Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
El Padre (Ben Bu Cihana Sigmazam) - Episode 121

Category

📺
TV
Transcript
00:28¡Gracias!
00:45¡Gracias!
01:13¡Gracias!
01:31¡Gracias!
02:13¡Gracias!
02:39¿Qué pasa tan temprano, pez de Azov?
02:41Oye, somos peces del mar negro.
02:43No te equivoques en algo así.
02:46Escucha, ese desgraciado me llamó.
02:49¿Quiere reunirse conmigo?
02:50Por supuesto que llamará.
02:51Se descubrió su juego y se puso nervioso.
02:54Está buscando aliados en la mesa.
02:56Va a negarlo todo.
02:58¿Qué hago entonces?
02:59Le disparo en la cabeza de una buena vez.
03:01No le toques siquiera un pelo.
03:03Escucha lo que diga.
03:05Entendido.
03:08Sé lo que haré con él también, pero...
03:11que le agradezca a Yesire.
03:28Atacán, justo iba a llamarte.
03:30Yesire.
03:33Encontré tu barco.
03:36Los aliados lo llevaron al puerto de Latakia.
03:39Esta es la mejor noticia que he recibido.
03:41¿Cómo lo encontraste?
03:42Aunque nos hayamos alejado de la organización.
03:45Nuestras conexiones siguen firmes.
03:47Ahora es tu turno.
03:48No te preocupes, ya estoy en movimiento.
03:50Reunámonos y hablemos de persona.
03:51Bien, perfecto.
03:52Gracias por ver el video.
04:27Gracias por ver el video.
04:52Espera, mi tío me está llamando.
04:57Hola tío, dime.
04:58Atakan encontró el barco.
05:00Está en el puerto de Latakia, como discutimos.
05:03Entendido tío.
05:04No se muevan hasta recibir noticias mías.
05:07De acuerdo.
05:10El barco está en el puerto de Latakia.
05:12Estamos a cuatro horas.
05:13Arranca.
05:13Como digas.
05:14Entonces dormiré cuatro horas como copiloto.
05:17Conduce tú ahora.
05:20Qué tipo más insoportable.
05:35Tienes licencia, ¿verdad?
05:37Sí, claro.
05:37Con foto y todo.
05:54¿A la empresa, jefe?
05:57No, al masaje.
05:59Me duele las contracturas.
06:01Lo lamento, jefe.
06:02Yo no puedo hacer.
06:04No hace falta gastar dinero.
06:05A mi madre también le duele y yo le hago masajes.
06:08¿Soy tu mamá, acaso?
06:10Estoy bromeando, cabeza hueca.
06:11Le juro, jefe, que a veces no sé cuándo hace una broma o cuándo está hablando en serio.
06:16Ah, sí, por supuesto.
06:20Uno dice que hablo enigmáticamente.
06:22Otro dice que no entiende si estoy bromeando o no.
06:26No hablo más, se acabó.
06:27No hablo más.
06:55¿Otra vez compraron queso en el supermercado?
06:58¿Por qué no traen el queso incomparable de nuestra tierra?
07:01No quiero esta porquería.
07:03Kurban, ¿por qué estás tan obsesionado con el queso?
07:05Es muy salado, Javid.
07:07Muy salado.
07:08Tengo miedo de que me suba la presión.
07:10Perdón, Kurban, pero déjame decir que tu presión siempre es alta.
07:13A veces me da miedo mirarte a la cara.
07:15¿Tienes miedo?
07:18El jefe mandó a Adesh Yonbeshli a recoger las armas a ellos dos solos.
07:24No imagino cómo lo harán.
07:26Ojalá Dios nos proteja.
07:29Javid, no hables como si no conocieras a Chisair.
07:32Este hombre mide todo con precisión.
07:35Debe saber lo que hace.
07:36Tiene un plan.
07:37Lo sé, pero ojalá lo supiéramos también.
07:43¿Yonberg?
07:44¿Qué pasa?
07:45Ayer vi un video en internet.
07:49Ya sabes, es el líquido que usan los policías para detectar manchas de sangre borradas.
07:53Sí.
07:54Brilla azul si hay manchas de sangre.
07:55¿Sabes qué es?
07:56Claro que lo sé, Luminol.
07:58Ah, qué interesante.
07:59¿Sabes por qué brilla?
08:01¿Que no fuiste a la escuela?
08:02Reacciona con el hierro en la sangre.
08:06Me arruinas la emoción.
08:09Eres un aguafiestas.
08:10Mira, si quieres emocionarte, pregúntale eso a Demir.
08:15¿Eh?
08:29Mishon.
08:31¿Qué pasa?
08:33Las cosas no van bien, ¿verdad?
08:35¿Por qué?
08:37¿Qué es esto?
08:39Es un coche especial.
08:40Único en Estambul.
08:42¿Quieres comprarlo?
08:45¿Dónde está Yesair?
08:46Tengo que decirle algo.
08:47Buenos días para ti también, Mishon.
08:49¿Dónde está Yesair?
08:50No, no está el jefe.
08:51Mi padre está aquí.
08:52Está bien, Curvan, entonces.
08:54Oye, lo que tengas que decir, dínoslo.
08:55¡No te metas en las cosas que no te incumben!
08:59Me molesta mucho esta situación.
09:02Estamos aquí y nos toman por vigilantes.
09:03Olvídalo, disfruta.
09:09¡Oh!
09:10Así que no me perdí el desayuno.
09:13Seguro que pusiste una alarma para no perderlo.
09:16Sí, puse la alarma, es cierto, Curvan.
09:23Me encanta este queso que tienen.
09:25¿De dónde lo sacan?
09:26¿Lo traen de su tierra?
09:27Aunque está salado.
09:28¿Tienes agua, Javib?
09:30¿Te gusta este queso?
09:32Sí.
09:32No puedo parar de comerlo.
09:34Claro, el queso es excelente.
09:35Cuando el desayuno es gratis.
09:39Deja de bromear, Mishon.
09:40Bien, ¿ya te encargaste de esos cuerpos en el hangar?
09:43Ya está hecho.
09:44Hablando del hangar, mi negocio de helicópteros fracasó.
09:49El último lo dejaron hecho un colador.
09:52Tengo que venderlo.
09:54Estoy desesperado.
09:55¿Conoces a alguien?
09:55¿Viniste hasta aquí solo para decirme eso?
09:58Estoy pobre como rata.
10:00Los pasaportes que mandaste a hacer con a Tess, John Bessley, necesito que Yesire me los pague ahora.
10:06No me lo puedo creer.
10:08¿Eres tonto?
10:09¿Sabes cuánto cuesta hacer un pasaporte de alta calidad, ignorante?
10:13No.
10:13¡10 mil dólares!
10:15Pero un certificado de defunción es barato.
10:18Solo 500 dólares.
10:19Bien.
10:20Entonces, si te matamos, nos ahorramos 500 dólares.
10:25Es bueno saberlo.
10:36Ven a la mansión sin decirle nada a nadie.
10:39Omer Asaf, ¿qué pasa, hijo?
10:42¿Es algo grave?
10:42No, Curvan.
10:45Yo dejé el auto en el taller y me avisaron que ya está listo.
10:50Que lo disfruten.
10:51Gracias, hijo.
10:53Merci.
10:54Me perdí.
10:56¿De qué hablábamos?
10:57Di que eres tonto.
10:58Hablaba del pasaporte.
10:59¿A quién le vamos a cobrar por el pasaporte?
11:09Me he oído hablar de este Herman Barca antes.
11:13Estuvo bajo vigilancia de la organización.
11:16Trabajaba en las repúblicas turcas y colaboraba tanto con oligarcas rusos como con empresarios estadounidenses.
11:23Sin embargo, el nombre de Comer no me suena.
11:30Parece que se hizo nuevos amigos.
11:33Si están planeando lo que pienso, es algo malo.
11:39Así es.
11:40Si se descubre que Maruf vendió las armas a los terroristas, el Estado te perseguirá, Yesire.
11:47Por más que informes del robo del barco, no escaparás de una investigación de ese tipo.
11:57Lo que no entiendo, es cómo Maruf nos traicionó.
12:03Podría conocer a Herman Barca desde antes.
12:07Si es así, los aliados lo habrán convencido fácilmente.
12:13Las personas suelen querer estar del lado ganador, Yesire.
12:19Oye, ¿qué pasó, Atakan? ¿Ya nos diste por derrotados?
12:24No estoy dándote mi opinión personal, Yesire.
12:27Hablo de Maruf, solo eso.
12:30Además, ¿cuánto conoces a este hombre?
12:33Se unió a nosotros por recomendación de Ekavir.
12:37Es ambicioso.
12:40Intenta disimularlo, pero...
12:42Tiene muchas ganas de ser el líder de la mesa.
12:46Por cierto, Dios sabe que hasta ahora no he visto nada sospechoso o extraño en él.
12:51Parece que intentas convencerte de la inocencia de Maruf, sea como sea.
12:55¿Te das cuenta?
12:57Desde lo de Doomrule, desconfío de todo el mundo.
13:00No quiero ser traicionado ni tampoco estar equivocado de nuevo.
13:06Es demasiado tarde para eso, Yesire.
13:09Maruf puede enviar las armas a la organización terrorista.
13:13O podría venderlas.
13:14El resultado no cambiará.
13:18Él ya está del lado de los aliados.
13:22Debemos aceptar la situación y hacer un movimiento rápido en respuesta.
13:26Envíe a Tession Mesli al puerto de Latakia.
13:30¿Ellos dos podrán manejarlo bien?
13:33Si obedecen mis instrucciones,
13:36podrán.
13:37Bueno, dime.
13:39¿Qué es lo que planeas?
13:51¿Qué es lo que planeas?
14:08¿Por qué me trajiste hasta aquí?
14:10¿No había un lugar más decente?
14:12Bairán.
14:20Para estar lejos de miradas curiosas.
14:22¿Acaso somos amantes?
14:25Vamos, vamos.
14:29Pasa.
14:36Escucha.
14:37De verdad espero que no sea nada grave.
14:40Dime, ¿qué te preocupa?
14:42Encontré el barco de Yesire.
14:45¿Tú lo encontraste?
14:46Sí.
14:47¿Y dónde se encontraba?
14:49En el puerto de Latakia.
14:51Un transportista sirio con el que solía trabajar me avisó hace poco.
14:56Así que él te avisó, ¿en serio?
14:59Sí.
15:03¿Por qué me miras así?
15:05¿No crees lo que te digo?
15:07Alguna vez te he mentido.
15:08Deja de fingir de una vez, Maruf.
15:10No me hagas enojar.
15:11Sé que eres uno de los aliados.
15:16Yesire, Janjal, me lo contaron todo.
15:20¿Los aliados te dijeron dónde estaba el barco
15:22solo para intentar salvar tu pellejo?
15:24¿No es verdad?
15:25No sabes de qué hablas.
15:28Además, Yesire nos llamó traidores a todos.
15:31Jugó con nuestro honor.
15:34Nunca he sido el títere de nadie.
15:37Nunca lo seré.
15:38Primero muerto.
15:40Si me escuchas y haces lo que te digo sin preguntas,
15:43verás con tus propios ojos
15:45cómo Yesire nos devuelve nuestra dignidad.
15:47Es así de sencillo.
15:55¿De verdad lo crees?
16:15¿Hermana?
16:18Bienvenido, Homer.
16:22¿Qué pasó?
16:23¿Qué era ese mensaje?
16:25Te lo contaré todo.
16:28Anoche, Suna,
16:30Yesire y yo salimos a cenar.
16:33Luego, Suna y yo fuimos al baño
16:35para retocarnos el maquillaje.
16:38Terminé primero.
16:38Y justo cuando volví a la mesa,
16:42vi a alguien con él.
17:02No pude escuchar lo que decían,
17:04pero no parecían amigables.
17:11¿Está bien?
17:12¿Entonces?
17:15Escucha, Homer.
17:16Lo que quiero decir
17:19es que ya sabes que no quería volver a Estambul.
17:24porque esta ciudad me recuerda
17:26a la muerte y el dolor.
17:28Y no quiero volver a vivir ese sentimiento.
17:33Ninguno de nosotros quiere, hermana.
17:35Bien.
17:37Entonces, ayúdame un poco.
17:41Cuando estábamos en el pueblo,
17:42Yesire me contó que le habían disparado.
17:44¿Eran esos hombres?
17:47¿Yesire está en peligro otra vez?
17:49La verdad es que no sé
17:50quiénes eran los hombres que viste, hermana.
17:53Y además,
17:54aunque yo lo supiera,
17:55no sería correcto que te lo dijera.
17:57Es mejor que le preguntes a tu esposo.
17:59Homer, te estoy preguntando a ti
18:00porque no quiero preguntarle.
18:02¿Cómo se lo pregunto?
18:04Me dirá que me entrometo.
18:05¿No lo haría enojar más?
18:09Cuanto menos sepas,
18:11será mejor para ti.
18:13Porque te conozco bien.
18:15Cuanto más sepas,
18:17más insistirás
18:18y más te enfadarás.
18:21¿Qué crees que estoy haciendo, Homer?
18:23¿Cuál es mi problema?
18:25¿Acaso quiero acorralar a Yesire
18:27y hacerle algo a escondidas?
18:29No, por supuesto que no.
18:31¿Y entonces?
18:32¿Qué estoy haciendo?
18:33Estoy tratando de proteger
18:35la paz de mi familia.
18:37Ustedes los hombres
18:38creen que se ocultan
18:40todo a las mujeres.
18:41Todo va a estar perfecto
18:43y viviremos muy felices,
18:45¿verdad?
18:45Pero no es así.
18:47Es todo lo contrario.
18:49Cuando nos ocultan algo,
18:51es cuando desconfiamos.
18:53Lo sentimos.
18:55Entonces hacemos la vida imposible
18:57para nosotras
18:58y para nuestros cercanos.
19:00¿Entiendes?
19:05Si sé lo que está pasando,
19:08al menos estaré preparada.
19:13Homer,
19:16ayúdame, por favor.
19:20Si descubro
19:21qué está pasando
19:21a través de ti
19:22en vez de presionar a Yesire,
19:24será mejor para todos.
19:27No, hermana.
19:29Estás haciendo esto
19:30solo para demostrar
19:31que tienes razón.
19:33Porque solo de esa forma
19:35te sentirás en paz.
19:37Pero lo lamento.
19:39Yo no puedo ayudarte.
19:41Homer.
19:44¡Homer!
19:55¡Homer!
20:02Puerto de Latakia,
20:03Siria.
20:19Hay muchos contenedores aquí.
20:21¿Cuáles son los nuestros?
20:24Sé muy bien cuáles son.
20:25No te preocupes más.
20:27Entonces vamos a revisar.
20:30Vamos a esperar
20:31hasta recibir noticias
20:33de mi tío.
20:35Oye,
20:36solo estoy diciendo
20:37que salgamos a ver.
20:38Tal vez cambiaron
20:39los contenedores.
20:40¿No quieres averiguarlo?
20:42Dices que
20:43mientras intentan
20:44vincularnos
20:45con organizaciones terroristas
20:46van a cambiar
20:46los contenedores.
20:48No lo creo.
20:50Vaya.
20:51De vez en cuando
20:52dices algo correcto.
20:53Bravo.
20:54Es cierto.
21:15Esta noche
21:16todo se resolverá.
21:17¿Qué dice Suslú?
21:19No sé qué cosa
21:20se resolverá,
21:21pero necesitamos
21:22la cabeza
21:22del toro
21:23Malcarali.
21:31Bienvenido,
21:32señores.
21:33Gracias.
21:36¿No vi el auto
21:37de Yesire?
21:37¿Otra vez llegará tarde?
21:38Debe estar en camino.
21:40Tal vez se quedó
21:41atrapado en el tráfico.
21:43Podría haber salido
21:44antes entonces.
21:46Nosotros también
21:46sabemos llegar tarde,
21:48Kurban.
21:49Siempre sé lo mismo.
21:50Es como una estrella.
21:51Tiene que llegar último.
21:56Papá,
21:57¿por qué están
21:58tan tensos?
22:01Espera, hijo.
22:02Yesire llegará
22:03y lo sabrán.
22:04Oye, papá,
22:05¿les pedimos
22:06unos kebabs de nuevo?
22:07Les calmaría
22:07los ánimos.
22:12Salam aleikum.
22:13Aleikum salam,
22:14Janjal.
22:15Salam aleikum.
22:16Bienvenido.
22:24Viene el jefe.
22:30Bienvenido, jefe.
22:31Gracias.
22:35¿Sandik Cholu
22:36ya llegó, Kurban?
22:38Sí, Yesire.
22:39Pero por alguna razón
22:41Maruf no está
22:42por ningún lado.
22:44¿Hay algo sospechoso?
22:47Suslu y Malcarali
22:48también estaban tensos.
22:50No entiendo por qué.
22:52Esta mañana,
22:52Maruf,
22:53quería hablar
22:53con San Dik Cholu.
22:55Esperé a que me llamara,
22:57pero no lo hizo.
22:59Lo llamé
23:00y no pude contactarlo.
23:01Luego Malcarali
23:02pidió una reunión.
23:03Está entramando algo,
23:04pero ya veremos.
23:06Ten cuidado, Yesire.
23:08Estos chacales
23:09primero te aúllan
23:10y luego se unen
23:12para devorarte
23:13entre todos.
23:16El aullido
23:17de los chacales
23:17dura
23:19hasta que rugen
23:19los leones.
23:20Tranquilo, Kurban.
23:39Llegaron sus invitados,
23:40señor.
23:41Que entren.
23:44Adelante.
23:52Bienvenidos, señores.
23:53Tomen asiento.
23:59¿Por qué nos han reunido
24:01esta noche, Herman?
24:03Para celebrar
24:04la primera victoria real
24:06que al fin
24:07obtuvimos
24:07contra Yesire Turk,
24:09por supuesto.
24:12¿De qué victoria
24:13estás hablando?
24:14Logré convencer
24:15a Maruf Benzemes
24:17del círculo cercano
24:18de Yesire
24:19para que trabaje
24:19con nosotros.
24:21Esta mañana
24:22voló a Siria
24:23en mi avión privado.
24:26Esta noche
24:27saldrán
24:28las armas
24:29que
24:29obtuvimos
24:31de Yesire
24:32para entregarlas
24:33a la organización
24:36terrorista.
24:44Cuando los contenedores
24:46lleguen
24:47a la organización
24:48finalmente,
24:49nuestro ejército
24:51de Trolls
24:52va a difundir
24:53en todas
24:54las redes sociales
24:56que las armas
24:56pertenecen
24:57a Yesire Turk,
24:58todo el mundo
24:59lo sabrá,
25:01incluso con imágenes
25:03desde la zona
25:04de la organización.
25:09Así es.
25:12Dado
25:13el primer paso
25:14en este caos
25:15por ustedes,
25:16amigos míos.
25:34de Trolls
25:35de Trolls
25:35de Trolls
25:36de Trolls
25:54de Trolls
25:54de Trolls
25:54de Trolls
26:01de Trolls
26:04de Trolls
26:34de Trolls
26:34de Trolls
26:38Podrán ver
26:38todo al instante,
26:40¿verdad,
26:40Yesire?
26:40Exacto,
26:41señor Maruf.
27:04Veo que vinieron
27:05preparados
27:05para la reunión.
27:06Si me hubieran dicho
27:07antes de qué se trata,
27:09también me habría
27:10preparado,
27:11señores.
27:12Maruf quiere
27:13mostrarnos
27:14algo importante,
27:15por eso trajo
27:16la máquina
27:16a Suslú.
27:18¿No tuvo
27:19el valor
27:19de venir
27:20y va a rugir
27:21a distancia?
27:23No,
27:24no es así.
27:25Entonces,
27:25¿qué es?
27:26Tranquilo,
27:27tranquilo,
27:28pronto lo entenderás.
27:30Yesire,
27:33hace unos días
27:34tú dijiste
27:36palabras en esta mesa
27:38que nos comprometieron
27:39a todos
27:39para ser claro,
27:43dijiste que uno
27:44de nosotros
27:44era un traidor
27:46y estaba colaborando
27:47con los aliados.
27:48Así es,
27:49lo dije,
27:50pero al mismo tiempo,
27:51para no etiquetar
27:52ni condenar injustamente
27:53a nadie.
27:55también dije que si no lo había,
27:57sería el más feliz de todos,
27:58no lo olviden.
27:59Por eso mismo,
28:01ha llegado el momento
28:03de tragarte
28:04todas esas acusaciones
28:05infundadas,
28:06Yesire.
28:07Maruf te explicará
28:08en un momento
28:09cuán equivocado estás,
28:10espero que pidas perdón
28:12después.
28:12Adelante.
28:16Por favor,
28:17cuéntenos Maruf,
28:19ahora Yesire Turk
28:21va a entender
28:22cuán grande
28:23y dañino
28:24fue
28:24su error.
28:29El líder de los aliados,
28:31Herman Barca,
28:32me habló
28:33y me ofreció
28:35traicionarte.
28:36Debía entregar
28:37todas las armas
28:38a la organización terrorista
28:39a cambio de un lugar
28:41en una mesa
28:41internacional
28:43junto a ellos.
28:48Aparenté aceptar
28:49su ofrecimiento.
28:51Me dijo que las armas
28:52estaban en el puerto
28:54de Latakia.
28:55Decidí
28:56tomar las armas
28:57de manera segura
28:58con un grupo
28:59de mercenarios sirios
29:00y traértelas.
29:02Ahora todos verán
29:03la operación
29:03con estas armas
29:04en vivo
29:05y en directo.
29:08Espero que al ver
29:09esta transmisión
29:10se despejen
29:11todas las dudas.
29:43Gracias por ver el video.
30:09Gracias por ver el video.
30:13que no están aquí.
30:17Pronto cargaré
30:18las armas
30:18en los camiones
30:19y te las llevaré.
30:29Espero
30:29que ahora entiendas
30:30que ninguno
30:31de nosotros
30:32es un traidor.
30:35Muy bien,
30:36eso es lo que
30:37todos queríamos.
30:39Dile a tus hombres
30:40que carguen las armas
30:42y las envíen ahora.
30:43De acuerdo.
30:55Estamos cargando,
30:56empiecen.
30:57Ustedes,
30:58tomen esas cajas,
30:59rápido.
31:04Los hombres
31:04de los aliados
31:05se están moviendo.
31:06¿Qué esperamos?
31:07No podemos hacer nada
31:09sin la aprobación
31:09de mi tío.
31:27¿Qué hacen aquí
31:28en esa furgoneta
31:29con antena?
31:30¿No ves que es una nota
31:32para la televisión?
31:33Muy gracioso,
31:34pero solo me reí
31:35por dentro.
31:36Iré a echar un vistazo.
31:37Tú espera aquí.
31:37No me dijiste
31:38que tu tío
31:38debía aprobar todo.
31:40Las cosas cambiaron.
31:42Podría haber
31:42algún anciano
31:43dentro de la furgoneta.
31:44Espera.
32:12No me dijiste
32:20traidor miserable.
32:23¿Crees que no te voy
32:24a arrancar la cabeza?
33:12No me dijiste
33:15nada.
33:29Matej.
33:31Matej.
33:33Bravo.
33:34Lograste sobrevivir.
33:35Vamos.
33:37Vamos.
33:41Ven aquí.
33:43Ven.
33:46¿Qué están haciendo? ¡Se volvieron locos! ¡Mataron a todos mis hombres!
33:50¡Cállate y escucha!
33:52El señor Herman me envió aquí para que me ocupara del transporte de las armas.
33:57Estos hombres que contrataste, todos ellos son de Yesir.
34:01¿Qué estás diciendo?
34:06Yesir envió a su sobrino Atej para que te siguiera a todas partes.
34:10Esa furgoneta blanca frente a nosotros, la que tiene la cámara encima.
34:15Yesir está sentado en algún lugar, observando todo lo que sucede aquí. ¡Estoy seguro de eso!
34:27Estos hombres que contrataste, planeaban matarte después, de cargar cada una de las armas.
34:35Atej iba a tomar las armas y marcharse.
34:37Ahora escúchame bien, que esto es importante.
34:40El avión del señor Herman te está esperando, en el aeropuerto.
34:44¡Ve allí! ¡Inmediatamente! ¡Anda! ¡Rápido!
34:49Todos los hombres de Marufa están muertos.
34:52Las armas quedaron en manos de los aliados, Yesir.
34:57Lo sé, también lo veo.
35:11No.
35:12No.
35:36Yesire, Yesire, cometiste un gran error
35:42al enviar a tus hombres hasta aquí.
35:47Te habíamos dado una oportunidad.
35:50Ibas a apartarte de nuestro camino.
35:53¿Y ahora?
35:56Voy por ti.
35:57Te arrepentirás, Yesire.
35:59Será tu final.
36:35Te arrepentirás, Yesire.
36:40Piensa que tú robaste las armas, ¿entiendes?
36:43¿No lo vieron?
36:45Ya era obvio, desde que sacaron a Maruf a rastras del campo de batalla.
36:50Nosotros ya discutiremos esto en la cárcel.
36:54Todas las armas van a la organización.
36:57Yanjal escucha.
36:59Nosotros no robamos el barco.
37:01Fueron ellos.
37:02Además, Yesire ya había informado al gobierno sobre esto.
37:06No estamos vendiendo armas a la organización.
37:10Mañana nos caerán encima.
37:12El gobierno escuchará estas mentiras, pero también actuará en consecuencia,
37:17aunque digas que no vendiste armas.
37:20No estamos vendiendo armas.
37:21Aún no termina todo.
37:26Por lo que puedo entender,
37:28Herman
37:30previó todo lo que pasaría
37:33y planificó en consecuencia.
37:39Si él tiene un plan,
37:42yo también lo tengo.
37:51¡Gracias!
37:56¡Gracias!
37:57¡Gracias!
38:04¡Gracias!
38:18¡Gracias!
38:20¡Gracias!
39:07¡No lo puedo creer!
39:10¿Te enteraste de que las armas estaban en el puerto del Latakia antes que Maruf?
39:14¿Por qué no lo detonaste antes?
39:17En realidad, no quería creer que Maruf nos traicionaría
39:24Quería esperar hasta el final y estar seguro de eso
39:28Pero, ¿cómo lo hiciste? ¿Cómo lo detonaste, Yesail?
39:33Sí, sí, yo también pensé que solo había armas en esos contenedores
39:37Además, nosotros no vendemos explosivos
39:42En los contenedores que enviamos a nuestros clientes hay un compartimento secreto
39:47Y en ese compartimento secreto, en caso de que algo salga mal
39:51Hay una carga de explosivos lista para ser detonada
40:00Cuando supe que las armas estaban en Latakia
40:04Envié a Tesh y otros hombres allá
40:08Hicieron lo que era necesario
40:11Y gracias a eso
40:14Maruf quedó limpio ante todos nosotros
40:17Y las armas no llegaron a la organización
40:20No podías evitar detonarlo, Yesail
40:22Perdimos 100 millones de dólares
40:26Si nos hubieras dicho tu plan, habríamos enviado a un equipo más grande
40:30Podríamos haberlas recuperado
40:32Podríamos haber recuperado las armas
40:36Entonces, ¿por qué no compartieron sus planes conmigo?
40:39Así podría haber pensado en algo
40:44Especialmente tú, Sandik Cholu
40:47Dijiste que Maruf te llamó y quería hablar
40:52Y luego estuviste en silencio todo el día
40:59El propósito de esta mesa no es solo organizar el comercio
41:03O ganar más dinero
41:06Para poder meter esto en la cabeza de Herman
41:09Tuvimos que perder 100 millones de dólares
41:12Es un precio justo
41:16Deben entender todo lo que
41:19Estamos dispuestos a sacrificar si nos provocan
41:24A partir de ahora, la guerra será más intensa
41:28Señores
41:31Debemos aprender de lo que ha pasado
41:34Dejar de lado nuestros intereses personales
41:40Y trabajar juntos como una unidad
41:47La reunión ha terminado
41:51La reunión ha terminado en el mundo
41:52La reunión ha terminado en el mundo
41:58¡Vamos a hacer con es un combate!
42:19¡Vamos a hacer con es un conflicto!
42:21¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended