Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Solo Leveling S01E09 SUBBED [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:06The end of the game is a monster.
00:09You're a idiot.
00:10Don't worry.
00:11Come on.
00:15What's the monster?
00:19You're a monster.
00:22キロッ
00:29人はず片付いたか
00:31しかし強くなったなあ水の分
00:34どこでそんな良い探検を
00:40言われてみれば水のさ今日まだ一度もケガしてませんね
00:45そうでしたっけこのまま私の出番ないといいですけど
00:46いや頼りにしてますよ
00:48Yes, it has changed.
00:52I can only feel the aura from the outside.
00:59Let's go ahead.
01:18A star, wasn't born to raise the bar
01:21Don't be afraid to sing in love
01:23There's no alarm, there's no alarm
01:26Feeling, feeling
01:28Don't cry, don't cry, don't cry
01:33Let's get it
01:34So give it yourself, give it yourself the best shot
01:39Give it yourself, give it yourself the best shot
01:43So what you gotta get?
01:45So no, what you gonna get?
01:46Swear it, she can't forget
01:48So no, they're giving your best shot
01:51Go reach out to get ya
01:53Gotta go reach out to get ya
01:55Just go reach out to get ya
01:57Gotta reach out for it
02:00Go reach out to get ya
02:02Gotta go reach out to get ya
02:04Just go reach out to get ya
02:06Just give it up, get on, do it
02:10Game over but they're giving all the street clothes
02:13Little kitty in the gutter with the bloody nose
02:15Undercover but it doesn't even be close
02:17The headlines, the headlines
02:19So everybody hasn't got an echo
02:21Local boy and he came in from a zero
02:23Everybody we can vouch as the power grows and grows
02:26Let's get it
02:28Okay.
02:33The end
02:35We're outbound
02:38We're outbound
02:39We get the assignment
02:40It's the right
02:41We're outbound
02:41We're outbound
02:42We're outbound
02:43We'll get them
02:44See you
02:46We're outbound
02:46So, point
02:51That's the way.
02:54This is what I got to do.
02:56I'll have to check out my details.
02:56You can see that I got the distance from you.
02:58I can see that you can see that I can see.
02:59The boss is at the top of my head.
03:02I know that I've never experienced a chance.
03:03I can see that I've ever experienced any experience.
03:04Come on, I'm on the right side of the boat.
03:07I know.
03:08Then, I'm in the middle of the boat.
03:10Yes!
03:22I'll be able to fight this way.
03:25I'll be able to finish this soon.
03:27I'll be able to finish this soon.
03:28I'll be able to finish this dungeon.
03:33Before, I was worried about it.
03:40I've decided.
03:42If I finish the raid, I'll take my head to my friend.
03:47I'll be able to escape.
03:50I'll be able to escape.
03:52At least I will let the hunter out there...
03:55Even again, we'll be able to lose our family...
03:57So that it's not even to let the gather the together...
04:01In the future, even to call them hunter...
04:03It will take care of after the time.
04:07Can you forgive me?
04:10I can't do that.
04:12But I can't make it.
04:15Let's go...
04:18You can't kill all of this.
04:24You're still killing this.
04:28If this was a human, you'd be killed as a human?
04:35It's not a human or monster.
04:39Yes, that's the same.
05:09What's your story?
05:10My wife is not going to come back to me!
05:16What is that?
05:17There are 3 million dollars!
05:19Please...
05:20Please...
05:23Please...
05:24Please...
05:26Please...
05:29Please...
05:31Please...
05:31Please...
05:33Please...
05:34Please...
05:34Please...
05:35Please...
05:39Please...
05:40There...
05:41You came here...
05:43...
05:43...
05:43The five people...
05:45The other...
05:47Generally...
05:48The bridge is down.
05:50You...
05:50everything...
05:51Are we done?!
05:51What is it going on?
05:53It's better...
05:53What is it going on?
05:54They're going to die!
05:55Try it...
06:00You can't go to die...
06:03There...
06:03...
06:03...
06:04I told you to kill you and kill you.
06:08What are you doing?
06:09Oh, you're connected to the path.
06:14That's what I'm going to do with the right path.
06:18That's why I don't want to go.
06:20Stop!
06:21I'm going to get a little cold, but...
06:25.
06:30.
06:32I'm going to go to the hospital. I can't remember what I'm going to do.
06:40Marisa!
06:47What are you doing?
06:51Hamura!
06:55Hamura!
07:07Hamura!
07:11Mashima...
07:13Mizuki...
07:15Shiro...早口よ!
07:21Mashima! Mashima!
07:23Mashima!
07:24This is not
07:26a monster.
07:26It's not a monster.
07:28It's not a dead demon...
07:30It's not...
07:33It's not a monster.
07:35It's not a monster.
07:36It's not a monster.
07:37It's not a monster.
07:38We can't keep it alive.
07:42We have a family in the future.
07:45It's not...
07:46It's not a monster.
07:49You can't do anything!
07:52I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
07:57I didn't want to apologize like this.
08:01I was trying to lower my head.
08:05I'm sorry.
08:09I'm sorry.
08:30I'm sorry.
08:33I'm sorry.
08:35I'm sorry.
08:37I'm sorry.
08:39It's so fast.
08:40I was trying to remove the healer's first place.
08:40It's not that you're trying to prevent it.
08:42You're not trying to prevent it.
08:44You're not trying to do anything!
08:45That's what I'm going to do.
08:47You're a human being! You're a human being!
08:50You're a human being! You're a human being!
08:52You're a human being!
08:52I'm not going to be able to get into this situation.
08:55It was a way to get into this situation.
08:59But it was a path to change.
09:00The enemy of the enemy was killed by you.
09:05I was killed by you and the boss.
09:10But I have a lot of power.
09:12That's why I live here.
09:15How are you?
09:16It's perfect, right?
09:18It's not...
09:20You're not going to win.
09:21I'm going to go.
09:24I'm going to go.
09:25I'm going to go.
09:26It's been a long time for a person.
09:29My opponent is B級.
09:33But...
09:33Mr. Mizuki, do you want to use your weapon?
09:37Yes!
09:38The need for a weapon is a force.
09:42I don't want to do that.
09:44The magic of the weapon has increased strength.
09:47It's a counteractivity.
09:49I'm a Jedi.
09:54It's a magic weapon.
09:56What's the meaning of the weapon?
10:01I don't think there's a meaning.
10:04It's not bad.
10:05It's not bad.
10:07I'm not even under-fitting.
10:08It's a name of the weapon.
10:10It's a moment.
10:11It's a moment.
10:12It's a speed.
10:14I'll take a little bit.
10:16I'll do it a little.
10:17I'll do it.
10:18I'll do it.
10:21I'll do it.
10:22But I'll do it.
10:28I'll do it.
10:30I'll do it.
11:00I'll kill you.
11:01マンバツだ!
11:05ウソ!
11:09ヒーラーも使い物にならないみたいだな。
11:15終わりだ。
11:22どうだ?
11:30剣士に接することで魔法への警戒心を解き、僕がとどめを刺す直前に魔法を使う。
11:35作戦は悪くなかった、この老いぼれ狐が。
11:36ここまでか!
11:38死ぬ。
11:46またあんたか。
11:48何者だ!
11:48みずしのしん。
11:52E級だ。
11:54E級?
11:56そんな馬鹿!
11:58みずしのくん。
12:00今のは一体…
12:04E級でもパワータイプなら、今くらいの力があってもおかしくない。
12:08だが、僕の攻撃を2回も止めた反応速度。
12:10暗殺系か?
12:12まあそんなの問題じゃない。
12:13あんた力を隠してるだろ。
12:15あんたたちは顔見知りのようだ。
12:18なら不正登録者ではない。
12:21目撃者を生かしておくはずがないからな。
12:26となると、答えは一つ。
12:27再覚醒者。
12:28水しのくんが!
12:29再覚醒者!
12:33だとすれば、あの二重ダンジョンの一件の後か!
12:35二重ダンジョン?
12:39もしかしたら、あの雑魚のE級か。
12:42見た目も雰囲気も全くの別人じゃないか。
12:45それにあの時の測定値は確かに10だった。
12:47再覚醒はその後。
12:51だとすると、二重ダンジョンから生還できたのは。
12:52まあどうである。
12:55ハンターとしての経験は浅そうだ。
12:59先輩として僕がいろいろと教えてやろう。
13:01なんでこんなことをする。
13:02囚人たちのことか。
13:05頼まれたんだ。
13:06被害者の親に。
13:10あいつら人一人死なせといて何の反省もない。
13:12これは社会正義のためなんだよ。
13:13違う。
13:15マシマさんたちのことだ。
13:16なぜ殺したの?
13:19口封じが目的か。
13:21だったら一思いにやればいい。
13:23なのにお前はあえて致命傷を避け。
13:25まるで痛ぶるように。
13:28被害者のために。
13:29嘘だ。
13:30お前の本質はそこじゃない。
13:35ふん。ええ。
13:36それくらいはお安い御用ですが。
13:40あなたは少々誤解している。
13:45僕は大手ギルドからも引く手数多のB級ハンターだ。
13:49そんな僕がどうして安月給のハンター協会に入ったと思います?
13:52僕はね。
13:57モンスターなんかより、人を殺している時の方が楽しいんですよ。
13:58ふへへ。
14:03B級が再覚醒したところで知れている。
14:06遅い。
14:08さすがだな。
14:13ふへっ。なんという身の下肢。
14:17私の知る水篠くんの姿はもう、どこにもない。
14:24スピードは互角。 同じようなスペック、同じような実力でも。
14:29高ランク相手との実戦経験の数が違う。
14:32その差があんたを敗北へと導くだろう。
14:39怖くない。
14:40ふへん。
14:40ふへん。
14:41根性あるんだな。
14:43悪いけど。
14:44え?
14:46さっき、むき出しにすんのやめてくんないか。
14:48ふへん。
15:01ふへん。
15:02It's not that I'm going to be useful for you.
15:11It's faster than that.
15:14Where are you?
15:15It's your target!
15:22I'll show you some interesting things!
15:26It's the end!
15:28You can't touch your heart, but you're a good character.
15:32The skin.
15:33The skin.
15:34The skin.
15:35It's all that's all I need.
15:37As a result, you might have even a few of them.
15:41Of course, I'm going to use this!
15:44I don't know who you are!
15:46Why?
15:47Oh, man!
15:51I'm not going to do this yet.
15:52I don't want to live a human living.
15:54I don't even know what to do.
15:55The speed has turned on.
15:57No!
16:00No!
16:03No!
16:03No!
16:04No!
16:05No!
16:07No!
16:10No!
16:11No!
16:13No!
16:16No!
16:17I just got back to the end of the war.
16:20I've never heard of the sword.
16:21I've never heard of it.
16:23What do you need to do?
16:25I'm not afraid of the battle.
16:28I've never felt that fear.
16:29You're the only one thing.
16:31You're like a stupid thing.
16:34I'll just let you know.
16:37I see.
16:39You've done it.
16:41You've done it.
16:41What's that?
16:43What's that?
16:46It's a time to be able to take a long time, and it's been a long time.
16:52It's a way to look at the face of the world.
16:53The power of the world is not the same.
16:56The power of the world is in this world.
16:59The hunter is only allowed to be allowed.
17:02This is the right thing.
17:03It's just the power of the power.
17:12This is the position of my position.
17:16But I can't confirm the right position.
17:24What?
17:27Wait.
17:29Is that a lie?
17:33not
17:34not
17:38don't
17:39why you told me to kill you
17:47I'm a hunter
17:49and I'm a leader
17:51you can't be the same
17:54You're the same. I'm a murder machine.
18:00That's why I'm losing.
18:03That's why I'm losing.
18:04What are you doing?
18:10I've never heard of it.
18:14Well, I don't know.
18:16I can't believe it.
18:22I've never heard of it.
18:25I can't believe it.
18:29If I can't believe it,
18:31I'm a hunter.
18:36You're the enemy.
18:37You're the enemy.
18:39The enemy isぉ.
18:41You're the enemy.
18:45But you have what I need to kill.
18:48When you were watching the深淵...
18:52The深淵 is now...
18:54I've been looking for you.
19:02I'm sure you've become stronger than before.
19:07But what's that?
19:09I feel like it's stronger than what I'm going to do.
19:15Mr. Mizuno, thank you.
19:18I helped you.
19:20If you were not, I would die.
19:23I'm sorry, I was just a kid.
19:25I'm sorry, but I'll go ahead and get away.
19:27We'll be back to the girls.
19:28What?
19:29I'm just a kid?
19:31What?
19:32I'm just a kid!
19:33I'm not sure what you're doing.
19:34I'm not sure what you're doing.
19:36I'm not sure what you're doing.
19:38I'm waiting for you to go outside.
19:47I'm not sure what you're doing.
19:51I don't know.
20:18It's been a long time.
20:19Well, it's been a...
20:48I'm sorry, but...
20:49C級.
20:51How do you think you're going to be the B級?
20:54She's not going to be there.
20:58I see.
21:00You're going to win the power of the Healer.
21:03The B級 is on the top of the B級.
21:05I don't think the C級 is going to be able to win.
21:10I understand.
21:12I'll make sure you have to make a decision.
21:15I'll be there.
21:16I have to ask you, Mr.
21:17Mr.
21:18Mr.
21:21Mr.
21:21Mr.
21:32Mr.
21:37Mr.
22:013時間後道角に囚人の殺害を依頼した男が自首し俺たちの正当防衛が成立したん疲れましたね水篠さんうん?これ覚えてますか?
22:33笑われ続ける密閉感慣れすぎた歯医者の隠蔽感あと少し惑う戦士私は最低の革命児教えて何が足りないか備わる細胞が足りないか鏡にも
22:55もう映せない自分を刈り取ってみる本当の声よ強き心よ呼び覚ませる飛び込め一元一部鏡よ鏡よお前は真実か?
23:24私を私よ掴め覚醒を絶望の淵を彩る弱さを塗りつぶして見比べるどんな目が抜け出せない誕生で私が私を壊して掴み取ったものを
23:25まんまり無けanaけ Spit your heartまんまり
23:28facial pureDIGSuparaplatz's
23:32the bodyNoivalICATACAFIEIEI
Comments

Recommended