
20:55背後的勢力不倒下
20:57你根本連碰都碰不到他
21:02我只要有誰的犯罪證據
21:03我就抓誰
21:06我有黑社會的犯罪證據
21:08我就抓黑社會
21:13我有警察的犯罪證據
21:14我就抓警察
21:20華探長的證據
21:22你弄不見了
21:25你以為那幾百萬的贓款
21:26都算是證據來的嗎?
21:29就可以搞了一個總警司嗎?
21:33就算是沒有我
21:36都會有無數的人用無數的理由
21:38用無數更加隱蔽的手段
21:40來證明他是被人冤枉的
21:43反而這次我們兩個聯手
21:45打了華探長一個措手不扣
21:49令你摸到他和黑幫勾結的網絡
21:51這是雙贏
21:54雙贏
21:59詭辯, 是會重判的
22:02做藝精
22:05都是會重判的
22:10你知道錄音班好像沒有電
22:15如果你真的錄到的
22:17就不用在這裡和我說這麼多話
22:21就算你真的是錄到
22:24你也請我不死
22:28反而我還可以令華探長更加棄送我
22:30對於我來說, 這也是好事
22:35你也挺厚眼無恥的
23:01你也挺厚眼無恥的
23:02為甚麼人死得更加快
23:04陸光明
23:05你現在不是想死嗎
23:07謝Sir, 別這麼激動
23:09謝Sir
23:12警察鬥勾是違反紀律的
23:12嗯?
23:23我這份人呢, 喜歡投桃報利
23:27你幫了我這麼多
23:28我也幫你一次
23:32你不是很喜歡觸黑社會的
23:36那我就幫你把現在風頭最盛的下六一
23:38抓過來
23:40好不好?
23:51Be my guest
24:09謝Sir
24:12其實你就是一個無用的警察
24:15你誰都救不到
24:19只會令那些相信你的人死得更加快
24:20真是很快
24:35恭喜你, 正式成為廉政公署的警察
24:41嘉華江, 你放心
24:45我一定會像你一樣成為一名新章正義的好警察
24:46加油
24:47加油
24:48加油
25:02金人愛情公署的警察
25:02沒問題
25:03也許有所在的警察
25:04那種警察
25:04營造小器
25:04一個人非正確
25:06熱性公署的警察
25:06這個暗潟
25:06已經很愛
25:15營造小器
25:22.
25:23.
25:23.
25:23.
25:24.
25:24.
25:25.
25:25.
25:46.
25:46.
25:46.
25:46.
25:46.
25:47.
25:47.
25:48.
25:49.
25:49.
25:50.
25:50.
25:52.
25:53.
25:54.
25:54.
25:55.
25:59.
26:00.
26:00.
26:00.
26:01What are you doing?
26:03Have you ever tried to be worried about you?
26:07Who?
26:09You're worried about me?
26:11I'm going to get out of my way too much.
26:18I'm going to be three of them.
26:21He's worried about me.
26:23I'm going to be a six-year-old, and I'm going to be a two-year-old.
26:26I'm going to be a teacher for you to be worried about me.
26:27What do you want?
26:30A little girl, a little girl, just take a ball of ball.
26:34I'm going to be...
26:38I'm going to be a...
26:39I'm going to be a four-year-old.
26:50I'm going to be a four-year-old.
26:51I'll be fine.
26:52I'm going to be a four-year-old.
27:06I'm going to be a four-year-old.
27:09Oh no.
27:10I'm going to have a four-year-old.
27:12My wife and my wife have a connection.
27:14She's wrapping up.
27:17Yeah, yeah.
27:20Yeah.
27:27Do you need me to talk more about the details?
27:31No worries. I'll just find someone. I want him. Please have him contact me directly, so that we can get
27:42started.
27:43Sam?
27:49Hello. I'm Jason. Nice to see you.
27:53Hello, Jason. Nice to meet you too.
27:57I just got back to Kong, and I'm not familiar with many things.
28:01I may need a local guide to help me with some personal stuff.
28:06I think...
28:07Sam?
28:08Sam would be a great choice.
28:11Yes.
28:11Okay, Sam. This time, Jason will交 for you.
28:15Okay.
28:15Okay?
28:16I'm going to go to the airport.
28:18Yes!
28:19Yes!
28:44Yes!
28:45What is it?
28:46It's not a bad thing.
28:47It's about me that you are going to have to put it on.
28:56If you were all over there, you might not go to work.
29:07Jason, this one is our number to check.
29:12Let's go.
29:16Sam, you're so smart.
29:18I'm going to leave you here.
29:19I'm going to spend it on my own.
29:27They just said you were the one who was the one who was the one who was the one who
29:30was the one who was the one who was the one who was the one.
29:39I...
29:49Sean, I sent you.
30:09Sorry.
30:13Hey?
30:14Hey?
30:15You're welcome. I'll come back to you.
30:16You're welcome.
30:18You're welcome.
30:19I'm going to have a special guest.
30:20I'm not going to go back.
30:23You're welcome.
30:27You're welcome.
30:28You're willing to pay my phone?
30:29What job is so powerful?
30:31I'll be late to get a job.
30:35I'm not eating.
30:38You're a liar.
30:39Your friend?
30:40What?
30:41It doesn't look like a lot.
30:43Oh no no no no no.
30:45No no no no.
30:46I'm only a friend.
30:50He's a good man.
30:53What?
30:56It looks fine.
30:58It's a long time.
30:59Yes.
31:02We'll continue.
31:51Let's go.
31:53Let's go.
31:54Let's go.
31:5711.3%預計今年的畫增長2651萬.
32:28我以為你在這裡加班, 原來你在這裡跟別人跳車你誤會了,
32:31我們在這裡工作Sam, 他…你朋友你好,
32:49我是Jason很高興認識你你不要在這裡跟我說英文,
32:50閉嘴,
32:51聽到沒有?
32:52你幹什麼?我們真的在做事黃莊先生你…你這輩子一輩子都是這樣你真的誤會了對不起,
33:18Jason你誤會了我怎麼收仇你
33:44想起來真的有點不捨何初生你有沒有大哥帶你來擺的?
33:45黃莊先生, 為什麼不接我的電話?吃了飯沒有
34:06?剛好最近有些投資本你怎麼搞的?
34:08黃莊先生你給我閉嘴你帶我來這裡幹什麼
34:12?我跟你說過是不會的何初生,
34:17你不要跟我說那麼多你現在跟我來你不是有什麼性別情感認知最愛嗎
34:22?我覺得你就是在玩我你就是喜歡男人混蛋騙我,
34:24玩我嗎?我沒有玩你沒有
34:26?依我說,
34:28我找個女人跟你搞搞完之後, 你就什麼命都沒有
34:47我不用向你證明我也不會做這種事我也不會來這種亂七八這種地方這種地方現在這種地方很失禮嗎
34:50?這種地方是不是令你這個大學生覺得很刁架?
35:16我就是這個地方的老闆我天天都在這裡開心既然你看不起這個地方那你幹嘛天天跟著我你不是這種人阿培呢?
35:40老姊姆過來老姊姆
36:00老米慶姆老牛老牛讓兵千日,
36:02用兵一時救急讓兵千日,
36:07用兵一時高兵在封,
36:11一千教練去了沒有?
36:12Yes, you are.
36:13You're a young girl.
36:16You're a little bit more.
36:17I've done it once.
36:19You're right.
36:21You're right.
36:23You're right.
36:25You're right.
36:34I'll go.
36:37You're right.
36:39What are you talking about?
36:40You're right.
36:41Here's my house.
36:43You're right.
36:48I'm not calling you to leave.
36:50You're right.
36:52If you don't want him,
36:53then I'll take him off.
36:58Help me!
37:01Help me!
37:03Help me!
37:09You don't like this.
37:12There's someone.
37:15Who's left?
37:15Alan Atelier, who's who?
37:16I'll take him out of his clothing.
37:18No problem.
37:19Come here.
37:20Mother Girl, what do you do?
37:22Help me.
37:23Go on.
37:24Help me.
37:25Come on.
37:26Go on.
37:27See you next time.
37:29You're gonna kill me and kill me.
37:31Don't tell me.
37:32Mother Girl.
37:34Mother Girl, He'll kill me.
37:37Mother Girl.
37:37Mother Girl, help me.
37:38Mother Girl,救 me.
37:38Go, go!
37:41Silly!
37:41Don't kill me!
37:43Don't listen to me!
37:44Don't kill me!
37:46You're a liar!
37:47You're a liar!
37:49Don't kill me!
37:50Don't kill me!
37:51Don't kill me!
37:52Don't kill me!
37:54Don't kill me!
37:59Well, I'll see you in your mind.
38:08Hey, girl, come here.
38:10Come here, come here.
38:11Look at me, girl.
38:13Stay calm.
38:14Let's go.
38:16Let's go.
38:16I'm going to go.
38:17You're going to where?
38:18She's going.
38:20She's going.
38:21She's going.
38:22She's going.
38:26I don't understand.
38:30I'm going to take a hand.
38:33This girl is really talking to me?
38:35She's talking to me.
38:35She's talking to me.
38:36She's and she's, I don't know.
38:37Why are you not talking to me?
38:39Why are you talking to me?
38:41You're not talking to me.
38:43I'm going to go to career binding.
38:44You want to go on?
38:44You have money to go on?
38:48I'm out.
38:49Paying.
38:52Paying.
38:54Paying.
38:56Paying.
39:01Paying.
39:01You're close.
39:03It's a game.
39:05It's a game.
39:11You have to spend two dollars.
39:14You're crazy.
39:18What is your money?
39:21He likes you.
39:24You have to spend two dollars.
39:27You're crazy.
39:29What are you talking about?
39:30I have to talk about you.
39:32She is a fool.
39:35What are you talking about?
39:35Your love.
39:35You could spend a lot of time here on your floor.
39:41You're so happy.
39:43You have to spend ten minutes.
39:47You have to spend two hours.
39:49You're really going to spend ten minutes.
39:51You're so happy.
39:53You're so happy to spend 10 minutes.
39:55You're not going to spend more money.
39:57I'm all happy to spend here.
40:00Oh
40:31I'm sorry.
40:34You're wrong.
40:42I'm sorry.
40:50You're wrong.
40:53Mr.
41:00Oh, no.
41:15Dr. Long姐, so fast?
41:17Dr. Long姐.
41:23Da, what's up?
41:26Da, what's up?
41:31That what you've done?
41:33What time do you find what's up to this place?
41:39I'm a lady who is a 7-year-old person.
41:43She will be not happy.
41:46You really can be a young man.
41:48Just in case you are a fan.
41:55What?
41:57What?
41:58The man who was the man who was so proud to tell you that he was going to be a
42:01little bit more than he?
42:03Ha ha ha.
42:04You're so mad.
42:08Ha ha ha.
42:09What did he say?
42:10He really was like that?
42:13He's so pretty.
42:15He's so pretty.
42:16He's so pretty.
42:17But he's like, I don't want to be able to see him.
42:22So, over so many years,
42:24I don't have anyone to take care of him.
42:30What?
42:34I don't know if he has any刺激,
42:35but he has to take care of him.
42:39You can go to see him?
42:40He's in that hospital.
42:41I don't know.大學生
42:53,你對黑六一是否認真的
43:02?是
43:25好似黑六一這種屎坑石頭你頂眼相是沒用的
43:26,你要讓他自己發現,說不定阿梅這張牌就是你的黃詐了
44:09喔這次你讓他來
44:11,我會拍опoli喜好看一眼照片都是沒用的照片是啞
44:11I'm sorry.
44:30Don't ask me.
44:33You're going to help me.
44:42I'm not going to help you, I'm going to help you out.
44:52From that time, I'm still living in the regret.
45:02I hope you will be able to help you out.
45:13What's going on?
45:15What's going on?
45:17I'm out!
45:18I don't know if this is a place where I'm going.
45:27Guys!
45:28You've got to go.
45:45What's going on?
45:47What's going on?
45:48He...
45:49Let's go.
45:53You're sick.
46:00I'm going to see you.
46:07What's going on?
46:10Um...
46:11You go.
46:23Good.
46:40Good.
46:51Good.
46:54Good.
46:55Good.
46:56You're good.
47:07And this is a good-stoy.
47:08This is a good-stoy.
47:09It's a good-stoy.
47:12It's good, but it's very good.
47:13Let's try it.
47:15I don't want to.
47:25Go for a place to sit.
47:27I'll try it.
47:42I'll try it.
47:52Lui哥.
47:55That night, I'm sorry.
47:58I'm not going to get angry.
48:01I know you're good for me.
48:12I'll try it.
48:21May, she's good.
48:25I'm happy with her.
48:42I'll try it.
48:48Lui哥.
48:49Let me show you something.
48:52What?
48:53You see?玫瑰花?
48:58It's special to me.
49:01It's beautiful. You're
49:05crazy. You're
49:07just talking about a
49:07relationship. What kind of relationship? What
49:09kind of relationship?
49:13I can see.
49:16It's all right.
49:37Why?
49:38You're not in care of me.
49:42What are you doing?
49:45I'm afraid...
49:47I'm afraid...
49:48I'm afraid that I'm going to kill you.
49:50I'm not sure.
49:58And...
50:00To me, love a person is a whole life.
50:18I'm afraid...
50:21I'm afraid...
50:26I don't know how to do it.
50:39The girl, next week you have a new movie to watch?
50:47No, I'll go with your girl.
50:48I'll go with her.
50:50Okay, then I'll go with her.
50:54If it's good, I'll tell you.
50:56Don't worry.
50:58I'll see you next time.
51:03After the year's time, you're not late.
51:06Dad said you want to come together with me?
51:10I'm sorry.
51:12There were a bunch of brothers in the group waiting for me.
51:15I'm going to go with you next year.
51:16No, no.
51:21Here, let's go.
51:23One year's work is to money.
51:27I can't imagine 161, you might write it a time with me.
51:30Right.
51:30I'm paying for you.
51:32You're yelling at 161 is a Gold,
51:36who doesn't want to be ready to run your own game?
51:37I'd be sure.
51:40Sir, I'd be sure.
51:41You're so old man.
51:41All over time, you're gone together and ran into my own game.
51:47I can't forget it.
51:51You say you are a girl who is a girl who is a girl
51:53bring it back to my father to see it.
51:56What is it?
51:57I'm preparing for my wife's wife to drink.
52:00You're right.
52:03I'm going to give you a little bit more.
52:03No, I don't want to.
52:08Let's try it.
52:09I don't want to give you a little bit more.
52:10I don't want to give you a little bit more.
52:11I'm not going to give you a little bit more.
52:14I'm not going to give you a little bit more.
52:15You know I'm a little bit
52:17I'm not going to give you some people.
52:17Even if you have a little bit more,
52:18I love it.
52:21If you're a little bit more,
52:26I don't want to give you a little bit more.
52:30I'm going to drink it to the meat
52:32that's what's going on to the meat
52:34Right?
52:35If you have the meat, what's going on to the meat?
52:38When you drink it, it will be a little bit more
52:41Yes…
52:41And I've come to the live in a minute
52:43I heard Fi's say that he has to bring him to his store
52:46Yes, Shay, I'm telling you
52:47He told me that he would bring him to his store
52:51The girl's hair is very beautiful, doesn't know how much he is
52:53Fi's.
52:54They're two standing up, so he can't do it
52:56Fi's, let's go!
52:58Let's go.
53:01Here, here, here, here, here.
53:02Come on, let's eat it, let's eat it, let's eat it.
53:04But in the next episode, I'll have a lot of fun.
53:08Hey, Felix, you know I really want to eat you, too.
53:11I don't know.
53:13Yes, I'm so sorry.
53:14So you know, I'll get to your grandma's looking.
53:16There's a lot more people talking about the house.
53:18I can't wait for you, I have a beautiful little boy,
53:21I really don't know how happy.
53:25Here, here, here, here.
53:32You can eat it, I'll go and eat it.
53:36Okay, let's go.
54:01I don't know what I'm saying.
54:22I don't know what I'm saying.
54:26I don't know what I'm saying.
54:34I don't know what I'm saying.
54:40I don't know what I'm saying.
55:03I don't know.
55:07I don't know what I'm saying.
55:29I don't know what I'm saying.
55:32I don't know what I'm saying.
55:34I don't know what I'm saying.
55:42I don't know what I'm saying.
55:54天不必害怕, 命運已救了你啊
56:15相信總有這一天到你的眼前
56:21等你更細等一天記憶
56:24一個未來故事總總相見
56:29我想等大碼
56:32仍可等到千年吧
56:35請不決害怕
56:39就用我一生計劃
56:43就用我一生計劃
56:46如意快去衝落下
56:49請不必害怕
56:54命運已救了你啊
57:03我想等大碼
57:06仍可等到千年吧
57:10請不必害怕
57:13就用我一生計劃
57:16仍可送我
57:20如意快去衝落下
57:23輕不必害怕
57:28命運已救了你啊
57:31botheringàng
57:40便宜明 cla然
Comments