- há 7 horas
The Witcher S04E07 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:00A CIDADE NO BRASIL
01:02A CIDADE NO BRASIL
01:06A CIDADE NO BRASIL
01:10A CIDADE NO BRASIL
01:13A CIDADE NO BRASIL
01:16A CIDADE NO BRASIL
01:22A CIDADE NO BRASIL
01:23A CIDADE NO BRASIL
01:30A CIDADE NO BRASIL
01:32A CIDADE NO BRASIL
01:36A CIDADE NO BRASIL
01:48A CIDADE NO BRASIL
01:56A CIDADE NO BRASIL
01:56A CIDADE NO BRASIL
02:11A CIDADE NO BRASIL
02:13A CIDADE NO BRASIL
02:45A CIDADE NO BRASIL
02:49A CIDADE NO BRASIL
02:58A CIDADE NO BRASIL
03:04A CIDADE NO BRASIL
03:23A CIDADE NO BRASIL
03:27A CIDADE NO BRASIL
03:46A CIDADE NO BRASIL
03:48A CIDADE NO BRASIL
03:49A CIDADE NO BRASIL
03:52I DID NOT ASK FOR OPINIONS
03:54THIS WAS INFORMATION
03:56NOTHING MORE
04:05Então, o que foi o outro jeito que você disse que nos levaria a Nilfgaard?
04:09Não pode ser tão ruim, não pode?
04:25O Escarth Swamp
04:26Não vai ser fácil
04:28Sim, não sabemos o que está lá
04:30Todos os tipos de fracassos
04:33Escarth, fracassos, fracassos
04:36Eu odeio os sangueiros
04:41Então, eu odeio água
04:48Eu estou bem
04:58Aqui nós vamos
05:16Essa jornada parece fina
05:17Eu estou feliz
05:18Mas eu estou feliz que nosso propósito está reunido agora
05:20Os sonhos de Ciri
05:21O que mais você viu?
05:24As imagens são vagas
05:26Terrificadas
05:27Eu vi ela matando
05:28Escarth, fracassos
05:31Escarth, fracassos
05:58Eu posso te perguntar
06:00Sim, leva nove meses
06:01E não, não é contagionário
06:03O que é sobre isso?
06:04Não
06:04Eu...
06:07Eu só perguntei se eu posso...
06:10Eu posso ajudar
06:13Oh
06:14Não
06:17Obrigado
06:23Não se perguntei muito longe
06:33O que é isso?
06:35O que é?
06:36O que é?
06:38O que é?
06:39Vozes
06:40Eu não ouço nada
06:43Mas se nós não somos mesmos
06:46Isso não oferece me conforto
06:48O que é?
06:51Estou perto
06:53Algo não é ruim
06:55Aqui você vai, Yasky
06:57Aqui é um carro de novo
06:58Vamos caminhar em uma pedaça
07:07Misteles
07:11Vamos nos eles
07:12Tudo bem
07:12Ascentei
07:13Nós não temos todos os dias
07:14Porque
07:16Largando seus pedos, garotos
07:17Você não quer que ela estejam
07:19Quero
07:20Siga
07:21Siga
07:21Siga
07:22Siga
07:22Siga
07:22Soltan?
07:23O que está acontecendo?
07:24Você vê ele?
07:25Eu não sei, eu não consigo ver!
07:27Soltan!
07:28Soltan!
07:34Onde estão eles?
07:35Soltan!
07:36Jovem!
07:36O que aconteceu, Geralt?
07:38Jovem!
07:39Soltan!
07:40Soltan!
07:41Percival!
07:44Soltan!
07:45Eles não estão aqui.
07:46Percival!
07:47Tem que estar.
07:48Não se algo derrubar eles.
07:49O que você quer dizer, algo?
07:50Ah, curiosidade.
07:52Esses desaparecimentos...
07:53Curiosidade?
07:54Isso é terrível!
07:55Você está bem!
07:57Eu posso ouvir eles.
07:59Eu não.
08:00Eu não consigo.
08:03O que?
08:07É todo mundo vendo isso?
08:11O que está vivo?
08:15É a voz dela.
08:16Você não pode ouvir ela?
08:18Não.
08:18Ele está tudo bem?
08:19Ele está tudo bem.
08:21Ele está tudo bem.
08:22Ele está tudo bem.
08:23Ele está tudo bem?
08:23Eu não sei.
08:25Mas é levado, então.
08:26Nós precisamos seguir.
08:31Ele está tudo bem.
08:33Ele está tudo bem.
08:47Ele está tudo bem.
08:50Ele está tudo bem.
08:51Ele está tudo bem.
08:52Finalmente.
08:52Você está tarde.
08:53As pessoas que estão fazendo news não são muito tarde.
08:55As pessoas que dependem de eles são apenas primeiros.
08:58Você melhor ter um coin.
08:59Você tem uma coisa para o fai.
09:00Eu vou começar com a news.
09:01O barão de Cassidy tem que ver vocês todos sejam todos os corpos da sua casa.
09:06Só que a Miss Falca, eu acho.
09:08E quem é você?
09:09Eu sou o fai.
09:11Eu sou o fai.
09:12E você é o fai.
09:12Ele quer ser vivo.
09:14Deixa ele tentar.
09:15Não seja muito bem.
09:16Se os rumores são verdadeiros, então, Leo Bonnard himself está seguindo.
09:20Ele diz que os homens podem ser feitos com os homens que ele matou.
09:24Nós conhecemos, Bonnard.
09:25Nós já lutamos com ele antes.
09:27Talvez nós o ensinamos.
09:28Ele também.
09:30Algumas sugestões que podem apontar suas vidas.
09:33O reino de um momento emperador está em um sábado com o reino de Cintra.
09:40O que?
09:41Seu trabalho do seu trabalho muito bom.
09:43Se eu fosse para...
09:44Se você for...
09:45Se você for...
09:46Se eles dizem.
09:47Nós poderíamos dar os homens de seus tais por um reino de Cintra.
09:51Ele não pode ser casado com o reino de Cintra.
09:53Isso não é possível.
09:55Nós somos um especialista em diplomacia internacional.
09:57Sim, claro.
09:58Se transformarmos em para ser fitas com armazão e plugados em sua máquina.
10:03Eu já me dê a sua armada de carne.
10:05Não é.
10:07Não é.
10:07No caso.
10:08Na verdade,
10:09o White Flame deseja te agradecer por seu serviço.
10:13E eu tenho certeza que ele deseja que você compartilhe suas libais.
10:25Long live os ratos.
10:27Long live os ratos.
10:27Long live os ratos.
10:28Long live os ratos.
10:28E para esse final,
10:30meu humildo dito.
10:31Bonnard está em jealousy.
10:33As an inn called the Chimera's Head.
10:35Não faça algo estúpido.
10:52Não faça algo.
10:55Não faça algo.
10:56Não faça algo com a caixa.
10:57Porque eu tenho isso em crédito.
10:58Quando eu vi ele no fai, você disse que não conhecesse ele.
11:04Não faça algo com a caixa.
11:08Nós trabalhamos por...
11:10Nós trabalhamos por aqui.
11:10Não é.
11:10No, você é um primeiro-nado.
11:11Não é.
11:12Nós trabalhamos por nós.
11:13Não é.
11:13Nós trabalhamos por nós.
11:14Nós trabalhamos por nós mesmos.
11:15Nós fazemos trabalho de muitas pessoas.
11:16Nós fazemos parte, fazemos parte.
11:17Nós fazemos parte.
11:17Não importa quem é que é que é.
11:18Ele matou minha gente.
11:19Nós é sua gente agora.
11:21Todos vocês são lias.
11:24Pathetic,
11:25s***y little lies.
11:39Sarka, stop.
11:40Sarka, onde você vai?
11:41Você mentiu para mim.
11:43Você continua a me dar para a verdade.
11:45Eu não acho que isso importou.
11:50Você matou a sua gente,
11:51sua família, eu sei.
11:52Você disse que não respondi a ninguém.
11:55Eu morri por isso, matou por isso.
11:57O que nós fazemos é sobreviver.
11:59Ninguém sobreviver a batalha.
12:01Sua armada é rapida,
12:03criação e criação.
12:04Minha irmã, minha casa, minha vida toda a vida.
12:07Tudo que ele toucha, criação.
12:09Sarka, eu sei.
12:10Ele fez o mesmo para mim.
12:12E por que você está bem com isso?
12:13Eu disse. Eu disse para a garota que eu era.
12:18Para aquela dor.
12:20Essa é a mim.
12:23Onde está você?
12:26O meu guardião e a bounty Katie
12:27continuou a seguir.
12:29O que os homens que nos derrubaram
12:30que nos derrubaram
12:31que nos derrubaram.
12:33O que você veio.
12:34O que a garota que nos derrubaram.
12:36O que você fez?
12:52Porque...
12:52Where we come from is not who we are anymore.
12:57With us, you're free.
12:59With us, you're Falca.
13:03You're right.
13:06I'm not Zerila anymore.
13:11Well, I'm not your Falca, either.
13:19I have to fix this.
13:39Be on the lookout. We need to keep moving.
13:46Ah, there you are.
13:49Sylphia.
13:52It could alleviate the problem.
14:00Regis, Milva, let's stay together.
14:02We can't lose anyone else.
14:05No, and we still have others to find.
14:08Let's go ahead.
14:09Hold here.
14:09But what did we just say?
14:14What did we just say?
14:16What?
14:44Onde está ele?
14:45Onde está ele?
15:15Onde está ele?
15:33Onde está ele?
15:45Onde está ele?
15:48Onde está ele?
15:49Onde está ele?
16:08Onde está ele?
16:10Onde está ele?
16:11Onde está ele?
16:13Onde está ele?
16:14Onde está ele?
16:16Onde está ele?
16:18Onde está ele?
16:21Onde está ele?
16:25Onde está ele?
16:37Onde está ele?
16:38Onde está ele?
16:41Onde está ele?
16:43Onde está ele?
16:44Onde está ele?
16:48Onde está ele?
16:50Onde está ele?
16:52Onde está ele?
16:54Onde está ele?
16:55Onde está ele?
17:00Onde está ele?
17:04Onde está ele?
17:08Onde está ele?
17:12Onde está ele?
17:15Onde está ele?
17:16Onde está ele?
17:38Onde está ele?
17:47Onde está ele?
17:53Onde está ele?
17:55Onde está ele?
17:57Onde está ele?
17:59Onde está ele?
18:01Onde está ele?
18:03Onde está ele?
18:04Onde está ele?
18:04Onde está ele?
18:06Onde está ele?
18:06Onde está ele?
18:08Onde está ele?
18:09Onde está ele?
18:11Onde está ele?
18:12Onde está ele?
18:14Onde está ele?
18:15Onde está ele?
18:17Onde está ele?
18:17Onde está ele?
18:17Onde está ele?
18:19Onde está ele?
18:20You make your own choice, Geralt.
18:55I'm tired, I can't go any further.
19:00Sari.
19:02Sari, come on, I've got you.
19:06Yeah, ma'am.
19:10Yennefer, I'm afraid I'll leave you.
19:13Sari!
19:14Am I going to die?
19:17Someday, not today, we'll find a way out.
19:20We're going to find Gandalf again.
19:22I'm so tired.
19:24I know, I know.
19:26Can I sleep now?
19:29Yes.
19:30Yes, my sweet girl.
19:32Sari!
19:32Geralt will be waiting for us.
19:35He'll be so sad if we don't make it home.
19:39He knows we love him.
19:42No!
19:43Sari!
19:45No!
19:47My sweet girl.
19:51No!
19:53Get out!
19:54Get out!
19:55Get out!
19:57Where are they?
19:58Ooh, again in Sari, they were here.
20:00It wasn't real.
20:02Amor, I saw it, I felt it.
20:04Emotions have great power.
20:06Give yourself a moment to adjust.
20:08Or I can slap you for walking alone into a trap.
20:11To rephrase, but with similar intent, we are stronger together.
20:17You said it was my choice.
20:18To go, yes, as was ours to follow.
20:20One's choice should not prohibit another's.
20:27What do you hear?
20:30Our friends are close.
20:48I know you're here.
20:53Show yourself.
20:56You!
20:57No!
20:58Enough playing!
20:59You have me!
21:00What do you want?
21:01No!
21:08Ah, no!
21:10Chicken!
21:14No!
21:17Taddaaat!
21:17Taddaaat!
21:21Taddaaat!
21:22Taddaaat!
21:25Taddaaat!
21:29Taddaat!
21:32O que você fez para eles?
21:34Mãe, ele está lá.
21:48O dia mais emocionante.
21:49O dia mais emocionante,
21:52tantas espíritas perdidas,
21:55se desfazendo em sua casa,
21:58se desfazendo em seus peores de medo.
22:02Não é eles que queremos.
22:04Descubrem eles ou morrem.
22:08Mãe, mortos. Nós já estamos mortos.
22:11Espíritos podem ser mortos também.
22:32Dê-me o rádio.
22:34Eu sei o que você é.
22:36Eu deixo os presos de liberdade,
22:37se eles resolveram o rádio.
22:38E ninguém tem.
22:41O que eu amo, eu não pego.
22:45O que eu nutro, eu não pego.
22:48O que eu vivo, eu não pego.
22:49O que eu morro, eu não pego só.
22:58O que eu amo?
23:04O que eu amo?
23:08O que eu amo?
23:09O que eu amo?
23:11O que eu amo?
23:13O que eu amo?
23:14O que eu amo?
23:23O que eu amo?
23:26O que eu amo?
23:29O que eu amo?
23:30Me...
23:32Lie with me...
23:36You are so warm...
23:40And I am so cold...
23:46I am cold...
23:49I am cold...
23:52I am alone...
23:58I offer you my warmth...
24:03Beneath my eyes...
24:05So that I may wrap them around you...
24:28You are back at last...
24:36All of your warmth...
24:42I will take it...
25:03My sweet butterfly...
25:06Mama...
25:06Mama's here...
25:08Mama, I'm afraid...
25:11I won't leave you...
25:13And we're going to die...
25:17Someday...
25:18Not today...
25:19We're going to find a way...
25:21We're going to see your father again...
25:23I am so tired...
25:27I know...
25:28Can I sleep now?
25:33Yes...
25:33If that's what you need...
25:34A sweet girl...
25:36Father is waiting for us...
25:40No...
25:40He's so sad...
25:42We didn't make him back...
25:43He knows...
25:44We love him...
25:54No...
26:01No...
26:02No...
26:03No...
26:03No...
26:04No...
26:09What I love...
26:11I do not carry...
26:12What I nurture...
26:14I do not feed...
26:15What you live and die for...
26:17Is not yours alone...
26:20I am a father...
26:23No...
26:29No...
26:33No...
26:35No...
26:38No...
26:39No...
26:40No...
26:40Holy hell...
26:40Is everyone alright?
26:42No...
26:42Where are they?
26:44Where?
26:50They saved the Switzer...
26:52Hey...
26:53Fucking water...
27:02It was their story I saw...
27:04One might...
27:06What kind of evil were they?
27:09Usulka...
27:10Spirits who haunt the waterways...
27:12Where they died...
27:14They were like us...
27:17Fighting to find their family...
27:22A tragedy to have failed...
27:24In that quest...
27:28We gonna...
27:29End up like them...
27:30If we don't make it out of you?
27:35Ok...
27:37What was that?
27:39Regis...
27:40He's transformed...
27:42Follow that bat...
27:49O que é isso?
28:13Deixe-me que brilhe para a justa causa.
28:16Você é parte da história.
28:18Eu quero que você tenha agora.
28:20E para sempre.
28:23Você é meu nome.
28:25Você melhor fazer a justiça.
28:26Eu não vou estar aqui para você mais um dia mais.
28:29Por que não?
28:33Eu estou indo para o Mohocom.
28:36Se alguém quer me ajudar.
28:38O que?
28:38Não.
28:40O que no Mohocom é mais importante do que isso?
28:43Eu não sei o que uma visão que ela viu dentro da água.
28:47Mas minha...
28:51Minha foi o fim.
28:52Minha foi a vida.
28:54Mas eu não estou vivendo ainda.
28:57Eu tenho uma bonita mulher de casa.
28:59Você vai me dar.
29:01Eu desejo você bem, meu amigo.
29:03Nós todos nós.
29:04E como um velho amigo disse,
29:07faça o que te ameaça enquanto você pode.
29:10É um boato.
29:13É um boato.
29:13É um boato.
29:34O que você vai lutar antes?
29:37Foi um prazer e um privilégio
29:39para andar com você, Yopin.
29:41Eu sabia que eu gostei.
29:43O que está acontecendo?
29:45Yopin está voltando para Mahakam.
29:47Voltando para casar o seu betrotho.
29:50O que? Você sabia?
29:52Bem, outros estão confortáveis confiando em mim.
29:56A discreta é um valor que eu adoro.
29:59E eu vou deixar com ele.
30:01O que acabou de sair de sua Yop?
30:03O que ainda está em meus olhos?
30:04Eu não vou deixar o trabalho para nada.
30:06Mas eu vi uma morte suficiente para durar um tempo.
30:09Eu quero algo bonito, também.
30:12A brilhante que brilhante.
30:16Você vai encontrar sua filha, Geralt.
30:18Eu acredito.
30:19Tudo bem. Você vai.
30:21Você não vai.
30:22Em conto.
30:23Há parte da bolsa que nós colamos juntos.
30:26Você vai ter tudo, você.
30:30Parabéns, joão Percival.
30:32É um prazer.
30:33Eu vou te lembrar.
30:36Eu vou te lembrar.
30:38Obrigado.
30:40Obrigado.
30:46Obrigado.
30:47Eu acho que você está me atingindo.
30:50Eu acho que você está me atingindo.
30:50E agora você sabe.
30:52Você está bem com o bom para nada.
30:53Eu acho que você está me atingindo.
31:05Eu acho que você está me atingindo.
31:34Eu acho que você está me atingindo.
31:37Eu acho que você está me atingindo.
31:42Eu acho que você está me atingindo.
31:46Eu acho que você está me atingindo.
31:51Eu acho que você está me atingindo.
31:54Eu acho que você está me atingindo.
31:56Eu acho que você está me atingindo.
32:03Eu acho que você está me atingindo.
32:05Eu acho que você está me atingindo.
32:20Eu acho que você está me atingindo.
32:21Eu acho que você está me atingindo.
32:26Eu acho que você está me atingindo.
32:26Mas uma vez eu fui made a witcher,
32:28é o que eu fui.
32:32Siri e Yan me mudaram.
32:37A criança de surprise
32:38e uma mulher
32:39que eu fui bound para a gin.
32:42Pode ser que essas escolhas
32:43ainda não são suas.
32:45Sim.
32:47Mas o que eles me dão,
32:49meu amor para eles é real.
32:52A única escolha que você e eu
32:54nunca vai ter
32:56é como lidarmos com o que nós temos.
32:59F*** o destino.
33:02F*** o destino.
33:04Eu não sei onde eu iria
33:05se eu não acolhassemos.
33:07Eu estou morto até agora.
33:14Maria gostaria de você, Geralt.
33:20Claritária.
33:21Eu não sei quem é.
33:32Não sei quem ela iria,
33:33eu não sei se insist this the same
33:35você não vai ter
33:36você não vai ter
33:37você não vai ter
33:41você não vai ter
33:43você não vai ter
33:45você exigina
33:49Yann, por favor me diga que eu não estou sonhando.
33:52Eu espero que você tenha melhor do que isso em seus sonhos.
34:04O que aconteceu?
34:05Foi uma guerra com o Roquefort.
34:08Nós mortávamos os mageiros, mas não é ele.
34:11Ele ainda está fora.
34:13E Sury?
34:14Eu não sei onde ela está.
34:15Ela não está com ela.
34:17O que é?
34:18A sham.
34:20A imposta.
34:22Mas ele está procurando por Surya como nós.
34:26O que se nós nunca encontramos ela?
34:28Eu tenho um sonho de mim, Surya.
34:31Nós vamos encontrar ela.
34:32Eu acredito.
34:37Eu acredito.
34:38Eu acredito.
34:44Eu acho que é um sonho deIA para eu ficar com ela.
34:55Quem é o péril?
34:57Quem é o péril?
35:00Quem é?
35:02Quem é o péril?
35:02Quem é o péril?
35:06A lota de mages.
35:10Não é isso.
35:15Istredo
35:17Istredo
35:18Istredo
35:18Istredo
35:20Istredo
35:20Ele foi com nós
35:24Ele fez o que você tinha feito
35:30Eu me desculpe
35:31Eu me desculpe
35:34Dr Amy
35:34Dr Amy
35:34Dr Amy
35:34Dr Amy
35:34Dr Amy
36:00Dr. Amy
36:01It's been a night, a phase in the mind, a close in the distance, a true love.
36:34There's pillars of light, through shadows of night, shadows of night.
36:53Sweet dreams.
36:58A few weeks ago, I drank mandrake juice.
37:03I'm sorry, it reveals your deepest wishes.
37:07I dreamt of us, of Ciri.
37:12We were happy, she grew up, we grew old together.
37:17And I died of old age.
37:21When I dream of a life, well-lived, it's about us.
37:28Our family, to the end.
37:31Do you think Ciri feels that way?
37:35Do you think we had enough time together?
37:39Her worry, she doesn't know that we'll never stop looking for her.
37:43She knows.
37:44Bill Gafford's will never stop looking for her, that's for sure.
37:47And I will find her first.
37:49And I will find him.
37:55I don't want to return to Monte Carlo.
37:58No, no.
37:59I have to tell them that I'm no closer than when we began.
38:02Your strength will encourage them to fight on, as it has for me.
38:07You've certainly changed.
38:10By the course of things.
38:14By you.
38:16By the ones I travel with.
38:20I still want to know how you became enmeshed in this odd little group.
38:25It just seemed to happen.
38:27More importantly, how did they put up with you?
38:30Took me years.
38:32You'll have to ask them.
38:33I will.
38:38Not yet.
38:57You made a fool of me, Skellon.
39:01Confess to me before you die.
39:05Was that your aim?
39:08No.
39:09The truth is out.
39:10And now, the knowledge that the White Flame is marrying a fake Cirilla of Cintra
39:15will spread across the continent like a plague.
39:20Neil, get on your knees.
39:30This engagement plan of yours is the dagger with which you have fucked me.
39:38So tell me, where shall I stab you?
39:43And how many times?
39:47I will accept any death you offer for having just appointed you to her.
39:56And I will die my Emperor's most loyal servant.
40:03There is a significant detail we have all overlooked,
40:08and it has been in front of us since the very beginning.
40:12The prophecy of the child you will bear with Cirilla.
40:18What of the prophecy?
40:19There is a reason that the most powerful men on the continent
40:23are unable to find your daughter.
40:27And I have failed alongside them.
40:33The witcher.
40:35She is his destiny.
40:39And if she is his,
40:42she cannot be yours.
40:45No!
40:47The point indeed enlightens.
40:51With two parallel destinies,
40:53only one can bear fruit.
40:57Geralt of Rivia intervened to save your life when you were Duny.
41:01He stole the child of your prophecy given to him in surprise.
41:06Skellen accurately identifies the obstacle.
41:11The path is clear.
41:16I need to kill Geralt of Rivia.
41:23I'm grateful to all of you for what you've done for us.
41:28The theory.
41:29It's a quest we all believe in.
41:30If only we had a direction to believe in.
41:33I mean, if she's not with Amir, then how do we find her?
41:38I have an idea.
41:40Anything.
41:42Druids.
41:43Except that.
41:44Let him speak.
41:45I know a circle practiced in the art of location and triangulation.
41:49In Kedu, right across the river.
41:51The most powerful people on the continent have tried and failed to find Ciri.
41:56Vilgefortz, Amir, Yennefer, Wengerberg.
41:58It's unlikely that the Druids will be able to either.
42:02But the Equinox draws near.
42:04If an attempt is made that coincides with their event, their power can be multiplied.
42:10I have seen the harnessing of such power.
42:13It is beyond our world.
42:15So we have to reach these trollhuggers in time for this major celestial event if we're to have any chance
42:21to find Ciri.
42:23You come with us?
42:26I need to return to the surviving mages of Monty Culver.
42:30When do you have to leave?
42:33Now.
42:34I'm afraid.
42:44Another morning and us saying goodbye.
42:47I found you in Brocolon.
42:49I found you here.
42:52This isn't the end of our story.
42:56Bring our daughter back.
43:14Where's your bravado now, Puxburn?
43:17Stop screaming.
43:19Please.
43:19We can make this right.
43:26Are you all right?
43:28I'm sorry.
43:30For all of it.
43:31Now.
43:31Run.
43:32Run.
43:34Is that what you came for?
43:36Good.
43:37Now, please.
43:39Please.
43:39I've broken my leg and it hurts.
43:41It really hurts.
43:42I feel faint.
43:43I have money.
43:45You have nothing I want.
43:47That's not true.
43:48I have contacts in high places and it's amnesty.
43:51I don't care about Amir and it's stupid amnesty.
43:53You should.
43:54You really should.
43:55You're going to want to hear this.
43:57The rats.
43:58They're in danger.
44:00It's all in motion.
44:05What do you mean?
44:07Help me.
44:09Cork!
44:11I told your friends about Bonnard.
44:14About jealousy.
44:16It wasn't warning.
44:18It was a trap.
44:20What are you saying?
44:22He's waiting to kill them.
44:24And he will make them suffer just to get his hands on you.
44:29Now, help me.
44:32Help me.
44:38No.
44:40No, no, no, no, no, no.
44:43No, no, no, no, no, no.
44:46Go!
44:47Go!
44:48Go!
44:49Come on!
44:51No, help me, go!
44:56I feel like I'm always waiting for you.
45:26A CIDADE NO BRASIL
45:56A CIDADE NO BRASIL
46:26A CIDADE NO BRASIL
46:54A CIDADE NO BRASIL
47:26A CIDADE NO BRASIL
47:56A CIDADE NO BRASIL
48:12A CIDADE NO BRASIL
48:42A CIDADE NO BRASIL
49:12A CIDADE NO BRASIL
49:42A CIDADE NO BRASIL
50:07A CIDADE NO BRASIL
50:08A CIDADE NO BRASIL
50:24A CIDADE NO BRASIL
50:25A CIDADE NO BRASIL
Comentários