- 2 gün önce
Cure Me Consume Me My Dominant Nurse Ep
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:00:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:01:01Alex, honey, if I weren't sick, you wouldn't have to work all day to pay my medical bills. I'm so
00:01:08sorry.
00:01:09Grandma, you raised me. It's my turn to take care of you.
00:01:13Look, I gotta go back to work, but I'll come visit you at the hospital soon, okay? Bye.
00:01:22Preston, congratulate me. I just got hired as a new head nurse at your hospital. Now we can be together
00:01:29day and night.
00:01:33Come on, Preston. İzzy's been obsessed with you for 12 years. Doesn't she deserve a chance?
00:01:40George, shut up.
00:01:55Angeb!巨or
00:02:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:12Be' polis.
00:05:14He is the president of Black Medical Group,
00:05:16the biggest shareholder of our hospital.
00:05:19Sir, the man I groped is my boss?
00:05:22I'm screwed.
00:05:24He tracked me down to the hospital.
00:05:26Is he here to fire me?
00:05:40Çeviri.
00:05:42Bu, bu, Alexandra Hart?
00:05:46İnsanlar beni Alex.
00:05:51Alex...
00:05:56İzlediğiniz için bakTheyk var.
00:05:58Mesela arbitrary,
00:05:59geleb smack.
00:06:01Der?
00:06:05Sumuestosun yokuz.
00:06:07vasegenden inanılmaz.
00:06:09Nurista imagine uhurzusu,
00:06:14saksızoutumuz.
00:06:16Gidמ iki attım.
00:06:20100,00 dolu var.
00:06:22I'm not
00:06:23Not enough
00:06:24200 grand
00:06:26You can't buy me
00:06:29Oh no
00:06:43Is he gonna hit me back
00:06:45President Black I am
00:06:47Again
00:06:48What
00:06:49Please
00:06:51Please
00:06:52Please slap me
00:06:55I am not
00:06:56Your toy
00:06:59She really is my perfect
00:07:01Dawn
00:07:05That was horrible
00:07:06What's even worse
00:07:08Is that it felt
00:07:10Good
00:07:16Who are you
00:07:17Why are you hitting me
00:07:18My husband
00:07:19Is in the ICU
00:07:20Right now
00:07:21And it's because
00:07:22You fell asleep on duty
00:07:23Last night
00:07:23And didn't hear the pager
00:07:25No I wasn't working
00:07:26Last night
00:07:27It was
00:07:29First you neglect your duties
00:07:31And then you pin the blame
00:07:32On me
00:07:33No I didn't
00:07:34No I didn't
00:07:34Your name
00:07:35Is on the shift logs
00:07:43You think you can lie to me
00:07:45Bitch
00:07:47No
00:07:51Stop I didn't do it
00:07:55You'll pay for this
00:07:57You'll pay for this
00:08:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:24Alex'in altyazı mı?
00:08:27Evet, boss.
00:08:29Altyazı mı?
00:08:30Alex'in altyazı mı?
00:08:32Herkesin altyazı mı?
00:08:33Evet.
00:08:34Bu, bu şekilde altyazı altyazı altyazı mı?
00:08:37Çünkü bu altyazı altyazı mı?
00:08:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:43Altyazı altyazı mı?
00:08:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:55Bikini
00:08:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:57Kar tanışmalarını yapabilirsiniz.
00:09:00Çeviri analizle.
00:09:00Ölçem.
00:09:01Öl tiếcim.
00:09:03Ölostun.
00:09:04K FROMIļON.
00:09:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:05Öl épe.
00:09:05Ne!
00:09:05Ne!
00:09:08Ne!
00:09:09Ne!
00:09:33What are you doing?
00:09:37What are you doing?
00:09:38What are you doing?
00:09:42I can do that myself.
00:09:43We've been in far more intimate positions before.
00:09:46Why are you so shy now?
00:09:52President Black.
00:09:53Call me Preston.
00:09:54President Black, I think that for both of our sakes we should just pretend the bar has never happened.
00:09:59Look, I am very grateful for what you did, but...
00:10:02Fine.
00:10:08Why are you going to thank me?
00:10:11How do you want me to thank you?
00:10:13For example...
00:10:19You can marry me.
00:10:26Dominant submissive agreement?
00:10:29Party B must unconditionally satisfy all of Party A's sexual requirements?
00:10:37Including but not limited to play with dog collars, ball gags, spreader bars, etc.
00:10:44I am not into this.
00:10:46What do you expect?
00:11:12I am not into this.
00:11:14I am not into this.
00:11:18You need to find someone else to marry.
00:11:19I am not from your...
00:11:21Crazy, kinky world.
00:11:23I pay for all of your grandma's medical bills.
00:11:29My grandma wouldn't want me to trade money for my happiness.
00:11:33Don't say no yet.
00:11:37Preston, what are you doing?
00:11:44Send me my number on your phone.
00:11:47Call me sometime.
00:11:56I am not going to marry you.
00:11:58Take it back.
00:11:59You know it's rude to give back gifts, right?
00:12:01Well, it's also rude to ask an employee to be your dominatrix.
00:12:11Alex?
00:12:13Alex.
00:12:14You've been promoted.
00:12:16Personal assistant to the president.
00:12:18Congratulations.
00:12:20A whore sleeping her way to the top.
00:12:22I would never sell myself to get ahead.
00:12:24President Black asked you to go to his house tonight.
00:12:28He's gonna tell you about your new job.
00:12:31Tonight, new job?
00:12:33Congrats.
00:12:35What does he want?
00:12:40Please.
00:12:46Mr. Black will be with you shortly, Ms. Hart.
00:12:54Mr. Alex.
00:12:56Mr. Black will come back to the bottom.
00:13:06No way.
00:13:07Is this, uh….
00:13:16What a freak.
00:13:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:16:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:18:46Ne?
00:18:55Ne?
00:18:58Ne?
00:18:59Ne?
00:19:00Ne?
00:19:00Ne?
00:19:02Ne?
00:19:03Ne?
00:19:03Ne?
00:19:04Ne?
00:19:04Ne?
00:19:05Ne?
00:19:06Ne?
00:19:07Ne?
00:19:08Ne?
00:19:10Ne?
00:19:11Ne?
00:19:26Ne?
00:19:30Ne?
00:19:37Ne?
00:19:39Ne?
00:19:39Ne?
00:19:40Ne?
00:19:41Ne?
00:19:42Ne?
00:19:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:21:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:35abone olun.
00:23:37abone olun.
00:23:38abone olun.
00:23:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:49abone olun.
00:23:50abone olun.
00:23:51abone olun.
00:24:01abone olun.
00:24:02abone olun.
00:24:03abone olun.
00:24:05abone olun.
00:24:06abone olun.
00:24:08abone olun.
00:24:09abone olun.
00:24:11abone olun.
00:24:13abone olun.
00:24:14abone olun.
00:24:15abone olun.
00:24:16abone olun.
00:24:18abone olun.
00:24:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:21Ben, bu ne?
00:24:23Bu ne?
00:24:24Bu ne?
00:24:24Bu ne?
00:24:40Bu ne?
00:24:44Bir dakika.
00:24:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:25:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:26:42abone olabiliyor.
00:26:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:32abone olabiliyor.
00:27:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:44abone olabiliyor.
00:27:46Söyü, ben de yardımcı olacağımı.
00:27:48Bu, both your parents are dead and it's up to me to find you a good husband.
00:27:53Don't pretend like you care, you just care about the money.
00:27:56You should thank mom.
00:27:58The husband she found for you is the manager of Black Medical Group.
00:28:02Besides being old and having three dead wives, he's perfect for you.
00:28:06Oh well, he sounds like a real catch.
00:28:08You should marry him.
00:28:10Don't you dare speak to your sister like that!
00:28:13I'm not gonna marry him.
00:28:15Grandma!
00:28:16If you don't marry him, I will kill that old hag.
00:28:21Mr. Hunt said he will pay for your grandma's treatment and Mary's college tuition.
00:28:26I have raised you all these years.
00:28:29Don't be so selfish, you owe me!
00:28:31I'll pay for grandma's treatment myself.
00:28:33But I'm not gonna marry some creep that you picked out for me.
00:28:37Where is my bride?
00:28:38Oh!
00:28:43Welcome!
00:28:44Come in and meet your future wife.
00:28:51Nice tits, nice ass.
00:28:54I wonder if she's really as good in bed as you promised.
00:28:57Mm-hmm.
00:28:59Why don't you give her a try and find out?
00:29:03I need to find grandma quickly and get her out of here.
00:29:15Hold the car around.
00:29:17Yes, boss.
00:29:24No!
00:29:26No!
00:29:26No!
00:29:26Stay away from me!
00:29:27No, let go of me!
00:29:29Stop!
00:29:30No!
00:29:31No!
00:29:31No!
00:29:33No, stay away from me!
00:29:34No!
00:29:34How dare you kick me, you bitch!
00:29:45Alex!
00:29:46I am really going to enjoy this.
00:29:49Alex! Alex!
00:29:52Leave!
00:29:52Run!
00:29:53Grandma!
00:29:57You ugly old piece of trash!
00:30:01How dare you try to stop it!
00:30:15Come here!
00:30:15No!
00:30:16No, please!
00:30:17Faster!
00:30:18Faster!
00:30:20Don't let go of me!
00:30:22Stop!
00:30:22Yeah!
00:30:23The louder you scream, the more excited I get!
00:30:26No!
00:30:26I'm your boss's wife!
00:30:28If you don't stop, he's gonna kill you!
00:30:29Yeah!
00:30:30If you're his wife, then I'm his daddy!
00:30:32No!
00:30:34Ha ha ha!
00:30:36No!
00:30:42I'm gonna touch my wife, fucker, ugh!
00:30:47Grewell!
00:30:52Mother Fucker, ugh!
00:30:55Uh, ugh!
00:31:00Brownlaş� starting
00:31:01ve
00:31:03Früksi
00:31:04D condam
00:31:05Yanlış
00:31:13Nekilde
00:31:15Ne
00:31:16NeDC
00:31:17Ölce
00:31:19Bunu Ne Swear
00:31:20Evet
00:31:20Berk
00:31:22Y
00:31:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:46abone olmalı.
00:37:48abone olmalı.
00:37:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:01abone olmalı.
00:38:28M.K.
00:38:33Bir trzeba elime guessing?
00:38:33Evet.
00:38:36Ben de biliyorum.
00:38:38Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:38:41Tamam.
00:38:56Nurse fantasy?
00:38:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:43:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:05abone olabiliyor.
00:45:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:45:18abone olabiliyor.
00:45:47abone olabiliyor.
00:45:49abone olabiliyor.
00:45:52abone olabiliyor.
00:45:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:09abone olabiliyor.
00:46:11abone olabiliyor.
00:46:12Bu medel report
00:46:13saysestin istemiyorum.
00:46:17Abone olabiliyor.
00:46:18Bu medel reporti yanlış.
00:46:19Oh really?
00:46:20Prove it.
00:46:26Abone olabiliyor.
00:46:27Bu medel.에요.
00:46:40Buna
00:46:41bu. İzlediğiniz
00:46:46için teşekkür ederim. Abone olabiliyor.
00:46:50How is that possible? Preston can't have sex.
00:46:53Somebody call in the family doctor to prove it!
00:46:57Exactly. If Alex is really pregnant, then it's a blessing and we should double check.
00:47:04Bring in Dr. Webber.
00:47:07What are we going to do when they find out I'm lying?
00:47:09Nothing. As long as I'm with you, they can do nothing.
00:47:14Besides, you're not feeling well and seeing a doctor help put me at ease, okay?
00:47:33She... She is...
00:47:38I can confirm...
00:47:45I can confirm Alex is the months pregnant.
00:47:49Congratulations.
00:47:54Not really.
00:47:55Pregnant?
00:47:57Preston, my boy?
00:47:59I couldn't be prouder. Our family finally has an heir.
00:48:03Impossible! Preston can't have sex! How could this woman be pregnant?
00:48:08This lying whore is carrying a bastard baby!
00:48:12Shut up! Or I'll make you.
00:48:14Shame on you!
00:48:17As an apology, I will transfer half of Owen's shares to my great-grandchild as a welcome gift.
00:48:26No. No. No. Grandfather. How could you do this to us?
00:48:31Say another bad word about Alex or her child, you'll be cut out of the Black family.
00:48:37Mr. Blackout is very generous, but it's too much we can't accept.
00:48:42Nonsense. You and my great-grandchild deserve everything.
00:48:50We'll see if that bastard baby lives long enough to be born.
00:48:59I'm really gonna be a mom.
00:49:01Should we double check at the hospital?
00:49:03I think we've checked enough.
00:49:05This doesn't feel real.
00:49:07You just worry about resting, okay?
00:49:10I'll handle everything else.
00:49:17Pick anything you like.
00:49:18Well, we don't know the gender yet.
00:49:20That's why we need both.
00:49:24Don't you think this is a bit big for our baby?
00:49:27Our babies grow up so fast, our kids gonna need it in a blink of an eye.
00:49:33Preston, this all just, it feels like a bit much.
00:49:35Hey, look, you and our baby deserve the best, okay?
00:49:45So expensive.
00:49:46I should just pick the cheap ones.
00:49:55We'll take everything in the rack, except these three. Pack it up, bring it to my car.
00:50:00Wait, what?
00:50:05Alex put your mother in prison.
00:50:07You must hate her.
00:50:08Well, duh.
00:50:09But what can I do about that?
00:50:11Beat her up?
00:50:12Mr. Black would never let that happen.
00:50:18I have a plan.
00:50:20You wanna know?
00:50:32I have a plan.
00:50:35You wanna know?
00:50:37But you have to let me do something.
00:50:38I'm bored.
00:50:39You haven't told your grandmother about the pregnancy, have you?
00:50:46Alex, you bitch!
00:50:47Ah!
00:50:48Drop the charges against my mom.
00:50:51No.
00:50:52No, your mom tried to sell me off to an evil man.
00:50:55She deserves to be in jail.
00:50:56Oh, you're not going anywhere, bitch.
00:51:01And she deserves to be in jail.
00:51:02Oh, you're not going anywhere, bitch.
00:51:04If you don't fix it today, I will make you regret it.
00:51:08Look, everyone.
00:51:10This slut sent her own mother to prison.
00:51:14Heartless.
00:51:15No, that's not true.
00:51:16Shut up!
00:51:17Oh, stop.
00:51:19She doesn't have sex.
00:51:20Yeah.
00:51:21Get my mom out of jail.
00:51:24Then I'll keep kicking until your bastard baby is ghost!
00:51:40Alex.
00:51:46Let me go!
00:51:47Let me go!
00:51:50Make sure she writes in jail.
00:51:51Yes, boss.
00:51:57What's the baby?
00:51:59Hey, the baby's fine.
00:52:01Look, you have me worried sick.
00:52:04Could have lost you both.
00:52:06Is he worried about me?
00:52:08Or is this still all just about an heir?
00:52:11I'm sorry.
00:52:12I won't risk our baby's life again.
00:52:14I'll just stay home.
00:52:15Hey.
00:52:17Alex, you should be off the call wherever you want.
00:52:20And I'll protect you.
00:52:21If anybody tries to hurt you, I'll kill them.
00:52:29Who hurt my granddaughter-in-law?
00:52:32Alex, dear, are you alright?
00:52:35Is this how you treat your wife?
00:52:37No, no, it's not Preston's fault.
00:52:39The baby and I are fine.
00:52:42Alex, come stay at my home so I can help care for you.
00:52:47Why not?
00:52:48Maybe we could use the help and give Krampus some company.
00:52:54All right.
00:53:00Preston, the baby's kicking.
00:53:02What do you want?
00:53:03A medal?
00:53:05Get out, you shouldn't be here.
00:53:07Neither should you.
00:53:08All of this is for the bastard in your belly.
00:53:12It has nothing to do with you.
00:53:16Preston loves me.
00:53:18Does he?
00:53:19Preston is incapable of love.
00:53:21You want to know why?
00:53:23Let me tell you.
00:53:35Dad?
00:53:38I don't care that you're fooling around at the office.
00:53:41But you fucking brought this last home.
00:53:43This is my house or do we the fuck I want to do, woman?
00:53:49Mom!
00:53:51You're bleeding.
00:53:52Mom!
00:53:53Don't touch me!
00:53:56You look exactly like you.
00:53:57Disgusting.
00:53:59Filthy.
00:54:01The men of the black family are monsters you cannot love.
00:54:05And you're never real.
00:54:07He's too broken for sex, let alone fall in love.
00:54:12You're lying.
00:54:13Preston is no knight in shining armor.
00:54:15He's a selfish ogre.
00:54:17And he will never...
00:54:19love... you.
00:54:31Izzy!
00:54:32You're the most beautiful woman I've ever seen.
00:54:36Too bad Preston married Alex.
00:54:38Lucky bitch!
00:54:40I think you could win Preston back.
00:54:42How? That bitch is pregnant!
00:54:44Pregnancy makes women bloated and disgusting.
00:54:48Preston will lose interest in her body and need to satisfy his needs elsewhere.
00:54:58Once a proper girl like you is pregnant with Preston's child, Grandpa Black will forget all about Alex.
00:55:26You must have been hard lately.
00:55:31Let me help you.
00:57:53M.K.
00:58:42Die!
00:58:56My baby!
00:58:58Help me!
00:59:00Darling!
00:59:01What happened?
00:59:20The baby couldn't be saved.
00:59:22No!
00:59:24This can't happen!
00:59:27You!
00:59:28You killed my baby!
00:59:34You killed my baby!
00:59:37You cruel bitch!
00:59:40Hey!
00:59:48Tina only fell because she was trying to push me.
00:59:51You liar!
00:59:52You pushed me!
00:59:53You wanted your child to be born first, so you killed my baby!
00:59:57Grandfather, stand up for justice.
01:00:00Give me back my shares.
01:00:02And Preston's too!
01:00:03Make me the CEO of Black Medical.
01:00:06You wish.
01:00:09Why did your baby get to be a billionaire?
01:00:11Well, mine gets you nothing!
01:00:14It's unfair!
01:00:16Die!
01:00:17I was on the phone with Alex.
01:00:20I heard everything!
01:00:21You two!
01:00:22Try to kill our baby!
01:00:26That's fake!
01:00:27It's AI generated!
01:00:29Alex assaulted me!
01:00:30Shut up!
01:00:31Do you think I'm stupid?
01:00:34Apologize to Alex and Preston now!
01:00:36I lost my baby.
01:00:39Why the fuck should I apologize to her?
01:00:45Grandfather, I knew nothing about this.
01:00:48I would never do anything to hurt Alex or her baby.
01:00:52It was all Tina!
01:00:56Grandpa, you said it would be safer if Alex and I moved into the Black Estate.
01:01:00But obviously, that's not true.
01:01:03Only now.
01:01:05Wait.
01:01:06You're not the ones who should leave.
01:01:09Take your wife and get out of the Black family.
01:01:14What?
01:01:16Why us?
01:01:17How could you kick us out?
01:01:19You have two hours to pack.
01:01:24This isn't over.
01:01:32Alex, I'm so sorry.
01:01:33Look.
01:01:34Listen, I should have done more to protect both of you.
01:01:36That's okay.
01:01:37I'm just sorry that your brother and his wife gave you such a hard time.
01:01:40From now on,
01:01:42the baby and I will take care of you.
01:01:45You thought of a name.
01:01:49What do you think of Jeremy?
01:01:50It was my grandfather's name.
01:01:53Jeremy Black.
01:01:55I like it.
01:01:57But baby Jeremy,
01:01:59your mommy and daddy are so excited to meet you.
01:02:10Okay.
01:02:12This completes our prenatal checkup.
01:02:14We'll let you know when the results are ready.
01:02:17Thanks.
01:02:36Time to see who Preston loves more.
01:02:38That bastard baby
01:02:40or the whore growing in.
01:02:45What's happening?
01:02:47Something wrong with Alex's test results?
01:02:50It's an ectopic pregnancy.
01:02:58She'll still want to keep the baby.
01:03:00I know.
01:03:02But Alex's health comes first.
01:03:04We could always
01:03:04have another baby.
01:03:08We'll have to terminate the pregnancy
01:03:10without telling Alex.
01:03:22What are you doing here?
01:03:24Relax, baby killer.
01:03:25I'm not going to touch your stupid fetus.
01:03:28That's already being taken care of.
01:03:31I don't know what you mean.
01:03:33Preston's going to get rid of your baby.
01:03:35Isn't he?
01:03:36He only married you
01:03:37to get his inheritance.
01:03:40That's nonsense.
01:03:42I was pregnant.
01:03:44Owen was a threat.
01:03:45After you killed my baby,
01:03:48the company became Preston's.
01:03:54He never wanted a kid.
01:03:56He'll make you have an abortion.
01:04:00No, that is not true.
01:04:03Then ask him.
01:04:04See if he'll be honest with you.
01:04:20Are my prenatal test results in?
01:04:27Are my prenatal test results in?
01:04:31Yeah.
01:04:31No.
01:04:32Not yet.
01:04:34Really?
01:04:36You don't have anything to tell me?
01:04:39This isn't the right time
01:04:40to tell her the truth.
01:04:42No.
01:04:47Any reading?
01:04:50No lies between us.
01:04:51It's a good one.
01:04:54Read it to me and the baby.
01:04:59I've got some work to do.
01:05:02Maybe later, okay?
01:05:10Preston, why did you lie to me?
01:05:18Madam, your plan worked.
01:05:20Alex no longer trusts Preston.
01:05:23Great.
01:05:24Now all that's left is to get rid of that baby.
01:05:29Take me.
01:05:38Ma'am, Mr. Black asked me to bring you this.
01:05:42It's herbal tea.
01:05:43It's good for the baby.
01:05:48You can just put it on the table.
01:05:50I'll drink it later.
01:05:59I'll drink it later.
01:06:00Dr. Weber, I need to run a test.
01:06:17Tina was right.
01:06:18Preston, you are heartless.
01:06:21Since you can't love this child,
01:06:23I will.
01:06:41Grandma, get your things.
01:06:44We're leaving.
01:06:47We're leaving.
01:07:03No matter what you decide,
01:07:05I'm right here with you.
01:07:18I'm home!
01:07:21Alex!
01:07:30Dear Preston,
01:07:31I didn't leave because I stopped loving you.
01:07:34I left because no matter how hard I tried,
01:07:37you could never love me.
01:07:40I can't expose our child to your coldness.
01:07:43Don't look for me.
01:07:52Preston,
01:07:53you never drink.
01:07:55What's going on here?
01:07:56Where's Alex?
01:07:59She left me.
01:08:03How can you be such a fool?
01:08:09How can you be such a fool?
01:08:11She's right.
01:08:13I can't love her.
01:08:15Can't love her?
01:08:17Don't touch my head.
01:08:18Why do you think so much about defending her?
01:08:21Even getting into a fist fight?
01:08:23Why are you so worried
01:08:25that you stay up all night
01:08:27reading about pregnancy care?
01:08:29Why does her leaving destroy you?
01:08:32Because I...
01:08:33Because you love her.
01:08:37Now, go get her back.
01:08:40It's too late.
01:08:42It's never too late.
01:08:43For love.
01:08:45I mean,
01:08:46where's your bracelet?
01:08:53She took it.
01:08:56There's still hope.
01:09:02Hey,
01:09:03where's Alex?
01:09:04Alex?
01:09:05She quit.
01:09:08Hey,
01:09:09where's Alex Hart?
01:09:11She was discharged
01:09:12this afternoon.
01:09:13Oh my God.
01:09:15It's Alex.
01:09:16Follow up
01:09:17on the tragic car accident.
01:09:19There are no survivors.
01:09:21Among the victims
01:09:21are Alexandra Hart,
01:09:23a local nurse
01:09:24known for her kindness
01:09:24and dedication
01:09:25to the patient.
01:09:26No.
01:09:27No!
01:09:29This can't be!
01:09:33Perfect.
01:09:34The accident looks so natural.
01:09:37No one will suspect
01:09:38it's us.
01:09:39Now with that bitch dead,
01:09:40our child can finally
01:09:42rest peacefully.
01:09:54You're not answering
01:09:55calls or texts.
01:09:56I thought you were
01:09:57dead too.
01:09:58Shut up.
01:09:59Alex is fine,
01:09:59you hear me?
01:10:00The rescue team
01:10:01has been searching
01:10:01for two months.
01:10:03They still haven't
01:10:04found Alex.
01:10:04Well,
01:10:04have them keep searching.
01:10:08Alex is dead!
01:10:09Sober up
01:10:10and get that
01:10:10through your head.
01:10:12Preston.
01:10:13Preston.
01:10:13Preston.
01:10:16Listen to me.
01:10:18Alex is fine,
01:10:18you hear me?
01:10:19And I'll find her
01:10:21no matter what it takes.
01:10:22I'll find her!
01:10:28All right.
01:10:30Just take this
01:10:30prescription twice a day.
01:10:32Thank you,
01:10:33Dr. Freeman.
01:10:34Get better.
01:10:35Get better.
01:10:36Feel better
01:10:37and Mommy's
01:10:37the best doctor.
01:10:43I'm not going.
01:10:44Dr. Freeman
01:10:45is a great
01:10:46andrologist.
01:10:46You've lived like
01:10:47a monk
01:10:47for years.
01:10:49It's time to
01:10:50unlimp your dick
01:10:50and get back
01:10:51out there.
01:10:52I'm not giving up
01:10:53on her, okay?
01:10:54Look, Alex and I
01:10:55are not divorced.
01:10:56I'm not gonna be
01:10:56unfaithful.
01:10:59Are you here
01:10:59for a consultation?
01:11:09Alex,
01:11:11you're still alive.
01:11:22My name is Addison,
01:11:24it's not Alex.
01:11:26Alex,
01:11:26you can't lie to me,
01:11:27okay?
01:11:27I recognize your eyes.
01:11:28take off the mask
01:11:30and talk to me,
01:11:31please.
01:11:48I know you're my wife.
01:11:50Only she can do that
01:11:51and get away with it.
01:11:53You pervert,
01:11:54get out of here
01:11:55or I'm calling the police.
01:11:56Shh.
01:11:57Dr. Freeman,
01:11:59I am so sorry.
01:12:00My friend's been unstable
01:12:01since his wife died.
01:12:03Mommy!
01:12:18It must be Jeremy.
01:12:20I don't even know my name.
01:12:22It's a common name.
01:12:28How'd you get this bracelet?
01:12:31It's some cheap thing.
01:12:32I bought it in this state,
01:12:33silly.
01:12:34I keep meaning to throw it away.
01:12:44Preston,
01:12:45I know you still love Alex,
01:12:47but you can't take it out
01:12:48on Dr. Freeman.
01:12:49George,
01:12:49listen to me.
01:12:50I know my wife,
01:12:51okay?
01:12:52And now that I've found her,
01:12:53I'll do anything
01:12:54to bring her back.
01:12:56Robert,
01:12:56do me a favor.
01:12:57Look into the doctor's
01:12:58medical records
01:12:59from five years ago.
01:13:00Find Alex's ectopic pregnancy,
01:13:02okay?
01:13:02Yes, boss.
01:13:03of the doctor's
01:13:33Mami, bu adamın mıydı?
01:13:36Hayır, sadece bir şey var.
01:13:38Bu ne?
01:13:41Bu ne?
01:13:42Bu adamın benimle mutluydu.
01:13:43Bu adamımın nefesini kıyasla.
01:13:46Bu ne?
01:13:49M.B. 2 mls.
01:13:53Şöyle bir şey yok.
01:13:55Ve bu ne?
01:13:57Ve bu ne?
01:14:00Ve bu ne?
01:14:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:14:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:16:27M.K.
01:16:28M.K.
01:17:14M.K.
Yorumlar