- 12 minutes ago
La Orca (1976) [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:03¶¶
00:06:07It doesn't matter.
00:06:08It doesn't matter.
00:06:09It doesn't matter.
00:06:10I, for me...
00:06:12Look, I don't take it anymore.
00:06:14I'm here to find you.
00:06:17I'm here to find you.
00:06:18It's a week that I don't see you.
00:06:20I work, no.
00:06:21I have a lot of work.
00:06:24I don't take it anymore.
00:06:28It's an homage to the dita.
00:06:31The dita?
00:06:32This is a dita in cassa-integrazione.
00:06:34If you say it, I greet you.
00:06:37Ciao, bellezza.
00:06:54She says, stay, stay.
00:06:56She says, stay, stay.
00:06:57You can tell me.
00:07:00She's going to see you with me.
00:07:08She says, stay!
00:07:09Go, go!
00:07:15Go, go, go!
00:07:22Get this!
00:07:23Ah!
00:08:02. . . . . . .
00:08:02. . . . .
00:08:13Oh, my God.
00:08:42Let's go.
00:09:29Let's go.
00:09:33Let's go.
00:09:35Let's go.
00:09:36C'è un controllo dalla stradale.
00:09:40Dai calmo, ci penso io.
00:09:51Prego, libretto di circolazione.
00:09:57Eccolo.
00:10:04La patente di video.
00:10:09Eccolo.
00:10:12Il furgone non è suo.
00:10:14No, è della ditta, mica sono i padroni.
00:10:16Lei ha superato i limiti di velocità sul bonte.
00:10:18Ma era un trattore quasi fermo.
00:10:20L'ho dovuto superare.
00:10:21È così che succedono gli incidenti.
00:10:22Senta, capo, se faccio tardi va a finire che la multa me la fa sul serio il principale.
00:10:26Io devo fare una multa per violazione dei limiti di velocità.
00:10:34Quanto è?
00:10:35Cinquemila lire.
00:10:37Ecco i documenti.
00:10:45Ecco a lei.
00:10:46Posso andare adesso?
00:10:48Saccomodi pure.
00:10:49Prego.
00:10:50Buongiorno.
00:10:50Buongiorno.
00:10:55Buongiorno.
00:11:29Buongiorno.
00:12:01Buongiorno.
00:12:36Buongiorno.
00:12:38Ma che è femmine?
00:12:39Chiudi dietro.
00:12:57Buongiorno.
00:13:42Buongiorno.
00:14:00Buongiorno.
00:14:35Buongiorno.
00:14:59I don't know.
00:15:21Sai come ti trattano le suore all'ospedale?
00:15:23La vecchia, la caposala.
00:15:25Quella te la raccomando.
00:15:27È brutto affare quando finisci nelle mani dei dottori.
00:15:30Vai a prendere la roba nel furgone.
00:15:41Dio un po', quella lì?
00:15:45È un bravo ragazzo.
00:15:49Sai, il professore dice che la bambina c'è al pus nell'orecchio.
00:15:52Che può diventare sorda.
00:15:55È una cosa lunga, sai, ci vogliono un sacco di soldi.
00:15:58Proprio adesso non mi ci voleva.
00:16:00Va bene, vedo di parlare io con uno lì alla cetazione che conosco.
00:16:03Beh, sai, non è tanto per me, soprattutto per mia moglie.
00:16:07Valla a spiegare che adesso non posso passare da casa.
00:16:10Stai tranquillo, che tra otto giorni dormi nel tuo letto.
00:16:14Ma che cazzo fai?
00:16:18Vuoi scassarmi tutto?
00:16:19Paolo.
00:16:21È tutta roba delicata.
00:16:22Shh, porca vacca.
00:16:24Volete farvi sentire?
00:16:25Non facciamo gli strozi.
00:16:31Ci vuol poco a mandare tutto a puttare.
00:16:38E questa roba qui?
00:16:41Mettila sotto al lavandino.
00:16:47Mettici anche l'orologio.
00:17:04Se vuoi, Paolo, passo io da tua moglie per metterla tranquilla.
00:17:09Sto al borgo, via Milazzo 25.
00:17:13Ci vediamo, eh.
00:17:19Ci vediamo, eh.
00:17:49Ci vediamo, eh.
00:18:01Ci vediamo, eh.
00:18:09Ci vediamo, eh.
00:18:12Oh.
00:18:13Oh.
00:18:27I don't know.
00:19:00I don't know.
00:19:19I don't know.
00:19:49I don't know.
00:20:02I don't know.
00:20:03Gino, sei tu?
00:20:05Sì, ho fatto la consegna.
00:20:07Tutto a posto?
00:20:09Tutto a posto.
00:20:10Problemi?
00:20:11Nessun.
00:20:24Sei ancora qui?
00:20:26Sì, ci sarebbe la faccenda dei custodi.
00:20:29Ti ho promesso un anticipo.
00:20:35Sono 500.000.
00:20:37E che stiano attenti.
00:20:39Puoi darne certo.
00:20:41Puoi darne certo.
00:21:09Puoi darne certo.
00:21:15What does that do there?
00:21:19He eats?
00:21:22He eats?
00:21:23He eats.
00:21:26He eats.
00:21:26He's a little nervous.
00:21:29Let's take a look.
00:21:31Now I'll go.
00:21:33You have to stay behind me, and I can't think about everything else.
00:21:36I'll go, I'll go.
00:21:38Where do you go?
00:21:40It's like a fish in the red.
00:21:42What do you do with the fish in the red?
00:21:46It's a little bit you.
00:21:56Hey!
00:21:59Hey!
00:22:01Hey!
00:22:03What do you want?
00:22:03Hey!
00:22:05Hey!
00:22:06I'm going to go in bed.
00:22:10Hey!
00:22:22Hey!
00:22:24Hi!
00:22:29Oh
00:22:31Hey!
00:22:38Hey!
00:22:40We're getting here!
00:22:41Hey!
00:22:41D.I.M.I.M.A.
00:22:53D.I.M.A.
00:22:58D.I.M.A.
00:23:02D.I.M.A.
00:23:06D.I.M.A.
00:24:09Perché di voi due rispondo io e non voglio gravi, nemmeno l'ombra, capito?
00:24:16Chiudi la porta tu.
00:24:47Non daglianne di più, se no si rincoglionisce troppo.
00:24:51E se si agita?
00:24:52Se si agita, la fai calmare.
00:24:53Sono affari tuoi, sei pagato anche per questo, no?
00:25:01Tieni.
00:25:05È quello che devi far scrivere alla ragazza.
00:25:08T'ho portato il tuo valvere.
00:25:46Adesso tu scrivi una lettera, eh?
00:25:49A casa tua.
00:25:53Bravo.
00:25:55Scrivi.
00:25:57Caro papà.
00:26:00Su, scrivi.
00:26:05Caro papà, io sto bene.
00:26:09Spero di rivedervi presto.
00:26:17Scrivi.
00:26:23Spero di rivedervi presto.
00:26:30Ma la mia vita dipende da voi.
00:26:34Ma la mia vita dipende da voi.
00:26:43Continua.
00:26:45Dipende da voi.
00:26:53Fate presto.
00:26:59Ma dai, scrivi fate presto.
00:27:09Metti la ferra.
00:27:33Ha piuttosto che bene?
00:27:34No.
00:27:37Bene.
00:27:42Sei passata da casa mia?
00:27:44Certo.
00:27:45Mi hanno detto che la bambina sta meglio.
00:27:47Esce a giorni dall'ospedale.
00:27:50Forse mia moglie avrà bisogno di soldi.
00:27:53Adesso?
00:27:54Sì.
00:27:57Guarda, vedo se riesco a strappare un anticipo al carletto.
00:28:00Così glieli porto io a tua moglie.
00:28:02Magari domani.
00:28:07Stasera non posso.
00:28:08Devo sbrigare la faccenda della lettera.
00:28:35Oh.
00:28:36Tu, fai il caffè.
00:28:47Fai il caffè che io vado a darmi una lavata.
00:28:49Ok.
00:28:50Eu tô un caffè.
00:29:01Chi va succeder.
00:29:02uno par su di,
00:29:02soprattutto per a caffè.
00:29:07Un caffè che io vado ho spattatto.
00:29:13Sì.
00:29:18Eah.
00:29:18O.
00:30:19That's it.
00:30:19What do you want?
00:30:20My face.
00:30:22My face.
00:30:23My face.
00:30:25My face.
00:30:30My face.
00:30:31My face.
00:30:33My face.
00:30:37My face.
00:30:39My face.
00:30:45My face.
00:30:59My face.
00:31:01My face.
00:31:10My face.
00:31:18My face.
00:31:20My face.
00:31:25My face.
00:31:25My face.
00:31:26My face.
00:31:26My face.
00:31:27My face.
00:31:29My face.
00:31:34What did you want, Clara?
00:31:37Nothing.
00:31:39He made a mistake, and then he laid his hands in front of him.
00:31:43We didn't have to do it all.
00:31:46You have to do it.
00:31:57Now, where are you?
00:32:01Insomma, io qua sto sempre solo
00:32:04Io vado a trovare la bambina
00:32:12Quando torno?
00:32:17Sto pomeriggio? O domani? Che ti frega?
00:32:20Niente
00:32:20Chiudi, eh?
00:32:46Chiudi, eh?
00:33:06La bambina
00:33:08È stata di mezza, è andata a casa
00:33:15Buonasera
00:33:15Buonasera
00:33:39Buonasera
00:33:52Buonasera
00:33:59Buonasera
00:34:00Buonasera
00:34:21Buonasera
00:34:25Bye.
00:34:27Bye.
00:34:34I brought the medicine.
00:34:36You could go back a little before.
00:34:38The doctor said that before the past,
00:34:40now I have already eaten.
00:34:44We will wait a midnight.
00:34:48We will wait a midnight.
00:34:49I went to the pharmacy too,
00:34:51but I didn't leave it alone.
00:34:54I'm asleep right now.
00:34:56There's something to eat that's not?
00:34:58Yes, I'm there.
00:35:00Do you go cold or do it?
00:35:02No, I thought...
00:35:03I thought...
00:35:05I thought...
00:35:06I thought...
00:35:07I thought...
00:35:08I thought...
00:35:08I thought...
00:35:09I thought...
00:35:11I thought...
00:35:11...about the house.
00:35:12I'm gonna go check it out,
00:35:13I'm going to go check it out.
00:35:14I'm gonna make sure that you are looking for it.
00:35:16I'm gonna go check it out now.
00:35:19I'm gonna go out...
00:35:20revisione del che ne so io avranno chiamato un altro oppure non gli si
00:35:25guasteranno più i bigliardini e poi a te che cosa te ne frega no io dico per te
00:35:29perché così per di cliente l'ava
00:35:42dorme
00:35:46stasso dai non fare così dai vedrai che la bambina guarisce bene ma no ma non è solo la bambina
00:35:55allora cos'è è questa vita così che poi tu sei sempre fuori se sto fuori per lavoro no
00:36:05non c'è qualcos'altro da mangiare sì c'ho le due scatolette ancora scatolette ma come ancora
00:36:11scatolette ma se non te le faccio mai dico giusto oggi perché il macellaio è chiuso no
00:36:15beh guarda non ho fame
00:36:19ma su dai non fare così stai tranquilla c'ho per le mani un lavoretto che se va bene
00:36:26che tipo di lavoretto sempre il solito no cosa vai a pensare le sigarette si le sigarette le
00:36:33sigarette il contrabbando lo fanno anche signori allora però questo lavoretto tranquillo
00:36:41è un favore che faccio un amico è come una mediazione e appena in caso vi porto tutti e due
00:36:47quella è quella iguaglia eh io te la bambina
00:36:54oh
00:45:35Mayor.
00:45:36Mr.
00:45:39I'm going to go.
00:45:45I'm going to go.
00:45:55I'm going to go.
00:46:10I'm going to go.
00:46:15Quatorze.
00:46:37Partita.
00:46:54200.000?
00:46:55200.000.
00:46:56Ne vuoi fare un'altra?
00:46:58Sì.
00:46:58Facciamo D300?
00:47:01Va bene.
00:47:09Porta zero.
00:47:13Ho finito.
00:47:21Ho finito.
00:47:23Ho finito.
00:47:30Ho finito.
00:47:31Ho finito.
00:47:33Ho finito.
00:47:34Ho finito.
00:47:37Ho finito.
00:47:39Ho finito.
00:47:41Ho finito.
00:47:42Ho finito.
00:47:44Ho finito.
00:47:44Ho finito.
00:47:44Ho finito.
00:50:42What happens?
00:50:43I don't tell you anything!
00:50:44They're trying to pay less money, they don't find money.
00:50:49They need more time.
00:50:52But we'll make money we spend time.
00:50:54If we could cut it to a piece of paper.
00:51:15Avanzini, Gino.
00:51:18Salve.
00:51:20Commissario vorrebbe dirti due parole.
00:51:22Proprio adesso.
00:51:24Perché?
00:51:25Cosa pretendi, un appuntamento?
00:51:29No, ma...
00:51:34Questo è un campione, è un campione vero.
00:51:36Non capita mica tutti i giorni di incontrare un campione così.
00:51:38E allora?
00:51:39E allora?
00:51:40Siamo a metà partita, ci lasci arrivare fino a 90.
00:51:43Dai, dai, dai, Gino, andiamo su, dai.
00:51:47Uè, mi dispiace.
00:51:48Tanto me la sbrigo subito.
00:51:50Agni.
00:51:59Andiamo.
00:52:10Ciao, Nan.
00:52:11Salud.
00:52:33Salud.
00:52:36Salud!
00:52:37Salud!
00:52:39Salud!
00:52:39Salud!
00:52:45Salud!
00:52:50Salud!
00:52:53Salud!
00:52:55Salud!
00:52:56Salud!
00:52:58Salud!
00:53:00Salud!
00:53:02Salud!
00:53:03Salud!
00:53:05Salud!
00:53:06Salud!
00:53:07Salud!
00:53:09Salud!
00:53:13Now you're in trouble, eh?
00:53:17What do you think of doing the furba with me, eh?
00:53:19You bastard!
00:53:25What do you say to those who have seen my face?
00:53:29That's who you are, you!
00:53:31We are the same money!
00:53:33You bastard!
00:53:35You are a bastard!
00:53:36You are a bastard!
00:53:38You are a bastard!
00:53:40That's what we have written here!
00:53:44It's my son!
00:53:46How many of you guys have?
00:53:48One, two, three, how many of you have?
00:54:02You liked the last night?
00:54:05You slept!
00:54:08You slept!
00:54:08You were you?
00:54:09What did you think you were?
00:54:11I was afraid that you were one of those others!
00:54:19You call me Alice, like fish!
00:54:23Yes, like Alice, like Sard, like fish!
00:54:33And this is what?
00:54:35Orchino Sorka
00:54:37What?
00:54:39Me is walking the man of lingo.
00:54:41I am and I am my friends.
00:54:43This is my friend of lingo.
00:54:44It's my friend!
00:54:44He is called Umberto.
00:54:46One of these kinds of letters.
00:54:49One?
00:54:51Yeah!
00:54:52Yeah,
00:55:00yeah!
00:55:04Oh,
00:55:09Lanzini e Gino
00:55:13Questa volta ti sei messo nei guai
00:55:16Commissario, è una passione
00:55:17L'ho già detto anche al brigadiere
00:55:19Se fosse per me giocherei anche gratis
00:55:21Ma c'è gente che non prende in mano la stecca
00:55:23Se non vedi fogli da diecimila sul tavolo
00:55:24Lascia perdere il biliardo, siediti
00:55:32Mi ci sciacco le palle io col tuo biliardo
00:55:37Dove eri martedì sei?
00:55:39Due settimane fa
00:55:43Ma...
00:55:44Se non te lo ricordi te lo dico io
00:55:47Ti hanno visto in via Gerbido
00:55:49Ma è assurdo
00:55:50Saranno due mesi che io non passo in via Gerbido
00:55:53E poi io lavoro
00:55:55Mica vado in giro a prendere aria
00:55:58Però la conoscevi la maltese?
00:56:05La conoscevi o no?
00:56:07Beh, sì
00:56:10Perché?
00:56:10Ma come non li leggi, giornalito?
00:56:12Sono due settimane che ne parlano
00:56:14L'hanno trovata accoltellata nel suo appartamento in via Gerbido
00:56:19Martedì sei appunto
00:56:20E alle nove e mezzo tu eri là
00:56:24Martedì sei?
00:56:26Sì
00:56:27Alle nove e mezzo di mattina?
00:56:28Sì
00:56:30Impossibile, lavoravo
00:56:30Io attacco a lavorare alle otto
00:56:35Martedì sei
00:56:37Ma sì, stavo sul ponte della Becca
00:56:39Mi ha fermato la stradale
00:56:41Stavo andando con un furgoncino
00:56:43A far revisionare un motorino elettrico a Voghera
00:56:47Ma hanno fatto pure la multa
00:56:51Ecco qua
00:56:54Guardi, commissario
00:56:59Posso fumare?
00:57:03No
00:57:05Te ne puoi andare
00:57:08Giuseppe
00:57:13Accompagna il signore
00:57:21Comunque tu resti in città, chiaro?
00:57:24Sì, va bene
00:57:27Buongiorno
00:57:33E da quando si è messo a lavorare quello là?
00:57:36Davvero, c'entra con la Maltese?
00:57:38Oh, sveglia, mezza barba, sveglia
00:57:40Però so che a Bigliardo ha perso 400.000 lire
00:57:44Sul ponte della Becca
00:57:49Ponte della Becca
00:57:51Senti, ci facciamo un giro da quelle parti?
00:57:53Avvisiamo il costore?
00:57:54No, no, no, non avvisiamo nessuno
00:57:57Questa volta vado un poco avanti da solo
00:58:03Questa volta vado un cuore
00:58:25Questa volta vado unico
00:58:27Buongiorno
00:58:28Two, three, four.
00:58:37Two.
00:58:39Two, three.
00:58:44Two, three.
00:58:55You're not here, don't you?
00:58:56No, don't you?
00:58:58No, don't you?
00:59:24No, don't you?
00:59:25No, don't you?
00:59:56Come pure, eh?
00:59:58Io ho sempre fumato.
01:00:00Avevate fatto passare la voglia con tutte le vostre pillole.
01:00:04Nazionali, eh?
01:00:05Ah, non ne ho altre.
01:00:08Beh, allora non mi fai accendere?
01:00:23Ah, e così mi hai fregato anche il mio accendino, eh?
01:00:25Sì, perché?
01:00:27Non che mi importa molto, ma nella mia borsetta c'era anche un pacchetto di Marlboro.
01:00:32Avrei fumato certo più volentieri di queste tue schifezze.
01:00:35Le ho fumate io.
01:00:41L'accendino te lo puoi anche tenere e te lo regalo, come ricordo.
01:00:51No.
01:01:01No.
01:01:01No.
01:01:04No.
01:01:12No.
01:03:59Puzzo, puzzo.
01:04:01Se non mi lavo posso anche morire.
01:04:06La doccia è rotta, c'è poca acqua.
01:04:08Be sempre meglio di niente.
01:04:10Sono troppo sporca, fammi andare in bagno.
01:04:13Portami di là.
01:04:27Niente scherzi, eh?
01:04:29Ma quali scherzi?
01:04:31Tanto te non mi molli neanche di un passo.
01:04:33E poi puoi stare lì a guardarmi.
01:04:36Non ti segna.
01:04:39Dai, dai, cammina.
01:04:53Dormivi?
01:04:54No.
01:04:55Ecco qua.
01:04:56Spaghetti, riso e carne in scato.
01:04:58Ce l'hai per un mese.
01:05:00Come per un mese?
01:05:01Ma che...
01:05:01Vai.
01:05:02Non te la prendere, su si fa per dire.
01:05:04Si fa per dire, si fa per dire.
01:05:06È facile per uno come te.
01:05:07Che va, viene e fa quello che gli pare.
01:05:09Ma io qua mi rompo le palle.
01:05:10Sì, mi rompo le palle, capito?
01:05:12Stai zitto.
01:05:13Che quella può sentire.
01:05:15E anche se senti.
01:05:17Come se ne abbia a dire?
01:05:19Che qui ci fottono.
01:05:21Pagano oggi, pagano domani.
01:05:24Ma questi soldi ce l'hanno, sì o no?
01:05:26Ma certo che ce li hanno.
01:05:27E come?
01:05:28E tanti.
01:05:29È questione di giorni, ti dico.
01:05:32Domani vado in città.
01:05:33Tu non ti muovi di qui.
01:05:34E perché?
01:05:35Comanda Gino.
01:05:37Gino non si può muovere.
01:05:39I contatti adesso li tengo io.
01:05:41Come non si può muovere?
01:05:42Che gli è successo?
01:05:43Qualche cosa?
01:05:44L'hanno beccato.
01:05:45Hai ragione, dai.
01:05:46Se l'avessero beccato non saremmo che parlarne, no?
01:05:50Gino ha commesso una fesseria.
01:05:52E allora?
01:05:53E allora?
01:05:55L'hanno spedito.
01:05:56Era meglio che cambiasse aria.
01:05:59E noi?
01:06:01Ma per noi non cambia nulla.
01:06:03Gino l'hanno sottituito con Vittorio.
01:06:06È questione di giorni, ti dico.
01:06:09Pagheranno.
01:06:10Pagheranno, vedrai.
01:06:19E io rivela!
01:06:21E io rivela!
01:06:22E io rivela!
01:06:26E io rivela!
01:07:03Oh
01:07:13Who are you?
01:07:14I'm Paolo Torinese.
01:07:17Why are you here?
01:07:18I decided I, my mind.
01:07:20Because the order doesn't give anyone.
01:07:23The order you give me the order.
01:07:24You're here.
01:07:25Yes, but I've explained it since the beginning.
01:07:28I have family.
01:07:30I have a job, two or three days,
01:07:32and then I'll go home.
01:07:34And now I'll tell you my wife.
01:07:37I'll tell you my wife.
01:07:38Yes, but when I'm outside,
01:07:41she's capable of coming behind me.
01:07:43She knows how women are.
01:07:44And you let her stay.
01:07:46And if you want to take care of me,
01:07:47but I don't want to take care of anyone.
01:07:50But she understands.
01:07:51We're in two, I'm a young man.
01:07:53And then also the young man.
01:07:56Carletto, move away from there.
01:07:58I know, I know.
01:08:00Su, su, dobbiamo finire le pulisie.
01:08:08Gina è stato sostituito da Vittorio.
01:08:10Tutto qui.
01:08:10Sì, io l'ho visto ieri per la prima volta.
01:08:14E dom'al mattina lo rivedrai.
01:08:17D'accordo.
01:08:17I don't know.
01:09:02I don't know.
01:09:21I don't know.
01:09:26I don't know.
01:09:27I don't know.
01:09:33I don't know.
01:09:34I don't know.
01:09:42I don't know.
01:09:44I don't know.
01:09:48I don't know.
01:09:49I don't know.
01:09:51I don't know.
01:09:51I don't know.
01:09:52I don't know.
01:09:53I don't know.
01:09:54I don't know.
01:09:58I don't know.
01:10:05I don't know.
01:10:35I don't know.
01:10:38I don't know.
01:10:41I don't know.
01:10:42I don't know.
01:10:42I don't know.
01:10:48I don't know.
01:10:51I don't know.
01:10:52I don't know.
01:10:55I don't know.
01:10:56I don't know.
01:10:59I don't know.
01:11:00I don't know.
01:11:03I don't know.
01:11:04I don't know.
01:11:04I don't know.
01:11:05I don't know.
01:11:05I don't know.
01:11:29I don't know.
01:11:47I don't know.
01:12:01I don't know.
01:12:02I don't know.
01:12:02I don't know.
01:12:02I don't know.
01:12:03I don't know.
01:12:03I don't know.
01:12:04I don't know.
01:12:04I don't know.
01:12:05I don't know.
01:12:05I don't know.
01:12:34You
01:12:39I'm going to wash my hands.
01:12:45Oh, it's always a piece of bread.
01:12:48You have to vomit.
01:12:50Let's eat it.
01:12:53You're not so organized, eh?
01:12:55What would you say?
01:12:58You'd say that there's nothing in here.
01:13:01You'd say nothing.
01:13:02And you know that they're losing.
01:13:07They're in the city.
01:13:09They're losing.
01:13:11They're losing.
01:13:12Sure?
01:13:13They're losing.
01:13:15First one, then another.
01:13:18They're losing.
01:13:20They'll be losing.
01:13:21What are you promised?
01:13:26Dillo, and give me.
01:13:28Dillo.
01:13:30La mia parte.
01:13:31E tu ci credi?
01:13:33Se quelli ti fanno quasi morire di fame adesso, figurati poi.
01:13:39Senti, ma tu insomma da che parte stai?
01:13:40Dalla tua.
01:13:42Dovresti già averlo capito da un pezzo.
01:13:48Senti, ce la battiamo insieme.
01:13:50Ma che dici?
01:13:51Scusa, e chi ce lo impedisce?
01:13:53Qui non c'è più nessuno.
01:13:54E su di me può contare.
01:13:57Diremmo che...
01:14:00Che ti ricattavano.
01:14:01E che eri...
01:14:02Che eri un prigioniero anche te, come me.
01:14:04E che l'idea di liberarmi ti è venuta subito.
01:14:06E che aspettavi solo il momento giusto.
01:14:08Eh?
01:14:09Diventi qualcuno e i miei ti coprono di soldi.
01:14:12E quelli mi ammazzano.
01:14:13Come ti ammazzano?
01:14:15Se li beccano.
01:14:16Ma a chi beccano?
01:14:18Beccano a noi, che siamo picciotti.
01:14:21Ma agli altri, quelli che stanno su.
01:14:24Che io non so nemmeno che facciano.
01:14:26Quelli non li beccano.
01:14:28E poi è gente che mi ha fatto del bene.
01:14:32Lo sai che è vita aspettare che da un momento all'altro qualcuno ti faccia fuori?
01:14:36Allora, lasciamo perdere.
01:14:38Chiuso.
01:14:39E mi dai un bicchiere di vino, forse mi riesci anche di mandare giusto a robaccia.
01:15:03Tu non bevi?
01:15:05Vieni anche te.
01:15:05Vieni ogn
01:15:08Vieni.
01:15:09Vieni.
01:15:15Vieni tu.
01:17:26Lina?
01:17:37Lina?
01:17:38Lina?
01:17:41Lina?
01:17:42Lina?
01:18:03Lina?
01:18:05Lina?
01:18:14Lina?
01:18:15Lina?
01:18:16Lina?
01:18:22Lina?
01:18:25Lina?
01:18:28Lina?
01:18:39Lina?
01:18:49Lina?
01:19:07Lina?
01:19:09Lina?
01:19:10Lina?
01:19:11Lina?
01:19:14Lina?
01:19:29Lina?
01:19:53Lina?
01:20:02Lina?
01:20:06Lina?
01:20:15Lina?
01:20:21Lina?
01:20:23Lina?
01:20:23Lina?
01:20:30Lina?
01:20:40Lina?
01:20:41Lina?
01:21:06Lina?
01:21:09Lina?
01:21:11Lina?
01:21:11Lina?
01:21:12Lina?
01:21:13Lina?
01:21:36Lina?
01:21:41Lina?
01:21:55Lina?
01:22:04Lina?
01:22:16Lina?
01:22:20Lina?
01:22:22Lina?
01:22:23Lina?
01:22:24Lina?
01:22:24Lina?
01:22:50Lina?
01:22:53Voleva uccidermi.
01:22:54Lui mi è venuto addosso con la pistola.
01:22:57Io mi sono difesa.
01:22:59È partito un colpo.
01:23:01Ma lei non ha ucciso nessuno, signorina Valerio.
01:23:04Non ha ucciso nessuno, glielo assicuro io.
01:23:07Abbiamo sparato noi dal corridoio.
01:23:09Lei non se ne accorta, ma quando l'è saltato addosso era già sotto il nostro tiro.
01:23:14Gli ho sparato io.
01:23:16Capisce?
01:23:18Gli ho sparato io.
01:23:21Ora andiamo a casa, contenta?
01:23:24Ecco, brava così.
01:23:28Se la sente di camminare?
01:23:51Poglievi che fosse alla fine.
01:23:54Poglievi che fosse alla fine.
01:24:01Poglievi che fosse alla fine.
01:24:05Opi la realtà.
01:24:13Poglievi che fosse alla fine.
Comments