Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
My.Lovely.Journey.S01E06 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:03:10We're right back.
00:03:12We're right back.
00:03:14We're right back.
00:03:16We're right back.
00:04:02We're right back.
00:04:02We're right back.
00:04:03We're right back.
00:04:04We're right back.
00:04:05We're right back.
00:04:23We're right back.
00:04:24We're right back.
00:04:39We're right.
00:04:45I'm so excited!
00:04:46I'm so excited!
00:04:48I'm so excited!
00:04:50Please come and eat!
00:04:52Thank you!
00:04:55Please, come and take me home!
00:04:55I'll take you home!
00:04:56I'll take you home!
00:04:58Take me home!
00:05:01Please come and take me home!
00:05:03Thank you!
00:05:24ๅ‡ฝ้คจใฎๅคใฏใ‚คใ‚ซใงๅง‹ใพใ‚‹ๆฅตไธŠใฎๅ‘ณใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใชใ‚‰ๅˆบ่บซใŒๆญฃ่งฃใ€‚
00:05:28็พŽๅ‘ณใ—ใ„!
00:05:31็พŽๅ‘ณใ—ใ„!
00:05:32็พŽๅ‘ณใ—ใ„!
00:05:35็พŽๅ‘ณใ—ใ„!
00:05:36็พŽๅ‘ณใ—ใ„!
00:05:41็พŽๅ‘ณใ—ใ„!
00:05:43ไธ–็•Œๆœ€้ซ˜ใ ใ‚!
00:05:44ไธ–็•Œๆœ€้ซ˜ใ ใ‚!
00:05:46ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“!
00:05:47ใƒ“ใƒผใƒซใใ ใ•ใ„!
00:05:48ใฏใ„!
00:05:53็พŽๅ‘ณใ—ใ„!
00:06:06ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡!
00:06:08ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡!
00:06:08ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡!
00:06:09ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ!
00:06:17ใพใ•ใ‹โ€ฆ
00:06:19ใพใ•ใ‹โ€ฆ
00:06:39I don't know.
00:06:41It's not that I can't do it.
00:06:45It's not that I can't do it.
00:06:58Wow, it's so beautiful.
00:07:03Wow, this is so beautiful.
00:07:10I'm here at Haqueta.
00:07:14It's warm and warm here.
00:07:18There's a lot of places like this.
00:07:22It's like a long time ago.
00:07:24Let's take a hard time.
00:07:30Oh, now.
00:07:32The wind's in the direction of the sky.
00:07:36The journey through the window.
00:07:40The start of the window.
00:07:42The city is making a project.
00:07:46Join me.
00:07:47The day I see the wind.
00:07:50The wind keeps going.
00:07:53Only a day.
00:07:55Are you still dreaming now?
00:07:58Oh, I want to see here today, it's so good.
00:08:06But I'm so happy.
00:08:09But I'm so happy.
00:08:12But I'm so happy.
00:08:13I'm so happy, I'm so happy.
00:08:30Why don't you have any contact?
00:08:31What's wrong?
00:08:40์ผ๋ณธ์–ด ์ผ์ •ํ‘œ ํ•ด์„ ์™„๋ฃŒ.
00:08:42์ง€๊ธˆ ํ•˜์ฟ ๋‹คํ…Œ ์‹œ๋‚ด๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ํŠธ๋žจ ์•„๋‹ˆ์—์š”.
00:08:53๋„์ฐฉํ•˜์ž๋งˆ์ž ๋ณด๊ณ ๋ฅผ ํ•ด์•ผ์ง€.
00:08:55๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ƒ๊ฐ๋„ ์•ˆ ํ•˜๊ณ .
00:09:02์ž๊ธฐ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
00:09:04๋‚ ์”จ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์ง€?
00:09:07๋„ค, ๋„ค.
00:09:09๋ญ์•ผ?
00:09:10๋์ด์•ผ?
00:09:13์•„๋‹ˆ, ์–ผ๋งˆ ๋งŒ์— ๋„ˆํ•œํ…Œ.
00:09:17๋์ด์•ผ?
00:09:19์˜ค๋น .
00:09:21์–ด.
00:09:22์™œ, ์™œ?
00:09:25๋ง‰ ๋–จ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธด์žฅ๋ผ์š”.
00:09:29์–ด?
00:09:32์Œ.
00:09:33ํ•ด์™ธ์—ฌํ–‰์€ ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ์„œ์š”.
00:09:40๊ธฐ์™•์ด๋ฉด ์œ ๋Ÿฝ์œผ๋กœ ๊ฐ”์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜...
00:09:43์ € ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์ฒ˜์Œ ํƒ€๋ดค์–ด์š”.
00:10:09์—ฌ๊ธฐ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ์˜์ฃ , ์˜ค๋น .
00:10:11์‚ฌ์ง„์œผ๋กœ ๋ณด๋˜ ์œ ๋Ÿฝ ๊ฐ™์•„์š”.
00:10:15์—ฌ๊ธฐ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ์˜์ฃ , ์˜ค๋น .
00:10:19์ตœ๊ณ ๋กœ ํ–‰๋ณตํ•œ ์—ฌํ–‰ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์™€.
00:10:22์—ฌ๋ฆ„์•„.
00:10:34์—ฌ๋ฆ„์•„.
00:10:36์–ด?
00:10:37์–ด?
00:10:37์–ด?
00:10:37์–ด?
00:10:38์•„, ์ž ๊น๋งŒ์š”.
00:10:39์•„, ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10:40์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10:41์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10:42์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10:46์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10:47๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:10:54์•„!
00:10:58์•„...
00:10:59์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:11:05์•„...
00:11:07์•„...
00:11:08์•„...
00:11:09์•„...
00:11:15๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š”๋ฐ...
00:11:31Thank you very much.
00:11:49Are you okay?
00:11:52Are you okay?
00:11:55Are you okay?
00:11:58Oh...
00:12:24Are you okay?
00:12:31Are you okay?
00:12:32Are you okay?
00:12:37Are you okay?
00:12:45Are you okay?
00:12:46๊ฒฐ๊ตญ ์ด ๋ˆ์„ ์จ์•ผ ํ•˜๋‚˜?
00:12:50์‚ด๋˜ ์ง‘ ๋นผ์ค˜์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉฐ?
00:12:53์ง€๋‚œ๋ฒˆ์— ํšŒ์‚ฌ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ์˜ฎ๊ธฐ๋ฉด์„œ ๋ถ€๋ชจ๋‹˜ํ•œํ…Œ ๋ฐ›์€ ๋ถ„๋‹น์ง‘ ํŒ”์•˜์ž–์•„.
00:12:58์ž์กด์‹ฌ ์ฑ™๊ธธ ๊ฑฐ๋ฉด ์ž˜ ์ข€ ํ•˜๋“ ๊ฐ€ ์ž˜ ์ข€ ํ•ด๋ณผ ๊ฑฐ๋ฉด ์ž์กด์‹ฌ์„ ๋ฒ„๋ฆฌ๋“ ๊ฐ€ ๋‘ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ํ•˜์„ธ์š”.
00:13:04์–‘์ชฝ์œผ๋กœ ์ข‹์€ ๊ฒƒ๋งŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ .
00:13:07์•„...
00:13:18์œ ํฌ์‚ฌ!
00:13:21์œ ํฌ์‚ฌ!
00:13:28์ด ๊ฐ๋…!
00:13:34ํ˜„์‹ค์žฅ!
00:13:41์˜๊ด‘!
00:13:56์˜๊ด‘!
00:13:59์•„, ๋งž๋‹ค.
00:14:01์ด ๋…€์„์ด...
00:14:06์ผ๋ณธ์— ์ž˜ ๋„์ฐฉํ–ˆ๊ฒ ์ง€?
00:14:14์•„...
00:14:16์ผ๋ณธ.
00:14:19์ธ์ƒ์„ ๋ฐ”๊พผ...
00:14:23์ผ๋ณธ.
00:14:28์–ด, ์•Œ์•„, ์•Œ์•„.
00:14:31๊ณ ๋ฒ ์—์„œ ๊ทธ...
00:14:332์‹œ์—, 2์‹œ.
00:14:35์–ด.
00:14:359๋งŒ ์›Œํ„ฐ์ƒํ•˜๊ณ  ์•ฝ์† ์žก์•„๋†จ์–ด.
00:14:38์•ผ, ๋‚จ์‹์•„.
00:14:40๊ทผ๋ฐ...
00:14:41์•ผ, ๊ทธ ํˆฌ์ž ๋ฐ›๋Š” ๊ฒŒ ๋งž๋Š” ๊ฑฐ์•ผ?
00:14:45์•„๋‹ˆ, ๊ทธ ๋ˆ ๋ฐ›๋Š” ๊ฑฐ ์ง„์งœ ๋งž์•„?
00:14:48์•ผ, ์šฐ๋ฆฌ ์—…๊ณ„์— ๊ทธ ์™ธ๋ถ€ ํˆฌ์ž ๋ฐ›๋Š” ๊ฑฐ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•  ๋ฌธ์ œ ์•„๋‹ˆ๊ณ .
00:14:55์•ผ, ์•Œ์•„.
00:14:56์•Œ์•˜์–ด.
00:14:57๊ทธ๋ž˜, ์•Œ์•˜๋‹ค๊ณ .
00:14:58์•Œ์•˜์–ด, ๊ตฌ ๋Œ€ํ‘œ.
00:15:00๋‚ด๊ฐ€ ์˜ค๊ฒ ๋ฐ›์•„์˜จ๋‹ค๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฐ›๋Š”๋‹ค๊ณ .
00:15:03์‘.
00:15:04์–ด, ๊ทธ๋ž˜.
00:15:06์ด์ œ ๊ฐ€๋Š” ์ค‘์ด๋ผ๋‹ˆ๊นŒ.
00:15:08์–ด.
00:15:08์–ด.
00:15:29I don't know.
00:15:40์šฐ๋™ ํ•œ ๊ทธ๋ฆ‡ ๋จน์œผ๋ฉด ๋”ฑ ์ข‹๊ฒ ๋Š”๋ฐ.
00:15:46์ž˜ ๋งˆ์„ธ์š”.
00:15:48์šฐ๋™์ฏค์ด ์žˆ๋„ค.
00:15:52์ง„์งœ ์šฐ๋™์ฏค์ด ์žˆ์—ˆ๋„ค.
00:16:11์šฐ์™€.
00:16:20ํ•˜.
00:16:27ํ•˜.
00:16:29ํ•˜.
00:16:29ํ•˜.
00:16:40ํ•˜.
00:16:59๋ฉด๋ฐœ, ๊ตญ๋ฌผ.
00:17:01์™„๋ฒฝํ–ˆ๋‹ค.
00:17:05์™€.
00:17:06์ง„์งœ.
00:17:0950์–ต์งœ๋ฆฌ.
00:17:11์šฐ๋™์ด๋„ค.
00:17:14์‘.
00:17:15๊ทธ๋ž˜.
00:17:16์˜ค์ƒ์‹.
00:17:18์•ผ, ๊ทธ๋Ÿผ ๋์ง€ ๋ญ.
00:17:20๋” ์—ด์‹ฌํžˆ ๋›ฐ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
00:17:25๊ทธ๋ž˜.
00:17:27ํ•˜.
00:17:29์ €๊ธฐ ๊ฑด๋ฐฐ.
00:17:32ํ•˜.
00:17:33ํ•˜.
00:17:34๋„ˆ.
00:17:36๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:17:39ํ•˜.
00:17:43๋๋‚ด์ฃผ๋Š” ์ธ์ƒ ์šฐ๋™์ด์—ˆ์ง€.
00:17:46ํ•˜.
00:17:50ํ•˜.
00:17:50๊ทธ๋•Œ.
00:17:51๊ทธ ํˆฌ์ž ๋ฐ›์•˜์œผ๋ฉด.
00:17:55์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋˜์ง„ ์•Š์•˜์œผ๋ ค๋‚˜?
00:18:00์•„.
00:18:02์™ธ๋กญ๋‹ค.
00:18:03ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ ๋– ์˜ค๋ฅด๋Š” ๊ฑด.
00:18:06ํˆฌ์ž๊ธˆ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์šฐ๋™ ๊ตญ๋ฌผ์ด์ฃ .
00:18:09๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋‚  ์„ธ์ƒ์—์„œ ์ œ์ผ ๋น„์‹ผ ์šฐ๋™์„ ๋จน์—ˆ์–ด์š”.
00:18:14๊ทธ๋ž˜๋„ ์ •๋ง ๋ง›์žˆ๋Š” ์šฐ๋™์ด์—ˆ์ฃ .
00:18:16๊นœ์ง์ด์•ผ.
00:18:20๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ๋ˆ์„ ๋ฐ›์•˜์–ด์•ผ ํ• ๊นŒ?
00:18:25๋ฐ›์•˜์œผ๋ฉด ์ง€๊ธˆ์ฒ˜๋Ÿผ ํ˜ผ์ž ์™ธ๋กญ๊ฒŒ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์— ์•‰์•„์žˆ์ง€ ์•Š์•˜๊ฒ ์ฃ ?
00:18:29๋„ˆ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ?
00:18:32๋‚˜ ์ด๋Œ€๋กœ ๊ดœ์ฐฎ์€ ๊ฑฐ์•ผ?
00:18:35๊ทธ๋Ÿผ์š”.
00:18:36๊ดœ์ฐฎ๊ณ  ๋ง๊ณ ์š”.
00:18:38๊ดœ์ฐฎ์€ ์ฒ™์€ ์ •๋ง ์ž˜ํ•˜์‹œ์ž–์•„์š”.
00:18:40ํ˜ผ์ž์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค๋ž˜ ๋ฒ„ํ‹ฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ๋“œ๋ฌผ์–ด์š”.
00:18:43๊ทธ๋ž˜ ๋ฒ„ํ…จ.
00:18:44๋ฒ„ํ…จ์•ผ ๋ผ.
00:18:45๋‚ด๊ฐ€ AI ์‹œ๋Œ€์— ๋„ˆ๋ž‘ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์†Œํ†ต์„ ํ•˜๋Š”๊ตฌ๋‚˜.
00:19:00๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ์—๊ฒŒ folks are on this one.
00:19:05์นญ์ฐฌ ะกM1.
00:19:06๋‹ค ์‚ฌ์™”์œผ๋ฉด ๋  ๊ฑฐ ๊ฐ™์€๋ฐ?
00:19:11ํ•˜๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ• ๊ฑฐ์•ผ.
00:19:14๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ๋•Œ ์•„์‹œํ”ผ ํ•˜์ž.
00:19:15๋งŒ์•ฝ์— ๋„ˆ๋ฌด ์‰ฝ๊ณ .
00:19:15์ด๋Ÿฌ๋ฉด์„œ.
00:19:15๊ตณ์ด ๋งŒ์กฑํ•˜๊ฒŒ ํ˜„์žฌ.
00:19:28์•„...
00:19:28์•ˆ ๋˜๊ฒ ๋„ค.
00:19:30์•„๋‹ˆ.
00:19:31Oh, oh?
00:19:34Oh, oh, ohrogh!
00:19:36Oh, ah!
00:19:42I don't have to!
00:19:44Oh, what do you think?
00:19:47Ah, tram!
00:19:50Oh, what to do I need?
00:19:51Oh.
00:20:04Oh
00:20:15I have lost my camera
00:20:30Oh, please
00:20:34Oh
00:20:34Oh
00:20:38Oh
00:20:39Oh
00:20:43Hi.
00:20:52Hi.
00:20:56Hi.
00:20:58Hey.
00:20:58Hi.
00:21:00Hi.
00:21:00Hi.
00:21:01Hi.
00:21:04Hi.
00:21:06Yeah, you wouldn't mind.
00:21:07Why is that a lot of money that I've been in here?
00:21:09I don't mind.
00:21:14It's a lot of expensive.
00:21:21No, it's just a little expensive.
00:21:22It's not like a lot.
00:21:22No, you don't mind.
00:21:24We are going to take a trip, Yolm.
00:21:29Yeah, I'm going to be more expensive.
00:21:35I'm not going to buy a lot.
00:21:40I'm not going to buy a lot.
00:21:40I'm not going to eat it.
00:21:49I'm not going to eat it.
00:21:49But he's been out of the way to get out of the house.
00:21:51He was really busy tonight.
00:21:54What are you doing with us?
00:22:02Why are you keep on me?
00:22:09What's wrong with us?
00:22:10What is the hell with us?
00:22:13What are you doing with us?
00:22:16Don't you have anything you do?
00:22:21Okay, it's all the money.
00:22:23It's all the money.
00:22:25It's all the money.
00:22:30It's all the money.
00:22:32If you want to...
00:22:36You'll get it.
00:22:57Excuse me.
00:23:02Ah...
00:23:03Excuse me.
00:23:05Ah...
00:23:07Ah...
00:23:09Ah, just wait a minute.
00:23:16Hi.
00:23:19Is this this?
00:23:21Ah...
00:23:22Oh, how are you?
00:23:24Ah...
00:24:01Oh, how are you?
00:24:28Oh, how are you?
00:24:31Oh, how are you?
00:24:32Oh, how are you?
00:24:53Here is the breakfast time.
00:24:56When you come and come and eat it,
00:24:58it's half a day.
00:25:03Anyway,
00:25:06it's...
00:25:07...
00:25:07...
00:25:12...
00:25:16...
00:25:18...
00:25:19...
00:25:20...
00:25:20...
00:25:22Hey.
00:25:40Are you waiting for me?
00:25:42Yes.
00:25:51I don't know.
00:26:20I don't know.
00:26:57I don't know.
00:27:00I don't know.
00:27:03I don't know.
00:27:04I don't know.
00:27:07I don't know.
00:27:28I don't know.
00:27:29I don't know.
00:28:03I don't know.
00:28:05I don't know.
00:28:29I don't know.
00:28:35I don't know.
00:28:37I don't know.
00:28:55I don't know.
00:28:58I don't know.
00:29:13I don't know.
00:29:16I don't know.
00:29:53I don't know.
00:30:25I don't know.
00:30:30I don't know.
00:30:33I don't know.
00:30:34I don't know.
00:30:34I don't know.
00:30:41I don't know.
00:30:53I don't know.
00:30:54I don't know.
00:30:54I don't know.
00:30:55I don't know.
00:30:56I don't know.
00:30:57I don't know.
00:30:59I don't know.
00:31:02I don't know.
00:31:05I don't know.
00:31:07I don't know.
00:31:20I don't know.
00:31:45I don't know.
00:31:48What's the matter?
00:31:48All right, I'll eat it.
00:31:49There you go.
00:31:55Good.
00:31:56Yes, I'll eat it.
00:31:59Yes, I'll eat it later.
00:32:01Yes, I'll eat it later.
00:32:07good food
00:32:10good food
00:32:12and it's done
00:32:16good food
00:32:17don't you want to
00:32:19do not you want to
00:32:21don't you want to
00:32:23don't you want to
00:32:24darts
00:32:25pork
00:32:26pork
00:32:27good
00:32:28you
00:32:40Um...
00:32:43Your conduct...
00:32:45Yes?
00:32:47...
00:32:48...
00:32:48...
00:32:49...
00:32:50...
00:32:51...
00:32:52...
00:32:54...
00:32:56...
00:32:56...
00:32:59...
00:33:00...
00:33:00...
00:33:00...
00:33:00...
00:33:01...
00:33:02...
00:33:02...
00:33:03...
00:33:04...
00:33:04...
00:33:04...
00:33:04...
00:33:05...
00:33:05...
00:33:05...
00:33:05...
00:33:07You're so...
00:33:08I'll be happy, you're crazy.
00:33:09I'm glad.
00:33:18Why?
00:33:20Oh...
00:33:21Oh
00:33:27I'm sorry
00:33:28Why are you doing this?
00:33:30Now I'm...
00:33:34I'm...
00:33:35I'm...
00:33:35I'm...
00:33:36I'm...
00:33:37Oh...
00:33:40Oh...
00:33:43Today's day is...
00:33:45Why are you so much like this?
00:33:51Oh
00:33:53Oh
00:33:54Don't you let go?
00:33:55Oh
00:33:56Oh
00:33:57Oh
00:33:58Oh
00:33:59Oh
00:34:00Oh
00:34:01Oh
00:34:01Oh
00:34:03Oh
00:34:03Oh
00:34:03I'm so old with this guy.
00:34:05What did you do?
00:34:21I'll be back in the next couple of days.
00:34:23We'll have to go for you.
00:34:26This stuff is really...
00:34:40I don't know.
00:35:07I don't know.
00:35:08๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๋ญํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๋‹ˆ?
00:35:42๋‚ด ๊ท€๊ฐ€ ์ฉ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
00:35:45๋‚˜๋Š” ํ•˜์ด์—๋‚˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํ‘œ๋ฒ”์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:35:48์‚ฐ์žฅ ๋†’์ด ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€ ๊ตถ์–ด์„œ ์–ผ์–ด ์ฃฝ๋Š”
00:35:50๋ˆˆ๋ฎ์ธ ํ‚ฌ๋ ˆ๋ฐ˜์ž๋กœ์˜ ๊ทธ ํ‘œ๋ฒ”์ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:35:53์‰ฝ๋‹ค.
00:36:01๋ฐ”๋กœ ์ฒ˜์Œ ์™”๋‹ค๊ฐ€ ์ด์Šฌ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์ž–์•„.
00:36:07๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฐ ํ”์ ์—๋งŒ ๋‚จ๊ฒจ๋‘ฌ์•ผ์ง€.
00:36:11์•„๋‹ˆ ์ € ํ˜•์€ ์ž๊ธฐ๊ฐ€ ๊ฐ€์ˆ˜๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์™œ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ํ•ด๊ฐ€์ง€๊ณ .
00:36:17์ธ์ƒ ์ฒ ์–‘ํ•˜๋‹ค.
00:36:18๋‚˜์˜ ๋งˆ์Œ์ด ์—†์ง€.
00:36:27๋‚˜์˜ ๋งˆ์Œ์ด ์—†์ง€.
00:36:40๋‚˜์˜ ๋งˆ์Œ์ด ์—†์ง€.
00:36:44์™œ ์šธ๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฌ์„ธ์š”.
00:36:47๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ.
00:36:50์—ฐ์„ธ์•„.
00:36:52๋‚˜๋Š”.
00:36:54๊ฟˆ์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
00:36:58๋ฏธ์น˜๊ฒ ๋„ค ์ง„์งœ.
00:37:01์•„ํ‹ฐ์ŠคํŠธ ์›จ์ด.
00:37:06๊ทธ ๊ธธ์— ๋ถˆ์„ ๋ฐํžˆ๋Š” ํŒŒ์ˆ˜๊พผ์ฒ˜๋Ÿผ.
00:37:12์‹œ๋„์Šค๋„ค ์ด ํ˜•.
00:37:14๋งํ–ˆ์–ด ์ด ๊ฐ๋….
00:37:16๋งํ–ˆ๋‹ค.
00:37:18๋งํ–ˆ๋‹ค.
00:37:18์—ฌ๊ธฐ.
00:37:21๊นŒ์ง€.
00:37:23๊นŒ.
00:37:24๋์ธ ๊ฑฐ์•ผ.
00:37:26์ œ๊ฐ€ ๋ฌป๊ณ  ์‹ถ๋„ค์š”.
00:37:28์•„ ์•ผ.
00:37:31์ „์ฒ˜ํ•œํ…Œ.
00:37:32๋ˆ ๊พธ๋Š” ์‹ฌ์ •์„.
00:37:35๋‹ˆ๊ฐ€.
00:37:37์•Œ์•„.
00:37:38๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋ƒ๊ณ .
00:37:40์ €์•ผ ๋ชจ๋ฅด์ฃ .
00:37:41์ „์ฒ˜๊ฐ€ ์žˆ์–ด๋ด์•ผ ์•Œ์ง€.
00:37:43๋‚˜๋Š” ์žˆ๋‹ค.
00:37:44์žˆ์—ˆ.
00:37:45๋‚˜๋Š” ์žˆ์—ˆ.
00:37:46์–ด.
00:37:48๋‚ด๊ฐ€ ์šธ์–ด์š”.
00:37:49๋‚จ์ž๋„ ์šธ์–ด์•ผ์ง€.
00:37:52์˜ค์—ด์€ ์—ฌ์ž๋งŒ ํ•˜๋‚˜.
00:37:55์—ฌ๋ฆ„์•„.
00:37:57๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
00:37:59์–ด.
00:38:21์•„.
00:38:26์•„.
00:38:31์•„.
00:38:32์•„.
00:38:42์•„.
00:38:44์•„.
00:38:46์•„.
00:38:46์™œ๋ฑ์ด.
00:38:47์•„.
00:38:49์•„.
00:38:50์•„.
00:38:52์•„.
00:38:54์•„.
00:39:07I want to see a person.
00:39:13I want to see a person?
00:39:16I want to see a person when I look at the mirror.
00:39:30I want to be a person who is the most beautiful, the most beautiful.
00:39:40Who would like to see a person?
00:39:44I want to see a person who I like.
00:39:48That person?
00:39:51I will love a person.
00:39:55I'm going to love you.
00:40:00I love you.
00:40:02I love you.
00:40:03I love you.
00:40:11Are you there now?
00:40:15Who are you thinking?
00:40:20I'm going to see you together.
00:40:25I love you.ไปŠๆ—ฅใฏๅคœๆ™ฏใฎๆ—ฅ.
00:40:51์˜ค๋Š˜์€ๅคœๆ™ฏใฎๆ—ฅ.
00:40:53What is the day of the night?
00:40:56Every year of 8th of July,
00:40:58the people ofๅ‡ฝ้คจ of the city
00:40:59will open the door and open the door,
00:41:02and open the door and open the door,
00:41:04and the light will show you.
00:41:08For the beauty of the night.
00:41:13For the beauty of the night.
00:41:17It's amazing.
00:41:19It's my birthday.
00:41:20It's my birthday.
00:41:24It's my birthday.
00:41:26It's the birthday of the night.
00:41:28The people ofๅ‡ฝ้คจ of the city
00:41:29will give me me to them.
00:41:32It's my birthday.
00:41:34It's the night of the day of the night.
00:41:35The families ofๅ‡ฝ้คจ of the city
00:41:37will all celebrate me.
00:41:38Ah.
00:41:43What's your name?
00:41:46Haruko.
00:41:51My name is Yorim.
00:41:54Kang Yorim.
00:41:56Yorumu.
00:41:58Haruko, Happy Birthday.
00:42:03Yorum.
00:42:06My name is Yorim.
00:42:08Kang Yorim.
00:42:09Yorumu?
00:42:10Haruko, Happy Birthday.
00:42:11Thank you. Yorum.
00:42:13Yes.
00:42:14Yes.
00:42:15Yes.
00:42:16Yes, then we will.
00:42:17Yes.
00:42:18Yes.
00:42:18Yes, yes...
00:42:20Yes, yes.
00:42:25Yes, yes.
00:42:27Yeah, that's it.
00:42:36Gohan wa Yolumu ga ogo te kureta kara, o sake wa watashi ga ogole.
00:42:42Um.
00:42:44Koko wa yatai mura.
00:42:47Ah.
00:42:50One more time.
00:42:52Yatai mura.
00:42:54Pojangma cha maul.
00:42:55Ah.
00:42:58Yo ga akiru ma...
00:43:00Yo ga akiru ma de chou wa ta no shimimashou.
00:43:04Tam se jilgyeo. He tull te kazi.
00:43:08Before sunrise.
00:43:11Ne, choaya.
00:43:14Come on.
00:43:26Ika meishi desu.
00:43:28Hi.
00:43:30Ika meishi desu.
00:43:38Hi.
00:43:39Ika meishi.
00:43:48Oji na.
00:43:50Sangat rae.
00:44:04Ika meishi desu.
00:44:08He desu.
00:44:15Ika meishi desu.
00:44:17Tungju yuh.
00:44:19Ika meiji desu.
00:44:20It's money.
00:44:22But the man is the ability.
00:44:24It's money rather than money.
00:44:26What?
00:44:28It's money?
00:44:32In Japanese language,
00:44:35there's a lot of money.
00:44:38There's a lot of money in Japan.
00:44:40There's a lot of money.
00:44:59ใŠ้‡‘ใฎใชใ„ๆ„›ใฏไบบ็”Ÿใ‚’้ง„็›ฎใซใ™ใ‚‹ๆ„›ใฎไบบใ‚‚็ฐกๅ˜ใซไฟกใ˜ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ๅˆ†ใ‹ใ‚‹?
00:45:03้‡‘ใฎใชใ„ๆ„›ใฏไบบ็”Ÿใ‚’ๆบใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:45:06ๆ„›ใ‚‚่ฒกใ‚‚็ฐกๅ˜ใซไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
00:45:07่‡ชๅˆ†ใชใ‚‰่‡ชๅˆ†ใงไฟกใ˜ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใงใ™ใ€‚
00:45:15ไปŠใพใงๅˆฉ็”จใ™ใ‚‹ใฎใฏไพฟๅˆฉใงใ™ใ€‚
00:45:20ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
00:45:28ใ“ใ‚Œใฏ้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒใ„ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
00:45:29I don't care.
00:45:36I don't care.
00:45:40I don't care.
00:45:42I don't care.
00:45:54I don't care.
00:45:56You're so weird.
00:46:00I'm sorry.
00:46:01Oh, what's that?
00:46:06Oh, no.
00:46:08Oh.
00:46:08Oh, no.
00:46:14Oh.
00:46:17Oh.
00:46:18Oh.
00:46:20Oh.
00:46:21Oh.
00:46:32Oh, oh.
00:46:34Oh.
00:46:38Oh.
00:46:39Oh.
00:46:42Oh.
00:46:43I'm sorry for that.
00:46:43I'm sad to be here.
00:46:44You're so sad to be here.
00:46:45I am so stupid forever, right?
00:46:53I am so so happy to be here.
00:47:08How are you going to be here?
00:47:09Huh?
00:47:39Okay.
00:47:44Hey.
00:47:46Thanks.
00:47:48Hey.
00:48:08๋ณ„ ์ด์ƒํ•œ ์—ฌ์ž๋ฅผ ๋‹ค ๋ณด๋„ค.
00:48:11์–ด์šฐ, ์†Œ๋ฆ„ ๋ผ์ณ.
00:48:12๊ทธ๋Ÿฐ ์—ฌ์ž๊ฐ€ ๋‹ค ์žˆ์–ด?
00:48:15์•„๋‹ˆ, ๊ทผ๋ฐ ์—ฌ๊ธฐ ์›๋ž˜ ์ €๋Ÿฐ ์ผ์— ๊ด€๋Œ€ํ•œ ๋™๋„ค์ธ๊ฐ€?
00:48:22๋‹น์žฅ ๊ฒฝ์ฐฐ์„œ๋ถ€ํ„ฐ ๊ฐ€์•ผ ๋˜๋Š” ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์•ผ?
00:48:27์•„, ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค.
00:48:29ํ”ผ๊ณคํ•ด.
00:48:47์•„, ์—ฌ๊ธฐ๋Š” ํด๋ฆฌ์–ด.
00:48:51๋‹ค ์ฐ์—ˆ๊ณ .
00:48:53๋‚ด์ผ์€.
00:48:58๊ทธ ์ผ์ •ํ‘œ๋Œ€๋กœ ์›€์ง์—ฌ์ฃผ์‹œ๋ฉด ๋ผ์š”.
00:49:01์™œ?
00:49:02์—ฌํ–‰์‚ฌ์—์„œ ๋‚˜๋ˆ ์ฃผ๋Š” ์ผ์ •ํ‘œ ์žˆ์ฃ ?
00:49:04๊ทธ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๊ณ  ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๊ฐ€์…”์„œ ์ตœ๋Œ€ํ•œ ์ž์„ธํ•˜๊ฒŒ ์ฐ์–ด๋‹ค์ฃผ์‹œ๋ฉด ๋ผ์š”.
00:49:10๊ทธ๋‚  ์ œ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ์š”.
00:49:12๊ผญ ๊ทธ๋‚  ์ œ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ.
00:49:15์™œ ํ•˜ํ•„ ๊ทธ๋‚ ์ด์–ด์•ผ ๋˜์ง€?
00:49:20๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๋ณด๋ฉด ์˜์‚ฌ๋ผ๋Š” ์ง์—…๋„ ๋‹ค ์ข‹์€ ๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
00:49:26ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋‚ด๋ฉด ๋˜์‹คํ…๋ฐ ์ˆ˜์ˆ ์ด๋ผ๋‹ˆ.
00:49:28์–ด.
00:49:39์–ด, ๋งž๋‹ค.
00:49:41๊ทผ๋ฐ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์ง€?
00:50:00๊ธด ๋จธ๋ฆฌ์— ์˜ˆ์œ ํ•œ๊ตญ์ธ ์—ฌ์ž๋ถ„์ด ์ฐพ์œผ๋Ÿฌ ์˜ค์‹ค ์˜ˆ์ •.
00:50:06๊ทธ๋ถ„์ด ํŠธ๋žจ์— ๋‘๊ณ  ๊ฐ”์œผ๋‹ˆ ์ฃผ์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:50:12๊ทธ๋ ‡์ง€.
00:50:14์•„๋ฆฌ๊ฐ€๋˜.
00:50:17์•„๋ฆฌ๊ฐ€๋˜ ๊ณ ์ž์ด๋งˆ์‹œ๋‹ค.
00:50:43๊ฒฌํŽ‘.
00:51:00์˜ค๋น .
00:51:02๋ฉ”์ผ๋กœ ์˜ค๋Š˜ ์ฐ์€ ํ•˜์ฝ”๋‹คํ…Œ ์˜์ƒ ๋ณด๋ƒˆ์–ด์š”.
00:51:05Do you want to do it?
00:51:07Is it a hotel?
00:51:09Is it a hotel?
00:51:10Where are you?
00:51:15What are you?
00:51:27Well, I don't think...
00:51:35Oh!
00:51:51What's your...
00:52:02It's a dream.
00:52:07What are you doing?
00:52:08This is a dream.
00:52:10It's a dream of a dream.
00:52:23Hi!
00:52:58I'm not sure what I'm doing here.
00:53:03I'm not sure what I'm doing here.
00:53:17I'm not sure what I'm doing here.
00:56:53What's this?
00:56:54Where is he, this guy?
00:57:05There's no one there.
00:57:39Yes.
00:57:40What is it, your brother?
00:57:42Are you sure?
00:57:44Why?
00:57:47I was talking about the girl.
00:57:50She's a passenger.
00:57:52She's a passenger.
00:57:57I think it's the same.
00:58:00It's the same thing.
00:58:02It's true.
00:58:05I'm sure I met him.
00:58:09I met him.
00:58:12I met him.
00:58:14I met him.
00:58:19I met him.
00:58:51I met him.
00:58:52He's a brilliant man.
00:58:52He's a good man.
00:58:56He's a brilliant man.
00:58:58I'll show you the same movies, even for the rest of the world.
00:58:59He'll show you the same way.
00:59:00Is it a relationship between a doctor and a doctor?
00:59:31I'm sorry.
00:59:37I'm not going to be the same.
00:59:42The same thing is beautiful.
00:59:45The same thing is different.
00:59:48I've been lost.
00:59:50I've been lost.
00:59:55I've been lost all the money.
00:59:56...
00:59:58...
01:00:01It doesn't matter.
01:00:02If you're a man who has been on your own, you can't find him.
01:00:06I think you're right.
01:00:09You're going to be a person who lives in a way to live.
01:00:16Maybe you know him?
01:00:21I'm going to find you in a storm.
01:00:24It's a winter season.
01:00:27It's a winter season.
01:00:27It's a winter season.
01:00:29It's too hard to wait for me to forget.
01:00:33It's a winter season.
01:00:34I'm waiting for you to wait for you.
01:00:38It's a winter season.
01:00:41You don't have to say anything.
Comments

Recommended