He may be small, but his IQ and luck are legendary. When his mother is mistreated by a powerful family and a cold CEO, the "Baby Lucky Charm" steps in to reveal the truth and protect her honor. A heartwarming yet thrilling short drama about a son's ultimate love and clever revenge.
#shortdrama #babyluckycharm #geniuskid #mommypower #revenge #billionaire #familydrama #cutebaby #webseries #trendingvideo
#shortdrama #babyluckycharm #geniuskid #mommypower #revenge #billionaire #familydrama #cutebaby #webseries #trendingvideo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The price of the price is only $8.6.
00:00:02It's impossible to achieve our goal.
00:00:08My mother doesn't know the price,
00:00:09but I don't know the price.
00:00:10She only gave me $3,000.
00:00:13She gave me $3,000.
00:00:14She gave me $3,000.
00:00:28She gave me $3,000.
00:00:30She gave me $3,000.
00:00:32She gave me $3,000.
00:00:35She gave me $3,000.
00:00:38The price of the price is $3,000.
00:00:42How can I get the price?
00:00:44I have to pay for $3,000.
00:00:47I have to pay for $3,000.
00:00:48I don't want to buy $3,000.
00:00:58He's paying $3,000.
00:00:58She's paying $3,000.
00:00:59How'd?
00:01:06You're paying $3,000.
00:01:07I have to pay for $3,000.
00:01:08Speaking of $3,000,
00:01:10what you're paying $5,000?
00:01:10It's not easy to pay me down there.
00:01:11Now look!
00:01:16I'm begging you $3,000.
00:01:18It's all from you every month
00:01:20for my life's worth of money.
00:01:21How are you?
00:01:22How are you?
00:01:23What's good?
00:01:25You haven't come to anything like this anymore.
00:01:28Let's go back to my house.
00:01:30Don't worry about it.
00:01:34Shazen, I'm already pregnant.
00:01:36Shazen, you bought me a new outfit.
00:01:40I really like it.
00:01:44Who is he?
00:01:46Shazen, you have to wear our clothes.
00:01:49You have to wear our clothes.
00:01:53Who is he?
00:01:59You can understand me?
00:02:01I'm a business owner of a company.
00:02:04There must be a couple of people with me.
00:02:07Even though it's the same time.
00:02:09But you don't want to see me.
00:02:11Come on.
00:02:12Let's go.
00:02:13Come on.
00:02:15Oh, you're your first sister.
00:02:20We're all sisters.
00:02:21Why don't you cut a cake?
00:02:25I?
00:02:27I'm going to cut a cake?
00:02:30Let's see how many people are.
00:02:32Let's see how many people are.
00:02:33Let's see how many people are.
00:02:45Let's see how many people are.
00:02:46Let's see how many people are.
00:02:49Let's see how many people are.
00:03:14Do you know what I've been through?
00:03:16Do you know what I've been through?
00:03:20Do you know what I've been through?
00:03:24Oh, I can't destroy you.
00:03:28With the heart of a lion.
00:03:31Yeah.
00:03:33I'm sorry.
00:03:36I'm sorry.
00:03:37I'm sorry.
00:03:38What are you doing?
00:03:39Let's see how many people are.
00:03:41Let's see how many people are.
00:03:45Oh, he's trying to escape!
00:03:48That's the one.
00:03:51Oh, you're fine.
00:03:51What's going on?
00:03:52He gets killed.
00:03:53You're going to go!
00:03:58You're going to let him go!
00:03:59Oh, that's not okay!
00:04:02What is it?
00:04:04Don't you have to do?
00:04:05Come on.
00:04:08You're going to let him stab.
00:04:09Oh, it's not okay, he's going to pass away.
00:04:10Oh, he's continuing!
00:04:11Oh, you're driving!
00:04:13Go!
00:04:16Go!
00:04:21Go!
00:04:25Go!
00:04:26Go!
00:04:29Go!
00:04:30I got the one on my food.
00:04:31I'm ready!
00:04:34Go!
00:04:34Oh
00:05:04I can't feel it.
00:05:07I can't feel it.
00:05:10I can't feel it.
00:05:11Oh, my God.
00:05:17Where are you?
00:05:18Mommy, it's me.
00:05:20I'm your friend.
00:05:21Believe me.
00:05:22I'll make you a real world.
00:05:28What?
00:05:29What's your name?
00:05:40The women are just eating.
00:05:46Can you have a real life?
00:05:47Can you have a real life?
00:05:48You're so crazy.
00:05:49What's your life?
00:05:50How are you so crazy?
00:05:51This is about $3,000.
00:05:53I'm going to give you a real life.
00:05:55$3,000?
00:05:56You can buy the letter of the letter of the letter.
00:05:58You can learn to teach the letter of the letter of the letter.
00:06:01You can even go to the letter of the letter.
00:06:02I gave you a real life.
00:06:04You're a real life.
00:06:06You have not been so close to the letter.
00:06:08You are not a real life.
00:06:10I was a young woman.
00:06:12She also gave me a real life.
00:06:14She gave me.
00:06:15She gave me a real life.
00:06:17She gave me a real life.
00:06:17But she didn't have a real life.
00:06:19She agreed on that.
00:06:21She didn't have a real life or an asset.
00:06:24I am a real life.
00:06:25他要真想去
00:06:27顾口版偷也偷出来了
00:06:30炸爹不仅用一面戒指换你十年青春
00:06:31还送我你一个家图四壁
00:06:41小金髓
00:06:42给你三分钟
00:06:44立刻出现在我面前
00:06:46阿咪 你去
00:06:51条件反射
00:06:52条件反射
00:06:54妈咪 我摊牌了 不转了
00:06:57其实我是个福星
00:06:59你只要乖乖听我的话
00:07:01我肯定会改变你的命运
00:07:03让你成为一万富翁
00:07:04一万富翁
00:07:08那我要怎么做
00:07:09现在立刻去睡觉
00:07:12明天咱们直接去买黄金
00:07:14男人的承诺会过期
00:07:16今早不会
00:07:24对不起
00:07:26您多少的运户正是无法接通
00:07:28江千岁 你居然敢不接我电话
00:07:35江千岁 你居然敢不接我电话
00:07:42哥哥
00:07:47世贤哥
00:07:51世贤哥 你消消气嘛
00:07:54他肯定是想要疫情故纵
00:07:55我们女人最多女人了
00:07:57他就是想呀 故意把你激怒
00:07:59然后让你低头去哄他呢
00:08:01让你低头
00:08:04他也配
00:08:05世贤哥 你消消气
00:08:10要不要尝尝我新学的独家按摩手法
00:08:12给你降降火
00:08:13世贤哥 我没有独家按摩手法
00:08:17给你降降火
00:08:20去去去 别搞烦着呢
00:08:26不是
00:08:27他凭什么不接我电话
00:08:30我都已经打了九十八个了
00:08:32还真是给他脸吗
00:08:33就是
00:08:34如果他不听话的话
00:08:36咱就废了他
00:08:36反正还有我们呢
00:08:38就是
00:08:39八个大人
00:08:41老公
00:08:41别的女人都想戒毒圣尾
00:08:43可是他呢
00:08:45偏偏不让他碰
00:08:46要是他肚子争点心
00:08:48我早就带他进故家了
00:08:50不然就凭他这么一个
00:08:52穷酸的女大学生
00:08:53凭什么做我初恋
00:08:55就是
00:08:55我都还没做你初恋呢
00:08:58能做我顾世贤的女人
00:09:00已经是对他最大的荣誉了
00:09:02居然不懂得知恩图报
00:09:04还敢不接我电话
00:09:06回家
00:09:10把江千岁的卡给我停了
00:09:11我也让他哭着来求我
00:09:13是
00:09:18好了 别生气了
00:09:29妈咪
00:09:30走 我们去买黄金
00:09:33宝宝
00:09:33你们买不了了
00:09:35你爸把我的卡洞结了
00:09:38死口难
00:09:39三千块都不给
00:09:41妈咪
00:09:41把你手上价值千万的珍爱永恒买了
00:09:44咱们的启动资金就有了
00:09:50咱们的启动资金就有了
00:09:52妈咪
00:09:53与其哭到男人的失手
00:09:55不容借势投资自己
00:10:11小姑娘
00:10:14你这只戒指是赔预算
00:10:16商场的卖卖款式可以
00:10:18不致钱
00:10:19妈咪
00:10:20别晃
00:10:21就算是赔预算
00:10:22我照样让你买出两千万
00:10:24开直播 现场拍卖
00:10:26要提我都想好了
00:10:34江千岁
00:10:37你敢屏蔽我
00:10:39时间更不好了
00:10:40你看 江千岁正在直播拍卖
00:10:43你送给他的戒指
00:10:43什么
00:10:45大家请看
00:10:47这是故事贤送的
00:10:48狗都不带
00:10:50低价转让
00:10:51低价转让
00:10:53点车
00:10:57这是故事贤送的真爱永恒
00:10:59原价一千万
00:11:00现在拍卖
00:11:02低价一百万
00:11:04故事太子爷的婚戒拿出来卖
00:11:07年度大广
00:11:09你凭什么说你是故少女朋友
00:11:13顶美出发十年广益
00:11:14证书在首
00:11:17变号可信
00:11:18Is it true?
00:11:20I got to know.
00:11:21I got 300,000.
00:11:24300,000.
00:11:26500,000.
00:11:28500,000.
00:11:301,000,000.
00:11:331,000,000.
00:11:35Oh, my God.
00:11:36You're my son.
00:11:37Don't worry, Mom.
00:11:39You can buy 2,000,000.
00:11:412,000?
00:11:43This woman is so rich.
00:11:44If I have a gift, I will change.
00:11:48The gift is for him, I won't be there anymore.
00:11:50Someone says,
00:11:51my wife wants my gift.
00:11:53Well, I'm here to be the chance to get the prize.
00:11:57I'll be right back in the bank.
00:11:58By issuing the gift,
00:12:00I'm in the gift.
00:12:01It's the gift of the gift.
00:12:02I don't want to be the gift of the gift.
00:12:04If so, I can't help you out.
00:12:07Then I'm going to be completely free.
00:12:09The gift of the gift,
00:12:14What?
00:12:15I'm going to be a big man.
00:12:19You're a big man.
00:12:20I'm not going to be filming,
00:12:22all of the people will know I'm going to be filming.
00:12:24I'm going to be filming,
00:12:27and I'm going to be thinking that we are playing a game.
00:12:29I'm not going to be filming,
00:12:30I'm going to spend a hundred thousand dollars.
00:12:40Two thousand dollars?
00:12:41I'm going to spend a lot of money.
00:12:45I'm going to be a bit smaller.
00:12:46What's the difference?
00:12:49Who are you?
00:12:57I'm going to buy a lot of money.
00:12:58I'm going to buy this.
00:13:01I'm going to buy this.
00:13:02But the gold coin is trading.
00:13:03The gold coin is trading.
00:13:05It's a big deal.
00:13:06The gold coin is trading.
00:13:08I'm going to buy a lot of money.
00:13:10Don't worry.
00:13:11I'm going to buy your gift.
00:13:13Two thousand dollars.
00:13:14I'm going to buy you.
00:13:16I'm going to buy it.
00:13:17You'll buy it.
00:13:19who is your only hope?
00:13:20I'm going to buy it.
00:13:23We'll buy you.
00:13:28You're the best.
00:13:29You're the best.
00:13:30This is a good one.
00:13:32This is a good one.
00:13:33Who bought it?
00:13:35This is a good one.
00:13:36I guess it's a good one.
00:13:37It's a good one.
00:13:37You're the best.
00:13:39You're the best.
00:13:41I'm going to buy it.
00:13:43You're the best.
00:13:57You're the best.
00:13:58You're the best.
00:14:00You're the best.
00:14:01You're the best.
00:14:02I'm not going to buy you.
00:14:04You're the best.
00:14:05I'm going to buy you for it.
00:14:07You're a good one.
00:14:08You're the best you have done?
00:14:10You're the best?
00:14:11You're the best.
00:14:12I'm going to see you.
00:14:13Even my phone calls me.
00:14:15I'll tell you.
00:14:17You should have a penalty.
00:14:21You should have a penalty.
00:14:22What are you talking about?
00:14:29They are a hotel.
00:14:30You are a guest.
00:14:32Don't worry about me.
00:14:34Don't worry about me.
00:14:37I don't want you.
00:14:44You're a guest.
00:14:45You're a guest.
00:14:47You're a guest.
00:14:47You're a guest.
00:14:49You're a guest.
00:14:52You've already invested into all of the money.
00:14:55I met you.
00:14:57I didn't see you.
00:14:58You're still here.
00:15:01You're right.
00:15:03You're gonna have to take your money.
00:15:05I'm gonna pay you for the money.
00:15:07I'm gonna give you money.
00:15:12Mom, this is not a good one, right?
00:15:17You know what I'm talking about?
00:15:20Listen to me.
00:15:22If you want to talk to me,
00:15:25you can talk to me.
00:15:26What?
00:15:31My meaning is,
00:15:33if you want to talk to me,
00:15:35you can talk to me.
00:15:36This is a good one.
00:15:38Mom,
00:15:39this is not a good one.
00:15:41But as a reward,
00:15:43if I want to talk to you,
00:15:44you will be able to talk to me.
00:15:45Do you know why I'm not paying attention?
00:15:47Because the story behind me
00:15:49is the most important one.
00:15:51If you want to talk to me,
00:15:53even if you want to talk to me,
00:15:54you will be able to talk to me.
00:15:58Look behind me.
00:16:00This is a good one.
00:16:01It will be 30%.
00:16:03If you want to talk to me,
00:16:06I'll be with you,
00:16:07and I'll be holding you.
00:16:09Mom, don't trust her.
00:16:11This is a business.
00:16:11The companies are immediately coming.
00:16:12The companies are starting to come out.
00:16:15They're starting to marry us.
00:16:17The companies are starting to marry us.
00:16:22These companies are starting to marry us soon.
00:16:24I'm so happy to bring you to the money.
00:16:25You're the one!
00:16:26I'm so happy to help you.
00:16:28But I won't be with you to buy.
00:16:30Look at it.
00:16:31Okay, you're wrong.
00:16:33I'll be waiting for you to go home.
00:16:35It's okay, guys.
00:16:36I believe you.
00:16:37I'll be with you.
00:16:38I'll get you 200,000.
00:16:39But I've already told you.
00:16:41I'm paying for it.
00:16:42I'm paying for it.
00:16:43It's okay.
00:16:44I'll be paying for it.
00:16:44You're the one.
00:16:45It's okay.
00:16:47You're the one.
00:16:48I'll be paying for it.
00:16:50You're the one.
00:16:51You're the one.
00:16:52You're the one.
00:16:53I'll be paying for it.
00:16:53I'll be paying for it.
00:16:57It's okay.
00:16:58It's okay.
00:17:00It's okay.
00:17:01I'm paying for it.
00:17:01What's wrong with you?
00:17:02It's not my team.
00:17:03It's my team.
00:17:06The king and the team were arrested.
00:17:09The stock had stopped.
00:17:11What?
00:17:11What?
00:17:17What?
00:17:18I've been paying for it.
00:17:21You're the one.
00:17:22It's so smart.
00:17:23It's so smart.
00:17:24You're the one.
00:17:26I'm the one.
00:17:26You're the one.
00:17:26You just did it.
00:17:28You're the one.
00:17:29I am happy to be a good girl.
00:17:31I am happy to be a good girl.
00:17:34I am happy to be a girl.
00:17:35I am happy to be a girl.
00:17:37You will be so busy with me.
00:17:41Our children are still alive.
00:17:42We are still alive.
00:17:43You are happy to be a girl.
00:17:45We are the goal of the future.
00:17:48The goal is to win the world.
00:17:50You should also get the money.
00:17:54If you need a week,
00:17:56You will be a winner.
00:17:58I'm not sure what's going on.
00:18:03Teacher, this place is not the one who comes to this.
00:18:06You should go.
00:18:06Just leave.
00:18:07If you want to go,
00:18:08the money must be over 100 million.
00:18:10You have to?
00:18:15I'm not sure.
00:18:30I can't feel every time
00:18:33No matter what I'm talking about
00:18:35I don't need my team
00:18:37She can't meet me
00:18:38She can't meet me
00:18:42She can't meet me
00:18:44She can't meet me
00:18:44She can't meet me
00:18:45She must have to reach 100 million
00:18:46She can't meet me
00:18:46What's the time she's got to be so rich?
00:18:49I think she's going to get to the place
00:18:51The goal is to bring her to the place
00:18:53She can't get to the place
00:18:54She can't meet me
00:18:58各位,接下来是今晚最具潜力的项目,由新环科技团队带来的,好的,接下来有意向的可以进行举牌竞标了,
00:19:27就是它,取你现实技术,咱咪,快取牌。一百万
00:19:36,我投了。这不是那个草包女姜千岁吗
00:19:38,谁放她进来的?你可不知道,她前段时间炒黄金
00:19:42,把全部身家都压到了一只烂股,结果这次股票每天走低,她一天就要亏五十万。没钱装什么阔气,我看她能拿得出来五百万吗
00:19:54?要不是事先哥给她钱?
00:20:07她原来这里做营币的资格都没了。三百万。五百万。一千万。她就想这个项目
00:20:10,还不是为了大天的事情再吃醋。妈咪
00:20:12,继续
00:20:12!宝宝
00:20:13,帮了哪来的一千万?怎么样?穷鬼,还要继续装吗?
00:20:18三千岁,你别再跟我求求你。你求求我。说不定
00:20:25,我还能够把她送给你。你别怕妈咪
00:20:27,这个项目我专不赔,你尽管出价
00:20:30,冲!
00:20:43两千万。五千万。世贤
00:20:46,她什么都不懂。你跟她交信干什么
00:20:47?你把五千万给我,我什么都会做啊
00:20:50?世贤哥,我们也能做。
00:20:53那,我还挺好的。一个亿。她哪来的一个亿
00:21:01?当国家家吗
00:21:03?想多少抱多少?江千岁
00:21:07,你不要命了。你到时候拿不出这么多钱来
00:21:08,整个酒池
00:21:14,恐怕你都呆不下去了。酒池。副总
00:21:15,资金有限,别的公司来跟她跟我们合作呢。行吧
00:21:20,我不跟了。
00:21:27到时候看她拿不出这一个亿,不还是得给求我
00:21:29?嘿嘿,笨蛋炸爹。取散不打散
00:21:36,以后她的公司都要被技术砍脖子。光是专利授权费
00:21:38,每年就要多付十几个亿
00:21:42,看她不后悔死。恭喜六十八号江千岁女士。
00:21:57江小姐,这里可是九十岁前卫的招标会。你要是在这胡乱报价的话
00:22:03,将会受到严惩。刷不出钱,果然是辫子。哈哈
00:22:05,玩多了吧?
00:22:07没钱,你装什么大头啊
00:22:09?一个亿,吓死人了。江千岁
00:22:13,你现在九九度
00:22:17,我还能考虑考虑。保镖。保镖怎么办
00:22:18?我台里根本没有一个亿。妈咪
00:22:21,再等十秒。十
00:22:22,九,八,七,六。
00:22:28什么?涨了
00:22:30?国际金价暴力拉升
00:22:32,创三十年最大单日涨幅。五
00:22:34,四,三,二,一,快看大屏幕。快看大屏幕。恭喜江千岁女士成功竞标。这怎么可能
00:22:54?查!
00:22:55给我把后台交易记录,还有资金来人给我查个底朝天。这绝不可能。我帮你太厉害了
00:23:08,我买个黄金大涨。国际原油价格骤涨
00:23:09,中东爆发冲突
00:23:14,那天是买黄金的最佳时机啊。我那天还笑他蠢
00:23:18,原来我才是那个蠢货呀。吵什么吵
00:23:19?这就是一只烂鼓跳嘛,就算踩了狗屎运
00:23:22,你最多也是赚个三五百万。
00:23:54我看他怎么天气这一个亿的窟窿。我看他怎么天气这一个亿的窟窿。
00:23:55。
00:23:55。
00:23:55。
00:23:56。
00:23:56。
00:24:01。
00:24:24。
00:24:25。
00:24:27。
00:24:28。
00:24:29。
00:24:30。
00:24:30。
00:24:30。
00:24:30。
00:24:30。
00:24:31。
00:24:31。
00:24:31。
00:24:31。
00:24:54。
00:24:55Mommy, can you see it?
00:24:57Today, it's not the number of people's number 18.
00:25:00You're the first one to win.
00:25:03I will let you become the most famous person in the world.
00:25:09You should always start developing.
00:25:11If you need money, you can tell me.
00:25:12I will support you all.
00:25:14Dr. John, we won't let you lose.
00:25:16This is the 10% agreement.
00:25:19It's our new plan.
00:25:30Dr. John, I know you're still working with me.
00:25:39This plan is in your hands.
00:25:41I don't have my job.
00:25:43I'm afraid you'll lose it.
00:25:44Even the amount of money won't lose.
00:25:46You're not the same for me.
00:25:50I know.
00:25:54Dr. John, you're not the same for me.
00:25:58Dr. John, you're not the same for me.
00:25:59Dr. John, if you don't let me give it to me today,
00:26:02I will go to the Lien氏集团 of the千金.
00:26:05Dr. John, I'll do a wedding.
00:26:09Dr. John, you're still in the same way.
00:26:15Dr. John, if you want to come back to me,
00:26:17I will be the same for my friend.
00:26:18Dr. John, you are the same for me.
00:26:21Dr. John, if you leave me anyway.
00:26:24Dr. Go ahead.
00:26:25Dr. John, if you're a little.
00:26:29Dr. John, that you're always sitting with me.
00:26:32Dr. John, your husband!
00:26:36Dr. John, you shouldn't wake me today.
00:26:37Dr. John said eternity!
00:26:41Dr. George, my sonatever.
00:26:42Dr. John said it's gonna be anything for you guys.
00:26:48Dr. John said it down, you Gest中!
00:26:48It's not for me to meet my son.
00:26:49He wants to meet my son.
00:26:52I...
00:26:53Emma!
00:26:54What are you doing?
00:26:56I'm not sure I've already agreed to get married.
00:26:58He's going to be willing to die.
00:27:00He's going to die.
00:27:02What do you mean?
00:27:03He doesn't have to pay for you.
00:27:05He's not going to pay for money.
00:27:05He's going to pay for money.
00:27:09Yes.
00:27:10I've got money in your eyes.
00:27:13But I'm not going to pay for you.
00:27:16I'm not going to pay for you.
00:27:17My son is going to get married.
00:27:20It's a real real estate agent.
00:27:23You have to pay for money.
00:27:26Hurry up!
00:27:27Mother, don't worry.
00:27:28I won't let you hate me.
00:27:31If you're going to get married,
00:27:33the people of the young people will be able to get back.
00:27:36They won't be able to get too long.
00:27:38Mother, you're right.
00:27:41I'm not going to get married.
00:27:43I didn't want to marry you.
00:27:44I don't want to marry you.
00:27:46I don't want to marry you.
00:27:48I don't want to marry you.
00:27:48If you're going to marry you,
00:27:50you're going to marry you.
00:27:52I will watch you in the day of the new life.
00:28:07I will see you in the day of the new life.
00:28:09It's a real estate agent.
00:28:10You're going to marry me.
00:28:12You're going to marry me.
00:28:14You're going to marry me.
00:28:17Why do you feel like this?
00:28:18I don't think it's worth it.
00:28:19How do you feel like this?
00:28:21I see the woman who killed her.
00:28:24I don't want this woman to kill her.
00:28:27I don't want this woman to kill her.
00:28:28My aunt,
00:28:30she's just playing with her.
00:28:31If she really loves her,
00:28:33how could she give her $3,000?
00:28:35This woman is really crazy.
00:28:38If you want to get her,
00:28:39I have a way.
00:28:41What way?
00:28:52What's up?
00:28:54What's up?
00:28:54What's up?
00:28:55What's up?
00:28:55We talked about all the partnerships
00:28:56all over the world.
00:28:58We need a large amount of funding.
00:28:59If we don't talk about the partnership,
00:29:01the company will only stop.
00:29:02Don't listen to the technology.
00:29:04I'm going to take a look at this.
00:29:12What's up?
00:29:17No!
00:29:18No!
00:29:19No!
00:29:22You can't invest in a business?
00:29:27No!
00:29:29No!
00:29:41No!
00:29:42No!
00:29:42No, no!
00:29:42Mami, our next step is not to invest in the future, but we are going to go to the next
00:29:48step.
00:29:58Bopop, are you all the same?
00:30:02How did you choose that?
00:30:03Don't worry, Mami.
00:30:05There's nothing left out there.
00:30:06Can you tell us how to do it?
00:30:10Okay, let's see.
00:30:11This is the house of the house.
00:30:13The house is one of the house.
00:30:14The house is one of the house.
00:30:15If you want to come to the house,
00:30:16I'll leave it for the house.
00:30:20You're really good for me.
00:30:21This time, I want to give you the best
00:30:24to give you the best.
00:30:26Don't worry.
00:30:27Your job is my job.
00:30:29Today, I'm going to invite you to the house.
00:30:31I'm not going to let you go.
00:30:32You're not going to let you go.
00:30:35Oh, that's not the house of the house.
00:30:38He's the one of the house of the house.
00:30:40He's the one of the house of the house.
00:30:41I've seen him with the house of the house.
00:30:43That's a sigh of relief.
00:30:46It's a lot of money.
00:30:48It's a lot of money.
00:30:49You're so good.
00:30:50Even the most famous guy who's the most famous guy
00:30:51is the one of the house.
00:30:53The two of you should be the best.
00:30:56Don't let you go.
00:30:57No.
00:30:58I'm a not so bad.
00:31:01I will let you go.
00:31:03The one of them who loves you.
00:31:05There's someone who loves you.
00:31:06Let me take the gift.
00:31:08I'll let the gift of you.
00:31:08Let me go.
00:31:25Other people like you the camera.
00:31:27If you like who you are,
00:31:30Ah, I...
00:31:33Recien, my brother...
00:31:35Is this your friend?
00:31:38Recien, my brother...
00:31:40Recien, my brother...
00:31:42Recien, my brother...
00:31:43You're so sick?
00:31:50You're so sick?
00:31:52You're not saying before...
00:31:54You're not saying to me...
00:31:56I know...
00:31:58You're because of the investment company...
00:32:00So now...
00:32:02I want to ask you...
00:32:04My brother...
00:32:05This is my brother...
00:32:09Your brother...
00:32:11But...
00:32:11I'm going to get married...
00:32:14If I get married...
00:32:15It's a bit boring...
00:32:17Mommy...
00:32:18Don't worry...
00:32:19You're so sick...
00:32:20Look...
00:32:20You're so sick...
00:32:25You're so sick...
00:32:26Let me get back...
00:32:30Where are you?
00:32:32It's what's going on...
00:32:32Is it that small piece of paper?
00:32:34Or is it a piece of paper?
00:32:36Or is it a piece of paper?
00:32:37No...
00:32:38No...
00:32:38It's not...
00:32:38It's that piece of paper!
00:32:41Look...
00:32:42It has a black ink...
00:32:43It has a black ink...
00:32:44A lot of paper...
00:32:46A lot of paper...
00:32:46It has a little bit of paper...
00:32:50It has a lot of paper...
00:32:56江小姐 不是我说
00:32:58这块石头也太普通了吧
00:33:00你确定要买这块吗
00:33:02皮科松上 沙粒粗粗 无水无物
00:33:07就是块普通的山石 骗不出东西的
00:33:11夫人 我们已经挑好了
00:33:13绝对是水头极好的翡翠
00:33:16你丢不丢人 丢不丢人
00:33:19你要是缺钱就跟我说
00:33:20你对这些根本就一窍不通
00:33:25说不定江小姐以为自己凭运气
00:33:26就可以开出帝王绿了
00:33:28没错
00:33:32这里面就是帝王绿
00:33:37江小姐眼光独特
00:33:38既然她说这里面有帝王绿
00:33:43那想必这块石头一定价值不菲吧
00:33:44江小姐
00:33:48我们这块石头可是要两千万
00:33:50你不得气吗
00:33:55杀他
00:33:57杀他
00:33:59你闹过不了
00:34:01我身边的都是顶级的都市高舍
00:34:03他们都说了开不了
00:34:05你还要买
00:34:06你管我
00:34:08我赚我的钱
00:34:10说完了又不给你花
00:34:11你
00:34:15既然江小姐十一要买
00:34:16不肯领你的好人
00:34:17那就随她吧
00:34:20到时候自食恶魔就老实了
00:34:21先把我们选的这五块开来
00:34:23让她看看
00:34:24什么才叫赌识
00:34:28哎哟
00:34:30我的天哪
00:34:31这一口气
00:34:32连开出来五块顶级的不敌种
00:34:34这两位大师联手
00:34:37果然名不虚传
00:34:40不愧是未来的郭夫人
00:34:42这福气一般人比不了
00:34:44对对对
00:34:45不好意思啊江小姐
00:34:47这儿好的石头
00:34:48恐怕都被我给抢完了
00:34:50这些
00:34:56跟我这块比起来
00:34:56都是垃圾
00:34:58开
00:35:00开
00:35:14这
00:35:15这个是地黄绿啊
00:35:20这
00:35:21这
00:35:22这个是地黄绿啊
00:35:23地黄绿
00:35:24我这辈子
00:35:25竟然切业坑洞的帝王绿
00:35:27快来让
00:35:28这能出一辈子啊
00:35:29这女人
00:35:30什么来的
00:35:31这运气
00:35:32运萱呢
00:35:33这怎么可能
00:35:34她怎么可能会开出帝王绿
00:35:38宝宝你怎么这么厉害
00:35:39江青岁
00:35:40你怎么每次都有这么好的运气
00:35:42江小姐
00:35:44这块帝王绿我要
00:35:45四个亿
00:35:46哎
00:35:47五个亿
00:35:48立马转正
00:35:49江江
00:35:50哎
00:35:51不是
00:35:52你们不说这里面都是垃圾吗
00:35:54是我胡某人看走了眼
00:35:56这第一刀就出帝王绿
00:35:58这石头是顶级的呀
00:36:01江青岁
00:36:02赌石这种事情
00:36:04你也就只配在这碰碰碰运气
00:36:06今晚
00:36:10我要和世贤哥哥去新辉拍卖会
00:36:14那才是上流人世真正交流的地方
00:36:16新辉拍卖会
00:36:20这可是酒车地区最高端的私人拍卖会呀
00:36:22据说呀
00:36:23进去的人非负极贵
00:36:25而且还必须要得到这个陈老
00:36:28给他发的这个邀请函才可以
00:36:29才可以
00:36:30我忘了
00:36:32江小姐恐怕连拍卖会的门都进不去了
00:36:34妈咪
00:36:36今晚的新辉拍卖会有真正的宝藏
00:36:38相信我
00:36:39你能进去
00:36:40我不但能进去
00:36:42我还要大转
00:36:46好棒了
00:36:47牛已经吹出去了
00:36:49可我们要怎么进去呢
00:36:51妈咪
00:36:52你忘了你外公去世前
00:36:54留给你的那块沫浴了
00:36:56你说的
00:36:58该不会是
00:37:04电桌脚的那块石头吧
00:37:10电桌脚的那块石头吧
00:37:12就是它
00:37:13妈咪 你擦擦看
00:37:16这
00:37:18这是玉
00:37:20可外公一直管他叫镇宅石
00:37:23说是从何边捡的
00:37:24那是保固你了
00:37:26这不还是品级合体的玉
00:37:28新辉拍卖行的主人陈老
00:37:29当年和你外公是生存之交
00:37:32这玉是他们兄弟的信物
00:37:34记忆能见忍
00:37:37江建岁
00:37:40你还真敢来
00:37:42死要面子博受罪
00:37:44我能来
00:37:45自然能进去
00:37:47随意是吧
00:37:49好啊
00:37:50那你的请柬呢
00:37:51我倒要看看
00:37:53你是怎么靠着一张嘴
00:37:55问进去的
00:37:56女士
00:37:57请出示一下您的邀请函
00:37:59我没有邀请函
00:38:00因为
00:38:01我需要
00:38:14陈老
00:38:15江小姐来了
00:38:16江小姐来了
00:38:17那是我的恩人
00:38:19江先生的外孙女
00:38:21江先生的外孙女
00:38:22快请咱进来
00:38:24是
00:38:31这什么玩意儿
00:38:33路边的喝有哪食啊
00:38:36江千岁
00:38:38我还真是高看你了
00:38:40我还以为你能拿出什么传家吧
00:38:43让陈老对你另眼相看呢
00:38:44行了
00:38:47孙子
00:38:49你先走吧
00:38:51还能留点脸
00:38:52你什么时候
00:38:53变成这样爱慕虚辱的人了
00:38:58看到这个了吗
00:38:59这可是我们许佳
00:39:02和陈老深度合作才有的特殊代言
00:39:04前三排作戏
00:39:05VIP同胞
00:39:10不过你这种女人我见多了
00:39:11在门口拍个照
00:39:13发个朋友圈定位
00:39:14就假装自己来过了
00:39:15毕竟蹭了
00:39:17也是转发
00:39:19李管家
00:39:20没想到陈老这么客气
00:39:22还让您特地来关照我
00:39:26江小姐
00:39:27请您随我来第一排
00:39:29专属通道
00:39:30已为您清场
00:39:32什么
00:39:34多谢您带路
00:39:35请
00:39:39哎
00:39:44各位贵宾
00:39:46接下来是今晚的压轴拍品
00:39:50这块原石
00:39:52来自缅甸百年老矿
00:39:53皮壳完整
00:39:54沙利细腻
00:39:56起拍价
00:39:57五千万
00:39:59妈咪
00:39:59就是它
00:40:00这里面是一整块
00:40:02巨无霸地亡率
00:40:03比我们下午开的历块
00:40:04打十倍不止
00:40:05行一切代价
00:40:07拿下它
00:40:10六千万
00:40:14七千万
00:40:15七千万
00:40:15江小姐
00:40:17这块石头
00:40:18我爷爷一定很喜欢
00:40:21您应该也不是非要和我讲的
00:40:24八千万
00:40:29江小姐
00:40:30这块石头
00:40:30我爷爷一定很喜欢
00:40:33我就是看不惯他那副得意的样子
00:40:34再说
00:40:35他能有人
00:40:38我就是要让他当着所有人的面出城
00:40:39九千万
00:40:43九千万
00:40:45一个亿
00:40:49这不是顾绍那个初恋吗
00:40:50听说顾家人
00:40:52根本没准备把他取进门
00:40:54现在他身边的
00:40:56才是顾家
00:40:57真正认可的未婚妻
00:40:59天哪
00:41:00原来是为情敌之气啊
00:41:02真是打肿脸充胖子
00:41:04哈哈
00:41:05七千万
00:41:07一个亿一次
00:41:07一个亿两次
00:41:09一个亿两次
00:41:10太好了
00:41:10这次刚刚好
00:41:12一亿五千万
00:41:17一亿五千万
00:41:18一亿五千万
00:41:20一亿五千万
00:41:20一亿五千万
00:41:20四翔哥
00:41:21你
00:41:21江千岁
00:41:22我会让你知
00:41:24谁才是这儿的主宰
00:41:28顾绍出家一亿五千万
00:41:29还有加价的吗
00:41:33看来顾绍是要立体未婚妻了
00:41:34可怜江小姐一掷千金
00:41:37还是挽不回男人的心啊
00:41:39妈
00:41:39继续干
00:41:40这样
00:41:45两个亿
00:41:46两个亿
00:41:48两个亿
00:41:48两个亿
00:41:49两个亿
00:41:49两个亿
00:41:49两个亿
00:41:49两个亿
00:41:50两个亿
00:41:50两个亿
00:41:51两个亿
00:41:57两个亿
00:41:59为了跟我赌气
00:42:00你为了跟我赌气
00:42:00现在连脸都不要
00:42:02现在连脸都不要
00:42:03现在连脸都不要
00:42:03现在连脸都不要
00:42:04你到现在还以为我赌气
00:42:07我将千岁花钱
00:42:09为什么要看你的脸色
00:42:12男人
00:42:15放开我
00:42:16秒
00:42:18两个亿
00:42:20两个亿
00:42:20江千岁
00:42:23你现在帐户里还有多少余额
00:42:25需要我当众说出来
00:42:26I'll send him back to顾家
00:42:28Don't let anyone else go
00:42:30Go
00:42:32Go
00:42:36Go
00:42:37Go
00:42:40Go
00:42:41Go
00:42:41In my陈炳坤, you're going to be able to kill me
00:42:45My brother, you're going to be able to kill me
00:42:47You're going to be able to kill me
00:42:49You're going to be able to kill me
00:42:49I'm going to kill you
00:42:55I'll kill you
00:42:57Guess you're going to kill me
00:43:05I'm going to kill you
00:43:10My brother
00:43:11To you
00:43:13You're eligible for me
00:43:15I will ask you
00:43:16Your son
00:43:16You can tell me
00:43:18I'm not sure
00:43:19You have to give me a game
00:43:21Hmm
00:43:26Yeah
00:43:28两个亿
00:43:33两个亿一次
00:43:36两个亿两次
00:43:39长青岁
00:43:39你
00:43:46我要当场解释
00:43:48I'm sorry.
00:43:52Don't worry.
00:43:53You're so funny.
00:43:59Oh, look at him.
00:44:00This is like five thousand dollars.
00:44:02What are you doing?
00:44:05He's a f***er.
00:44:08Now he's a dummy.
00:44:10He's still a big one.
00:44:11Oh, look at him.
00:44:12Oh, look at him.
00:44:17How many people are in this business?
00:44:20They're going to win this game.
00:44:21They're going to win this game.
00:44:27It's all over the world.
00:44:31It's all over the world.
00:44:33I don't think it's all over the world.
00:44:40Mom, don't worry.
00:44:42The stone's in the middle is a big deal.
00:44:44I'll let it get光.
00:44:49I'll cut the knife from the middle of the middle.
00:44:52One刀两断!
00:44:53Mr. Giam, this is too dangerous.
00:44:55If this刀 didn't break out, the stone will be gone.
00:44:59I'm going to cut the knife.
00:45:04I'm going to cut the knife from the knife.
00:45:06I'm going to cut the knife from the knife.
00:45:08I'm going to cut the knife from the knife.
00:45:13I'm going to cut the knife from the knife.
00:45:22It's so big.
00:45:25I'm going to cut the knife from the knife.
00:45:25That's how big I didn't.
00:45:27This is not my bed.
00:45:29What a lady is going to take me to cut the knife from the knife from the knife?
00:45:33I'm still trying to cut the knife from the knife.
00:45:36I've been taking no wonder about this knife.
00:45:36I've seen that finger smeared down the knife from the knife.
00:45:37This is my head.
00:45:42I'm going to cut the knife from the knife.
00:45:45I wish I'd get 30 million dollars.
00:45:47I'm going to get 30 million dollars.
00:45:49What are you doing?
00:45:50This stone is worth 40 million dollars.
00:45:5340 million dollars.
00:45:56Mother, you've experienced the Chisney Chisney?
00:45:59You've done it!
00:46:03Mr. Jean, we've got 10 million dollars.
00:46:06We've got 10 million dollars.
00:46:07We've got 10 million dollars.
00:46:08You're the king.
00:46:10You can be able to sign up for our next year.
00:46:13Yes.
00:46:23What?
00:46:23Mother, we've been following the Chisney Chisney for a month.
00:46:26She's going to go to the hospital every week.
00:46:32Chisney Chisney is born?
00:46:35We've got the Chisney Chisney for a month.
00:46:37She's in the stomach.
00:46:38She's an old child.
00:46:40What?
00:46:48Chisney Chisney.
00:46:49Come on.
00:46:49Our guest here.
00:46:49The guest here is waiting for the hotel.
00:46:52I'll be able to go to the hotel.
00:46:54Chisney Chisney.
00:46:57This is the first place to connect with the Chisney Chisney Chisney.
00:47:00I'm going to take a chance.
00:47:03Let's go.
00:47:10Mami, don't worry.
00:47:12This room has a problem.
00:47:22What's wrong?千岁来了.
00:47:28Come on, let's
00:47:29go.
00:47:29We've been so long for a long time to talk about it.
00:47:33Mother, you're so bad!
00:47:36I am now and the story is split apart.
00:47:40It's a problem with the relationship with the婆媳.
00:47:43You can't wait for the past years.
00:47:46I'll give you a favor.
00:47:49This is my head.
00:47:50I'm sure she's been a king.
00:47:54I'm so tired of this.
00:47:55I am so tired of sending me those girls in the same time.
00:47:58It could hurt you and my father's son.
00:48:02No, he didn't know you were going to tell me.
00:48:05Don't worry.
00:48:06Your mother will always be the same as your son.
00:48:08If you don't want to get out of her head,
00:48:10I'll get out of her head.
00:48:12Oh,千歳,
00:48:13your body is in
00:48:15our own bloodstream. Look at the child's
00:48:18body. Let's forgive you.
00:48:20Okay? Okay.
00:48:29Here, let's drink a cup of tea, give it a drink.
00:48:38Don't you drink it?
00:48:39It's a good thing to eat.
00:48:43I don't know what it is, but I don't know what it is.
00:48:46Don't be afraid, if I'm in, I won't be able to forgive me.
00:48:53I'm not going to drink this tea.
00:48:57I'm not going to talk about this.
00:48:57I'm not going to talk about this.
00:48:59I'm going to talk about the story.
00:49:02It's not possible.
00:49:04You're not going to forgive me.
00:49:09Yes.
00:49:11Good.
00:49:14Good.
00:49:15Don't worry about me.
00:49:16You're not going to talk about me.
00:49:17You're not going to talk about me.
00:49:19I'll tell you.
00:49:21If you're a child, you're a child.
00:49:23You're a child.
00:49:25You're not going to talk about me.
00:49:31You're not going to talk about me.
00:49:31You're going to talk about me.
00:49:33That's right.
00:49:34Today, you don't want to forgive me.
00:49:36You're not going to leave this door.少奶奶.
00:49:42What do you want?
00:49:48You're not going to die.
00:49:50You're not going to die.
00:49:52I'm not this guy.
00:49:56I'm not going to go with you.
00:50:00Ma!
00:50:01Ma!
00:50:02Ma!
00:50:03Ma!
00:50:04Ma!
00:50:04Ma!
00:50:05Ma!
00:50:06Ma!
00:50:09I've already told you a lot of times.
00:50:11He's just messing with me.
00:50:13I don't care about you.
00:50:15Let's go.
00:50:17Stop!
00:50:18He's got your child.
00:50:21Mom, what are you saying?
00:50:24The next year,
00:50:26is he drinking the drink of the night?
00:50:30It's okay with you.
00:50:31If you have me, I'll be fine with you.
00:50:32What?
00:50:33What?
00:50:33You must admit to him.
00:50:36I'm going to die.
00:50:38I'm going to invite you.
00:50:39I'll invite you to all of us.
00:50:41Tomorrow, we'll come to my son's wedding.
00:50:43Yes.
00:50:44I'll bring you back to my son's wedding.
00:50:46Yes.
00:50:51Let's go.
00:51:10bye-bye.
00:51:12Would you like to marry you?
00:51:16Are you dreaming coming up right away a plane?
00:51:20I'm sorry.
00:51:23No one sure can.
00:51:25Don't go!
00:51:32His wife всех.
00:51:36征賢哥,你真的不要我了嗎?
00:51:38征賢哥,你不要我們十七個姐妹了嗎?
00:51:42十七個?顧家不是一直標榜家封清政嗎?
00:51:46難怪顧總一直不結婚,原來是後宮太忙啊!
00:51:50這顧老爺子,臉都紫紅。
00:51:52顧瑞賢,他們到底是誰?
00:51:56老爺子,冤枉了,我不認識他們。
00:52:00來著,把他們趕出去!
00:52:02征賢哥,真的不要我們了!
00:52:06征賢,說實話,到底認不認識他們?
00:52:10冤枉?
00:52:12他們,一定是穿東好了,來交詐我們顧家!
00:52:17征賢哥,你跟我說婚禮只是一個儀式而已,在你心裡最特別的還是我?
00:52:24寶貝,江金雖就是個白色,我最愛的還是你?
00:52:29這話是你上周說的!
00:52:31你左邊屁股上有說志,我們都見過,是不是姐妹嗎?
00:52:36對!
00:52:37我的婚姻月供你還沒給,我有訂單記錄!
00:52:40你說等我懷孕就結婚,我還為你打過胎!
00:52:43我也是!
00:52:44陸世賢,你跟江千歲是鳳子成婚,那你知不知道,我也壞了你的孩子!
00:52:52哼!
00:52:53札爹,下他十八條條,翻船了吧!
00:52:57行了!
00:52:58壞了孤家血脈的女人留下,其他人,全部趕走!
00:53:01從今天起,故事賢明下所有的財產,全部凍結清茶,等你悔過了再說!
00:53:08老,老爺子!
00:53:10老爺子!
00:53:12老爺子!
00:53:12世賢哥,我終於可以留在你身邊了,我也壞了你的寶寶了呢!
00:53:16老爺子!
00:53:18你都把我害慘了!
00:53:20我錢都讓你搞沒了!
00:53:22老爺子!
00:53:22哪裏還有空跟你親親我我?
00:53:25老爺子!
00:53:26死渣男!
00:53:27你敢背着我,出軌十七個!
00:53:31死了!
00:53:32死了!
00:53:32又不是不知道!
00:53:33死了!
00:53:35死了!
00:53:35死了!
00:53:37死了!
00:53:37死了!
00:53:39死了!
00:53:39故事賢,婚禮取消!
00:53:42咱倆玩完了!
00:53:47取消?
00:53:51我告诉你,今天这婚必须解!
00:53:54完了完了!
00:53:55妈咪!
00:53:55不好!
00:53:56扎爹黑话了!
00:53:58他不会要把你管进地下室吧!
00:54:00神明!
00:54:00怎么办?
00:54:02神明!
00:54:03神明!
00:54:03神明!
00:54:04神明!
00:54:04神明!
00:54:05神明!
00:54:05神明!
00:54:07神明!
00:54:07神明!
00:54:09神明!
00:54:12神明!
00:54:13神明!
00:54:14神明!
00:54:14神明!
00:54:15神明!
00:54:17神明!
00:54:18神明!
00:54:19神明!
00:54:19神明!
00:54:19神明!
00:54:20神明!
00:54:21神明!
00:54:22神明!
00:54:24神明!
00:54:24神明!
00:54:24神明!
00:54:25神明!
00:54:26神明!
00:54:27神明!
00:54:28神明!
00:54:28神明!
00:54:29神明!
00:54:32神明!
00:54:35神明!
00:54:42神明!
00:54:43Oh
00:54:50What?
00:54:54You don't have to say anything, but he is the king of the prince.
00:54:57He has never had a single child.
00:55:00How could he be his child?
00:55:03We're going to talk about the truth.
00:55:05Let's get to the truth.
00:55:06Mom, did you forget that?
00:55:09Yes.
00:55:09I was the king of the king of the king of the king of the king.
00:55:13But he took the king of the king of the king.
00:55:16And I?
00:55:31You're going to go to the house.
00:55:42Yes.
00:55:43Yes, no one has ever had a drink.
00:55:46Please.
00:55:48There is a lot of wine in the king of the king.
00:55:56Yes, you should be able to.
00:56:00Please let me talk about the king of the king of the king.
00:56:05Wait a minute.
00:56:35When the love is gone.
00:57:33When the love is gone.
00:57:34When the love is gone.
00:57:35When the love is gone.
00:58:05When the love is gone.
00:58:06When the love is gone.
00:58:15When the love is gone.
00:58:18When the love is gone.
00:58:18When the love is gone.
00:58:19When the love is gone.
00:58:50When the love is gone.
00:59:21When the love is gone.
00:59:50When the love is gone.
00:59:54When the love is gone.
01:00:27When the love is gone.
01:00:38When the love is gone.
01:00:39When the love is gone.
01:00:41When the love is gone.
01:00:44When the love is gone.
01:01:16When the love is gone.
01:01:21When the love is gone.
01:01:22When the love is gone.
01:01:25When the love is gone.
01:01:34When the love is gone.
01:01:36When the love is gone.
01:01:39When the love is gone.
01:01:45When the love is gone.
01:01:46When the love is gone.
01:01:49When the love is gone.
01:01:52When the love is gone.
01:02:07When the love is gone.
01:02:09When the love is gone.
01:02:13When the love is gone.
01:02:36When the love is gone.
01:02:39Because in my life.
01:02:43He has said that Karen goes.
01:02:46Sheading for its necessities.
01:02:49She's a friend.
01:02:49She's back.
01:02:53When the love is gone.
01:03:00When the love is gone.
01:03:01Lee Robinson couldn't pick her.
01:03:03Very few arriving.
01:03:03curtain
01:03:04I have never realized.
01:03:12从现在起,江小姐是我良家的一切,让我再听到任何闲言碎,也怪我翻脸无情.
01:03:19我们走。
01:03:29江小姐,即便你怀了我的孩子,这也不代表我会因此娶你,我希望你能明白。
01:03:36He's a good guy.
01:03:39If you don't want to use this technique,
01:03:41he'll be able to do it.
01:03:46Thank you so much for this.
01:03:50Don't worry about it.
01:03:51I don't care about you.
01:03:53You've been working for a long time.
01:03:55This is for you.
01:03:57But it's for me to help you.
01:04:00You're right.
01:04:01You're right.
01:04:01Don't worry about it.
01:04:05He doesn't want to use the baby brother.
01:04:06I didn't want to use the baby brother.
01:04:08He won the baby brother.
01:04:14You were right.
01:04:17I had a baby brother.
01:04:21This can't pass the baby brother.
01:04:22The house of heaven is not being used to the baby brother.
01:04:25When I don't care about it,
01:04:27I would not pay for her baby brother.
01:04:29I don't care about it.
01:04:29I can't buy it.
01:04:30I don't want to protect her baby brother.
01:04:31让她健健康康的成长
01:04:34我们一起保护她 好吗
01:04:36哇 老爸心肚子在升高
01:04:41他很满意你的回答
01:04:42他自己都没发现
01:04:44离他自我功率成功
01:04:46又成功
01:04:54喂 林婉
01:04:57今天回过
01:05:02派人去接吧
01:05:03不好 把白月光查到了
01:05:07全天光超高
01:05:08文汉也还好事情
01:05:17锦川哥哥 好久不见
01:05:23锦川哥哥 他是
01:05:26江千岁 他怀了我的孩子
01:05:37既然你怀了孩子
01:05:38一定要好好照顾自己
01:05:40锦川认了这个孩子
01:05:44我一定会好好照顾他的
01:05:51梁家娶谁做儿媳也沦没到一个外人做路
01:05:55汤年自作主张一意孤行丢下锦川去了国外
01:05:56现在向你回头
01:06:02锦川哥哥 你也是这么觉得的吗
01:06:07马铃小西
01:06:08明晚而今晚要搞大事
01:06:10他偷偷安排人
01:06:14想在今晚的结婚宴上重新做妻子建议
01:06:15锦川哥哥 我不是老爸的
01:06:17什么
01:06:26听说他就是顾绍的初恋
01:06:27在顾绍婚礼上
01:06:29说自己怀了梁爷的孩子
01:06:30当场回婚做亲子建议
01:06:32手段还真是高啊
01:06:34下座呗
01:06:35现在不就得逞了
01:06:36都住进梁家了
01:06:38也不知道跟梁爷关了什么迷婚汤
01:06:41他还敢来婉儿小姐的街风呀
01:06:43真是厚脸皮
01:06:44不知道梁爷唯一的心上人
01:06:47是因为婉儿小姐
01:06:48还怀了人家男朋友的孩子
01:06:50不是小三 是什么
01:06:51妈咪
01:06:55这些人都是林丽茶请来的气氛组
01:06:57故意说跟你听的
01:06:58别上当 别生气
01:07:00我们吃好喝好 气死他们
01:07:02放心
01:07:03妈咪才不生气
01:07:05和宝宝在一起
01:07:06每天都很开心
01:07:08千岁
01:07:17江小姐
01:07:18江小姐 原来你在这里啊
01:07:20大家好 我很久没回国了
01:07:26一回国就听说锦川身边有了个江小姐
01:07:28唉 我身体不好
01:07:32她趁机怀伤锦川的孩子也是好事一桩啊
01:07:34唉 最可怜是婉儿小姐
01:07:38一回来就面对这种局面
01:07:40这些年 锦川为了我
01:07:43不沾女色 姐身自好
01:07:45没想到三小姐
01:07:47居然怀上了锦川的孩子
01:07:49只是 江小姐
01:07:51你肚子里的孩子
01:07:53真的是锦川的吗
01:07:57你肚子里的孩子
01:07:58真的是锦川的吗
01:08:00说不定就是作家
01:08:02梁少自己都不知道这回事
01:08:04这女人为了判高阵
01:08:05什么都做得出来
01:08:07气死我了
01:08:10这个死绿茶当初抛弃我爸一走了之
01:08:11现在见她发达了
01:08:13就想回来坐享其成
01:08:14江小姐
01:08:15如果现在再验一次
01:08:17你有几成帮我
01:08:18让她验
01:08:20再验一百次
01:08:21我也是爹地的亲女啊
01:08:23贴打的事实
01:08:25我看她能翻出什么话来
01:08:27当时鉴定
01:08:28是当着所有人的面验
01:08:30不过你刚回国
01:08:33不知道也不奇怪
01:08:34可我可不怕你
01:08:36我的确不清楚
01:08:39不顾你的老朋友
01:08:41可就不一定了
01:08:46可就不一定了
01:08:48江千岁
01:08:49你竟敢在梁家面前作家
01:08:52我拿到了你的鉴定报告
01:08:54上面损失
01:08:56你肚子里的孩子和梁家
01:08:58没有任何确认
01:09:01所以他肚子里的孩子
01:09:03根本就不可能是梁少女
01:09:07他只是伪造了一份假报告
01:09:08想要哄骗我们所有人
01:09:13怎么可能
01:09:15我爸是谁我还不知道吗
01:09:17江千岁啊江千岁
01:09:19你为了报告我
01:09:20竟然带着我的孩子
01:09:22任别的男人当爹
01:09:24你这个可恶的女人
01:09:26赶紧给我回家
01:09:27你自己看
01:09:29休想骗我们
01:09:32你这张月光真会长相
01:09:33自己捅了楼子
01:09:35自己解决了
01:09:36噢 搞半天肚子里
01:09:39根本不是梁家的孩子
01:09:40害我们白给他几分脸色
01:09:44事情还没有结果
01:09:45你们谁也不能对江小姐
01:09:48妄下定论
01:09:56我想你们是新太极
01:09:57没仔细看报告里的内容
01:09:59这报告上确实写着
01:10:01确认无血缘关系
01:10:03不过
01:10:04这没有血缘关系的
01:10:07不是我的孩子和梁景川
01:10:11而是你凤婉婉的孩子
01:10:13和顾世贤
01:10:14怎么可能
01:10:23怎么可能
01:10:31世贤
01:10:32这肯定是误会
01:10:40世贤
01:10:4127个金字雀是不是
01:10:43我最宠的你
01:10:44给你买了一强普
01:10:46快说
01:10:47快说
01:10:48现在又是谁
01:10:49快说
01:10:50你有17个金字雀
01:10:51我怎么知道这个人 fight
01:10:52我怎么知道我能不能上位呀
01:10:53我多找几个被当 corpor
01:10:54怎么了
01:10:54我多找几个被害
01:10:57怎么了
01:10:57I'm going to give up to other people!
01:10:59Mr. Hsieng, I'm really trying to get pregnant.
01:11:02I'm not just trying to get pregnant.
01:11:04I'm just trying to get pregnant.
01:11:09I'm just trying to get pregnant.
01:11:09You're a thousand-year-old.
01:11:10Do you think you're pregnant with her child?
01:11:12She's going to marry you.
01:11:13She's really loving her.
01:11:15And you...
01:11:16What are you doing?
01:11:18I'm just trying to protect my baby.
01:11:21I'm not going to marry her.
01:11:22I'm going to marry her.
01:11:24I just want to marry her.
01:11:26I'm going to marry her baby.
01:11:28She's so cute, girl.
01:11:30She's so cute.
01:11:31But...
01:11:32Why do you have to marry her?
01:11:38She's so cute.
01:11:38I'm sorry.
01:11:40I'm sorry.
01:11:40I'm sorry.
01:11:41I'm sorry.
01:11:41I'm not going to marry her.
01:11:47You're so cute.
01:11:48You're so cute.
01:11:49You're so cute.
01:11:54I can't.
01:11:56You're so cute.
01:11:57You're so cute.
01:11:59I'm sorry.
01:12:00Thanks a lot.
01:12:02You're so cute.
01:12:03When we started on our kid,
01:12:03you come back in the middle of us.
01:12:03Why are you going to find me?
01:12:06I am still figuring out that...
01:12:09You're right.
01:12:10I'm just going to die.
01:12:11I'm just going to tell you.
01:12:11I'm going to be in your country.
01:12:13If we're in our kids,
01:12:15we will be in our place.
01:12:16Oh yeah, baby mommy终于走到一起了甜甜的
01:12:27,很安心这是梁家的祖传宝物来
01:12:39,快带上反而我的温宿一定受了不少委屈的这太贵重了既然都好幸福就带上谢谢爸爸
01:13:13江千岁你什么意思当初是因为顾家一直维系宝宝的安全所以我才需要梁家屁股但现在危机解除了宝宝很安全所以我也该走了你刚答应我就要抛弃我这个孩子是我们共同的宝宝梁家也一直对我很好等宝宝出生了我会常来往不过我们并不相爱我一直住在这里多起怪人
01:13:43谁说我管你夜情哪来什么爱情可是你怀了我的宝宝那也不是因为我喜欢你对就这样折磨我爹地谁要当初他虐你我不管总之你不能走凭什么谁让你说我孩子妈不然我全懒得乖问我下小菊最喜欢吃这个了是吧
01:13:51妈咪好温柔当小福星真好可以投胎到全世界最好的妈咪的肚子里
01:14:17江千岁你终于落单了江千岁你以为攀附上梁家你就高准无忧了
01:14:30宋文文你冷静点你到底想干什么冷静我怎么冷静我不是因为你的话我早就已经进了顾家的门我本来是最得宠的金丝雀
01:14:34现在却变成了郭家老子这一切都是因为你
01:14:55其实你本来可以有更好的选择这么聪明这么漂亮你为什么一定要把自己逼到这一步呢何怪你啊当初要不是你在众人面前揭穿了我肚子里的孩子不是顾世间的我早就已经进了顾家的门了这不是都怪你吗
01:15:23与其靠男人担心手怕不如自食其力养活孩子自食其力凭什么那你告诉我你又是凭什么怀上了梁景川的孩子进了梁家的门然后出我的梁家人人都羡慕的少奶奶呀没了你这个孩子
01:15:52我倒要看看你管不管你两眼千岁再怎么说也是我的女人这次来救人我来就够了没有你那些乱七八糟的女人她根本不会有危险
01:16:18我的孩子和她有任何相似你顾家上下我一个都不会放过真的你不要伤害我的孩子她是无辜的晚了放开她来得正好啊我一个一个找你们跟我上
01:16:30这么多人给我打
01:16:55我我你你你你你你你我你你你你
01:17:23我我你我你我我我你我我你我我你我我
01:17:53你我你我我我我我你我你我我你我我你
01:17:54I'll see you in the next video.
01:17:55Daddy, I believe you.
01:18:00Don't!
01:18:06Mommy, now, the camera is 15 degrees.
01:18:21Daddy, are you in the distance?
01:18:23Of course!
01:18:24Ma Mie, I am the first one in the world.
01:18:28What are you doing?
01:18:29Go on!
01:18:32Ma Mie, take your shoulder.
01:18:35Take your shoulder.
01:18:40Take your shoulder.
01:18:40Take your shoulder.
01:18:45Ma Mie, take your shoulder.
01:18:54Ma Mie, do you have a shoulder?
01:18:57I'm not sure that Ma Mie is good enough.
01:18:59But I don't know how many times I'm going to die.
01:19:02Ma Mie, this is the strength of your shoulder.
01:19:07If you have me, you will be the strongest.
01:19:13You're the one!
01:19:13You're the one!
01:19:18Ma Mie, what are you doing?
01:19:20Ma Mie, don't be afraid.
01:19:21Take your shoulder.
01:19:21Ma Mie, do you want me to die?
01:19:24Do you want me to die?
01:19:32Do you want me to die?
01:19:39How can I die?
01:19:39Now, get out of the air.
01:19:41Just like the slay of a dragon.
01:19:43Put up.
01:19:45I'm not sure.
01:19:47I'm not sure.
01:19:48My head.
01:19:55I have no idea.
01:19:57I have no idea.
01:20:00It's your turn.
01:20:01It's your turn.
01:20:01We don't need to go.
01:20:02We don't need to go.
01:20:03Come on!
01:20:04Come on!
01:20:09Come on!
01:20:10I'm going to go.
01:20:10Mom!
01:20:11How much do you go?
01:20:13How much do you go?
01:20:13You're a little.
01:20:18I'm a little.
01:20:20I'm a little.
01:20:20It's not my nose!
01:20:25Son Wan, why don't you go to this way?
01:20:28I don't care about it!
01:20:29You don't care about it!
01:20:31I don't care about it!
01:20:32That's because I didn't think about it.
01:20:34I just wanted to protect my children.
01:20:36And I care about it.
01:20:38I'm going to die!
01:20:41Thank you!
01:20:47Thank you!
01:20:50You don't care about it.
01:20:53You don't care about me.
01:20:54If I wasn't before you were so angry,
01:20:56you won't be able to deal with these problems.
01:20:58If you know that you're going to give me the danger,
01:21:00then you don't care about it later.
01:21:02I'm going to die!
01:21:03I'm going to cry!
01:21:05I'm going to cry!
01:21:06I'm going to cry!
01:21:07I'm going to cry!
01:21:08I'm going to cry!
01:21:09Thank you for helping me.
01:21:15I'm just for the help of my children.
01:21:18I'm going to cry!
01:21:19I'm going to cry!
01:21:50I'm going to cry!
01:22:08I'm going to cry!
01:22:09I'm going to cry!
01:22:11I'm going to cry!
01:22:15I'm going to cry!
01:22:18Come on.
01:22:20I'll cry!
01:22:26You're wrong.
01:22:27I'm really bad.
01:22:28I'm tired.
01:22:28You didn't want to play with me?
01:22:30I'm just tired.
01:22:33I'm really tired.
01:22:34I'm tired.
01:22:36Yes, yes.
01:22:37Let's go.
01:22:38Let's go.
01:22:39Let's go.
01:22:40Let's go.
01:22:46You're fine.
01:22:47Actually, I love you.
01:22:58Let's go.
01:23:04These are from the United States.
01:23:06You can buy them.
01:23:10I can buy them.
01:23:12I can buy them.
01:23:13I can buy them.
01:23:14These are the 99 times.
01:23:17What do you want to marry me?
01:23:19The baby is now born.
01:23:21You can buy them for a long time.
01:23:23You can buy them for a long time.
01:23:25You can buy them for a long time.
01:23:29I want to say something.
01:23:33I'm sorry.
01:23:34I'm sorry.
01:23:35I want you to marry me.
01:23:35You want me to marry me?
01:23:36How do you marry me?
01:23:38I want you.
01:23:40I want you.
01:23:40I don't know what the dream is.
01:23:47I don't know what the dream is.
01:23:50I don't know what the dream is.
Comments