Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Perfect Crown Episode 8 (English Subtitles)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I do not know
00:00:04The world we do
00:00:05I can tell
00:00:07Any story
00:00:09I have a short story
00:00:12I have been
00:00:14Shanks
00:00:15The sky
00:00:15The sky
00:00:15I have opened
00:00:17The world we do
00:00:29My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:19I'm nowhere near
00:01:19I'm nowhere near
00:01:49I'm nowhere near
00:02:40I'm nowhere near
00:02:42I'm nowhere near
00:02:43I'm nowhere near
00:02:46I'm nowhere near
00:03:15I'm nowhere near
00:03:45I'm nowhere near
00:04:02I'm nowhere near
00:04:11I'm nowhere near
00:05:09I'm nowhere near
00:05:37I'm nowhere near
00:05:41I'm nowhere near
00:06:11I'm nowhere near
00:06:52I'm nowhere near
00:07:25I'm nowhere near
00:07:37I'm nowhere near
00:07:46I'm nowhere near
00:07:50I'm nowhere near
00:08:41I'm nowhere near
00:09:12I'm nowhere near
00:09:12I'm nowhere near
00:10:03I'm nowhere near
00:10:06I'm nowhere near
00:10:20I'm nowhere near
00:11:12I'm nowhere near
00:11:15I'm nowhere near
00:11:59I'm nowhere near
00:12:20I'm nowhere near
00:12:51I'm nowhere near
00:12:51I'm nowhere near
00:12:53I'm nowhere near
00:13:23I'm nowhere near
00:13:32I'm nowhere near
00:13:39I'm nowhere near
00:13:47I'm nowhere near
00:13:52I'm nowhere near
00:14:38I'm nowhere near
00:15:08I'm nowhere near
00:15:18I'm nowhere near
00:15:41I'm nowhere near
00:15:43I'm nowhere near
00:15:47I'm nowhere near
00:15:48I'm nowhere near
00:16:39I'm nowhere near
00:17:01I'm nowhere near
00:17:08I'm nowhere near
00:17:42I'm nowhere near
00:17:43I'm nowhere near
00:18:15I'm nowhere near
00:18:18I'm nowhere near
00:18:34I'm nowhere near
00:18:35I'm nowhere near
00:19:01I'm nowhere near
00:19:43I'm nowhere near
00:20:10I'm nowhere near
00:20:43I'm nowhere near
00:20:59I'm nowhere near
00:21:16I'm nowhere near
00:21:32I'm nowhere near
00:21:39I'm nowhere near
00:22:25I'm nowhere near
00:22:28I'm nowhere near
00:22:28I'm nowhere near
00:23:06I'm nowhere near
00:23:38I'm nowhere near
00:24:08I'm nowhere near
00:24:12I'm nowhere near
00:24:47I'm nowhere near
00:25:18I'm nowhere near
00:25:31I'm nowhere near
00:25:48I'm nowhere near
00:26:22I'm nowhere near
00:26:35I'm nowhere near
00:26:38I'm nowhere near
00:27:35I'm nowhere near
00:27:37I'm nowhere near
00:28:33I'm nowhere near
00:28:36I'm nowhere near
00:28:37I'm nowhere near
00:28:39I'm nowhere near
00:29:01I'm nowhere near
00:29:09I'm nowhere near
00:29:17I'm nowhere near
00:29:24I'm nowhere near
00:29:54I'm nowhere near
00:30:25I'm nowhere near
00:30:55I'm nowhere near
00:31:18I'm nowhere near
00:31:25I'm nowhere near
00:31:54I'm nowhere near
00:31:57I'm nowhere near
00:32:45I'm nowhere near
00:32:54I'm nowhere near
00:33:28I'm nowhere near
00:33:59I'm nowhere near
00:34:00I'm nowhere near
00:34:03I'm nowhere near
00:34:18I'm nowhere near
00:34:27I'm nowhere near
00:35:02I'm nowhere near
00:35:13I'm nowhere near
00:35:25I'm nowhere near
00:36:11I'm nowhere near
00:36:14I'm nowhere near
00:36:15I'm nowhere near
00:36:27I'm nowhere near
00:36:42I'm nowhere near
00:36:46I'm nowhere near
00:36:48I'm nowhere near
00:37:18I'm nowhere near
00:37:21I'm nowhere near
00:37:26I'm nowhere near
00:37:29I'm nowhere near
00:37:29I'm nowhere near
00:38:11I'm nowhere near
00:38:25I'm nowhere near
00:38:26I'm nowhere near
00:38:41I'm nowhere near
00:38:43I'm nowhere near
00:38:45I'm nowhere near
00:38:48I'm nowhere near
00:38:56I'm nowhere near
00:38:57I'm nowhere near
00:39:22I'm not sure what you're doing.
00:39:24I'm not sure what you're doing.
00:39:31Your wife is now king.
00:39:33He's king.
00:39:34He's king.
00:39:37He's king.
00:39:39He's king.
00:39:46Yeah, he doesn't...
00:40:13W おい
00:40:16What do you think?
00:40:17I don't know who the way he is.
00:40:23That's why I'm so proud of you.
00:40:25You're a proud and loyal person.
00:40:30Who's ever done?
00:40:32I don't know how to do that.
00:40:34I don't know.
00:40:40What?
00:40:40What did you say?
00:40:42She said she was going to do the job.
00:40:46That's okay.
00:40:51I'm so sorry.
00:40:59There's no change in the world.
00:41:01You don't have to worry about it.
00:41:02The captain of the captain,
00:41:04he will have to do the work of his work,
00:41:07so you don't have to worry about it.
00:41:15The captain of the captain has no idea.
00:41:22The captain of the captain,
00:41:23the captain of the captain.
00:41:33I will take you to the king of the army.
00:41:54I will take you to the king of the army.
00:42:02It's important to make a decision.
00:42:04You should be a man who is going to do it.
00:42:07It's not a way to do it.
00:42:12It's not a way to make a decision.
00:42:13It's not a way to make a decision.
00:42:19It's not a way to make a decision.
00:42:28.
00:42:28.
00:42:28.
00:42:28.
00:42:28.
00:42:31.
00:42:31.
00:42:35.
00:42:35.
00:42:36.
00:42:36.
00:42:36.
00:42:36.
00:42:44.
00:42:45.
00:42:45.
00:42:46.
00:42:46.
00:42:46.
00:42:51.
00:42:52.
00:42:53He was tested in a bottle of coffee with a bottle of coffee.
00:43:01That was the case.
00:43:03The other side of the bottle.
00:43:06The other side of the bottle.
00:43:08Did you check it out?
00:43:11What are you doing?
00:43:13Just do it!
00:43:14You're dangerous!
00:43:15You're not gonna do anything!
00:43:19I'm sorry!
00:43:20What are you doing?
00:43:21No, I'm sorry.
00:43:35What are you doing?
00:43:41What?
00:43:42What?
00:43:44What?
00:43:44What's that?
00:43:45Oh, you're so lazy.
00:43:47I'm so lazy.
00:43:49I'm really lazy.
00:43:50I don't worry about it.
00:43:51I don't worry about it.
00:43:57I don't worry about it.
00:44:05여보세요, 대표님?
00:44:06어?
00:44:06어.
00:44:09괜찮으세요?
00:44:11어, 좋아.
00:44:12아니, 어, 그래.
00:44:13내일 봐.
00:44:18결혼하고 첫날 밤인데.
00:44:30준비됐어?
00:44:53해헤이, 궁에서 저보다 길을 잘하는 사람은 없을걸요?
00:44:57이건 다 큰 길만 표시해둔 거라서 이 길로 가면 거의 1만 2천 보는 각오를 하셔야 돼요.
00:45:05확실해요?
00:45:06아이, 그렇다니까요.
00:45:07이 길로 쭉 가면 숙소까지 10분 컷?
00:45:15보좌관님은 언제부터 궁에서 일했어요?
00:45:19응?
00:45:20아니, 나이가 그렇게 많지도 않은데.
00:45:23무슨 터절대감처럼 다 알잖아요.
00:45:25사람도 그렇고 길도 그렇고.
00:45:28글쎄요, 제가 한 5살인가 6살인가.
00:45:33네?
00:45:34아, 제가 고아거든요.
00:45:37애기 때 사저 앞에 버려져 있었다고 하더라고요.
00:45:39왜요?
00:45:43미안해요.
00:45:44네?
00:45:45아니, 제가 괜한 걸 물어봐가지고.
00:45:49그쵸?
00:45:50어, 아니에요, 아니에요, 아니에요, 아니에요.
00:45:52아, 저는 저희 부모님한테 너무 고마워요.
00:45:57아, 제가 사저에서 엄청 사랑받고 자랐거든요.
00:46:00하필 버려져도 우리 대군자가 집 앞에 딱 버려진 거죠.
00:46:05약간 럭키 가이 스타일?
00:46:28뭐예요?
00:46:2910분 컷 하셔야죠.
00:46:31아, 네.
00:46:34아, 네.
00:46:35아, 네.
00:46:36아, 네.
00:46:36아, 네.
00:46:36아, 네.
00:46:36아, 네.
00:46:38아, 네.
00:46:47아, 네.
00:46:56소파에서 주무실 생각은 없으세요?
00:46:59Well, it's okay.
00:47:03It's okay.
00:47:04It's okay.
00:47:06It's okay.
00:47:07It's okay.
00:47:12I'm a doctor.
00:47:29Just relax.
00:47:31I'll take the first night of the night.
00:47:59I'll take the first night.
00:48:05I'll take the first night.
00:48:06Just let it go.
00:48:08It's so sad.
00:48:12It's your friend.
00:48:20It's good.
00:48:41It's so sad.
00:48:44I'm gonna and be here.
00:48:59Oh
00:49:45I'm sorry.
00:49:46The blood pressure is all safe.
00:50:00What if your team then calls your team?
00:50:01I know. But I will call them.
00:50:04I am a captain of the chiefs scout.
00:50:08Why?
00:50:09I try to recruit my team.
00:50:11Seriously, I know I'm so familiar with them.
00:50:14I will hire them.
00:50:16So when we do another union?
00:50:18We're a agent?
00:50:20We're a agent?
00:50:20We're a agent?
00:50:21I'm an agent.
00:50:22It's an agent.
00:50:23It's very hard to think of the way.
00:50:26It's going to be going to be a lot, and there's a lot of people who are not going to
00:50:29be able to do it.
00:50:34There are a lot of people who are all in the world.
00:50:38They are all at the same time.
00:50:51What do you care about?
00:50:52What other people do?
00:50:53I think it's a new one.
00:50:56It's a new one.
00:51:08The plan is for a year.
00:51:11So, I'll give you a little bit more about the contract.
00:51:14They're going to take a step in the process.
00:51:16I'm sorry.
00:51:17I'm sorry.
00:51:19I'm sorry.
00:51:19There are some changes in the contract that you have.
00:51:21I'm sorry, but I don't want to go ahead just because of the contract.
00:51:24I don't know.
00:51:26And if you get a copy of your papers, you can get a copy of them.
00:51:30Do you?
00:51:31Yes, I do.
00:51:32You want to make a picture of the camera and you can see something like this.
00:51:35Like this? Like this? Like this?
00:51:38Oh, then?
00:51:39Then?
00:51:41You always say, the words come from the fingers.
00:51:46The first one is the first one and the second one is the next one.
00:51:49If I say something that I can't do before, I can't put it on the back of my own shoes.
00:51:52Right?
00:51:53But if I look what?
00:51:55If you don't have a slipper, you can't put it on the side.
00:51:58I'd like to wear your shoes on the floor and put it on the front.
00:52:05Your heart, your heart not?
00:52:05Your heart?
00:52:07It doesn't matter if we can't do it.
00:52:08What?
00:52:10Well, my little pants...
00:52:12Um, on a bow.
00:52:18capacity...
00:52:19You should put it in your schedule.
00:52:20This is gonna show you.
00:52:26Good choice.
00:52:29Pretty.
00:52:33You've got it?
00:52:37You're only gonna pick it up.
00:52:40Why?
00:52:43It's a good idea.
00:52:46It's a good idea.
00:52:49It's a good idea.
00:52:50It's a good idea.
00:52:51Right?
00:52:52I'm so shiny.
00:52:58Wow!
00:52:59I'm gonna leave it here.
00:53:03I'll leave it here.
00:53:04Here we go.
00:53:05I'll take a look.
00:53:06I'll take a look.
00:53:07Oh, that's my thing.
00:53:09Look out, look.
00:53:15I'm so...
00:53:16You wanna do something?
00:53:17No, really.
00:53:20I'm so beautiful.
00:53:22What's that?
00:53:23I'm so...
00:53:25You're so beautiful.
00:53:26I want you to go.
00:53:31I'm going to take a look at him.
00:53:44I can't believe it.
00:53:46Is it okay?
00:54:01I'm sorry, I'm sorry.
00:54:03Thank you very much.
00:54:33What?
00:54:34I have a moment to go.
00:54:35Why?
00:54:36I'm sorry.
00:54:43Because it's just a mess.
00:54:45It's so hard to come out.
00:54:46I don't know.
00:54:52I don't know.
00:54:53I don't know.
00:54:54I don't know.
00:54:57I don't know.
00:55:10I can't wait to get married.
00:55:12I'll be there.
00:55:13I'm almost no longer saying that I can't wait to get married.
00:55:15I'm not sure.
00:55:16I'm not sure.
00:55:18I'm sorry.
00:55:19I'm not sure.
00:55:19You're fine, boss.
00:55:19Keith and Measugam, you've been talking about the wife.
00:55:24It's gone to me.
00:55:29Are you sure?
00:55:30Your husband, you all won't come in.
00:55:36If you're only good at me, you'll think you're a big brother.
00:55:39Are you sure?
00:55:39I'm sure I'll read it.
00:55:42You're going to read it.
00:55:43It's a queen.
00:55:44It's a great job.
00:55:45You're a great job.
00:55:46You're a great job.
00:55:48You're a great job.
00:56:07Hello.
00:56:09My name is Sogiju.
00:56:15And you are a great job.
00:56:16You're so nice to have...
00:56:17My name is Sogiju.
00:56:20You have to give up a lot like this.
00:56:23I really like this.
00:56:23Oh, it's cool.
00:56:26You're a great job.
00:56:28You are a great job.
00:56:29You have to do that.
00:56:32You are good.
00:56:33But the last thing you'd like to hear.
00:56:35You really have to do that.
00:56:38You're a pilbert.
00:56:40Your name is Sogiju.
00:56:41It's okay.
00:56:49It's okay.
00:56:53You're right.
00:56:55You're right.
00:57:1680 years ago, there was only one thing that was going to happen.
00:57:24If there was someone who wanted to do something,
00:57:28it would be someone who would like to do something.
00:57:32I am a master of the teaching.
00:57:37I'm a traitor.
00:57:39And you can see what's going on.
00:57:43It's all been done.
00:57:47It's a good one.
00:58:07It was a big deal, Debby Mama.
00:58:10It was a big deal.
00:58:11If you want to see what's going on,
00:58:15you don't want to see yourself.
00:58:20You are a member and a member.
00:58:23The world's strongest heart.
00:58:33The world's strongest heart.
00:58:45You want to subscribe to the States channel of our viewers,
00:58:48which is talismanum.
00:58:57Do you believe me?
00:58:58Are they evensonan met Habs right away?
00:58:59You mean you are the same?
00:59:01This is long-term thought?
00:59:01Come on!
00:59:02Come on!
00:59:44What is it?
00:59:48Let's see
00:59:48Let's see
01:00:29Let's see
01:00:34사랑하는 것
01:00:38비틀려네
01:00:41그대 찾고 웃음
01:00:45빈톤에 눈물을
01:00:50만나 씌우려네
01:01:01외국부의 계약결혼이라는 게 사실입니까?
01:01:04우리가 다 뒤집어쓰게 생겼습니다
01:01:05그깟 계약사 하나로 자신을 보호할 수 있을 거라니까
01:01:09내가 직접 해명할 겁니다
01:01:11증명하실 수 있습니까?
01:01:14내가 뒤놈이 한 짓을 모를 줄 아느냐
01:01:16자가!
01:01:18쇼갠도라며
01:01:19자가란 거
01:01:21내가 좋아해
01:01:23아주 많이
01:01:27자가께서는 아직 모르십니다
01:01:28기분이 어떻습니까?
01:01:30내가 어떻게 해야 돼
01:01:33무서워?
01:01:34제가 자가를 망칠까 봐
01:01:37무서워요
01:01:59대군자가 최상궁이옵니다
01:02:05대군자가 최상궁이옵니다
01:02:08대군자가
01:02:17대군자가
01:02:19기침하셨습니까?
01:02:23그냥 제가 들어가 볼까요?
01:02:26그래도 될까요?
01:02:29대군자가
01:02:30조용히 좀 하시랍니다
01:02:34예?
01:02:36군부인 깨면
01:02:38가만히 앉으신다고요
01:02:43밥이나 먹으러 갈까요?
01:02:45그럴까요?
01:02:48어디신데요?
01:02:49이 앞에 화장 시가 막힌 데가 있거든요
01:02:51차가운 날들 속에
01:02:54내 곁에 온 기가
01:02:56되전 그대
01:02:59You keep me breathing
01:03:05You keep me here is that
01:03:08You keep me here when I want to play
01:03:13바라보는 눈빛 속에서
01:03:20쳐대지는 너의 맘
01:03:27홀로 견뎌야 했던
01:03:30어두워지는 하루
01:03:33My place takes me higher
01:03:36더 필요 없으니
01:03:39난 지나갈 뿐이지
01:03:41My place takes me higher
01:03:43I know when you're tired
01:03:55You keep me higher
01:03:55He perhaps asks
01:03:55Better as well
01:03:55As long as he dies
01:03:56Things have learnedfal
Comments

Recommended