00:28You
00:38You
01:00You
01:03You
01:04You
01:04You
01:04You
01:06You
01:28Yeah
01:36I'm sorry.
01:39I'm sorry.
01:41I'm sorry.
01:53There was a person who was more there.
01:56Yes.
01:58I'm so scared and I was just sitting in front of my head.
02:01The one there was before, the one there was.
02:04The one there was a number of people.
02:09You know, there's a number of people that have to be on the top of my head.
02:09I'll take you to the other side.
02:14If you look at me, then you can't get back to the top.
02:17If you look at me, then you can get back to the top.
02:19Yes.
02:20If you look at the timer, then you can get back to the top.
02:25Because you have to go with us, I will leave it in a way.
02:25You can't go with us if you can't get it.
02:28I'm going to call it on the phone.
02:31I need a lot to get it.
02:32I will leave it to you.
02:38It's a lot to say.
02:41It's a lot to say, myère.
02:44But I don't want to come out.
02:50So I'm fine.
02:51I'm fine.
02:52I don't know what to do, but I'll protect you.
02:56Don't worry about it.
03:04I'm going to go.
03:24Why? What did you go to?
03:34We're going to go out there.
03:53You're going to be here.
03:56Why are you going to go?
03:58I'm going to go out there.
04:02You're going to die.
04:04Where is my husband's house?
04:06I'll go out there.
04:08What's that difference?
04:11What's that difference?
04:13What do you mean?
04:14We really need to be okay.
04:15What do you mean?
04:15At least we never want to.
04:17I don't want to go out there.
04:18Let me answer that.
04:19I will find the way I can find.
04:24I will find the way I can find.
04:49I will find the way I can find.
05:22I don't know if he'd be here.
05:23Yeah, why are you here?
05:25I had to ask him to get some help.
05:30But then...
05:31Okay, let's go.
05:51Then, you're going to be able to solve this problem?
05:53I'm going to be able to solve this problem.
05:54I'm going to be able to solve this problem.
06:04I'm going to be able to solve this problem.
06:21It's okay.
06:22It's okay.
06:23It's okay.
06:27I'm going to be able to solve this problem.
06:40Okay?
06:40Yeah, I'm going to be able to solve this problem.
06:43Okay.
06:43I'm going to be able to solve this problem.
06:49I'm going to be able to solve this problem.
07:09Maybe you а옆ed it.
07:10No.
07:10Disco-er?
07:16Disco- Deixa, producer, messenger, voice routing online,
07:20community platform.
07:24Oh?
07:25What?antenots?
07:27Hey everyone,
07:32you człowiek, shut up! What's up
07:34with that? I survived a
07:37lot of time.
07:38If you have a phone call, don't say anything!
07:41Hello?
07:43Hello?
07:47You're not 최영웅?
07:50Who are you?
07:52Sorry.
07:55I don't have mic.
08:03Where is it?
08:04Is it a professor?
08:05If you're going to school, you're going to school.
08:06I'm going to school.
08:07But you're not going to school.
08:09What's going on?
08:11What's going on?
08:15You're so sorry!
08:19You're so sorry!
08:22You're so sorry.
08:24Why are you crying?
08:28You're so sorry.
08:28You're not going to school.
08:30You're not going to school.
08:34So, you're scared?
08:35You're gonna be a fool?
08:38You're not going to school.
08:40You're looking for the money.
08:42You're not going to school.
08:43You're not going to school.
09:03Okay, then you go over there.
09:05Okay, then 1 hour later.
09:06There it is.
09:07There.
09:08There.
09:09Where is it?
09:11I don't know.
09:15Where is it?
09:16How do you...
09:20Wait a minute.
09:23His phone is connected to Google.
09:25I can know the path of moving direction.
09:30He said he's recently met with us.
09:33He's been working with us.
09:34He's been working with us.
09:35He's been working with us.
09:55I've got a phone number.
09:57I've got a phone number.
10:00Wait.
10:00Wait.
10:01Wait.
10:01Wait.
10:01Wait.
10:01I can't wait.
10:09What's wrong?
10:11I want to see you more.
10:12I want to see you more.
10:13Actually, I don't know what it's like.
10:18Too bad.
10:21I can't wait.
10:22I can't wait.
10:22I can't wait.
10:23Don't be like us.
10:24This is a really odd.
10:25Yeah.
10:32I'm not sure what I might have.
10:37I can't wait anymore.
10:40I don't know.
10:42I don't mind.
10:52I can't wait to see her.
10:54I can't wait to see her.
11:05I can't wait.
11:06I don't care.
11:10I can't wait.
11:12I can't wait to see her, but I don't.
11:13It's been a long time, but it's not going to be done.
11:20It's not.
11:23It's not.
11:25It's not.
11:26It's not.
11:29It's not.
11:31It's not, it's not.
11:36I'll take you back.
11:38I'll take you back.
11:40After that, it's not my fault.
11:44I don't know.
11:55Not my fault.
11:55It's not me.
11:56I'm tired, like they were.
11:57I'm tired.
12:03You're so tired.
12:11I know.
12:13You!
12:14I know!
12:14I know you!
12:15You!
12:15You know?
12:15You!
12:15This guy will make you cry.
12:19You're welcome, guys.
12:22Oh, you know what?
12:28Yes.
12:32Yes.
12:32This guy is right here.
12:41Yes.
12:42Yes!
12:43This guy is coming!
12:45Yeah!
12:46You're so sorry!
12:48Yeah!
12:49Stop!
12:49Go get it!
12:59Yeah, you idiot!
13:00Why don't you go?
13:01You idiot!
13:04There's a lot of people here.
13:06There's a lot of people here.
13:06Let's go.
13:18Let's go!
13:34I got this!
13:39Yeah!
13:40Do you want to go where you are?
13:41You're the ghost girl!
13:43Where did you go?
13:44Oh, it's...
13:46Oh, that's good.
13:47He didn't mean to him.
13:48I was trying to break out of the car.
13:50Oh, my God.
14:20Oh, my God.
14:34야.
14:36집 가.
14:37집 가라고.
14:39내가 멈추라고 했지.
14:51어?
15:05어?
15:06어?
15:06어?
15:07야, 빨리 오상으로.
15:13아, 진짜 아프네.
15:17야.
15:19그러니까 내가 멈추라고 했지.
15:21와, 넌 뭐냐?
15:23넌 뭐냐?
15:25너 형이 생판 가만이야?
15:27No one cares, you're not even after you deny it
15:30Well, you're not over safe
15:31Where are we?
15:38I'm a male winged in in a blackboard
15:40A female who powING
15:46What'd you do to hug her는 only?
15:46So are you in front of me?
15:51Fa'faltz
15:52I've got him in front of me
15:53Oh
16:23I was like, I'm going to eat a lot of food.
16:27I'm going to eat a lot of food.
16:31Why did you go to me?
16:33I'm going to go to Discord.
16:43And Link's you gave me a message.
16:51Why did you leave me?
16:53To die?
16:54To die?
16:55What did you do?
16:56I was talking to you about it.
16:59He died.
17:04He died.
17:08What are you talking about?
17:10You knew he died!
17:11You're so sorry!
17:18I've read the document.
17:20He didn't read it right away,
17:22but there's the document.
17:24What is this?
17:26I'll show you!
17:34It's been deleted.
17:36You've been deleted.
17:38It was deleted.
17:38I'll give it back.
17:39Let's see.
17:40Let's see.
17:40Let's see.
17:41You're just going to look like I'm not alone.
17:46I'm sorry, I'm sorry.
17:48I don't know how to tell you.
17:49He likes to tell their story.
17:53He likes to tell my story in the past 10 years?
18:00I like it.
18:03It's like he's been here and I like it.
18:04I can't hear anything.
18:06No one was mad at home.
18:09Wow!
18:10He knew me!
18:11He knew me.
18:12I'm going to remember him.
18:14I had to remember him too much.
18:15I knew him too much.
18:18He had to be the trainer.
18:25What is the rule?
18:27I have a choice.
18:30It's because of the image.
18:32I have two or one.
18:34It's because of the rule.
18:35It's a crime and a lot of pictures.
18:38It's dangerous to me.
18:42So it's fun to be.
18:44The name of the book was written in the book?
18:47Kwon Siwon, Tohye Ryeong.
18:49The book was written in the book.
18:51The name is clearly known.
18:53The book was famous in our school.
18:56The book was a wild girl.
18:58The wild girl?
19:00Yes.
19:01The book was written in the book.
19:02The book was written in the book book,
19:06and became a lot of characters.
19:15The book was written in the book.
19:23Yes.
19:29Oh, that's right.
19:40The building is where it is.
19:44Don't know where it is.
19:47Where is my house?
19:52You're going to kill me, I'm going to kill you!
19:59It's not a lie, it's not a lie.
20:01She's a girl who had two kids in the dream.
20:05Yes, but I didn't see the face of my face.
20:09We're both two.
20:10First, we're going to move on to Dohering's daughter.
20:14I'm going to find out what I'm going to find out.
20:18All right, everyone.
20:20Yeah, don't worry.
20:33I don't know what the hell is going on in here, but I don't know what the hell is going
20:39on in here, but I don't know what the hell is going on in here.
21:10Let's go.
21:22Um.
21:23이런 종류의 집들이 보이면 먼저 들어가지 말고 나한테 바로 얘기하고.
21:28응?
21:29네.
21:30응.
21:31가자.
21:37일로 가자.
21:45이쪽으로.
21:46저쪽으로.
21:47알고 가는 거야?
21:51저기 잠깐만.
21:54아니, 이 계단 오려면 해가 져버릴 것 같은데 잘 모르는데 이렇게 무작정 다니는 게 맞아?
22:00힘들어?
22:01미안.
22:01아니, 그런 뜻이 아니라 이제 해지면 더 찾기 어려울 것 같아서 흩어져서 찾아보는 게 더 낫지 않을까 보고.
22:10해질 것 같아서 꼭대기로 올라가려는 건데.
22:13뭔 소리야.
22:14아, 매운 말 좀 믿어봐.
22:17가자.
22:18내가 밀어줄게.
22:19아니야, 됐어.
22:20괜찮아.
22:22천하!
22:23힘내!
22:38어?
22:39어?
22:40어?
22:40저기 불 켜져 있는데 있어요.
22:42오케이, 찾아왔어.
22:48어르신.
22:49어르신 안녕하세요.
22:51어?
22:52할머니 안녕하세요.
22:57네, 아유, 주무시는데.
23:00안 되냐면 알아서 나간다니까.
23:02아니요, 저희 그것 때문에 온 게 아니라.
23:04귀찮게 오고 있어.
23:05네.
23:07어르신 안녕하세요.
23:09안녕하세요.
23:10안녕하세요.
23:10아이고, 나도 생긴 것만 보고 용역인가 했네.
23:16용역들이 좀 잘생겼나 봐요.
23:19덥지?
23:19여기서 제일 비싼 걸로 두 개씩 골라.
23:24어, 뭐 좀 마셔.
23:27아유, 비싼 건 거기 아니고 저쪽에 있어.
23:32어, 그거 다 사자.
23:33다 사.
23:34다 필요해.
23:35저희 다 살게요.
23:36아이고, 고맙기도 해라.
23:39실은 이 동네에 용암 무당이 있다고 들어서요.
23:42딸이 하나 있고.
23:44아, 용한 건 모르겠고.
23:49그 돌파리 무당이 하나 있긴 했지.
23:52집이 어딘지 아세요?
23:55어, 나가서 저 왼쪽으로 쭉 올라가다 보면.
23:59초록색 대문집.
24:01그 집 딸내미랑 친군가?
24:07어, 마지막으로 본 게 한 3년은 된 것 같은데.
24:14혹시 말씀하신 여자애 얘 맞아요?
24:18어, 얘 맞네.
24:20그러면서 얘 이름이 뭐였더라?
24:22해령이요.
24:24도해령.
24:24아이, 무슨 말을 하는 거야.
24:28얘는 그런 희한한 성씨가 아니라 그냥 흔한 성이였어.
24:32네?
24:34아, 얘잖아.
24:36네?
24:36무당 딸내미.
24:41이 친구가 아니라 이 친구 말씀하시는 거예요?
24:45응, 맞어.
24:47얘야.
24:58안녕히 계세요.
25:03저기.
25:04응.
25:05소금은 할머니 다시 갖다 드릴까요?
25:07새하야.
25:09새하야, 소금 비싸.
25:10쓸모도 많고.
25:15쏙 들어간다.
25:16가자.
25:17이쪽 일하렸나?
25:19네.
25:27어, 깃발.
25:29표시!
25:37어, 깃발.
25:42으으으윽.
25:44으으으윽.
25:46으으으윽.
25:47으윽.
25:49으으윽.
25:50자, 깃발.
25:52그,
25:53저희물.
25:55왜 이렇게.
25:58이렇게.
25:59이렇게.
26:08Come on, come on.
26:21Come on.
26:23The owner of the house is a lot worse.
26:25Can you tell me?
26:26Yes.
26:27What do you think about this?
26:29It's called a
26:29It's called a
26:29It's called a
26:30It's called a
26:33It's called
26:34It's not a
26:36It's not a
26:53It's not a
26:56Don't move
27:11Don't move
27:12Don't move
27:13Let's move
27:13Let's move
27:14Let's move
27:14What?
27:16What are you doing?
27:22유녀는 뭐야?
27:23둘이 딱 붙어.
27:24얘기해줄게, 기다려봐.
27:35잡귀 붙지 말라고.
27:38너네 보호해 주는 별 개 쓰는 거야.
27:41Oh my god.
27:51I can't do it.
27:53You're still there.
27:54You can't do it.
27:57It's so cold.
27:59You should make it like this?
28:02Yes, if it's a big deal,
28:04it's a little bit better.
28:06Oh.
28:12I don't think I have seen you since you're doing it.
28:17Your neighbors say come and come and sit.
28:21I'll open the door and move up high.
28:24But when you get your phone, just go to the speaker.
28:25If you get your phone, you'll turn it out.
28:28Do you know?
28:30Yes.
28:32What are you doing?
28:34How are you going?
28:36Just don't drop it from me.
28:38Yeah.
28:39Just say hello, so you're so bad.
28:44You don't have to be here anymore if you're not alone.
28:46Don't you just say this?
29:14It's really cold.
29:16Right?
29:18Yeah, I'm sorry.
29:34It's really cold.
29:54Here...
30:09How long have you been here?
30:11How long have you been here?
30:14Three minutes ago.
30:16It's cold and cold.
30:18It's really not going to go.
30:20Right?
30:22Right.
30:22It's just cold.
30:34It's very okay.
30:36It's too cold.
30:39I'm sorry.
30:40I'm not so much.
30:41Yeah, it's too hard.
30:41Why?
30:42I'm not going to lie.
30:44Come here.
30:47What?
30:50What?
30:53I'm sorry.
31:02I'm sorry.
31:03You're so crazy?
31:04I'm sorry.
31:04I'm sorry.
31:06I can't see you.
31:11You can see that?
31:20Huh?
31:59I don't know.
32:47I don't know.
33:09I don't know.
33:33I don't know.
33:34What are you doing?
33:36Where are you going?
33:37Where are you going?
33:40Where are you going?
33:54Where are you going?
33:56Where are you going?
34:04Where are you going?
34:18Where are you going?
34:22Where are you going?
34:25Where are you going?
34:40Where are you going?
34:41Where are you going?
34:43Where are you going?
34:48Where are you going?
34:50Where are you going?
35:09Where are you going?
35:17Where are you going?
35:31Where are you going?
35:36Where are you going?
35:37Where are you going?
35:37Where are you going?
35:37Where are you going?
35:43Where are you going?
35:56Where are you going?
36:11Where are you going?
36:13Where are you going?
36:14Where are you going?
36:17Where are you going?
36:20Where are you going?
36:41What do you want to do?
36:55Studio.
37:04Where did you go?
37:06I talked to you when I came to the school.
37:09I saw the girl on the board.
37:19I don't know.
38:08I don't know.
38:13I don't know.
38:14이게 디지털이었으면 좋았을 텐데.
38:17왜?
38:18디지털은 위치 정보가 있으니까.
38:20어?
38:22내가 왜 그 생각을 못했지?
38:24세워, 잠깐만.
38:25왜?
38:26뭔데?
38:31건우가 소원빛 영상의 메타데이터를 보면.
38:35이 숫자들 보이지?
38:37이게 GPS 정보거든?
38:39이걸 입력하면 영상을 찍었던 위치가 나와.
38:42그리고 코드를 봤을 때 모든 영상은 원본 그대로 서버에 업로드 됐을 거야.
38:47그럼 서버에 있는 영상을 다운받아서 GPS를 확인하면 된다는 거야?
38:51응.
38:52어?
38:52우리 처남 훌륭해.
38:55너무 훌륭해.
38:57너무 훌륭해.
38:59이거 서버에 등록된 기기만 로그인 가능인데?
39:03어?
39:04나 이 화면 본 적 있어.
39:06응?
39:07어디서?
39:13우리 송 감독님 컴퓨터에서.
39:35누가 있나?
39:37어?
39:39곧 송 감독님이 나오실 거예요.
39:41매일 마지막으로 퇴근하시거든요.
39:43그럼 송 감독님이 나가면 학교에 아무도 없다?
39:46네.
39:47CCTV는?
39:48다 방법이 있어요.
39:51세아야.
39:53오늘 너가 봤다는 귀신 이 사진 속에 누군지 알아볼 것 같아?
39:58아니.
39:59근데 누군지 몰라도 꼭 날 도와주려는 것 같아.
40:02이 사진도 찾아주고.
40:09너무 쉽게 단정짓진 말자.
40:12어쩌면 우리를 살살 낳는 걸 수도 있거든?
40:15되게 귀신들이 그래.
40:17그럼 뭔가 대책이 있어야 하는 거 아니에요?
40:19있잖아, 대체.
40:21나랑 네 누나.
40:23설령에 치면 꼭 비끗하던데.
40:27어?
40:28하준아.
40:30얼른 나랑 같이 갔다 오자.
40:31응.
40:32둘이 가려고?
40:34우리 학교잖아요.
40:36둘이 가는 게 제일 빨라요.
40:38둘기더라도 수습하기 쉬울 거고.
40:39잠깐만.
40:46오케이.
40:47대신 빨리 와.
40:48네.
40:50조심하고.
40:51네.
41:13근데 여기 개구멍이 있는 건 어떻게 알았어?
41:16내가 만들었거든.
41:18왜?
41:19왜?
41:19나 국대되려고.
41:21다른 애들 몰래 다 연습하고 싶어서.
41:27가자.
41:28아.
41:361, 2, 3, 4.
41:39비번 1, 2, 3, 4야?
41:40응.
41:41우리 감독님은 전부 1, 2, 3, 4.
41:43다 똑같아.
41:501, 2, 3, 4.
41:54감사합니다.
41:54고맙습니다.
42:04송관.
42:05왜?
42:06여기 길이고 수원 영상들만 있는 거 맞아?
42:13응.
42:14그럼 이것도.
42:18소원 영상.
42:20인거지?
42:30내가 죽어줬으면 하는 인간이 둘 있거든요?
42:35먼저 최영욱.
42:37넌 디폴트로 깔고.
42:44나리가 소원을 빌었다.
43:02건우야.
43:03같이 가.
43:08그런데 나리는 어떻게 살아있는 거지?
43:43그래서 진짜 인간이 Stories.
43:441, 2, 3, 4.
Comments