Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:09Oh, my God.
00:00:31Oh, my God.
00:01:00Oh, my God.
00:01:02I was going to go to the doctor.
00:01:06Why did you come here?
00:01:08I'm going to go to the doctor.
00:01:10Why?
00:01:12I came here.
00:01:17Why did you come here?
00:01:20Why did you come here?
00:01:22Why did you come here?
00:01:22Why did you come here?
00:01:24I don't know.
00:01:30I don't know.
00:01:32But you don't know.
00:01:34I don't know.
00:01:36I don't know.
00:01:37It's not knowing.
00:01:38It's not a joke.
00:01:42You don't know.
00:01:43you're looking for a date.
00:01:45He's got to sleep.
00:01:46He's got to sleep.
00:01:46He's got to sleep.
00:01:52He's got to sleep,
00:01:54he's got to sleep.
00:01:55He's got to sleep.
00:01:55What are you saying?
00:01:56You know what?
00:01:59I mean, you're not a fool.
00:02:01So then you're not going to do that.
00:02:03So you'll have to go for that?
00:02:09I'm done, so I'll go first.
00:02:11You're not going to go for that.
00:02:17Then you're not going to go.
00:02:50I don't know what to do.
00:02:52B상!
00:02:53B상!
00:02:56My friends!
00:02:57It's not a big deal!
00:03:00I love her?
00:03:02She's a kid!
00:03:03She's a kid!
00:03:04She's a kid!
00:03:06She's a kid!
00:03:09What?
00:03:10I love her?
00:03:12She's a kid!
00:03:14She's a kid!
00:03:26It's an obvious one, but...
00:03:29It's not that it's not...
00:03:31It's not that it's not that it's not...
00:03:31You have come to see it?
00:03:33Oh, are you?
00:03:36Are you okay?
00:03:38Are you okay?
00:03:39No. No, no. No, no.
00:03:41No, no, no.
00:03:41I'm worried about it.
00:03:46Why are you so worried about me?
00:03:47I'm not a bit surprised.
00:03:51I'm sorry.
00:03:53Why are you so worried about me?
00:03:54What are you doing here?
00:03:55What are you doing here?
00:03:56I just want to talk to one time.
00:03:59What do you want?
00:04:02Just as you go, I'll go to the hall.
00:04:07We can go to the hall.
00:04:07But I don't know.
00:04:11I don't want to go.
00:04:13I got a friend, really.
00:04:18I want to go to some of your house.
00:04:18I mean, you don't have to go to the hall.
00:04:20I was about to go to the hall.
00:04:22I was about to go out.
00:04:24Oh
00:04:40Oh
00:04:41Oh
00:04:44Yeah
00:04:47Oh
00:04:48Oh
00:04:54What is it?
00:04:56Let's look at this one.
00:05:02What is it?
00:05:04I was going to do that.
00:05:06But it's still bigger.
00:05:08It's not...
00:05:11It's not...
00:05:11It's not...
00:05:12It's not...
00:05:16It's been a long time ago.
00:05:18It's been a long time.
00:05:20It's been a long time.
00:05:23It's been a long time ago.
00:05:24Then why don't you do it?
00:05:29I...
00:05:29...
00:05:30...
00:05:31...
00:05:31...
00:05:32...
00:05:33...
00:05:33That's what I'm sorry to come.
00:05:37It's a long time...
00:05:39...
00:05:40...
00:05:40This is a goldfish!
00:05:44Goldfish?
00:05:46Where are you going?
00:05:47I'll go!
00:05:49Wait!
00:05:51What are you going to do?
00:05:58Who's here?
00:06:00Who's here?
00:06:00Who's here?
00:06:03Guys!
00:06:04Bye!
00:06:05Hello!
00:06:10I'm a cool shlokie
00:06:11i'm a lovey
00:06:14I'm going to open it
00:06:16Open your door
00:06:17I can't find you
00:06:18I can't find you
00:06:21I can't find you
00:06:21I can't find you
00:06:23Is it a gift?
00:06:25What?
00:06:26How did you find me?
00:06:28How could I find you?
00:06:30What?
00:06:31It's a joke
00:06:32It's a real joke
00:06:34Oh, it's so weird!
00:06:50There's something different here.
00:06:53Let's open the door.
00:06:56Let's go!
00:06:58Wait!
00:07:00You're quiet!
00:07:00I'm not sure!
00:07:02I'm not sure!
00:07:05I'm not sure!
00:07:05I'm not sure!
00:07:06I'm not sure!
00:07:07Thank you!
00:07:09Hold on!
00:07:14Waiter!
00:07:18Now, let's start the court.
00:07:22The title is next to the next one.
00:07:26Let me tell you what?
00:07:26The first time I was told,
00:07:28she was alone with a weird actions
00:07:30and adept her mind
00:07:32thinking about her
00:07:33she should do it.
00:07:35She says she's like a B.
00:07:36She said she's like a B.
00:07:37She said she's like a B.
00:07:39Yes, I understand.
00:07:41Yes, yes.
00:07:45The director!
00:07:46The director!
00:07:51I'm sorry.
00:07:53I'm sorry.
00:07:57I'm sorry.
00:07:57I'm sorry.
00:07:59I'm sorry.
00:08:00Do you agree?
00:08:01I agree.
00:08:04The second.
00:08:07And the first.
00:08:07After that,
00:08:09the hero stops me,igns
00:08:09the but they spit out the users. But
00:08:23using... with
00:08:25monsters, they
00:08:25be completelycl consistent. Their
00:08:27remember.
00:08:30Truth. Let's
00:08:32get started.
00:08:32I'm not here.
00:08:43I'm so excited.
00:09:09You would agree?
00:09:11?
00:09:11?
00:09:12?
00:09:12?
00:09:12?
00:09:12?
00:09:12But?
00:09:14She has been in his job with the buffet.
00:09:16She has been in prison for a long time and has been in pain with her.
00:09:20Do you agree?
00:09:22I agree.
00:09:23It's a really wrong thing.
00:09:26But it is all that my mind was not to lose.
00:09:30It's all that she loves.
00:09:31She has been in trouble with all the relationship to the relationship.
00:09:36Do you agree?
00:09:39unit
00:09:40I
00:09:40Hey
00:09:41I
00:09:42We
00:09:43I
00:09:43I
00:09:44I
00:09:44I
00:09:44I
00:09:44I agree.
00:10:14He's going to be able to protect the new guy from the new Yumi village to the Yumi village.
00:10:21He's going to be out of the Yumi village village to the Yumi village village.
00:10:34Are you okay?
00:10:37Get out of here!
00:10:53I don't know.
00:11:20We don't understand what's going on ...
00:11:27...
00:11:28...
00:11:29...
00:11:29...
00:11:30...
00:11:31...
00:11:32...
00:11:32Kuo 작가님께 사과하시고 잘 수습하시길 바랍니다.
00:12:02잘 못 먹으세요.
00:12:05큰납이 niemely에 넣어서 손이 없지.
00:12:12구석이 steeds 물을 나아주게.
00:12:18너무 맛있게 먹을 수 없는 마법.
00:12:23잘 먹어요.
00:12:26잘 먹기에는 충분히 그걸 먹어야 되는데,
00:12:36And I'll see you later.
00:12:47Oh, my lord.
00:12:48It's been really much.
00:12:54It's been a dream.
00:12:55I always started like this.
00:12:57You know, I think I had to write this out before.
00:13:00I can't wait to see you anymore.
00:13:02I'm so happy to be here.
00:13:07I know.
00:13:10It's already 11am.
00:13:12I know.
00:13:14I'm going to sit there and sit there.
00:13:18I don't have energy.
00:13:20I don't want to wake up.
00:13:30I don't want to be able to get home.
00:13:34What do you think?
00:13:38I'm going to be able to get home.
00:13:40I can't wait to get home.
00:13:42I'll be able to get home.
00:13:50Finally, I'll be able to get home.
00:14:01I'll be able to get home.
00:14:16Jenny, I'm sorry.
00:14:19I'm sorry for the fact that I've been waiting for a while.
00:14:30Oh! It's Jenny!
00:14:36Hello?
00:14:39Yes, Jenny.
00:14:40Are you busy?
00:14:42Are you okay?
00:14:45Yes.
00:14:46Yes.
00:14:46I'm sorry for you.
00:15:02Oh, Jenny!
00:15:04Oh, Jenny!
00:15:05You're late to talk to me.
00:15:08You're crazy, isn't it?
00:15:11Yes.
00:15:12I'm just crazy.
00:15:14I can't remember the party.
00:15:19I don't know if you've ever watched it yet.
00:15:22I don't know if I had a little PC for some time,
00:15:24but I don't know if you've been more on time when I was.
00:15:25I want to ask you a question.
00:15:29Yeah.
00:15:30I'm just talking about a thing.
00:15:31I'm just a bit ahead of time.
00:15:32Yeah?
00:15:32I didn't know.
00:15:34I didn't know to meet you.
00:15:36She didn't know.
00:15:36No.
00:15:37Actually, I didn't know.
00:15:42She told me that you had to contact me with a couple of times.
00:15:47Ah, you were your boyfriend?
00:15:50Yes.
00:15:52We had a couple months ago.
00:15:55But it was yesterday.
00:15:58So...
00:16:00We...
00:16:01We had a relationship with him.
00:16:04Ah...
00:16:05Ah, yes.
00:16:06Sorry, you were like this.
00:16:12No...
00:16:12It was...
00:16:13It was...
00:16:14It was...
00:16:15It was...
00:16:15It was...
00:16:15I think I should have to tell you something.
00:16:22Ah...
00:16:23You know, you didn't know what to do so,
00:16:25you don't have to do it.
00:16:26Yes, yes.
00:16:28You know, you can tell me.
00:16:31You know, I will tell you something.
00:16:32Yes.
00:16:35Okay.
00:16:36You're sorry.
00:16:38I'm sorry.
00:16:40I'm sorry.
00:16:40I'm sorry.
00:16:43I'm sorry.
00:16:43Well, I was...
00:16:46I'm sorry.
00:16:47I'm sure you got that.
00:16:56You are truly thankful.
00:16:58I'm really thankful.
00:17:01You're right, Bobby.
00:17:03I'm sorry.
00:17:03You've been with me.
00:17:03I said you didn't care.
00:17:04You are really sure.
00:17:04Anyway...
00:17:07It's been a long time.
00:17:09It's been a long time.
00:17:10It's been a long time.
00:17:15I'm going to get a phone call.
00:17:17I'm going to get a phone call.
00:17:19Thanks, you're welcome.
00:17:21I'll see you later.
00:17:30What?
00:17:32It'll be fun.
00:17:33Shintake
00:17:33Shintake
00:17:34Shintake
00:17:35Shintake
00:17:36Shintake
00:17:36Shintake
00:17:36Shurnake
00:17:36Shintake
00:17:37Shintake
00:17:37It's better than time!
00:17:45Shintake
00:17:46Shintake
00:17:46Shintake
00:18:00Shintake
00:18:05I wasn't going to die.
00:18:06Hey, you really?
00:18:09Are you going to be able to go?
00:18:20It's just a nice, nice.
00:18:21What a good day.
00:18:21Man, it has changed.
00:18:23It's not so long, then?
00:18:25Yes, I've got one.
00:18:26If you want me, you'll go so much better.
00:18:30Let's go, Yumi!
00:18:35Shuluki, I'll go!
00:18:38Let's go!
00:18:40Heart pivot time!
00:18:45Heart pivot time!
00:18:47It's time for your emotions.
00:18:49It's time for you.
00:18:49It's time for you.
00:18:53Heart pivot time!
00:18:55Heart pivot time!
00:18:57Time!
00:18:59Time!
00:19:00Time!
00:19:01Time!
00:19:04감성아, 그만해.
00:19:09비켜!
00:19:10나 이거 잘한다고!
00:19:12바비 때도 기억 안 나?
00:19:14Heart pivot time.
00:19:15그건 나의 제한 있는 거 몰라?
00:19:19Yumi는 이제 그거 못해.
00:19:22Heart pivot time은 슬프지만 연령 제한이 있다.
00:19:2630대 중반이 되면 능력은 사라진다.
00:19:4430대 중반이 되면 능력은 사라진다.
00:19:45그렇지만 하트 피버 타임이 유미만 쓸 수 있는 능력은 아니다.
00:19:55하트 피버 타임이 시작됩니다.
00:20:07하트 피버 타임이 시작됩니다.
00:20:16하트 피버 타임이 시작됩니다.
00:20:17이거 하트 피버 타임이야.
00:20:19하트 피버 타임?
00:20:21진짜?
00:20:22말로 만들었던 곳?
00:20:23아, 아니...
00:20:24여푸1 타임이라 그냥 다
00:20:31술로 가.
00:20:35아니...
00:20:35Yumi 누나한테 가는 거야!
00:21:06Let's go!
00:21:35I've been here for a long time
00:21:39I've been here for a long time
00:21:57He's not there yet
00:21:59You're a girl, you're a girl
00:22:01You're a girl, you're a girl
00:22:02What do you say?
00:22:08How do you think about it?
00:22:09생각해봐
00:22:09몇 살 차이야
00:22:11너를 남자로 보지도 않을 거라고
00:22:29돌아가자
00:22:30이런 건 너한테 어울리지 않아
00:22:59Thank you very much.
00:23:10Yeah, you can't go on the other side.
00:23:20Yes, you can't go on.
00:23:20You can't go on the other side.
00:23:21You can't go on the other side.
00:23:23Can't you meet your girlfriend?
00:23:24There's no one.
00:23:26But...
00:23:26...heron?
00:23:32Come on, come on!
00:23:33Hi, you are the director of the K-File.
00:23:42You can go to the K-File, please.
00:23:56You are the director of the K-File.
00:24:01Hello. It's been a long time.
00:24:07Come on.
00:24:11No, no, no. I can't imagine that.
00:24:16That's it.
00:24:20Heart pivot time!
00:24:29My heart is so good.
00:24:41My heart is so good.
00:24:42My heart is so good.
00:24:45Your heart is so good.
00:24:50I'm so happy.
00:24:52Oh
00:25:22Oh
00:25:55Oh
00:25:57Oh
00:25:57누구세요
00:25:58작가님
00:25:59저 순록입니다
00:26:02근데 이거
00:26:04어디서 본 장면 아니야?
00:26:12신 피디님?
00:26:13그래
00:26:14이거 어제하고 똑같은 그림이잖아
00:26:19여기 웬일이세요?
00:26:20어제하고 똑같다고
00:26:23젠장
00:26:25연락도 없이
00:26:27왜 오셨어요?
00:26:35네?
00:26:41설마
00:26:43또 모르는 거예요?
00:26:46도대체 뭐
00:26:48아니요
00:26:54작가님 말씀이 다 맞습니다
00:26:56제가
00:26:57철이 많이 없어요
00:27:01경설했고요
00:27:05인정합니다
00:27:08말도 안 되죠
00:27:09갑자기 또
00:27:12갑자기 또 뜬금없이
00:27:13뜬금없이
00:27:17그런데
00:27:20그렇지만
00:27:28아무리 생각해도 저는
00:27:29아무리 생각해도 저는
00:27:33작가님이 좋아요
00:27:36그걸 이제야 깨달은 게 한심하지만
00:27:40저는
00:27:41아마 처음부터
00:27:45좋아하고 있었던 것 같아요
00:28:08어제
00:28:12얘기했잖아요
00:28:14얘기했잖아요
00:28:16
00:28:18그리고
00:28:20제가 거절했고요
00:28:24
00:28:25근데 같은 말을
00:28:29또 하시네요
00:28:33
00:28:41후회할 것 같아서요
00:29:03후회할 것 같아서요
00:29:13그런데
00:29:15그런데
00:29:17점심 먹었어요?
00:29:21아니요
00:29:23같이
00:29:24먹을래요?
00:29:27같이 먹을래요?
00:29:43열렸어!
00:29:49열렸어!
00:29:53열렸어!
00:30:01열렸어!
00:30:03또 왔네
00:30:05쫓겨나는데 또 왔어
00:30:07영광하네
00:30:08영광하네
00:30:09쫓겨나는 거 아니야
00:30:10힘내
00:30:12어?
00:30:13환영한다
00:30:14술로가
00:30:15환영한다
00:30:18고마워
00:30:20
00:30:21유미 사랑세포를 만나러 왔는데
00:30:23사랑이 만나려면
00:30:25저쪽으로 가봐
00:30:27
00:30:28
00:30:28응원할게
00:30:29고마워
00:30:30어?
00:30:34어?
00:30:35어?
00:30:47어?
00:30:48어?
00:30:49어?
00:30:50니가 사랑이구나
00:30:51역시 유미작가는 스케일이 달라
00:30:54이렇게 거대한 사랑이가 있으니까
00:30:57로맨스홀의 장인이 되는 거였어
00:30:59어?
00:30:59어?
00:30:59나 사랑이 아니라
00:31:01I'm not going to go there.
00:31:03I'm going to go there.
00:31:04I'm going to go there.
00:31:06Oh, so?
00:31:10Wait a minute!
00:31:12Did you eat dinner?
00:31:14Is it good?
00:31:16It's good, but you can eat it.
00:31:20Did you eat dinner?
00:31:24No.
00:31:25Do you want to eat dinner?
00:31:29I'm going to go there.
00:31:45I'm going to go there.
00:31:46I'm going to eat dinner.
00:31:47I like the bread.
00:31:52I like the bread.
00:31:53I like the bread.
00:31:54I'm going to eat dinner.
00:31:58I'm gonna eat dinner and bake.
00:31:59You're mentally but I'm really not going to eat dinner and cook.
00:32:05No?
00:32:09No?
00:32:12Is it okay?
00:32:14Yes.
00:32:22Yes.
00:32:37Hello?
00:32:38Are you in the neighborhood of the proms?
00:32:40Are you in the neighborhood of the proms?
00:32:42Yes, I will.
00:32:44I will come here to the proms.
00:32:46You're in the proms.
00:32:47You're in the proms.
00:32:47Are you in the proms?
00:32:48You took the proms.
00:32:49What's your duty?
00:32:53What's your duty?
00:32:55Then we'll take it to the proms.
00:32:58We're going to take it to the proms.
00:33:02They're four people.
00:33:02We're three people.
00:33:04But why did they come here?
00:33:06You are!
00:33:07You're here!
00:33:08You're here!
00:33:09You just don't have to go to the proms.
00:33:14We're not here at the proms.
00:33:17No, no, that's a joke.
00:33:18No, man.
00:33:21It's a joke.
00:33:26I'm the one.
00:33:27I do have to look at a number.
00:33:30Put on your head's head.
00:33:37I'm so nervous about you.
00:33:45Sit, I'm hot.
00:33:56I don't know what to do.
00:33:58I'm gonna eat this...
00:34:00.
00:34:10I think...
00:34:11...
00:34:12I'd like to eat Λ면만...
00:34:16I like one?
00:34:18...
00:34:20.
00:34:20.
00:34:20.
00:34:20.
00:34:20.
00:34:21.
00:34:21.
00:34:21.
00:34:21Ah, it's not too much, right?
00:34:25I'm going to cook it all together, but I don't have it.
00:34:29Let's just go and eat it?
00:34:31No, it's not...
00:34:39I'm not listening to the answer.
00:34:44You don't have a question.
00:34:49Ah...
00:34:54Yes.
00:34:57Yes.
00:35:01We had lunch together with lunch.
00:35:07So now we're going to drink water.
00:35:13What is the answer?
00:35:37What's this?
00:35:51Oh?
00:36:03Oh, hello. I'm a Sully-Sarang-Sepho. I've been here for a while.
00:36:11I was waiting for you.
00:36:13Oh?
00:36:14Oh?
00:36:15Thank you so much for coming.
00:36:17I was able to find you once again.
00:36:19Oh?
00:36:21Hello!
00:36:24Hello!
00:36:25I'm good.
00:36:35I'm good.
00:36:43I love...
00:36:43I love...
00:36:44I love...
00:36:49I love you, Lori.
00:36:59됐나요?
00:37:09네.
00:37:13네.
00:37:19저타.
00:37:45내 맘에 지금 20분의 맘을 것인가 다 마ì오.
00:37:50I'll take a few minutes.
00:38:07Can I help you?
00:38:08I'm not going to sit there.
00:38:10Or I'll take a few minutes.
00:38:11There are lots of lots of people in the fridge.
00:38:18Maybe you should buy it?
00:38:22I am not coming to fry it, and the last question you do?
00:38:26I am too, I'm going to drink it.
00:38:31You can get any eggs?
00:38:33I don't like eggs than eggs.
00:38:36All right, I'll let you get it.
00:38:41It's not fair.
00:38:44I'm going to eat eggs.
00:38:45I'm going to go here.
00:38:49I'm going to go with the egg.
00:38:53Yes, I'm going to go.
00:39:02I'm going to say something like this.
00:39:04I'm going to say something like this.
00:39:09No.
00:39:11No.
00:39:14No.
00:39:16No.
00:39:17I'm going to say something like this.
00:39:19Yes.
00:39:21Yes.
00:39:22Yes.
00:39:22Yes.
00:39:23Yes.
00:39:24Yes.
00:39:26Yes.
00:39:33Yes.
00:39:35Yes.
00:39:36Yes.
00:39:36Yes.
00:39:36Yes.
00:39:37Yes.
00:39:37Yes.
00:39:42No.
00:39:44Yes.
00:39:47No.
00:39:49No.
00:39:53Everyone, how are you?
00:39:54Finally, the new year is the new year.
00:39:56Wow!
00:39:58It's been a long time for the class.
00:40:03This is the new year.
00:40:07The new year is the new year.
00:40:08I don't know if you live in the village.
00:40:10I don't know if you live in the village.
00:40:12Now, the new year is the new year.
00:40:16It's a new year.
00:40:17It's a little bit of a new year.
00:40:21But I'm going to get to the goal of the new year.
00:40:24I'm going to get to the new year.
00:40:26You know what?
00:40:27Yes!
00:40:42누나.
00:40:46누나는 연아랑 만난 적 있어요?
00:40:50아니, 신 PD는 연상이랑 만난 적 있어요?
00:40:56아니요.
00:40:58전 처음인데.
00:41:03같이 일하는 동료랑 만난 적은요?
00:41:10신 PD는요?
00:41:13전 처음이에요.
00:41:14누나는요?
00:41:16아, 한 번.
00:41:20그 사람이랑은 회사에서 어떻게 지내셨어요?
00:41:24아, 그게 길지 않아서 내가 회사를 곧 그만뒀거든요.
00:41:31그동안 회사 사람들은.
00:41:33몰랐죠.
00:41:34그게 언젠데요?
00:41:38작가 데뷔하기 전에.
00:41:41근데 원래 이렇게 질문이 많은 사람이었어요?
00:41:46궁금하니까요.
00:41:51어!
00:41:52어, 조심.
00:41:53아, 참기름.
00:41:57아, 참기름.
00:42:14맛있겠다.
00:42:18자, 분위기가 분위기니만큼 진도를 빼도 무방할 듯하다.
00:42:23오늘의 목표 진도.
00:42:25챕터 1.
00:42:27팔짱 끼기.
00:42:30응큼아.
00:42:31응?
00:42:32첫날인데 서두르지 말자.
00:42:33응?
00:42:33또 망치지 말고.
00:42:34아이, 무슨 소리야?
00:42:36술록이 성격을 고려해야지.
00:42:38예전 남진들하고는 결이 좀 다르잖아.
00:42:41야, 이 씨.
00:42:45출판사나 회의 날은 서로 조심하는 게 좋을 것 같아요.
00:42:50아, 그래야죠.
00:42:52안 그래도 저 지금 편집장님한테 단단히 찍혀있는 상황이라서요.
00:42:57아, 그쵸.
00:42:59아, 거봐.
00:43:00술록이 성격이.
00:43:01손 잡는 거, 깍지 끼는 거, 허리에 손 두르는 거는 출판사 반경 1km 내에서는 자제하기로 해요.
00:43:11어?
00:43:13어?
00:43:14어?
00:43:15쌤!
00:43:15옆반은 진도가 더 빠른데요?
00:43:17요즘은 챕터 1, 2, 3 한꺼번에 한대요.
00:43:20아, 뭐야.
00:43:21우리 쌤 너무 옛날 세포야.
00:43:23시끄러!
00:43:24응.
00:43:24니들 유미 경험치를 무시해?
00:43:26뭐라 한다고!
00:43:27아, 작업실도요.
00:43:29이 반경으로 1km 내도 절대, 절대, 절대 위험해요.
00:43:34스킨십 금지.
00:43:36어, 그쵸.
00:43:39그래야지.
00:43:42응.
00:43:43다 됐다.
00:43:45어, 다 됐네.
00:43:54잠깐.
00:43:59이걸 빼먹어서.
00:44:07주인님, 저를 부르셨습니까?
00:44:30으악.
00:44:31으악.
00:44:32으악.
00:44:32제가 왔습니다.
00:44:34흠.
00:44:35아, 아니.
00:44:37난 너 부른 적 없는데?
00:44:39아닙니다.
00:44:40분명히 부르셨습니다.
00:44:43술렁님께서 저를 찾으신 게 틀림없습니다.
00:45:02이제 먹자.
00:45:05뭐 하나 더 물어봐도 돼요?
00:45:09뭐 하나 더 물어봐도 돼요?
00:45:12보통 연애하면,
00:45:15보통 연애하면,
00:45:15얼마만에 키스하세요?
00:45:19어?
00:45:27첫날도,
00:45:30괜찮아요.
00:45:44일단,
00:45:45이제 물건을 찍어서,
00:45:48조금씩 안티고,
00:45:48조금씩 안티고,
00:45:51조금씩 안티고.
00:45:53모든 걸 먼저 해야 하는 것 같아요.
00:45:58네.
00:46:04I'm sorry.
00:46:06I'm sorry.
00:46:06I can't see you.
00:46:08I can't see you.
00:46:17But...
00:46:20Here...
00:46:21There's a room.
00:46:24I'm not a bad guy.
00:46:27I'm sorry.
00:46:29I don't like the job.
00:46:35I'm sorry.
00:46:39I'm sorry.
00:46:39That's okay.
00:46:41Oh, yeah, it's okay.
00:46:44I've never seen you before.
00:46:50Oh, oh, oh, oh, oh.
00:47:24순록아, 나 왔어.
00:47:27오셨어요?
00:47:28뭐지? 여기서 보니까 기분 좀 이상하다.
00:47:31작가님, 편집장님 미팅이 아직 안 끝나서 잠시 기다려야 할 것 같습니다.
00:47:3730분 정도 괜찮으실까요?
00:47:40뭐야? 되게 정색하네.
00:47:43누나!
00:47:46누나, 여기 회사잖아요.
00:47:48내가 보안 신경쓰자고 한 거 잊었어요?
00:47:50나 지금 단단히 지켜있다고요.
00:47:53이거 눈에 띄게 그러면 안 돼.
00:47:54근데 지금 네가 더 눈에 띄는 것 같은데?
00:48:05들어가시죠, 작가님.
00:48:07아, 넵.
00:48:19작가님 안녕하세요.
00:48:21네, 안녕하세요.
00:48:22어? 머리 바꾸셨네요. 예쁘다.
00:48:24아, 진짜요? 감사합니다.
00:48:27작가님, 이쪽으로.
00:48:29아, 넵.
00:48:36저쪽으로 앉으시겠어요?
00:48:38아, 넵.
00:48:45번역본, 미리 프린트해놨습니다.
00:48:47편집장님 오시기 전에 검토해보시면 좋을 것 같습니다.
00:48:51아, 넵.
00:48:54궁금한 부분은 체크를 해주시고요.
00:48:56아, 넵.
00:49:06커피 드시겠습니까?
00:49:09어, 넵.
00:49:11어, 넵.
00:49:12아, 넵.
00:49:13그거 좀 그만하실래요?
00:49:17뭐하네, 신경쓰러면서요.
00:49:21아이스 아메리카노 가져올게요.
00:49:23근데, 나 계속 누나야?
00:49:28누나 맞잖아요.
00:49:30아, 누나라고 하니까.
00:49:31내가 너무 나이 들어 보이는 것 같아서.
00:49:36왜? 난 좋은데?
00:49:38아니, 뭐.
00:49:40네가 좋으면 그렇게 불러도 되지만.
00:49:44감사합니다.
00:49:45아니면 호칭 관련 내용은 주중에 정리해서 다시 피드백 드리도록 하겠습니다.
00:49:51네.
00:49:52메일로 의견 주시면 검토할게요.
00:49:59근데 신 피디님.
00:50:00저 궁금한 게 있는데요.
00:50:02아, 거기 체크해 놓으시면.
00:50:03저.
00:50:05어떤 점이 좋았어요?
00:50:08되나?
00:50:10응.
00:50:10나 뭐가 마음에 들어서 좋아진 건데?
00:50:17그야 당연히.
00:50:21작가님의 간결하고 담백한 문체를 좋아하는 거죠?
00:50:25응.
00:50:25죄송해요.
00:50:26잘못 가져가서.
00:50:37회사잖아요.
00:50:38이따 얘기해요.
00:50:43지금 알려줘.
00:50:48나 궁금해.
00:50:51나 왜 좋은데.
00:50:56누나?
00:50:59예뻐서.
00:51:08예뻐서.
00:51:10예뻐서?
00:51:10안녕하세요.
00:51:12응?
00:51:17예뻐서?
00:51:20오늘 옛날에 예쁜가?
00:51:23오늘 옛날에 예쁜가?
00:51:23엠지와의 연애는 모든 게 예상 밖이다.
00:51:32몇 시에 퇴근해?
00:51:34저녁 먹자.
00:51:49저녁은 안 돼요.
00:51:51오늘 빨래하고 청소하는 날.
00:51:54뭐야?
00:52:05빨래 청소를 오늘 꼭 해야 돼?
00:52:10네.
00:52:13수요일은 집안일하는 날.
00:52:15아니.
00:52:19집안일 세포야.
00:52:20너 저말 이해가?
00:52:22정신나간 놈이겠지.
00:52:23하하하하.
00:52:25그 정신나간 놈이.
00:52:27유미 남자친구다!
00:52:28유미 남자친구다!
00:52:54어디를?
00:53:01우리 집.
00:53:04깨끗하게 치워놓을 테니까 오세요.
00:53:14슬로켓과 집에 오래요!
00:53:16잠깐만.
00:53:18오늘 당장 집에 오라고?
00:53:20이건 진도가 빨라도 너무..
00:53:22크게..
00:53:24몇이더라?
00:53:24남자친구 집에 놀러가는건 챕터 13인데요.
00:53:28잠시만!
00:53:29가만!
00:53:30진도가?
00:53:31우리가 진도가 어디까지 나갔지?
00:53:40itPlease believe why we were not sure
00:53:42chapter 5
00:53:43correct
00:53:45step four
00:53:47fiveto a
00:53:4710
00:53:47when
00:53:47I
00:53:48did
00:53:48I
00:53:49did
00:53:51Sam!
00:53:51I'm going to read the 순서.
00:53:53Sam!
00:53:54Are you going to go where to go?
00:53:57Don't!
00:53:58Don't!
00:53:58Don't!
00:53:59Don't!
00:54:01Wait.
00:54:05Isang!
00:54:06I'll give you a little bit!
00:54:10You're not going to do it!
00:54:12It's a real thing!
00:54:23Can I go? It's too late in the morning.
00:54:31It's tomorrow, right?
00:54:34We're going to play together.
00:54:36What about you?
00:54:39You're going to play together?
00:54:47MG and the relationship is not going to be expected.
00:54:51Is it really going to go home?
00:55:19I'm going to play together.
00:55:19Nuna!
00:55:20Nuna, I'm here.
00:55:21Come here.
00:55:25We're going to buy this thing.
00:55:26I'm not going to buy this thing.
00:55:27I'm not going to buy this thing.
00:55:29This is nice.
00:55:31Wow, this is what?
00:55:33What?
00:55:35This is what you remember?
00:55:39Nuna is playing now.
00:55:41It's because it's fun.
00:55:44It's fun.
00:55:45It's fun.
00:55:45Wait a minute.
00:55:45I'm going to change it.
00:55:47I'm going to change it.
00:55:49I'm going to play together.
00:55:50I'm going to play together.
00:55:51No.
00:55:56I'm going to go home.
00:55:57Then I'll go home.
00:55:59Then I'll go home.
00:56:04It's fun.
00:56:05I'm going to play football now.
00:56:08You're going to play football now.
00:56:11It's fun.
00:56:12And I'm going to play ball.
00:56:14You're going to play football now.
00:56:19Look.
00:56:19That's a lot.
00:56:20Super man.
00:56:21It's a great player on the top.
00:56:22The opponent won't be seen.
00:56:26It's good.
00:56:26It won't be seen before.
00:56:27It's good, it's good.
00:56:30You can't see it anymore, everybody.
00:56:38I COMMISSIONERN
00:56:40I COMMISSIONERN
00:56:45But if you look at your glasses, then you don't know what to do with your glasses.
00:56:49I think you've seen your glasses when you look at your glasses.
00:56:55Really?
00:56:56But if you look at your glasses, you look at your glasses.
00:56:59You look at your glasses.
00:57:04I'm going to put your glasses on.
00:57:09Yeah!
00:57:10What?
00:57:11No, it's not that it's not that it's a bad thing.
00:57:15If you're using glasses, you can't wear glasses.
00:57:18And then you can't wear glasses.
00:57:20Then I'm going to meet a Superman.
00:57:22But Superman is not just a Clark Kent.
00:57:25Oh, it's a Clark Kent.
00:57:28I bought a Clark Kent.
00:57:29I bought a Clark Kent.
00:57:30I'm going to buy a Clark Kent.
00:57:34I'm going to buy a Clark Kent.
00:57:41Okay.
00:57:43Okay.
00:57:43Ah, really.
00:57:45Yeah.
00:57:47Clock, Kent.
00:57:49That's right.
00:57:50Let's go.
00:57:52Let's go.
00:58:16Oh, okay.
00:58:18Oh, okay.
00:58:22Ah, cute.
00:58:23Ah- Ah- Ah- Apes- s-s-a-y?
00:58:26Ah- Apes-s-o-y?
00:58:27Ah- Apes-죠?
00:58:27Ah- 누나도 나 한 대 때려요?
00:58:28Ah- 아 괜찮아요? 진짜?
00:58:30Ah- 아니야.
00:58:31Ah- 정말? 진짜 한 대 때려요?
00:58:32Ah 괜찮아. 내 얘기잖아?
00:58:33Ah- 괜찮아요. 시원하게 때려요.
00:58:35Ah-
00:58:38Ah-
00:58:42We have the game to go for the long time.
00:58:44Yes, but...
00:58:45I don't know if it's so hard.
00:58:47Because it's so good.
00:58:50Now, I'll see you then.
00:58:52I'll see you in the movie.
00:58:53Movie?
00:58:55Movie, I'll see you in the movie?
00:58:56I'll see you in the game.
00:58:59I'll go.
00:59:01I'll try.
00:59:09Superman's favorite version of the original version.
00:59:14Really?
00:59:15Where did you go?
00:59:28Let's go.
00:59:30J-16-7.
00:59:35Ah...
00:59:36Here's the song?
00:59:37What's your name?
00:59:38Oh, it's here!
00:59:40Here!
00:59:42You're at home and like this.
00:59:46This is a hard feeling.
00:59:48You're right.
00:59:49You're right.
00:59:50You're at MG.
00:59:54What are you doing?
00:59:56Here.
00:59:58But...
00:59:59There's no one in the book.
01:00:03I've been to the book.
01:00:07I've been to the book,
01:00:10so...
01:00:11It's nice.
01:00:19I've been to the book.
01:00:23I'm going to pick it up.
01:00:26So good.
01:00:27Well, I don't know what you're doing.
01:00:39It's a lot of fun.
01:00:41What kind of charm would you like to make me like this?
01:00:44It's like your face.
01:00:48It's not a difference.
01:00:56Oh, there's an ice cream coming out here.
01:01:04Ah, ice cream.
01:01:11What's so much?
01:01:12It's all different. It's 12.
01:01:15But it's so much, isn't it?
01:01:17No, I've got a lot of money.
01:01:20It's not too much.
01:01:22I think you've got a lot of money.
01:01:25Oh, it's so much.
01:01:25You can't eat it, you know.
01:01:29It's so important that we've got a lot of food.
01:01:33You can't eat it?
01:01:34Yes, it's so, it's so sweet.
01:01:37Let's eat it.
01:01:47It's so cool when you're lasing to eat.
01:01:49I'll be right back home next time.
01:01:56It's time to go.
01:02:09Usually what?
01:02:12I'm not wrong.
01:02:15Do you understand?
01:02:31Hello.
01:02:33Who knows who this person is this?
01:02:37Oh, my God.
01:02:39Oh, my God.
01:02:45Oh, my God.
01:02:49Where did you go?
01:02:58Who is it?
01:03:00I'm here.
01:03:01Oh, my God.
01:03:06Oh, my God.
01:03:10What's that?
01:03:12Why do you press the button?
01:03:13It's a button.
01:03:15What are you saying?
01:03:18I...
01:03:19I'm going to...
01:03:20I'm going to buy one of the...
01:03:21This one is...
01:03:23I'm going to buy one?
01:03:24I'm going to buy one of the Apple.
01:03:27That's a good idea.
01:03:32I'm going to buy one of the prices.
01:03:34What's up?
01:03:35What's up?
01:03:48What?
01:03:51You're really a songwriter.
01:03:53I'm not you.
01:03:55I'll do it.
01:04:03Excuse me.
01:04:06I didn't know what you called me.
01:04:10I didn't know what you called me.
01:04:12I didn't ask you.
01:04:12I didn't ask you.
01:04:14I didn't ask you.
01:04:16I asked you.
01:04:20I've got all the character and character.
01:04:28It's delicious.
01:04:30I'm hungry.
01:04:31I'm hungry.
01:04:34Wait a minute.
01:04:47Don't worry.
01:04:48Don't worry.
01:04:49I'm ready.
01:04:49I'm ready.
01:04:55I'm ready.
01:04:56You're not ready.
01:04:58It's not the first time.
01:04:59It's not the first time.
01:05:01It's not the first time.
01:05:02But today's coming will be very long.
01:05:06I'm ready.
01:05:08I'm ready.
01:05:08It's difficult.
01:05:11It's a good timing.
01:05:16I'll call you.
01:05:19You can't call me.
01:05:21I'll go.
01:05:23Now I'm gonna go.
01:05:25I'm gonna go.
01:05:25I'm gonna go.
01:05:27I'm gonna go.
01:05:29I'll go.
01:05:32Let's go.
01:05:33You're gonna go?
01:05:33Why not?
01:05:34I told my father's mom.
01:05:36He's gonna come to a house.
01:05:38You're gonna come to the house.
01:05:41He's gonna go.
01:05:43He's gotta go.
01:05:44I'll call you.
01:05:46Okay.
01:05:55It's so sad.
01:05:57It's so sad.
01:05:58Ah...
01:05:59You can go here.
01:06:00Ah, yeah.
01:06:03You can go.
01:06:09I'll get you.
01:06:12I'll get you.
01:06:19You can go.
01:06:30Go.
01:06:32Go.
01:07:05What are you doing?
01:07:40I don't know.
01:07:47누나.
01:07:49뭐해? 자?
01:07:50아니요.
01:07:52아, 엄마 아빠가 김치만 놓고 바로 가셨어.
01:07:57아.
01:07:59놀러올래?
01:08:03아니, 피곤하면 내일 보고.
01:08:05지금 갈게요.
01:08:06금방 가요.
01:08:17아, 둘이.
01:08:24되게은 거 같아요.
01:08:28너무 좋아요.
01:08:33오.
01:08:33아, nonsense.
01:08:39엄마.
01:08:39아, 그래.
01:08:43더.
01:09:00I'm sorry, I'm sorry.
01:09:15I'm gonna lose my name.
01:09:17I'm gonna lose my name.
01:09:19If you don't lose my name,
01:09:21I'll get a message home.
01:09:23I'm gonna lose my name.
01:09:25I'm gonna lose my name.
01:09:27It's dangerous.
01:09:29It's a距離.
01:09:29If you're in a situation,
01:09:31I'll lose my name.
01:09:33What do you know?
01:09:34What?
01:09:36I'm gonna lose my name.
01:09:46What's happening here?
01:09:47What's happening in the world?
01:09:51What's happening here?
01:09:55What's happening here?
01:09:56What's happening now?
01:09:56I can't believe it's true.
01:09:58I've seen these things.
01:10:01Why are you so sad?
01:10:01I'm so scared of this.
01:10:04It's not gonna happen now.
01:10:13Now I will show you mine
01:10:17You can't hide anything
01:10:21You can't hide anything
01:10:27I'm escaping now
01:10:30Now I'm not gonna end up
01:10:38Oh, oh, oh.
01:10:41No I get a closer.
01:10:44No I get a closer.
01:10:45No I need a closer.
01:10:45My head's a jam!
01:10:47I need a closer.
01:10:47My head's a graduallyhome color.
01:10:49My head's a staed away.
01:10:53I need a closer.
01:10:55I need a closer.
01:10:58Your hair just um,utter to each other.
01:10:59I need my fullness,hells love.
01:11:01I need another silence for my soul.
01:11:02Oh, wow, wow.
01:11:06I love it.
01:11:08Is that a little star scary?
01:11:12How many people do you know in the world?
01:11:15Who are you really?
01:11:48I want you to go to the airport.
01:11:54Did you see it?
01:11:56Who's going to go to the airport?
01:11:56You're right, you're right.
01:11:58You're right, you're right.
01:12:00You're right, you're right.
01:12:00The rules are the rules of the system.
01:12:03You're right, you're right.
01:12:07You're right, you're right, you're right.
01:12:08You're right, you're right, you're right.
01:12:12I'll wait for you.
01:12:14The reason for love is always surprising.
01:12:17It's because there's no one who doesn't look like it.
Comments