- 5 hours ago
El Sucio Secreto de mi Hermanastro (Doblado) Completo en Español [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Please, mom, only five minutes more.
00:00:03I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:05I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, come on, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for you the first time you meet.
00:00:31Vamos, señorita King, solo un empujón.
00:00:34Algo que sea creíble.
00:00:39Nadie tiene que saberlo.
00:00:43Podría ayudarte, James, pero...
00:01:04Oh, por Dios.
00:01:06Lo estás haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:40Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:45O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:01Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita King, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:28No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:38Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:45Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:48Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hotron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:58Además, siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:02Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:20Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:23Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hotron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:35Lo siento.
00:03:37Gracias, señor Hotron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:51¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:56Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hotron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:10Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:20Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:33Tal como lo pediste.
00:04:37Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:43Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:47Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:04:59¿Por qué?
00:05:01De todas las personas.
00:05:02¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:07Va a matarme.
00:05:07Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice, la hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:27Creo que ya me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:33Mi su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:36Hay una cosa en la escuela y...
00:05:41Su nombre es James.
00:05:47¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:51James.
00:05:51Tal vez.
00:05:53Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:57Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:00Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién...
00:06:03Alice.
00:06:04El lenguaje.
00:06:08Tranquila, señora Bell.
00:06:10Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:19Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:27Lo siento.
00:06:28¿Tu cuarto?
00:06:29No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:34Una vez más, conejita.
00:06:40Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:42Y te ayudaré en la escuela.
00:06:45O si no...
00:06:47O si no, ¿qué?
00:06:52Malditos niños ricos.
00:06:53¿Qué harás conmigo?
00:06:55¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:07:05¿En serio?
00:07:06¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:11¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:12¡Ah, ah!
00:07:16¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:18¿En serio?
00:07:19¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:21No me llames así.
00:07:23Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:26Entonces...
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:44¿Es lo que querías ver, hermanito?
00:08:01No me mires así.
00:08:03O la próxima vez no me detendré.
00:08:06Compórtate.
00:08:19James Hotron.
00:08:21Eres horrible.
00:08:29Y tú cálmate.
00:08:30No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:51Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:54James está afuera.
00:08:56Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:59¿De acuerdo?
00:09:04¿Tú estás fumando aquí?
00:09:07A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:10A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:12No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:14A mi papá no le interesa.
00:09:23James, eres un asco.
00:09:24¡Devuélvemelo!
00:09:25Te dije.
00:09:27Guardas mi secreto.
00:09:28Yo guardo el tuyo.
00:09:41James, I'm going to have a party this night. We can go all night, as we used to do it.
00:09:48Ah, my dad just brought a lot of French wine. It's a limited edition. You'll love it.
00:09:55James, you're an idiot!
00:10:00Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:03Tú...
00:10:04Aunque... no me molestaría hacerlo.
00:10:14Disculpa, ¿quién eres tú?
00:10:17Acabo de mudarme aquí.
00:10:19Ah, muy bien.
00:10:22¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así? ¿Trabaja en tecnología?
00:10:28¿Qué?
00:10:29No, él era... un mecánico.
00:10:35Ah, con razón hueles aceite de motor. De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:41Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:49Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:53Ah...
00:10:53Eww, apestas.
00:10:56¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:59Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:01Podrías usarlas ahora.
00:11:06Al menos mi papá me enseñó modales. El tuyo claramente no.
00:11:14Ya basta, Kim.
00:11:17¡Ey! Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:20Muy bien. Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:27Gracias.
00:11:27Sí. Soy David.
00:11:31Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:37Yo... no quiero.
00:11:40Alice, es tu primer día.
00:11:42Todos van a ir.
00:11:44Solo intégrate.
00:11:45Sé mi cita.
00:12:03Demasiada bien.
00:12:06No, que se jodan.
00:12:08Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:12¡Wow!
00:12:13Súper conservadora.
00:12:15¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:18Disculpa, ¿te conozco?
00:12:20¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:27¿Sabes que vas directo a la trampa de David, cierto?
00:12:29Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:32¿Por qué siempre tiene que ser sexo con ustedes?
00:12:36¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:38Se ve agradable.
00:12:40Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre...
00:12:44¿Por qué no te vas conmigo?
00:12:52¿Qué? ¡No!
00:12:54Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:57Hermanastro.
00:13:00Entonces...
00:13:04Entonces...
00:13:12Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:20¿No?
00:13:22¿Me tengo que ir?
00:13:23Mi cita está aquí.
00:13:30Muy bien.
00:13:35Oye, Kim.
00:13:36¿Lista para esta noche?
00:13:39¡Ey!
00:13:40¡Woo!
00:13:41¡No es mío!
00:13:43¡Ven!
00:13:45¡Prueba esto!
00:13:46Oye, ¿ya viste a la de visitas?
00:13:47¡Ya!
00:13:48¡Uy!
00:13:49¡Por poco!
00:13:50¡Vamos!
00:13:51¡Sigue bebiendo!
00:13:52¡No seas gallita!
00:13:53¡Ey!
00:13:54¡Miren qué llevó!
00:13:56¡Sí!
00:13:56¡Ey!
00:13:57¡Nos puedes traer!
00:13:59¡Esperen, esperen!
00:14:00Ya regreso, voy por mi cita.
00:14:01¿Quién carajos la invitó?
00:14:03Se ve preciosa.
00:14:05¡Ay!
00:14:06¡Ya me tomé cuatro, cinco!
00:14:07¡Muy cansado!
00:14:09¡Ya conocen a mi amiga!
00:14:11¡Muy bien!
00:14:13Linda, te ves increíble.
00:14:16Gracias.
00:14:18Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:22Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:23Sí, sí.
00:14:25¿Dónde está el baño?
00:14:26Martín.
00:14:26¡Ah, ok!
00:14:28Ahora nos vemos.
00:14:29¡Dámonos la cerveza que tienes ahí!
00:14:31¡Dámonos la cerveza que tienes ahí!
00:14:32¡Diablos!
00:14:33No sabía que él vendría.
00:14:53¿Tú tomas?
00:14:54Eh, no.
00:14:55Oye.
00:14:57¿Quieres enseñarme?
00:14:58¿Esperen un trago?
00:15:00Sí.
00:15:01Vamos, por favor.
00:15:02Ponte a la barra.
00:15:03De acuerdo.
00:15:05Esto se ve horrible.
00:15:07¿Qué es?
00:15:09¿Rod?
00:15:10Ok.
00:15:25Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:27Estarás bien, cariño.
00:15:28Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:32No quiero, quiero ir a casa.
00:15:37Cubgo.
00:15:44¡Eres hermosa!
00:15:46¡Eres hermosa!
00:15:48Yo quiero irme.
00:15:55¿Eres hermosa.
00:15:56¿Eres hermosa?
00:15:58¡Eres hermosa!
00:16:01David, I prefer that we are only friends.
00:16:09Do you think I'm going to do this for my ability?
00:16:16It's a joke, right?
00:16:18Because they said you were virgen.
00:16:40What do you want, baby?
00:16:43What do you want, baby?
00:16:45What do you want, baby?
00:16:46What do you want, baby?
00:16:47That's the plan, right?
00:16:49To enter a private school,
00:16:51to see you sexy,
00:16:52and to see you at any risk.
00:16:55No, no, no, David.
00:16:59No, no.
00:17:01No.
00:17:09Pues tienes que saber algo, nena.
00:17:11Hoy es tu día de suerte.
00:17:13Lo vas a descartar.
00:17:14¡Hay alguien ahí!
00:17:15¡Ayuda!
00:17:16¡Alguien, ayúdeme!
00:17:18¡Alguien, ayúdeme!
00:17:34¿Estás bien?
00:17:39¡¿Cómo te...阿
00:17:41Mercedes?! ¡No
00:17:42tu carro! Ella no
00:17:47es nadie.
00:17:48Yo la vi primero.
00:17:53Me siento muy mal.
00:17:55Solo quiero irme a casa.
00:18:00¡Tú la drogaste, maldito!
00:18:05¡Púdrete!
00:18:06¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:09Por favor.
00:18:10Me equivoqué.
00:18:12¿De acuerdo?
00:18:13Vamos, me conoces.
00:18:14Por favor.
00:18:15Nuestros papás son amigos.
00:18:17¡Por favor!
00:18:18¡Maldición!
00:18:19Te vas de aquí, otro padre.
00:18:21Recibirá esta foto en un correo de negocios.
00:18:26¿Estás bien?
00:18:29¡Ágamos!
00:18:38Por favor, solo tócame, por favor.
00:18:42Basta, Alice.
00:18:43Soy tu hermanastro, ¿entiende?
00:18:46¿Por favor?
00:18:55Alice, mírame.
00:18:57Alice, ¿sabes quién soy, verdad?
00:19:00Sí, eres James.
00:19:02Eres mi hermanastro, lo que sea.
00:19:04¿Eso qué importa?
00:19:06Solo quiero que me toques.
00:19:09¡Maldición!
00:19:11Eres la única chica que no puedo tener.
00:19:17Está bien, ganaste.
00:19:19Tú ganaste, ¿ok?
00:19:21Pero tienes que soltarme solo por un segundo.
00:19:25¿Está bien?
00:19:27Eso es.
00:19:28Sé mi chica buena.
00:19:43Entra ahí.
00:19:48Alice, te drogaron.
00:19:51Necesito que te des una ducha fría.
00:19:52Tienes que sacarlo de tu sistema.
00:19:55¿Puedes hacerlo por mí?
00:19:57¿Sí?
00:19:58De acuerdo.
00:19:59Ve a ducharte.
00:20:07No puedo quitármelo.
00:20:18Está bien.
00:20:24James.
00:20:24James.
00:21:03Do you want me?
00:21:06No, I can't.
00:21:08You're my sister.
00:21:13You're a virgin.
00:21:14No, I can't.
00:21:16Okay.
00:21:20I can't do other things.
00:21:30¿Qué te van a gustar?
00:21:50Maldición.
00:21:51Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:22:03Maldición.
00:22:05Está bien.
00:22:06Pongámonos de acuerdo.
00:22:08Esto nunca pasó.
00:22:09¿Sí?
00:22:10James, ¿estás allá adentro?
00:22:19James.
00:22:20James.
00:22:24James, ¿estás allá adentro?
00:22:31Sí.
00:22:31¿Qué?
00:22:35Oye, sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice.
00:22:41Ella es como tú, James.
00:22:42Haz lo correcto.
00:22:44Ya, James.
00:22:45Haz algo, por favor.
00:22:48Ya.
00:22:49Haz algo, por favor.
00:22:51Haz algo.
00:22:51Haz algo correcto.
00:22:56Entiendo, papá.
00:22:58Seré más amable.
00:23:08Ya pasó.
00:23:20Let's go.
00:23:39Let's go.
00:23:40This never happened.
00:23:42Okay.
00:23:46Maybe I have wrong.
00:23:48But
00:23:49nothing has changed between us.
00:23:53Alice!
00:23:55I'm going to call James for breakfast.
00:23:58Okay, mom.
00:24:00Great.
00:24:01First, the man I'm going to wake up.
00:24:04And now I have to wake up.
00:24:09Let's go, brother.
00:24:10Tell me about your sister.
00:24:12Is it sexy?
00:24:19No.
00:24:20No.
00:24:24No.
00:24:27Nada de eso.
00:24:28Sin pecho, sin trasero, ni siquiera está desarrollada.
00:24:32Parece de... 12.
00:24:33Deja de mentir, hermano.
00:24:35Sabes que voy a verla yo mismo esta noche.
00:24:38Como quieras.
00:24:43Oh...
00:24:44Oh...
00:24:46Ah...
00:24:48Ah...
00:24:48Así que...
00:24:49Es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:53No habrá fiesta.
00:24:54La...
00:24:56Cancelaron.
00:24:56Mike solo está hablando tonterías.
00:24:57Vamos James, debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, no?
00:25:04Quien sabe, tal vez le guste
00:25:31Ya la viste, es la nueva no?
00:25:36En definitiva es bastante hermosa no crees?
00:25:39Anímate, háblale
00:25:41Para ti sin alcohol
00:25:43Y los demás también
00:25:45Amigo, esa es tu hermana, esta buenisima
00:25:49Hola, soy Alice
00:25:51Yo soy Mike, y dime James te hablo de mi alguna vez?
00:25:56Claro, todo el tiempo
00:25:58Toma esto, no te preocupes, me portare bien con tu hermana
00:26:02Quieres alejarte un rato?
00:26:07Bien amigo, hay que bailar
00:26:12No te imaginaba así
00:26:14Estas muy guapa
00:26:17Gracias, lo siento
00:26:19Ven con nosotros
00:26:22Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:28Demonios amigo, cálmate
00:26:29Ella es tu hermana, déjala en paz
00:26:32No tienes sirvientas para eso?
00:26:36Ok, ok, tranquilo
00:26:38Voy por algo a tu habitación
00:26:40No seas demasiado duro con ella
00:26:58Mike se mete con todas
00:26:59Yo tendría cuidado si fuera tu
00:27:02Si, como si tu fueras mejor
00:27:05Me voy
00:27:06Me voy
00:27:20¿Estas loco?
00:27:21Alguien va a ver
00:27:25Es que no he conseguido lo que quiero
00:27:28¿Qué es lo que quieres?
00:27:35A ti
00:27:37Eres hermosa
00:27:41No dijiste que apenas estaba desarrollándome
00:27:43Si
00:27:44Pero menti
00:28:01Está bien niños, todo el mundo fuera
00:28:04Se acabó la fiesta
00:28:07James, no te muevas
00:28:12¿Qué? ¿Estás ahí tú solo?
00:28:19Entra, ahora
00:28:32¿Otra F?
00:28:36Y lo más importante
00:28:38Tu director llamó
00:28:39Y dijo que golpeaste a un joven
00:28:41Y por poco
00:28:42Lo matas
00:28:43¿Qué sigue?
00:28:44¿Correccional?
00:28:45¿Cárcel?
00:28:46Me da igual
00:28:47Tú no sabes lo que hizo
00:28:49Habla fuerte
00:28:51No sabes lo que hizo
00:28:52El estúpido se lo merecía
00:28:54No me importa que hizo él
00:28:55Me importa que haces tú
00:28:57Solo estás complicando mi vida
00:28:59Y te metes en problemas todo el tiempo
00:29:01¿Qué te está pasando?
00:29:03Los hijos heredan muchas cosas de sus padres
00:29:05Repítelo en mi cara
00:29:16¿Quieres vivir conmigo?
00:29:17Te doy tutores
00:29:18Te doy tutores
00:29:19Escuelas privadas
00:29:20¿Y así me lo agradeces?
00:29:21A ti no te falta nada
00:29:22Sí, está claro
00:29:24Siempre es mi culpa
00:29:25¿Qué vas a hacer?
00:29:26¿Golpearme, anciano?
00:29:27¡Adelante!
00:29:34No quiero nada de ti
00:29:35Solo que me hagas sentir orgulloso
00:29:37¡Una vez!
00:29:38Quiero estar orgulloso de ti
00:29:39¿Puedes hacerlo?
00:29:43No te importa, ¿cierto?
00:29:45¡No te importo!
00:29:46¡No te importa esta familia!
00:29:47¡Y tampoco te importó mamá!
00:29:49¡Por eso se fue!
00:29:53¡Oiga!
00:29:56¿Por qué hizo eso?
00:29:57¿Lo lastimó?
00:29:59No, no lo entiendes, hija
00:30:01No, no me importa lo que pasó
00:30:02¡No puede!
00:30:04Solo...
00:30:05¡Es su papá!
00:30:07Debería...
00:30:07Debería...
00:30:07Protegerlo y ayudarlo
00:30:09Pero...
00:30:10Solo empezó a gritarle
00:30:12No le preguntó qué pasó
00:30:13Ni nada
00:30:14Está bien, Alice
00:30:15¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:18¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:19Trató de defenderme
00:30:22¿Está bien?
00:30:23¡David!
00:30:24Él...
00:30:26Puso algo en mi bebida
00:30:27Perdí el conocimiento
00:30:28Y él trató de ayudarme
00:30:29Sí, está bien
00:30:31Salvó a su hermana
00:30:32¿Y qué hay de sus notas?
00:30:34Eso no lo sé
00:30:36Yo podría ayudarlo
00:30:38Tengo...
00:30:39Notas muy buenas
00:30:40¿Qué está pensando en mí?
00:30:42Podría darle clases o algo así
00:30:43¿Qué opina?
00:30:46Un mes
00:30:48Sube tu promedio
00:30:49Y si no
00:30:50Te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona
00:30:53Debo irme
00:30:55No puede verme así
00:30:56¡James!
00:30:58¡Espera!
00:30:58¡James! ¡Espera!
00:31:03Suéltame
00:31:04No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida
00:31:08Bien
00:31:14¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:18Él me drogó, James
00:31:20¿Y crees que iba a creerme?
00:31:24Creí...
00:31:25Que no querrías que tu mamá supiera
00:31:29Ah...
00:31:30Ah...
00:31:31Ah...
00:31:31Sí, sí, tienes razón
00:31:34Si tu papá es tan estricto...
00:31:37¿Por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:41Tiene una familia grande en España
00:31:43Muchos primos y demás, ya sabes
00:31:46Y...
00:31:47Ella está bien
00:31:48Pero mi papá...
00:31:49Somos él y yo
00:31:52Antes pasábamos tiempo juntos
00:31:54Íbamos de cacería
00:31:57Ahora no pasa eso
00:32:00Ya veo
00:32:03¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:06Sí...
00:32:07Es una rosa eterna
00:32:08Que nunca morirá
00:32:10Me dijo que se la dé a la chica de quien me enamore
00:32:16Sí...
00:32:17Gracias, Alice
00:32:20Por todo
00:32:24Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:27Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:31Vaya, solo piensa en lo que Kim diría
00:32:34Jajaja
00:32:37En fin...
00:32:39Tengo que hacer un horario de tutorías para ti
00:32:42Porque empezamos mañana
00:32:43El entrenamiento será diario
00:32:46Hasta que subas tu promedio
00:32:50Oye...
00:32:51Lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:58Oye...
00:32:58Lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:33:03Ah...
00:33:05Sí...
00:33:06Supongo que sí
00:33:09Eres un idiota
00:33:12Pero...
00:33:13Es tu familia
00:33:15Y tú eres parte importante de ella
00:33:21Bien, creo...
00:33:23Que ya me voy
00:33:33Discúlpame por tocarte antes
00:33:35Sí...
00:33:36Está bien...
00:33:37No lo recuerdo bien
00:33:39¿De verdad?
00:33:43¿Tú lo recuerdas?
00:33:47¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:34:05¡Alice!
00:34:06¡Alice!
00:34:07Está bien
00:34:11Oye...
00:34:12Te veo mañana
00:34:14Sí...
00:34:16Te veo mañana
00:34:22Ya escuché lo de la tutoría
00:34:25Qué grandiosa idea, James
00:34:27Pedirle ayuda a Alice
00:34:30Me alegra tanto que se lleven tan bien
00:34:34Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:36Será mejor que suba sus calificaciones
00:34:38No lo olvides
00:34:39O si no, puedo echarte en el momento que quiera
00:34:44Te tengo vigilada, Alice
00:34:46Vean
00:34:49Aquí tienes a Alice
00:34:51Solo escúchame
00:34:52Y todo va a salir de maravilla
00:34:57¡Mamá!
00:34:58¡La miel me causa alergia!
00:34:59¡Mmm!
00:35:02¡Mmm!
00:35:04¡Ah!
00:35:08¡Ah!
00:35:09¡Ah!
00:35:19¡Ah!
00:35:22Oigan, chicos
00:35:24¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:26¡Ah!
00:35:27¡Ja, ja, ja, ja!
00:35:29¡Ja, ja, ja!
00:35:30¡Ja, ja, ja!
00:35:32¡Ja, ja, ja, ja!
00:35:32¡Ja, ja, ja!
00:35:34¡Aah!
00:35:39¡Ay!
00:35:40¡No puede ser!
00:35:41¿Estás bien?
00:35:46¡Oh, Dios mío!
00:35:48¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:53¡Oh!
00:35:54¡Oh!
00:35:54¡Oh!
00:35:54¡Oh!
00:35:54¡Oh!
00:35:55¡Oh!
00:35:56What do you think, guys?
00:35:59Kim, please, devuélvemelo.
00:36:02I'll give you.
00:36:03If you tell me what happens between you and James...
00:36:06That's the matter between James and you, Kim.
00:36:09Please, do you think you're special?
00:36:12You're a new one.
00:36:14James will be tired of you in a week.
00:36:16And I'll make sure you don't return to Saint Mary.
00:36:18Okay, well, let's go.
00:36:25I'll make sure you don't return to Saint Mary.
00:36:26Tomen.
00:36:36¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:41Mi amor, hueles delicioso.
00:36:50¿Eh?
00:36:53¡Ah!
00:37:03¡Todos voltéense! ¡Ahora!
00:37:06¡Pero!
00:37:07¡Toma!
00:37:07¡Pero, ¡eh, una broma!
00:37:09¡Qué asco!
00:37:17Ten.
00:37:28¿Le prestaste tu camisa?
00:37:31¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:33Te lo advierto, Kim.
00:37:38Era una broma.
00:37:40¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:43¡Ah!
00:37:46Todo está bien.
00:37:49¿Por qué ha pasado esto?
00:37:51Si Kim no estuviera en mi contra por ti.
00:37:55Por favor, no es justo.
00:37:57No es mi culpa ser popular.
00:38:00Les diré que somos hermanastros si quieres.
00:38:06Pero yo presiento que no quieres.
00:38:09¿Y por qué no?
00:38:12No lo sé.
00:38:13¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:18¡Ja, ja!
00:38:22¡Fue buena!
00:38:27James.
00:38:28Dios.
00:38:29¿Qué me está pasando?
00:38:31No hay manera de que me esté enamorando de él.
00:38:46¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:49¿Miedo de que veamos tus senos?
00:39:00Pobre chica.
00:39:02¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:05¡Qué pena!
00:39:07James no está aquí ahora.
00:39:10¡Idiota!
00:39:11¡No me toques!
00:39:15¡Háganlo, chicas!
00:39:21¿Pero yo qué te he hecho?
00:39:23De verdad.
00:39:24Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así.
00:39:27Porque es divertido para mí, Alice.
00:39:30Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:39:32Y nadie vendrá a salvarte.
00:39:35Esa es la diferencia entre tú y yo.
00:39:38Soy Kim Samuels, heredera de la fortuna de los Samuels.
00:39:41Y tú eres un punto en mi radar.
00:39:42¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:45¡Eres... eres fea!
00:39:46¡Eres una perra!
00:39:48¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:52¿Pero sabes algo, Kim?
00:39:54¡Eso no me importa!
00:39:56¡Porque eres patética!
00:39:57¡Qué dramática!
00:40:00Enseñémosle buenos modales.
00:40:02¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary?
00:40:05¡Basta!
00:40:10Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:13Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año.
00:40:16Pero hoy...
00:40:18Te dejaré...
00:40:20Probarlo gratis.
00:40:23Veamos.
00:40:24Abandonarás St. Mary.
00:40:26Quedarás embarazada de algún don nadie.
00:40:29Y luego...
00:40:30¡Bum!
00:40:31Diez años después...
00:40:32Tendrás como...
00:40:34Ocho hijos.
00:40:35Todos estarán gritando y llorando en tu apartamento mugroso más pequeño que mi baño privado.
00:40:41Y me quedaré con James.
00:40:44Será solo para...
00:40:46¡Mí!
00:40:55¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:59No te preocupes.
00:41:00Tengo muchas copias.
00:41:10¡No puedes hacerlo!
00:41:11¡Es un delito grave!
00:41:12¡Oh, Alice, bebé!
00:41:14Yo puedo hacer lo que quiera.
00:41:17¡Oh, vaya!
00:41:18Tienes rasgos muy lindos.
00:41:20Pero no vienes de una familia privilegiada.
00:41:23Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto.
00:41:26¡Zorra!
00:41:27¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:29¡Estás loca!
00:41:30No mereces estar con el heredero del Imperio Jotun.
00:41:33¡No, por favor!
00:41:34¡No me lastimes!
00:41:44¡Quítale las manos de encima!
00:41:57Alice, ¿estás bien?
00:42:00Sabía que sería él.
00:42:02Ya no me importa si es mi hermanastro.
00:42:04Viene por ti.
00:42:05No te preocupes.
00:42:07¡James!
00:42:08No me digas que estás con esa prostituta barata.
00:42:11¿Qué es ella para ti?
00:42:14Ella es mía.
00:42:17Alice es mía.
00:42:20No es verdad.
00:42:22¡No me mientas!
00:42:23¡No puedes!
00:42:25¡Dile que se vaya!
00:42:26¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:29No debería.
00:42:30No me agradas.
00:42:32¡Tú nunca me agradaste!
00:42:33¡Y no quiero volver a verte!
00:42:36¡No quiero volver a verte!
00:42:39¡Discúlpate con Alice!
00:42:41¡Rápido!
00:42:42No pienso disculparme con ella.
00:42:44¡Por nada!
00:42:46¿Yo?
00:42:47Yo soy quien debería estar contigo.
00:42:50Es lo que debemos hacer.
00:42:52Mi papá.
00:42:53Tenemos acuerdos comerciales.
00:42:55El Imperio Hawthorne tiene millones en juego por las decisiones de mi papá.
00:43:01¡No puedes ignorarme así por una pobre chica de barrio!
00:43:05Estás delirando.
00:43:06¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:08¿Qué?
00:43:09¡No, James!
00:43:10¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:12Que vaya a tu casa y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija.
00:43:17Puede mandarte a terapia y a un internado.
00:43:20Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente.
00:43:25Y ustedes dos se van a ir de St. Mary.
00:43:29¡No, no!
00:43:30¡Me va a matar mi mamá!
00:43:31¡Por favor, James!
00:43:32Por favor, todo menos eso.
00:43:34Que no lo sepan mis padres.
00:43:36Bien.
00:43:37Haré que mi papá te destruya.
00:43:39Financieramente.
00:43:43¡Todo esto es tu culpa!
00:43:44¡Eres una perra!
00:43:45Si vamos a caer, también caerás con nosotras.
00:43:51¡Daténganse!
00:43:53¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:56Es un asunto entre él y yo, no tuyo.
00:44:17¿Quién era?
00:44:20Como le decía, señora Bell.
00:44:23Quiero hablar con usted sobre Alice.
00:44:25Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela.
00:44:28¿En serio?
00:44:29¿Por qué?
00:44:30Sin ofender, señora Bell, pero...
00:44:33Esta es una escuela privada, con mucha historia.
00:44:36¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:38De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí.
00:44:42Y...
00:44:43Su hija, francamente, no encaja aquí.
00:44:49Señorita King.
00:44:51¿Sabe usted quién soy?
00:44:54La odio, odio a esa maldita perra de Alice.
00:44:58¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:02¡Perra, zorra, maldita idiota!
00:45:09¿A quién llamaste idiota?
00:45:11A Alice.
00:45:12¿Por qué?
00:45:13¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:15¡Ah!
00:45:16¡Ah!
00:45:16¡Ah!
00:45:17¡Ah!
00:45:17¡Ah!
00:45:17¿Estás demente?
00:45:19¿Que no sabes quién soy?
00:45:21Soy Kim Samuels.
00:45:23Sí, esa, Samuels.
00:45:26Mi papá juega golf con Robert Hotron.
00:45:28¡Ya basta, Kim!
00:45:29Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert.
00:45:35¿Qué?
00:45:36¿Tú estás casada con él?
00:45:39Sí, señorita Berrinches.
00:45:41Soy la señora Hotron, la que juega golf con tu papá.
00:45:46Y Alice es mi hija.
00:45:49¡Ah!
00:45:52¡Ah!
00:45:54¡Guau!
00:45:56¿Así que tú eres la nueva madrastra de James?
00:46:00¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:16En la cena, ¿por qué me llamas de hermanastro?
00:46:22¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:25Tú, tendrás que terminar esto esta noche, si quieres averiguarlo.
00:46:32Bueno.
00:46:34¿Terminarlo?
00:46:35Ok.
00:46:51Ok.
00:46:52Ok.
00:46:53Ok.
00:46:54Ok.
00:46:55Ok.
00:46:55Ok.
00:46:55Ok.
00:46:55Ok.
00:47:16I knew it, I knew he liked it.
00:47:24¿Qué es lo que estás haciendo, Alice?
00:47:28Escúndeme, Alice.
00:47:31¿Estás enferma?
00:47:32¡Es el heredero de los Hotron!
00:47:35¡Es tu hermanastro!
00:47:38¡Mamá!
00:47:43¿Qué hiciste con él?
00:47:45¿Te acostaste con él?
00:47:47¡Dímelo, Alice!
00:47:48¡Mamá, no hice nada!
00:47:51Hago esto por ti.
00:47:53Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas.
00:47:59¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:02¿En serio, mamá?
00:48:03Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:07¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:10¡Yo!
00:48:11¿Algún problema?
00:48:13Tranquila.
00:48:14Hago esto por ti, James.
00:48:16¡Ya lo verás cuando Robert se encere!
00:48:19¡Te meterás en un gran problema!
00:48:22Está bien, conejita.
00:48:24Estás bien.
00:48:25Estoy contigo.
00:48:26Quiero besarte.
00:48:37Quiero besarte.
00:48:39James, de verdad me gustas.
00:48:41Te quiero.
00:48:46Alice, no podemos.
00:48:50No.
00:48:51Somos hermanastros.
00:48:53No me importa.
00:48:55Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:49:00No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:49:04No podemos.
00:49:09Alice, si mi papá se entera, te echará.
00:49:14Y no quiero eso.
00:49:16No puedo.
00:49:18Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros.
00:49:21Y solo...
00:49:24Tenemos que...
00:49:26Ser hermanos.
00:49:27James, no lo entiendes.
00:49:29Sé que también me correspondes.
00:49:35No importa, conejita.
00:49:37No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:40Aunque seas tú.
00:49:42Bien.
00:49:43Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:53Dame un trago de algo fuerte.
00:50:04Dios, uno más.
00:50:14El siguiente va por mi cuenta.
00:50:18Me llamo Tony.
00:50:20Estudio en la escuela estatal.
00:50:24¿No aprendes nunca?
00:50:27No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:28¿Y qué te importa?
00:50:30No estamos juntos, hermanastro.
00:50:48¿Eso es tu exnovio?
00:50:49No deja de mirarme.
00:50:50No te preocupes por él.
00:50:51Es solo mi hermanastro.
00:51:04¿Quieres bailar?
00:51:06Claro.
00:51:06Vamos.
00:51:07¡Eso es tu exnovio!
00:51:31Puede hacer lo que quiera.
00:51:33No la toques.
00:51:33Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:35Es mi chica.
00:51:48Muy bien.
00:51:50Veamos quién gana.
00:51:51No, James.
00:51:51No quiero que empeores las cosas.
00:52:03Ten.
00:52:04Toma el dinero.
00:52:06Toma el dinero y lárgate.
00:52:16Señor Hotron, ¿puedo ayudarle en algo?
00:52:19Sí.
00:52:20Ethan, hazme un favor.
00:52:22Sí.
00:52:23Que desaloje en este lugar.
00:52:27Lo sabía.
00:52:30Sabía que te gustaba.
00:52:33¿Puedo contarte un secreto?
00:52:36Bien.
00:52:37Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:41Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:49Y luego apareciste tú.
00:52:53Y te preocupo.
00:52:55Alice.
00:52:57Tienes a tu mamá.
00:52:58Y yo a mi papá.
00:53:00Somos familia.
00:53:01Nos preocupamos por ti.
00:53:04Mírame.
00:53:07Realmente, ¿sólo me ves como tu hermanastra?
00:53:14Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:17Si me dices la verdad.
00:53:30No lo puedo creer.
00:53:32Me enamoré del maldito chico humano.
00:53:38No hasta que seas mayor de edad.
00:53:41¿Y eso qué importa?
00:53:43Solo faltan unos días.
00:53:46Bueno, ¿por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:50Te odio.
00:53:52Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:55Muy bien.
00:54:00Felicidades.
00:54:01Lo lograste.
00:54:03Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:09Es tu cumpleaños.
00:54:11Hay que festejar.
00:54:12Voy a organizar algo.
00:54:13No.
00:54:15James, no.
00:54:18Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:23Es la primera vez sin papá y ni siquiera quería pensar en eso, ¿de acuerdo?
00:54:29¿De acuerdo?
00:54:31Está bien.
00:54:32No habrá fiesta.
00:54:34Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:36Bueno, tengo algo en mente.
00:54:38Oh, no.
00:54:40Eso no.
00:54:41Pero otra cosa sí.
00:54:49¿Te acostaste con Kim?
00:54:52Sí.
00:54:54Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:57¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:54:59Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:04Quiero tratarte bien.
00:55:06Como sea, hablábamos de regalos.
00:55:10Al diablo los regalos.
00:55:18Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:36¡No!
00:55:36¡No la toques!
00:55:39Ya entiendo.
00:55:41¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:44Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:48Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:55Señora Bell, es mi culpa.
00:55:57Yo lo empecé.
00:55:58No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:56:01Oh, se lo diré a Robert.
00:56:03¿Y?
00:56:04Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:56:08Como el padre, así es la hija de zorra.
00:56:13Lo que tienes en ese cráneo hueco, niña.
00:56:18Es amor y romance.
00:56:20¿Y de qué te sirve eso?
00:56:23De nada.
00:56:24Sin dinero.
00:56:26Sin prestigio.
00:56:27Sin nada.
00:56:28No hables de papá.
00:56:30Él no hizo nada malo.
00:56:33Él no hizo nada malo.
00:56:36¿Nada malo?
00:56:38No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre.
00:56:44Yo era rica.
00:56:47Perdimos todo.
00:56:49Y tuve que casarme con ese hombre.
00:56:53Y luego llegaste tú.
00:56:56Ahora tengo un recordatorio constante de todos mis fracasos.
00:57:05¡Te odio!
00:57:07No, no, mamá.
00:57:08No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:10Cállate.
00:57:11Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:23No, no, mamá.
00:57:25Lo siento.
00:57:26¡Mamá!
00:57:29¡Mamá, lo siento!
00:57:31¡Espera!
00:57:31¡No!
00:57:35Mamá, no lo puedo creer.
00:57:37No puedo creer que esté muerto.
00:57:39Él te dejó aquí conmigo.
00:57:41¡Qué maldita suerte tengo!
00:57:49¡Alice!
00:57:52¡Alice!
00:57:54¡Alice!
00:57:56¡James!
00:58:02¡James!
00:58:06¡Alice!
00:58:08¡Alice!
00:58:09¿Alice, estás bien?
00:58:11¡Oh, conejita!
00:58:13Pensé...
00:58:14Pensé que te había perdido.
00:58:15¡James!
00:58:16¡No puedo hacerlo!
00:58:17¡No puedo ser tu hermana!
00:58:20¡Te amo!
00:58:25Yo también te amo.
00:58:29¡Vamos!
00:58:31¡James!
00:58:32¡No puedo creer que mi mamá haya dicho eso!
00:58:34¡En serio!
00:58:35¡Me odia!
00:58:36¡Voy a llamarla!
00:58:42Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita justo ahora.
00:58:48James, me siento mal.
00:58:54Arriba.
00:58:55Vamos a bajar esa fiebre.
00:59:06¿Estoy ardiendo?
00:59:11Ven, amor.
00:59:13Úsala.
00:59:29Let's go.
00:59:56¿Te sientes mejor?
00:59:59Un poco.
01:00:02Pero aún te quiero.
01:00:22¡Feliz cumpleaños, conejita!
01:00:46¡Feliz cumpleaños!
01:01:08¡Feliz cumpleaños!
01:01:27Mamá...
01:01:56Duerme bien, conejita.
01:02:03¡Feliz cumpleaños!
01:02:29Ok, pero ¿puedes por favor hablar bien de mí con James?
01:02:33No responde mis mensajes, o sea, él me ignora.
01:02:39Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte.
01:02:43Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:02:46¿Quieres una demostración?
01:02:49Mierda.
01:02:50Lo siento.
01:02:52De verdad lo siento.
01:02:56¡Uy, ¿qué te regaló?
01:03:12¡Mierda!
01:03:25¡Mierda!
01:03:27¡Mierda!
01:03:35¡Mierda!
01:03:37¡Mierda!
01:03:38¡Mierda!
01:03:39¡Mierda!
01:03:40¡Mierda!
01:03:47¿Quién es el chico?
01:03:51Oh, Dios mío, estoy acabada
01:03:55Déjame presentarte a todos de nuevo
01:04:01Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria
01:04:04Está escondiendo un gran secreto
01:04:07¿Quién va a revelar mi secreto?
01:04:10Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro
01:04:13El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:16El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:23Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne
01:04:26¡O sea, su hermanastro!
01:04:29Repugnante rata sinvergüenza
01:04:31Esto me da asco, pero así son los pobres
01:04:34Se aferran a cualquier cosa buena
01:04:36¡Qué perra! ¡Es una perra!
01:04:39Entonces, chicas, le damos una lección
01:04:42¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:46¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra!
01:05:08¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra!
01:05:14¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zor
01:05:14¿Te falta algo?
01:05:35¡Admítelo! ¡Sedujiste a James! ¡Tu hermanastro!
01:05:38Si lo admito, no solo yo estaré acabada, sino que también James.
01:05:43¡Qué graciosa eres! ¡La persona en ese video ni siquiera es James!
01:05:49¿Dices que no es cierto?
01:05:51Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela.
01:05:56¡Ríndete y lárgate de aquí ahora!
01:05:57¡Tú no tienes derecho a ordenarme nada!
01:06:01¿En serio?
01:06:03¡Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda! ¡De regreso a donde pertenece!
01:06:08¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen! ¡Alto!
01:06:13¡Alto!
01:06:19¡James es... mío!
01:06:23¡Ah! ¡Detente, Kim! ¡Quítate!
01:06:27¡Déjenla! ¡Alto todo! ¡Basta ya!
01:06:33Señorita Kim, esto es por el bien de la Escuela St. Mary y su reputación.
01:06:38Alice, este video es algo grave. Debes decírmelo. ¿Ese es James?
01:06:50¿Quién es exactamente esa persona? Si no lo dices, serás expulsada.
01:06:55¡Si dijo la verdad! ¡James estará acabado!
01:07:01¡Sí, soy yo!
01:07:03¿Esa veces? ¿Qué atrevido?
01:07:06¿En serio?
01:07:07No lo puedo creer.
01:07:09¿Estás loco?
01:07:10Oh, perdón por tardar.
01:07:12¿Qué está haciendo?
01:07:26¿Qué hizo?
01:07:28¿Qué hizo?
01:07:36Te metiste con mi novia.
01:07:38Es lo que te mereces.
01:07:40James, sé honesto.
01:07:41¿Tu hermanastra Alice te sedujo?
01:07:44¿Ustedes quieren saber?
01:07:46Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:51Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:53James, no lo digas.
01:07:55Esto arruinará tu vida.
01:07:57No tengo miedo.
01:08:08Señorita Kim.
01:08:09Kim violó la privacidad de Alice y mía.
01:08:13Ella es una loca, rara y acosadora.
01:08:16Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso.
01:08:21Expúlsenla.
01:08:23No fui yo, te lo juro.
01:08:25Kim.
01:08:27Nunca me caíste bien.
01:08:29Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:42¿Estás loca?
01:08:43¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:45¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:47Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas.
01:08:50Ya no eres mi hija.
01:08:52¡Pero papá!
01:08:53¿Dónde voy a dormir?
01:08:54En la casa del perro.
01:08:56Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:09:05Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:12Entonces estoy listo.
01:09:14Se acabó.
01:09:15Nada más me importa.
01:09:36Hola, habla la señora Jotron.
01:09:38Perdón por molestarla, señora Jotron.
01:09:40Habla Ruby, la maestra de Alice y James.
01:09:42Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:09:45¿Qué sucede?
01:09:46Algo malo pasó.
01:09:47Alice y James fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:10:04Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:10:07¡Ay!
01:10:11¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:14¡No!
01:10:16¡Mamá, puedo explicarlo!
01:10:20¡Espere, señora Jotron!
01:10:21¡Cállate!
01:10:22¡Primero voy a lidiar con ella!
01:10:25¡Mamá!
01:10:27¡Mamá, por favor, no lo entiendes!
01:10:29¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:33¿Qué dices esto?
01:10:34¿Qué es asqueroso?
01:10:37¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:39¡Mentirosa!
01:10:40¡Dígame recordarte algo!
01:10:42¡Te acuestas con tu hermanastro!
01:10:44¡Pero lo amo, mamá!
01:10:45¡Lo digo en serio!
01:10:47¡No es mi culpa que te casaras con su padre!
01:10:50¡Cállate, asquerosa zorra!
01:10:52¡Más te vale terminar con James!
01:10:54¡O te echo de esta casa!
01:10:59No le diga qué hacer.
01:11:03¿James?
01:11:06Piensa en tu futuro por un segundo.
01:11:09¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:13¡Te va a desheredar!
01:11:15¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:18No, en realidad.
01:11:20Pero es curioso que lo diga.
01:11:21Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:23Teme que esté en su contra.
01:11:25Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:28¿A Alice?
01:11:30¿Todavía te importa tu papá?
01:11:34¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:39Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:44Él me enseñó a ser honesta.
01:11:46Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:51Eso que tú llamas amor, mamá, no es real.
01:11:59Está bien.
01:12:02¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:08¿Con que a James lo abandonen?
01:12:11¿Incluso quienes lo quieren?
01:12:14Tú sabes algo de eso, ¿verdad?
01:12:18No me importa.
01:12:20Eso ya no me importa.
01:12:23Te amo, Alice.
01:12:24Y me quedaré.
01:12:26No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:29Ni mi familia, ni otras personas.
01:12:34Esta es mi decisión, mamá.
01:12:38Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:44No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:48Voy a quedar arruinada.
01:12:58Hola, señorita Keen.
01:13:02Soy la mamá de Alice.
01:13:04Escuche.
01:13:06Quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:10privada, ¿sí?
01:13:12Lo siento mucho, James.
01:13:16Esto no puede estar bien.
01:13:22Perdón.
01:13:23Necesito estar solo.
01:13:26Señorita Keen, esto no puede estar bien.
01:13:29Hablábamos después de cada examen.
01:13:31Revisábamos todos los problemas.
01:13:33Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:35¿Puede revisar otra vez o...?
01:13:38El sello de la escuela ya no está.
01:13:40Ahora, Alice.
01:13:43Entiendo que estás muy preocupada por James.
01:13:47Pero...
01:13:48en verdad sacó una F y...
01:13:51no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:14:03Señora Hotron,
01:14:05les mostré lo que me pidió.
01:14:11Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:14:25papá,
01:14:26hice mi mayor esfuerzo.
01:14:27Trabajé duro.
01:14:31...dominado, James.
01:14:33De verdad
01:14:38Solo te importo cuando se trata de calificaciones
01:14:41En realidad no te importo
01:14:43Solo soy un adorno para ti
01:14:44No solo eres inmaduro
01:14:49Puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:52Empaca tus cosas
01:14:54Los choferes
01:14:58Estará feliz de tenerte
01:15:01Es que tú no crees en mí
01:15:04Tú nunca has creído en mí
01:15:07Ni una sola vez
01:15:13¡Espera! ¡No dejen que se vaya!
01:15:22Señora Hotron, les mostré lo que me pidió
01:15:24Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora
01:15:28Lo escuché, Toto
01:15:31Mamá, sobornaste a la señorita King para falsificar las notas de James
01:15:35Ah, y también hablé con el director
01:15:37Él debió haber sacado una A según sus exámenes
01:15:40Alice, detente
01:15:42¿Qué estás haciendo?
01:15:45Alice, ¿quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:50No tenía nada
01:15:53¡Nada!
01:15:54Esa vida tan horrible
01:15:58Me mató
01:16:00Y ahora tengo esto
01:16:02Yo era feliz, mamá
01:16:04No teníamos mucho, pero yo
01:16:07Era feliz solo con sentirme amada
01:16:10Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:15Dime, ¿alguna vez me amaste?
01:16:20¿Querías destruir a mi hijo?
01:16:22¿Y así destruirme a mí?
01:16:25Yo te amé
01:16:26Robert
01:16:26Es verdad
01:16:29Yo solo
01:16:30Hacía lo que creía que era correcto
01:16:34Ya no puedo ni mirarte
01:16:36Lárgate de aquí
01:16:37Robert
01:16:37Por favor, no hagas esto
01:16:44Mamá
01:16:46Todo esto es por tu culpa
01:16:49Tú y tu padre arruinaron mi vida
01:16:53Y por fin voy a acabar con ustedes
01:16:55¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡Sáquenlo de aquí!
01:17:05Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá
01:17:07Tú querías deshacerte de mí
01:17:10Y yo
01:17:11Nunca jamás
01:17:12Quiero golpear
01:17:13Aperte
01:17:14¡No, Alice!
01:17:18A ella no la toques
01:17:23Están
01:17:23Más unidos de lo que creí
01:17:26¿Hay algo que no me has
01:17:27Contado, James?
01:17:33Papá
01:17:37Lo lamento, señor Hotron
01:17:39Pero...
01:17:40Yo también estoy enamorada de James
01:17:43Alice, odio que las cosas hayan terminado
01:17:46Adiós
01:17:47¡No!
01:18:05Buenas noches
01:18:05Șiер
01:18:05Cué
Comments