- 5 hours ago
Filing for Love Ep 3 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움M TVM
00:00:0715
00:00:33O-O-O-O-O-O-O-O
00:01:01Q-O-O-O-O-O
00:01:30My wife is still young, and my wife is still alive, and I can't see you anymore.
00:01:35Please...
00:01:37The question is about the review of you before.
00:01:41You don't have to eat it anymore.
00:01:43What?
00:01:45Yeah.
00:02:02Are you okay?
00:02:04You're okay.
00:02:06You're okay.
00:02:07I'm okay.
00:02:17Okay, I'm okay.
00:02:20Can't go through it.
00:02:20I'm okay.
00:02:25What did you see?
00:02:29Do you think he's going to be a good guy?
00:02:29Do you think he's going to be a good guy?
00:02:42It's a good guy, it's a good guy.
00:02:48That's true.
00:02:50Was there a joke?
00:02:51Yes, he was.
00:03:03...
00:03:03...
00:03:04...
00:03:06...
00:03:06...
00:03:06...
00:03:06...
00:03:07First of all, we'll be able to go ahead and take a look at the end of the day.
00:03:13I'm sorry to interrupt you.
00:03:16I'm sorry to interrupt you.
00:03:19I'm sorry to interrupt you.
00:03:28Well...
00:03:29I'm sorry to interrupt you.
00:03:31Well, I think it's a good job.
00:03:32It's a good job.
00:03:35It's a good job.
00:03:40Okay.
00:03:42I'll give you more.
00:03:43I'll give you more.
00:03:44What?
00:04:01Hey, 대리님.
00:04:03대리님이 이걸.
00:04:07아이고.
00:04:09아니 그러니까.
00:04:11그러니까.
00:04:11어제 왜 시장님한테 그 깽판을.
00:04:16진짜 조심하세요 대리님.
00:04:18아까 서부장 갈리는 거 보니까 왜 주지처참인지 알겠더라고요.
00:04:22주인한테 지랄하면 처참하게 쫑난다고 해서.
00:04:25주 지 처 참.
00:04:28어.
00:04:29바로 생각만 해도.
00:04:31그럼 대리님.
00:04:34아, 이거.
00:04:36아, 하는 김에.
00:04:37아, 제가 대리님 응원하는 거 알죠?
00:04:39파이팅!
00:05:02아, 하도.
00:05:07어.
00:05:09아, 스티.
00:05:29Oh, my God.
00:05:46Oh, my God.
00:06:11너는 하늘이 내게 준 기회일지도 몰라.
00:06:16그래, 좋아, 주인아.
00:06:18어디 한번 해보자.
00:06:21누가 처참한 종말을 맞이하는지.
00:06:44회사는 전쟁터다.
00:06:47우리는 매일 생존과 승리를 위해 분투한다.
00:06:53전투의 기본은 피하신별.
00:06:56적과 동지를 구별하는 것.
00:06:59하지만
00:07:12직장생활에서 적과 동지를 구별하는 건
00:07:15쉬운 일이 아니다.
00:07:17적이 동지의 얼굴을 하고 오기도 하고.
00:07:20이렇게 얼굴 보기 힘들어.
00:07:22조만간 해동을 한번 하자고.
00:07:23인사실 감사 시간에 정보 기록도 하고 그래야지.
00:07:26아, 뭐, 좋죠.
00:07:28그러면은 다음에 소준아 한 잔 하시죠.
00:07:31좋아, 좋아, 좋아.
00:07:31아, 고생해.
00:07:36아이고, 찌라.
00:07:37오늘의 동지가 내일의 적이 될 수도 있다.
00:07:40아이고, 왜 이렇게 이런 거 혼자 끊고 가셔.
00:07:42이제 나오세요?
00:07:43아이고, 뭐, 맨날 하던 건데 뭐.
00:07:46아이고, 그래도.
00:07:47아이고, 조심해, 허리 다 가.
00:07:49아이고, 내 허리 걱정하는 거 아니야.
00:07:50아이고, 이런 건 힘이 아니고 노력이 있어야 되는 거네.
00:07:54아이고, 뭐.
00:07:55어?
00:07:57야, 이거 과학적이다, 이거.
00:07:59아이고, 그래도 그냥 든든하네, 든든하네.
00:08:12하지만 분명한 건
00:08:14내가 적이라 규정한 순간
00:08:17상대는 적이 된다는 것.
00:08:28이제 나는 조용히 칼을 품고
00:08:33나의 주저
00:08:35주인회를 향한 결정타를 노리는 것이다.
00:08:41주인하 실장님은
00:08:43앞으로 임원회의에서 본인을 빼달라고 올리셨네요?
00:08:48네, 해무감사실은 명패만 감사라고도 알았지
00:08:51업무 독립성이 전혀 없습니다.
00:08:53보호체계부터 개선이 필요합니다.
00:08:55지금은 경영진에 완전히 종속된 상태라서요.
00:08:59네, 듣는 경영진 섭섭한데요.
00:09:02사인은 어렵겠네요.
00:09:04전 앞으로도 계속
00:09:07종속되셨으면 해서.
00:09:12숙고 부탁드리겠습니다.
00:09:16그럼 전 밀린 업무가 많아서
00:09:18먼저 일어나 보겠습니다.
00:09:28충분히 독립적이구만.
00:09:30다음은 인사실인가요?
00:09:38회장님께서
00:09:40전성렬 상모를 본사로 올려라.
00:09:43아침에 직접 저한테 전화를 주셔서
00:09:46네, 알고 있습니다.
00:09:49아, 그죠.
00:09:51당연히 알고 계실 줄 알았거든요.
00:09:54우리 부회장님께서
00:09:55그렇지만
00:09:57결제를 올리기 전에
00:09:58저랑 상의는 하셨어야죠.
00:10:00이런 일은.
00:10:03죄송합니다.
00:10:04제 불찰입니다.
00:10:06사실 저 개인적으로는
00:10:09전상무님 집행유예 끝나자마자
00:10:11이렇게 복귀하시는데
00:10:12따른 리스크가
00:10:14걱정이 되긴 합니다.
00:10:22회장님이신가요?
00:10:37네, 아버지.
00:10:38제혈입니다.
00:10:40내가 잘못 걸었냐?
00:10:41외람되지만
00:10:42마침 미팅 중이라서
00:10:44제가 받았습니다.
00:10:45봤으면 사인하고 올려라.
00:10:47아, 그게
00:10:51인사에서 우려를 표하네요.
00:10:53다지 시기가 이르긴 합니다.
00:10:55보여주기식 자숙이란 비난도 있을 거고.
00:10:57건설주과 안 봤어?
00:10:59인정할 건 해야지.
00:11:00여러 번 말하게 하지 마.
00:11:18자, 다들 고생하셨습니다.
00:11:20내일 봬요.
00:11:21또 시원하셨습니다.
00:11:25같이 저녁 드실 분?
00:11:27와이프가 먹고 오라네.
00:11:30없어?
00:11:32내일 뵙겠습니다.
00:11:34어이, 그래.
00:11:34들어가쇼.
00:11:35없구나.
00:11:36다들 다이어트 하나 봐.
00:11:37응?
00:11:38네네.
00:11:39네, 알겠습니다.
00:11:59프로젝트 눈에 타깃 벌로우시죠.
00:12:02I don't know.
00:12:34아니, 바로 집으로 가는 건가?
00:13:22아니, 왜?
00:13:22왜?
00:13:22왜?
00:13:22왜?
00:13:22왜?
00:13:22왜?
00:13:22왜?
00:13:23I don't know.
00:13:27I'm not going to eat a lot of ice cream.
00:13:31I'm not going to eat a lot of ice cream.
00:13:34Oh, really?
00:13:43What are you doing?
00:13:44Are you going to eat a lot of stuff?
00:13:48Is it just a little?
00:13:50You've heard of him?
00:13:52He's a brother-in-law, John Sanky, and I'm a member of the company.
00:13:56He's a brother-in-law, and he's a brother-in-law.
00:14:00He's a brother-in-law.
00:14:01That's a lie.
00:14:05He's a man-man-man.
00:14:06He's almost like a doctor-in-law.
00:14:09He's a man-man-man.
00:14:10I'm a man-man-man.
00:14:12I'm a man-man-man-man.
00:14:16Hey, 참.
00:14:18젊은 사람들이 그런 걸로 색감경 끼고 그래요.
00:14:21우리는 그냥 이제 전 상무가 돌아오면 언 Quorum 쪽에 줄을 설 것인가 그 판단만 하면 되는 겁니다.
00:14:28아무래도 전 상무 라인 타는 게 좋은 거겠죠.
00:14:33지금 부회장님이라 직한만 총괄이지 지분 하나도 없고.
00:14:41아니야, 아니야, 아니야.
00:14:45He's a wife.
00:14:48I'm not sure.
00:14:49He's a wife.
00:14:50I have to stay in front of him.
00:14:53But he's not sure.
00:14:55He can't see him.
00:14:57I'm sure he can't.
00:14:58If you want to,
00:14:59it's going to be a lot of people who will die.
00:15:03Keep it going.
00:15:16Let's go.
00:16:03I'm going to see you next time.
00:16:04Oh, my goodness.
00:16:08Oh, my goodness.
00:16:38It's all that you might have.
00:16:41I thought it was a little more interesting.
00:16:45I was like,
00:16:46I thought it was a good idea.
00:16:49I thought that it was a good idea.
00:17:00No, it wasn't.
00:17:01No, I didn't see it.
00:17:04But maybe...
00:17:04Oh, yeah.
00:17:08But she's really good.
00:17:11She's a good friend.
00:17:12No, she's a girl.
00:17:14She's a girl.
00:17:14Why?
00:17:17She's a girl.
00:17:18She's a girl.
00:17:18She's a girl?
00:17:19She's a girl?
00:17:23No, I'm sorry.
00:17:24Oh.
00:17:25Oh.
00:17:27Oh, oh, oh, oh.
00:17:30Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:17:32아 그래 뭐 뷰티 스탠다드는 다양한 거니까 리나 눈에는 예쁜 얼굴인가 보다.
00:17:39어.
00:17:44뭐, 너 아이스크림 하나 더 먹을래?
00:17:47아니, 와인 사줘.
00:17:49아.
00:17:52I'll eat your mom.
00:17:54I'll eat my mom.
00:17:58Are you going to go to the house?
00:18:02Where are you?
00:18:04This way.
00:18:06This way.
00:18:09Here is the house.
00:18:11Where are you going?
00:18:14Where are you going?
00:18:17Where are you going?
00:18:20Where are you going?
00:18:22They're going to take care of me.
00:18:25Get out of here.
00:18:27Come on.
00:18:27Let's get out of here.
00:18:28Get out of here.
00:18:29Get out of here.
00:18:34My baby.
00:18:36You're really so difficult to get out of here.
00:18:37Why do you want to get out of here?
00:18:40You need to get out of here.
00:18:43I'm sorry.
00:18:44I'm sorry.
00:18:46My baby.
00:18:47Yes?
00:18:48You're so much good.
00:18:51You're a big deal.
00:18:52That's right.
00:18:54Is it like what's the like?
00:18:55You're good to eat.
00:18:56You're good.
00:19:00You're good.
00:19:03I'm good.
00:19:13I'm good.
00:19:15I got the train up.
00:19:17I got the train up.
00:19:19You got the train up?
00:19:28I got the train up.
00:19:32I got the train up.
00:19:34Did you buy a lot of money?
00:19:36I got the train up.
00:19:36What?
00:19:41He was a 10-year-old.
00:19:46What?
00:19:47Well, he didn't do anything.
00:19:51I can't believe you.
00:19:53I'm waiting for him.
00:19:54But he's an adult.
00:19:55He should be happy.
00:19:57Anyway, we are going to buy our car.
00:19:59No, we do have any problems.
00:20:01We are going to buy our car.
00:20:02I'm always happy now and make sure that you are on the other side.
00:20:15I'm so glad to be at this time.
00:20:18I don't know what he's going to do.
00:20:19Well, it's the time to eat.
00:20:20What is it that you had to eat?
00:20:21I ate it, it's a chicken.
00:20:23You want to eat it?
00:20:25You want to talk to me?
00:20:26What?
00:20:36Yeah.
00:20:39Every night, there's a room for my son.
00:20:45Then that's what's a person?
00:20:47He's not a person.
00:20:49Well, that's not the person.
00:20:50I'm not buying a person.
00:20:51What's that?
00:20:53Well...
00:20:54It's good for the費用 of people.
00:20:59That's why we don't eat meat.
00:21:00I'm even cooking for a full time.
00:21:03I need to take my order.
00:21:05I don't want to eat a lot of food together.
00:21:08I don't want to eat a lot of food together.
00:21:12I don't want to eat but eat with a lot like I get.
00:21:14I don't want to eat like that.
00:21:22My father, who's your mother?
00:21:23I don't know who he is.
00:21:24My father is not a good guy.
00:21:29You don't have to eat some food, your li'e?
00:21:31I'm not a good guy.
00:21:32Oh, I'm sorry.
00:21:35I'm sorry for you.
00:21:36You've seen your email?
00:21:37You've seen your email?
00:21:37Your email address was sent in the book?
00:21:40I'm sorry.
00:21:49I don't know.
00:22:10With all right, I don't want anything to callejay.
00:22:11I don't want this job, we will control by n共ofider.
00:22:18We're not here.
00:22:19That way.
00:22:22People keep it strands each other,
00:22:25people just want to think about it.
00:22:28Oh, no!
00:22:28Oh, yeah.
00:22:34Yeah, me!
00:22:37So, do you want to read this?
00:22:38Yes.
00:22:43When I was published all the books.
00:22:48It's a real romance book.
00:22:52Oh, wait...
00:22:53Oh, no, no, no, no, no.
00:22:53Wait, wait, wait.
00:22:55Wait, wait.
00:22:55This is my right.
00:22:58I'm like...
00:22:59What's that?
00:23:04I'm so happy to go.
00:23:06I'm so happy to go.
00:23:09This girl is a killer.
00:23:14No.
00:23:16No.
00:23:16It's not a killer.
00:23:19The guy's team's,
00:23:20It's more than a person.
00:23:21It's more than a person.
00:23:21But, if I'm not going to...
00:23:24I'm not going to...
00:23:27And I'm not going to...
00:23:29I don't have to worry about it.
00:23:29This person is PNU.
00:23:33PNU?
00:23:35It's a word that person of no use.
00:23:40It's a person of no use.
00:23:41It's a person of no use.
00:23:42It's a person of no use.
00:23:42It's a person of no use.
00:23:49So, if you try to play it with the other person or the other person of no use, you might
00:23:50want to see the other people.
00:23:52Oh, that's funny.
00:23:57You can't get any money.
00:23:58Why?
00:23:58No, no.
00:23:59You're so close to me.
00:24:01You're not the same.
00:24:03I'm listening to him.
00:24:05I love you, too.
00:24:06I love you, too.
00:24:13I love you.
00:24:15Let's go.
00:24:26Let's go.
00:24:47밥도 대충 먹어.
00:24:49아니 무슨 재미로 사는 거야, 주인아는?
00:24:56놀랬죠? 놀랬지? 거의 자빠질 뻔했는데 지금?
00:25:00이런 재미로 사나?
00:25:02성공했어.
00:25:04어머, 그거 노기준 대리가 키우는 거였어요?
00:25:08어, 얘 뭐 가끔 나 생각나네, 이거.
00:25:12은근히 세심하다, 노 대리.
00:25:16예쁘다.
00:25:20어머, 이거 향길만해.
00:25:33예쁘잖아, 코 언니.
00:25:35뭐, 안 이쁘다고 할 순 없네.
00:25:39뭐지?
00:25:41지금 내 얼굴을 보고 웃은 것 같은데?
00:25:44아, 그게...
00:25:46내 생김새가 우스운가 뭐지, 노 대리?
00:25:48아니요, 그게 아니라 방금 하신 장난이 너무 재밌어서요.
00:25:52우와! 하신 거.
00:25:54어, 생각하면 생각할수록 웃긴데요?
00:25:56우와!
00:25:57보면 볼수록 실장님은 참 유머러스 하세요.
00:26:03어머, 눈치챘구나, 노 대리.
00:26:05아니, 역시 센스가 있네.
00:26:08아니, 왜 다들 나보고 무섭다고 그러는지 모르겠어.
00:26:10내가 얼마나 재밌는 사람인데.
00:26:12그죠?
00:26:13예.
00:26:14센스가 있어.
00:26:16응?
00:26:21아이고, 또 다기 떨어지네.
00:26:26우리 윤데르, 이 꿀단지가.
00:26:31뭐야?
00:26:33어?
00:26:33윤데르, 꿀단지 여기 있는 거 맞지?
00:26:36그 간식통 말이야.
00:26:38그 초콜릿이랑 사탕 있는 거.
00:26:40이게 안 열리는데?
00:26:42윤데르, 설마...
00:26:44그건 내가 윤데르 꿀단지 찾는 게 싫었던 거야?
00:26:47아이고, 그러면 싫다고 얘기를 하지.
00:26:50저먹게 이렇게 잠궈버리면 어떻게 해, 민만하게.
00:26:54싫다는 티는 계속 냈거든요.
00:26:56팀장님이 눈치 못 채신 거지.
00:26:59아이고, 미안해라.
00:27:01아!
00:27:02아, 왜?
00:27:04팀, 팀장님, 이것 좀 잠깐 보셔야 될 것 같습니다.
00:27:15와우, 무팀장님 화제 인물이시네요.
00:27:23아줌마 킬러?
00:27:25아줌마 킬러?
00:27:25어머, 무팀장님도 킬러셨어요?
00:27:27저도 뭐 그런 비슷한 별명 하나 있었는데.
00:27:30아이고, 아닙니다.
00:27:31제가 아줌마들을 왜 죽이고 다닙니까?
00:27:34그 사진도요, 각도가 어쩌다가 오해살만하게 찍힌 것 같은데, 그 여사님하고는 진짜 아무 사이 아닙니다.
00:27:44아이고, 참.
00:27:45아이고, 참.
00:28:13팀장님 사건이요.
00:28:14아이고, 참.
00:28:15아이고, 참.
00:28:17조사를 하신다고요, 실장님?
00:28:18당연히 조사를 해야죠.
00:28:19회사 게시판이 다 뒤집어질 정도로 큰 사건인데.
00:28:22아, 실장님.
00:28:23이거 그냥 해프닝입니다.
00:28:24사건이라고 할 것도 없어요.
00:28:26저 정말 별백합니다.
00:28:27아시잖아요, 저.
00:28:28아이고, 참.
00:28:29네, 팀장님.
00:28:30그렇게 설명하시면 됩니다, 조사 받으시면서.
00:28:32아, 결론할 때까지 하시던 업무는 중단하시고요.
00:28:353팀 결제 대리는 차성태 과장이 하는 걸로 하죠.
00:28:41그럼.
00:28:52뭐 하세요?
00:28:55회사님?
00:28:57아휴, 진짜 아닌데.
00:28:59아휴, 진짜 아닌데.
00:29:01아휴...
00:29:03아휴...
00:29:04아휴...
00:29:33아휴...
00:29:34I'm so sorry.
00:29:52I'm so sorry.
00:29:56I'm so sorry.
00:29:59I'm so sorry.
00:30:00What do you think about it?
00:30:11It's you.
00:30:12It's you.
00:30:17It's you.
00:30:20Why did you make a meal for the girl who gave me?
00:30:26Oh...
00:30:27What, what?
00:30:28No, it's not...
00:30:31What do you think about this?
00:30:43What the hell is he doing?
00:30:47I'm not a person like this.
00:30:51I'm not going to spend time on time.
00:31:00What? Are you going to go to the house?
00:31:25Let's go.
00:31:47Let's go.
00:32:17Let's go.
00:32:20왔구나.
00:32:29Let's go.
00:32:39Let's go.
00:32:40취미 미수?
00:32:45저기...
00:32:46들어가실 거예요?
00:32:49아니요.
00:32:50죄송합니다.
00:32:58그림 그리는 취미가 있었어?
00:33:10안녕하세요.
00:33:12안녕하세요.
00:33:15안녕하세요.
00:33:16안녕하세요.
00:33:17아, 깜짝이야.
00:33:19팀장님!
00:33:20아이고, 아이고, 미안.
00:33:23아이고.
00:33:26아이고.
00:33:29아이고.
00:33:29아이고.
00:33:31아이고.
00:33:33서프라이즈.
00:33:37아니, 팀장님 설마 여기서 주무신 거예요?
00:33:40혹시 어제 사모님이랑 싸우셨어요?
00:33:42아이고, 편하게 숙직실이라도 가서 주무시지.
00:33:44왜 여기서...
00:33:44무팀장님이 왜 여기 계세요?
00:33:46아이고, 실장님 오셨습니까?
00:33:48아니, 제가 간밤에 사정이 생겨가지고 집을 못 들어갔는데 딱히 갈 데가 생각이 안 나가지고요.
00:33:54그래서 생각난 게 사무실입니까?
00:33:57하...
00:33:58무팀장님은 참...
00:34:00구별이 없으시네요.
00:34:02회사 밥은 밖에서 드시고.
00:34:04잠은 회사 안에서 주무시고.
00:34:08나가시죠.
00:34:10지금 당장.
00:34:12예?
00:34:13피조사자는 조사가 진행적인 사무실에 자유롭게 출입할 수 없습니다.
00:34:17감사팀장이란 분이 너무 안이하신 거 아닙니까?
00:34:19아...
00:34:20현영 씨.
00:34:21그, 총무팀에 무팀장님 감사실 출입 제한 신청하세요.
00:34:24아니, 그렇게까지...
00:34:26그렇게까지 하는 게 회사 원칙이고.
00:34:30감사실은 원칙을 사수하는 부서입니다.
00:34:32아, 예.
00:34:33제가 생각이 짧았습니다.
00:34:35당장 나가겠습니다.
00:34:38아이고, 죄송합니다.
00:34:40신발만...
00:34:40현영 씨.
00:34:42미안해.
00:34:43현영 씨.
00:34:44현영 씨.
00:34:46현영 씨, 나 박스 좀 치워줘요?
00:34:49아이고, 죄송합니다.
00:34:50아이고, 죄송합니다.
00:34:51아이고, 죄송합니다.
00:34:52아이고, 죄송합니다.
00:34:53아이고, 죄송합니다.
00:34:53미안합니다.
00:35:13아이고, 죄송합니다.
00:35:14He's the guy, too.
00:35:15But he didn't know you.
00:35:17He was the guy who took his paycheck.
00:35:20Oh, that's a man.
00:35:23Oh, I'm the guy.
00:35:25He's the guy who's going to get out of here.
00:35:28He's the guy's husband.
00:35:31He's the guy who took some work on his wife.
00:35:35He's the guy that's not true.
00:35:35He's not a man.
00:35:36But he's not a kid.
00:35:41So this old man who's up to the house to eat with the man.
00:35:43So I'm gonna get him so much.
00:35:46I mean, I'm a man like a baby.
00:35:48Chester, I love you.
00:35:49Hey!
00:35:50It's okay, girl!
00:35:54Dad, I'm sorry!
00:35:55I don't want to kill you, girl!
00:35:57Hey, actually, I didn't tell you.
00:36:00Dad, baby, she is ours.
00:36:02Now she's gonna be here for you, huh?
00:36:06Dad, everybody!
00:36:07Oh
00:36:37아
00:36:46아
00:36:46스트레스 때문에 일시적으로 그런 거라니까 푹 쉬고 일어나세요
00:36:51뭐 드실 것 좀 사다 드릴까요 팀장님?
00:37:00나갑시다 가자 쉬세요
00:37:02하
00:37:05팀장님 저렇게 힘없는 모습 심은 겁니다
00:37:07지금 속이 속이시겠냐고
00:37:09아니 선의로 한 행동을 가지고 순 불륜이다 뭐다 아주 사람 하나 잡을 것처럼 몰아가는데
00:37:15분명하기도 치사스럽고
00:37:17아휴 속상해지만
00:37:19글쎄 게시판은 더 난리네요
00:37:22누가 식당 아줌마 부챈상까지 챙기냐고
00:37:25불륜 빼박이라는데요
00:37:26아 진짜 심하다 심해
00:37:28인간들이 대체 왜 그런 거야?
00:37:30응?
00:37:32열심히 가
00:37:33그 안에 무팀장님 계시죠?
00:37:36좀 괜찮으세요?
00:37:38괜찮겠냐?
00:37:39조사 결과 나왔어?
00:37:40어 일단 불륜 관계는 없는 것 같은데
00:37:43근데 실장님이 견책처분은
00:37:46아니 불륜 아니라면서 징계를 왜
00:37:48어쨌든 사내 소란도 있었고
00:37:50밖에까지 얘기 돌면서 회사 명예실주도
00:37:53아니 그게 왜 팀장님 잘못이에요?
00:37:54팀장님이 오히려 마녀사냥 피해자잖아요
00:37:56저도 그렇게 생각하는데 그 실장님이
00:38:00그럼
00:38:01잠시만요
00:38:02지금 팀장님 더 충격 받으시면 안 됩니다
00:38:05그리고 이 징계
00:38:07저희가 받아들일 수 없거든요
00:38:09우리가 안 받아들여서
00:38:11저게?
00:38:12다 같이 가서 팀 이름으로 실장님께 징계 처리 요청드려요
00:38:16아 그래
00:38:17항의 한 번 하자
00:38:20아이 뭐 이거
00:38:22말이 쪽팔린데
00:38:23예전에 코인으로
00:38:25돈 다 잃고 카드값 못 내게 생겼을 때
00:38:27팀장님 도와주셨거든
00:38:28아 그리고
00:38:29상사가 이럴 때 밑에 사람들 좀 커버도 쳐주고 그래야지
00:38:32나도 뭐 좀 잘못하면 실장님이 저럴 건가 싶어가지고
00:38:35남일 같지도 않겠어요
00:38:36네 맞습니다
00:38:37이거 팀장님만의 문제 아닙니다
00:38:39이거 우리 모두의 문제입니다
00:38:41저 지금 분위기가 좀 과열된 것 같은데
00:38:45좀 더 냉정하게 상식적으로 생각을
00:38:47노대리는 발 빼고 싶은가 봐요?
00:38:49왜
00:38:50노대리는 감사실 에이스라 이런 일에 깨기 싫은 건가?
00:39:11네
00:39:11아
00:39:15well
00:39:20how
00:39:21well
00:39:29we
00:39:31we
00:39:31we
00:39:31we
00:39:50I don't know.
00:39:52I'm so excited for you.
00:39:55What, did you say to me?
00:39:57Are you going to get a bag of water?
00:39:57I'm going to get a bag of water.
00:39:59Will you get a bag of water?
00:40:07The Chief of the Chief of the Chiefs are the Two-Muh-Moh-Mah-Mah-Mah-Mah-Mah-Mah-Mah
00:40:10-Mah-Mah-Mah-Mah-Mah-Mah.
00:40:13We have a question for you.
00:40:15The Chief of the Chiefs will be the one-to-one.
00:40:19Please.
00:40:21Mr. Chiefs are the ones that we have in this case.
00:40:24You would be fired from the fight.
00:40:27You didn't have any wrong idea?
00:40:29Do you have any wrong idea?
00:40:31Let's go.
00:41:06Hope you're going to go.
00:41:16No, no.
00:41:19My heart hurts.
00:41:26How did you tell my story?
00:41:33That's right.
00:41:57I'll go and get him.
00:42:00I can't get him.
00:42:02You will be walking away.
00:42:03You can't get him out of him.
00:42:07You're going to get him out of me.
00:42:10You are going to get him out of me?
00:42:12I'm going to go out to you when my boss was in office.
00:42:15You are going to get him out of my office.
00:42:15If you're a manager, we'll get him out of my office.
00:42:20Where are you going?
00:42:21You really need to be in your room?
00:42:22You're not going to want to be in your house?
00:42:30What's wrong with you?
00:42:32I don't want to be in my house.
00:42:36You're not going to be in your house, no one wants, no one wants to go.
00:42:39What's your responsibility here?
00:42:49I'm going to take a look at this one, right?
00:42:51I'm going to take a look at this one, right?
00:43:07I'm going to take a look at this one, right?
00:43:10Right.
00:43:11Oh, that's not true.
00:43:19I think it's a good thing.
00:43:20I think it's true.
00:43:22I'm not going to do this.
00:43:22We're going to do this.
00:43:24We're going to move on to the next step.
00:43:25No, it's not going to do that.
00:43:27I'll show you the way it is.
00:43:43Oh, my God.
00:43:44Ah, my God.
00:43:44That...
00:43:44Ah, that...
00:43:45...
00:43:46...
00:43:46...
00:43:47...
00:43:47...
00:43:48...
00:43:48...
00:43:50I'm not sure if I had a problem for him.
00:43:53I'm a woman.
00:43:58I'm a woman.
00:44:02I'm a woman.
00:44:03She's a woman.
00:44:04I'm a woman.
00:44:07She's a woman.
00:44:08She's a woman.
00:44:11He's the one.
00:44:12He's the one.
00:44:14What?
00:44:15I mean how you're doing?
00:44:20N-one.
00:44:22What?
00:44:23Folks, I know.
00:44:26It's not my violence.
00:44:29I can't let you know.
00:44:30What?
00:44:32But you'll represent not enough to give me the return of the party.
00:44:35It's over here.
00:44:35You're not supposed to have to remain in place.
00:44:36You're lying, that's not true, but you have to be a cook.
00:44:40I'll ever get over here.
00:44:41You can't keep up your cup of meal.
00:44:42And if you have a senior vote,
00:44:46you can't pay for it even if you have any opinion.
00:44:50If you have a ticket for him,
00:44:51you'll be careful with him.
00:44:54So he does not have a budget for him?
00:44:57So, what do you think about it?
00:44:58Don't do that.
00:45:04I don't think about it.
00:45:06So, I don't think about it.
00:45:09Let's think about it.
00:45:11What?
00:45:12You do that, I'm not sure.
00:45:13I can't believe it?
00:45:14I can't believe it?
00:45:18I don't think about it.
00:45:19I can't believe it.
00:45:19Then you got up and get up and see.
00:45:23I'm going to check that out.
00:45:24After that,
00:45:24I'll be able to see you later.
00:45:36It's official, now.
00:45:38It's the president.
00:45:39Oh, it's true.
00:45:41Oh, it's true.
00:45:41It's true.
00:45:45It's true.
00:45:46It's true.
00:45:50It's true.
00:45:52It's true.
00:45:57우실장님.
00:46:03선배님.
00:46:07선배님.
00:46:09이제 그만 조치해 주시죠, 무팀장님.
00:46:12사내 인트라넷 관리는 인사실 정보팀에서 하잖아요.
00:46:15부적절한 관계는 사실 무근이라고 조사 결과도 공유 드렸는데 게시판이 아직도 시끄럽네요.
00:46:22사람들이 원래 그렇잖아.
00:46:23어디 진실에 관심이 있나.
00:46:26그러니까요.
00:46:27인사실에서 적절한 삭제 조치를 해 주시라고요.
00:46:32우리가 좀 바빠서.
00:46:36검토는 해 볼게.
00:46:38전상모 때문에 그러시죠?
00:46:42허구하나 전상모구로 올라오니까 시선 돌리고 여론 조작하는 거 아니에요?
00:46:46뭐, 진작 눈치는 깠는데 인사도 인사하는 거니까 지켜보려고 했거든요.
00:46:53근데 작작하셔야죠.
00:46:57작작?
00:46:59야, 넌 인사를 뭘로 보는 거야?
00:47:05뭐, 결과적으로 고맙게 되긴 했지.
00:47:10원래 소문은 소문으로 덮는 거니까.
00:47:14그죠.
00:47:17소문은 소문으로 덮는 거죠?
00:47:26아!
00:47:27아, 뭐야!
00:47:29야!
00:47:30이건 나야!
00:47:31야!
00:47:32야!
00:47:36야!
00:47:37야!
00:47:38야!
00:47:38야!
00:47:42야!
00:47:44야!
00:47:45야!
00:47:45야!
00:47:46야!
00:47:47Take it!
00:47:48Ah!
00:47:49Get it!
00:47:50Ah!
00:47:52Ah!
00:47:53Bring me!
00:47:54Bring me!
00:47:54, ahh!
00:47:55Oh!
00:48:17What are you talking about?
00:48:47What are you talking about?
00:48:59What are you talking about?
00:49:00What are you talking about?
00:49:01What are you talking about?
00:49:01What are you talking about?
00:49:01What are you talking about?
00:49:15What are you talking about?
00:49:19What are you talking about?
00:49:20What are you talking about?
00:49:36What are you talking about?
00:50:03What are you talking about?
00:50:05What are you talking about?
00:50:07What are you talking about?
00:50:13What are you talking about?
00:50:14What are you talking about?
00:50:18What are you talking about?
00:50:21What are you talking about?
00:50:44What are you talking about?
00:50:52What are you talking about?
00:50:53What are you talking about?
00:50:54What are you talking about?
00:50:55What are you talking about?
00:51:01What are you talking about?
00:51:02What are you talking about?
00:51:03What are you talking about?
00:51:32What are you talking about?
00:51:35What are you talking about?
00:51:35What are you talking about?
00:51:38What are you talking about?
00:51:38What are you talking about?
00:51:40What are you talking about?
00:51:42What are you talking about?
00:51:43No, just not to me.
00:51:54We're talking about the information.
00:51:55What are you talking about?
00:51:56We're talking about the information.
00:52:00No, no.
00:52:12You're a friend of mine.
00:52:14You can tell me what you're going to do.
00:52:16You are going to get me wrong.
00:52:18You're not going to get me wrong with it.
00:52:22But you're...
00:52:23I want you to be a friend.
00:52:25I want you to be a friend of mine.
00:52:29But you're going to be an idiot.
00:52:29I can't wait for you.
00:52:30I'm going to go to work in a way.
00:52:30But I can't wait for you.
00:52:31But I know it's a need to be a boss.
00:52:36But I'm going to be willing to do it.
00:52:37I don't like it.
00:52:40It's not.
00:52:42I don't have a problem.
00:52:44It's not.
00:52:50It's not that you're going to be a king.
00:53:02I don't know.
00:53:02I'm like, I need to be honest.
00:53:05I'm just being honest with you.
00:53:11You have to be honest with me?
00:53:13What have you ever been?
00:53:17I can't believe it.
00:53:45It's so easy to live.
00:53:47It's easy to live.
00:54:01Wow, you're a good lady.
00:54:05It's a little more on me.
00:54:10Right.
00:54:11I'm sorry.
00:54:12I have no idea you live there.
00:54:13That's why I saw a psychopath.
00:54:15You're so like.
00:54:16I'm not a man.
00:54:19I'm a man.
00:54:20I'm a man.
00:54:21I'm a man.
00:54:21I am a man.
00:54:22I'm a man.
00:54:22I'm a man.
00:54:23I'm a man.
00:54:23I'm a woman.
00:54:23What happened?
00:54:24Mr. Horn.
00:54:25I'm afraid we're not feeling this out.
00:54:32Okay.
00:54:33I can't tell him how about you.
00:54:36I can't tell him what about you.
00:54:38I can't tell him what I'm saying.
00:54:39No,enin maybe he's so funny.
00:54:39I'm a psychopath.
00:54:42What the fuck?
00:54:45I promise it's so delicious.
00:54:47I just thought it was so delicious.
00:54:48I don't know.
00:54:48I just don't know about you.
00:54:49What the fuck?
00:54:58I'm going to go.
00:54:59Today is night.
00:55:01Do you eat a little?
00:55:03Yes.
00:55:04I'll go.
00:55:12It's the office here.
00:55:15I'm thankful for this.
00:55:17I'm going to take a break.
00:55:19I'm going to take a break.
00:55:23Okay?
00:55:27That's not a problem.
00:55:31Why did you decide to go back to the house?
00:55:34No.
00:55:38Just...
00:55:40I don't want to go back to the house.
00:55:44I know I live.
00:55:45I live.
00:55:46I live.
00:55:47I live.
00:55:50I live.
00:55:50I live.
00:55:50I can't see you.
00:55:53I know.
00:56:10It's been a while.
00:56:11I have to go.
00:56:26It's pretty, but I don't want it.
00:56:30Yeah.
00:56:41I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:51I don't know.
00:57:52I don't know.
00:58:04I don't know.
00:58:33I don't know.
00:58:35I don't know.
00:58:37I don't know.
00:58:41I don't know.
00:58:49I don't know.
00:58:55I don't know.
00:58:57I don't know.
00:58:58I don't know.
00:59:07I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:43I don't know.
01:00:05I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:19I don't know.
01:00:40I don't know.
01:00:43I don't know.
01:00:50I don't know.
01:01:22I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:29I don't know.
01:01:33I don't know.
01:01:34I don't know.
01:01:35I don't know.
01:01:41I don't know.
01:02:04I don't know.
01:02:06I don't know.
01:02:10I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:23I don't know.
01:02:28I don't know.
01:02:28I don't know.
01:02:30I don't know.
01:02:32I don't know.
01:02:35I don't know.
01:02:36I don't know.
01:02:38I don't know.
01:02:40I don't know.
01:02:42But.
01:02:52You can see how tough.
01:02:53già 감사합니다.
01:02:55그래서immeuzuru.
01:02:55She's a picture of a picture of a girl in the world.
01:03:00She's a good girl.
01:03:06She's a great girl.
01:03:11So, let's just go.
01:03:47Okay, let's go.
01:03:50Do you need to do that?
01:03:52Yes.
01:03:54We need to do that.
01:04:07What was it?
01:04:09I didn't want to go.
01:04:23I'm okay.
01:04:24I've got it.
01:04:27I'm okay.
01:04:27I'm okay.
01:04:27I'm good.
01:04:28I'm good.
01:04:45I'll try this out later.
01:04:46I'll try it out later.
01:04:55I don't know.
01:05:21I don't know.
01:05:53I don't know.
01:05:58I don't know.
01:06:43I don't know.
01:07:13I don't know.
01:07:15I don't know.
Comments