00:05Oh
00:30Oh
01:00전화를
01:01몇 번 들었는데 제가
01:06다행히 그 사람 안 죽었다
01:09그래요?
01:10나를 살짝 베이는 정도로만 하기로 하지 않았나?
01:13네
01:17근데 왜 일을 크게 만들고 지랄이야
01:19살려주세요 선생님
01:21살려주세요 선생님
01:22정말 살려주세요 죄송합니다
01:30니가 그렇게 실수를 하면
01:34이 선생님 속이
01:35얼마나 상하겠냐
01:38어?
01:39제가 잘못했어요 선생님
01:41제가 더 잘할게요
01:43선생님 제가 더 잘할게요
01:48그날 너 따라갔던 사람
01:49성경
01:52119
01:53119 좀
01:54자
01:58그 사람에 대해서 기억나는 거 다 얘기해봐
02:02저 기억이
02:05기억이
02:07기억이
02:16기억났어요 저
02:17그 사람이 저 죽이겠다고
02:20자
02:21이유는 모르겠는데
02:22계속 저 죽이겠다고 그랬어요
02:25기억
02:27기억났어요 선생님
02:29아
02:32아
02:33아
02:33아
02:34아
02:41죽은 자식을 위한
02:43속죄
02:45그리고
02:47본인을 위한
02:49위로
03:08아
03:09야
03:09왜 전화와?
03:12저 여기 온 거 어떻게 아셨어요?
03:14너도 참 바쁘게 산다
03:16법만들냐
03:18시킨튀이래 연애하랴
03:20사장 뒷조사하랴
03:22저 사장님한테 무슨 일이 있었는지
03:25다 알아요
03:27왜 그래서
03:30왜 그래서?
03:32저도 돕고 싶습니다
03:34됐어
03:38윤동이 잡아야죠
03:40잡을 거야
03:41내 방식대로
03:42네
03:44사장님 방식대로요
03:46누가 죽을 수도 있고
03:47누굴 죽일 수도 있어
03:49그러니까
03:52함부로
03:52아는 척하지마
03:54그러니까 함부로
04:24김영호 때문에
04:2515년 전에 니가
04:26그런 일을 겪고
04:30이번엔
04:31잘 끝내야 돼
04:32그래야 다 끝나는 거야
04:34알지?
04:37네
04:41우리 인연도 참
04:43오래됐다
04:44저 그때 선생님만 만나서는
04:46평생 감옥에서 썩고 있을 거예요
04:49도대체
04:49돌아가신 어머니 생각해봐
04:52김영호 이 인간 때문에
04:54너무 오래 병원에 있었다
04:56아니요 선생님
04:58저 선생님이
05:00우리 엄마 끝까지 챙겨주시고
05:02저도 이렇게 다 누리고서
05:03살고 있잖아요
05:04넌 충분히
05:06그럴 자격 있어
05:16이게 뭐예요?
05:18열어봐
05:22유럽은 햇빛이 강해서
05:24선글라스가 필수야
05:29잘 어울린다
05:31그래요
05:33근데 선생님
05:34선생님도
05:36경찰 오는 거 몰랐죠?
05:43아 그럼
05:44나도 몰랐어
05:47제가
05:48선생님
05:50선생님 제대로
05:50찔렀어야 했는데
05:51정말
05:52죄송합니다
05:53누구나 다 실수해
05:54똑같은 실수
05:56안 하면 되는 거야
05:57예
06:00예
06:01예
06:03예
06:04예
06:04예
06:16예
06:18예
06:23예
06:24좀
06:25예
06:34예
06:37예
06:38예
06:40예
06:41예
06:42예
06:43예
06:51I don't know.
07:13He's going to be the guy who will be the king of the president.
07:17I want to know him.
07:19He's going to die.
07:21He's going to die.
07:24He's going to die.
07:25Why was he?
07:27Let's go to the hotel.
07:29Let's go.
07:41Let's go to the hotel.
07:41Here and the front, right?
07:42Let's go.
07:44Uh-huh.
07:59Really?
08:01Yes.
08:03I'm a professional.
08:06You don't have to worry about it.
08:09You have to worry about it.
08:12You're so busy?
08:13I don't know?
08:17You're so busy with me?
08:19You're so busy?
08:25What?
08:26What are you doing?
08:29You have to do something like this.
08:32You don't have to do anything like this.
08:41I'm going to help you.
08:44I don't think I'm going to do anything like this.
08:48I don't know what to do.
08:50I'm going to get a fool out of me.
08:54What?
08:55What?
08:55You're going to take it out.
08:58Let's take it out.
09:01You can imagine.
09:08Don't do anything like this.
09:10You're supposed to do anything like this.
09:12I don't know if it's good.
09:20But it's all good.
09:22But I think it's too bad.
09:26Is it?
09:31Hold on.
09:47There's a lot of stress, but I don't think it's going to be a problem.
09:54Really?
09:56Yes.
09:57Yeah, it's a good job.
10:01It's a good job.
10:03No, it's just...
10:06I'm sorry.
10:08Have you seen it?
10:12Yes.
10:24Come on.
10:27Hi.
10:29Oh, welcome.
10:30Yes.
10:33I ain't happy.
10:35But I'm not going to do that right now.
10:39Have you ever been here?
10:42Everyone and you have a lot of support.
10:45Why?
10:51Are you upset?
10:55He's kidding me?
10:57Did he say that he was?
10:58No, he's never died.
11:00He's a surgeon.
11:01He's just like a guy.
11:04He's not a guy to help with a good guy,
11:07but you need to catch him at the same time.
11:11You should have to be a guy at the same time.
11:13And you have to pick a report from him.
11:16I'll go back to you soon.
11:17But it's not a guy anymore.
11:20I've got a guy.
11:21I didn't have to say anything.
11:23I think I'll do it
11:24I think I'll be able to get back to the side of my head
11:27It's just a little bit
11:30Okay
11:33I'll go
11:51I'll go
11:52Oh, my God.
12:29너한테 약점 잡힌 사람은 누구냐고?
12:32긴 말할 거 없고 나는 내 물건만 찾으면 빨빠야.
12:37그 물건이 아직 있을 것 같니?
12:40뭐? 분명 뭔가 숨기는 표정이었는데.
12:52왜 연결하는 거지?
12:55너 안 되셨다고 생각해?
13:00응, nonezar Up Caruana бизнес은 누구냐고 아니면 예정에 도와 jut hmm
13:43최 형사님, 어떻게 좀 괜찮으세요?
13:45아, 예. 오늘 퇴원합니다.
13:48살 쳐도 잘 안 물고 있대요.
13:50다행이네요.
13:52이거 윤동이 진료 기록이에요.
13:56아니, 이거 어디서 구하셨어요?
13:58이호중 원장이 줬는데 이자지 이거 상담치료를 꽤 많이 했더라고요.
14:04최 형사님, 윤동이 소년원에 있을 때 거기 이호중 원장과 같이 있었습니다.
14:11네?
14:12상담도 했고요.
14:14생각보다 두 사람 인연이 오래됐을 수도 있어요.
14:19윤동이가 17살 때 소년원에 갔었는데
14:21그때 거기 같은 방에 있던 제소장 명이 죽었어요.
14:25윤동이가 그랬다는 소문도 있고.
14:28자신이 상담했던 환자한테 살해당할 뻔했는데
14:31이렇게 아무렇지도 않은 게 전 도무지 이해가 안 갑니다.
14:37이호중 원장이 상담도 했고, 같이 있던 제소자가 죽었고.
14:42이 양반이 이거 이상하네.
14:47근데 준희 아버님은 윤동이 말고는 관심 없다고 하시지 않으셨어요?
14:53계획이 조금 바뀌었습니다.
15:22어떤 놈입니까?
15:24윤동이.
15:26왜 그렇게까지 윤동이가 궁금하세요?
15:31준희는 이 세상에 없는데
15:34윤동이 그놈은 멀쩡하게 돌아다니니까요.
15:39선생님께서 궁금한 건 결국
15:42윤동이가 왜 그런 짓을 했을까 하는 거 아닌가요?
15:49그보다는
15:52이제 그만 끝내려고요.
15:57역시 분노의 감정이네요.
16:00분노는 우리를 살아있게도 해주지만
16:02너무 오래 붙잡아 놓으면
16:05마음을 갉아먹어요.
16:09상관없습니다.
16:14그게 선생님이 버티는 방식이라면
16:19말리지 않겠습니다.
16:24복수를 해도
16:26괜찮다는 말씀이세요?
16:33어떤 식의 복수냐에 따라
16:35다르죠?
16:39이렇게 말씀하시는 분은 처음이네요.
16:43더 놓고 누구한테 얘기하는 것도 처음이고요.
16:48시작이 좋네요.
16:51여기를 오길 잘했네요.
16:55제가 그럼
16:57가보겠습니다.
17:00아, 예.
17:412009년 10월 11일
17:4450만 달러?
17:552009년 10월 11일
17:5850만 달러
18:072025년 6월 14일
18:16100만 달러
18:18100만 달러
18:18100만 달러
18:19100만 달러
18:23100만 달러
18:24100만 달러
18:24100만 달러
18:24100만 달러
18:24100만 달러
18:24100만 달러
18:24100만 달러
18:25100만 달러
18:25100만 달러
18:26100만 달러
18:26100만 달러
18:39100만 달러
18:42I'm going to kill you.
19:01It's not a teacher.
19:10Let's go.
19:41누가 장난치는지 모르겠지만 네 돈 아무도 못 건드려.
19:48저한테는 선생님하고 저희 이 돈밖에 없어요.
19:53알지.
19:54아니 내가 절대로 그렇게 안 둬.
19:58예, 선생님.
19:59지금은 김용호만 생각하자.
20:03예.
20:10네.
20:13네.
23:30I'm so happy to be here.
23:31Do you want mom to go?
23:33I'm going to buy you.
23:37Let's do it.
23:38Yes.
24:20Let's go.
24:20Okay.
24:21Okay.
24:30Hi!
24:32Are you going to join me?
24:34Are you going to join me?
24:36I'm going to join you.
24:44Mom...
24:45Are you serious?
24:48Are you serious?
24:49Are you serious?
24:51Are you worried about me?
24:51Are you worried about me?
24:51Are you worried about me?
24:53No, I'm...
24:55I'm going to join you.
24:59I'm going to join you.
25:12I'm going to join you.
25:38It's hard for me to join you.
25:41You're wrong.
25:42Do you know him?
25:43You forgot anything?
25:43No...
25:44No...
25:45No...
25:46No...
25:47No...
25:47I have to know him.
25:49You know him.
25:50In addition to your name,
25:50you can't remember him.
25:51I'm sorry.
25:53I'm sorry.
25:55I'm sorry.
25:56Why are you here?
25:57Wait, wait, wait.
26:06I'm sorry.
26:07I'm sorry.
26:08I'm sorry.
26:12지효야! 잘 살아라!
26:19지효야 괜찮아?
26:26지효야!
26:28엄마!
26:35너...
26:36너 무슨 일 있었어?
26:39혹시...
26:49어릴 때 그런 일이 있었는 줄 몰랐어.
26:54왜 하나도 기억이 안 나지?
26:58충격이 너무 크면 기억을 못 할 수도 있대.
27:02의사 선생님이 그랬어.
27:04그래서 한국에 못 오게 한 거였구나.
27:09난 그것도 모르고...
27:15오셨습니다.
27:16어.
27:18다친 데 없어요?
27:20네.
27:24네가...
27:25지효구나.
27:28지효야 인사해.
27:30좀 전에 얘기한...
27:32그때 너 구해 주신 분.
27:35아...
27:40고맙습니다.
27:42그래...
27:45많이 컸구나.
27:46고맙습니다.
27:49고맙습니다.
27:52고맙습니다.
27:56THE END
28:26THE END
28:58THE END
29:00THE END
29:01THE END
29:02THE END
29:03THE END
29:14THE END
29:21THE END
29:23THE END
29:34THE END
29:37THE END
29:38THE END
29:38THE END
29:39THE END
29:41THE END
29:42THE END
29:42THE END
29:49THE END
29:52THE END
29:53THE END
30:07THE END
30:09THE END
30:10THE END
30:10THE END
30:10THE END
30:11THE END
30:11THE END
30:12THE END
30:12THE END
30:14THE END
30:15THE END
30:15THE END
30:16THE END
30:20THE END
30:20THE END
30:21THE END
30:24THE END
30:26THE END
30:26THE END
30:28THE END
30:29THE END
30:29THE END
30:33THE END
30:33THE END
30:33THE END
30:35THE END
30:36THE END
30:36THE END
30:37THE END
30:48THE END
30:51THE END
30:52THE END
30:53THE END
30:54THE END
30:54THE END
30:56THE END
30:58Well, it's okay.
31:00You're going to do it.
31:01I'm going to do it.
31:02I'm going to do it.
31:05You're going to do it.
31:14Come on, come on.
31:17Come on, come on.
31:19Come on, come on.
31:26Hey, this is how you're going to get your hands down.
31:29What do you mean?
31:30You got it like that.
31:30You're going to get your hands down.
31:33I'm going to get my hands down.
31:35I'm going to drop you in the air.
31:37Don't you care about this?
31:37You're going to take your hands down.
31:38I don't care about that, I don't care about that.
31:41In the area of the police, when they're in the area,
31:43you can see them together.
31:44Don't you fucking ask him to do it.
31:47You're going to send me a message?
31:48No, you didn't have any other parents.
31:51You could not get into that.
31:54Then you'll get your hand.
31:57What's that?
31:58No, you should never.
31:58No, that's not.
31:59You're different.
32:01You're a Chinese man.
32:02You're a perfect man.
32:03You're a bad guy.
32:05You're a fake man.
32:06You're a bad guy.
32:50.
32:51.
32:51.
32:51.
32:52.
32:52Oh
33:22I think it's the only thing I can do with you, and I think it's the only thing I can
33:26do with you.
33:33That's right, Mr. Chairman.
33:35Mr. Chairman, can you go?
33:36Mr. Chairman, can you go?
33:37Mr. Chairman.
33:47Mr. Chairman.
33:49Mr. Chairman.
33:55Mr. Chairman.
33:57Mr. Chairman.
33:59Mr. Chairman.
34:00Mr. Chairman.
34:00Mr. Chairman.
34:01Mr. Chairman.
34:02Mr. Chairman.
34:03Mr. Chairman.
34:04Mr. Chairman.
34:05Mr. Chairman.
34:06Mr. Chairman.
34:06Mr. Chairman.
34:07Mr. Chairman.
34:08Mr. Chairman.
34:09Mr. Chairman.
34:09Mr. Chairman.
34:11Mr. Chairman.
34:12Mr. Chairman.
34:13Mr. Chairman.
34:13Mr. Chairman.
34:14Mr. Chairman.
34:16Mr. Chairman.
34:16Mr. Chairman.
34:20Mr. Chairman.
34:22I've been training for you.
34:26Did you?
34:29Oh, that's so good.
34:32What did you say?
34:33Did you get a lot of money?
34:34Hey, I got a lot of money.
34:36I got a lot of money.
34:37I got a lot of money.
34:39I got a lot of money.
34:41I got a lot of money.
34:42I got a lot of money.
34:44What are you doing?
34:46I got a lot of money.
34:48Oh, my God.
34:50I got a lot of money.
34:52I got a lot of money.
34:55I got a lot of money.
34:58I got a lot of money.
35:00You're not paying for anything here?
35:01That's what I thought.
35:03You are a lot of money coming from her.
35:06I can't compete with them.
35:08I believe that I am a lot.
35:10I don't get a lot, you don't have to.
35:12I can't believe it.
35:12Yorish?
35:15Hi, Yorish?
35:16Oh, my God.
35:19Oh, my God.
35:21Good.
35:23No, no.
35:24No, no.
35:24Let's go.
35:26Yes.
35:28Wow.
35:35You're so good.
35:36You're so good.
35:38You're so good.
35:39You're gonna have to do it again.
35:42You're so good.
35:45I can't wait to see it.
35:45You'll see it.
35:47What's it like?
35:48I feel like there's a lot of experience.
35:52Okay.
35:54You're so good.
35:55You're so good.
35:56That's what I got.
35:57You're a good guy.
36:00Call.
36:01Call
36:31김상금 판사님 소개를 우리 조판사가 좀 도와주고 있습니다
36:35아주 그냥 듬직한 아들 두셨습니다
36:38그래요?
36:42안녕하세요
36:46이쪽은 이시연이고 여기 사장님하고 같이 일하네
36:50반가워요
36:52식사 맛있게 하시고 이따 집에서 뵐게요
36:55아 그래
36:56그럼 저 후식이라도 같이
36:58아닙니다 괜찮습니다
37:00그냥 맛있게 드시죠
37:02들어갑시다
37:03좋은 시간 되세요
37:07즐거운 시간 되세요
37:08네 맛있게 드세요
37:38응 시현아
37:40잠깐만
37:40응?
37:42서라
37:43일 났어
37:44응?
37:56왜 그래?
37:58왜 그래?
37:58무슨 일이야?
37:59저 명왕성이 문을 안 열었어요
38:00응?
38:02사장님 전화도 안 받아요
38:06형님
38:07형님
38:09또 싸웠어요?
38:10이번엔 나 아니야
38:11어제 울면서 전화 왔는데 여자친구랑 싸웠대
38:16장 사장님 여자친구 있어요?
38:18응
38:19안동해
38:20롱디에요?
38:21에이 통우가 롱다리는 아니지
38:24그 상대는 한다고 했는데 갑자기 울고 불고 결혼을 하네 마네 하더니
38:29참
38:30아이 그래도 이 시기에 그 가게 문을 안 열면 어떻게 해
38:34단골 손님들은 어떻게 하라고
38:39아직 아무래도 안되겠다
38:41너희 둘이 가서 그 장 사장 데려와라
38:46우리 둘이요?
38:47응
38:47어디 가서 데려와요?
38:49안동으로 가야지
38:50둘이
38:54우리 둘이 가?
38:56장 사장님 전화하시는 건 가끔 들었는데
39:00롱디인 줄은 몰랐네
39:04그보다
39:05사장님은 왜 우리만 보내는 걸까?
39:08음
39:09장 사장님 데려오라는 거 말고 따니요?
39:13응
39:15일부러 멀리 보내는 이유
39:34안 받으셔?
39:36응 안 받아
39:37문자 남겨놓고 밥부터 먹자
39:39응
39:39먹읍시다
39:47맛있게 드세요
39:49감사합니다
39:51아니
39:52치킨집 직원이 안동까지 와서 찜닭을 먹어야겠냐고
39:55아니 찜닭 유명하다니까
40:00맛있어
40:05맛있어
40:06가
40:13잘 먹고 싶네요
40:14잘 먹고 싶네요
40:15I don't know.
40:15Oh, my God.
40:16Let's go.
40:47I'll wait for you to wait for a minute.
40:55Come on!
40:57Come on!
41:16You're welcome.
41:17Are you sure?
41:18I've been waiting for you.
41:20I've been waiting for you.
41:23What do you do?
41:25I'm not going to get you.
41:27I'm not going to get you.
41:28I'm not going to get you.
41:30I'm going to go.
41:30I'm going to go.
41:46That's a sign.
41:47Falcon!
41:49Let's go!
41:57You're not getting Fantastic.
42:00We've also got to go to the country
42:03right here.
42:04Let's go to first,
42:04after will,
42:04we can actually go back on the front.
42:06We haven't had specially enough yet.
42:09You can see,
42:10First of all,
42:10it was not successful.
42:12Which is the result?
42:14which is what we were so lucky,
42:23She wants to do what to do with my head and my heart.
42:25What are you looking for?
42:29What's your dreams, my head hurts and you want me to lose my heart.
42:34I'm really sorry about your heart.
42:36My dreams, don't you want me to do it with your head?
42:45I can't believe that I was a dream like that, but it's still there.
42:53What is it?
42:54It's a secret. I'm going to finish the exam.
42:57I'm going to finish the exam.
42:59Don't do it!
43:00Don't do it!
43:04Oh! It's a doctor!
43:08It's a doctor!
43:10There are people who are here!
43:15I know!
43:19There are people who are worried about it!
43:20I can't wait for the night to sleep,
43:22I can't wait for the night to sleep.
43:24I can't wait for the night to sleep.
43:27I know we'll have a phone call.
43:29You're the doctor!
43:30Are you married to your husband?
43:35I'm sorry. I'll call you later.
43:40I'm sorry!
43:41Come on!
43:41Come on!
43:44Come on!
43:45Come on!
43:46Hey!
43:46Hey!
43:52What?
43:53I don't know how hard it is.
43:57I don't know.
44:00I don't know.
44:02I mean, we're going.
44:04We're going.
44:11I'll go.
44:12Come on.
44:13I don't know.
44:49No!
44:52No!
44:54No!
44:55Fuck off!
44:56Fuck off!
44:57Fuck off!
45:06직접 만납시다
45:54이 시각 세계였습니다
45:57I'm going to be the president of the U.S.
46:01What are you going to do?
46:06I'm going to give you a chance.
46:10I'll give you a chance.
46:11It's a really big thing.
46:12I don't know.
46:14I'm going to be the judge.
46:17Who?
46:19You're right now.
46:20I'm going to be the judge.
46:24I'm going to be the judge.
46:27I'll be the judge.
46:29Where are you?
46:31I'm going to be the judge.
46:32I'm going to be the judge.
46:35I'm going to be the judge.
46:36Where are you?
46:37I'm going to go.
46:39I'll be the judge.
46:41I'll take the judge.
46:42The judge will be the judge.
46:45Why?
46:46You can watch and show us.
46:50I want to do it.
46:53Did you understand?
46:55What's your name?
46:56I'm sorry.
46:57I'll get you to the money.
46:58I'll get you to the USB.
46:59I'll get you to the other one.
47:05I don't want you to get you?
47:09I don't know.
47:12I don't know.
47:14I'll tell you.
47:24Oh, my God.
48:19Oh, my God.
48:24Oh, my God.
49:03Oh, my God.
49:05Oh, my God.
49:12Oh, my God.
49:14Oh, my God.
49:55Oh, my God.
49:57Oh, my God.
49:57Oh, my God.
49:59Oh, my God.
50:24Oh, my God.
50:28Oh, my God.
50:34Oh, my God.
50:41Oh, my God.
50:44Oh, my God.
50:48Oh, my God.
50:57Oh, my God.
50:58Oh, my God.
50:59Oh, my God.
51:00Oh, my God.
51:02Oh, my God.
51:04...
51:10...
51:11...
51:14...
51:14...
51:15Uh
51:26Well done.
51:28Now it's finished.
55:37We're right back.
55:38I want to go home.
55:40I thought I was going to buy it.
55:43I'm really sorry.
55:45Are you kidding me?
55:47It's a wrap.
55:48It's a wrap.
55:51Where are you?
55:54Let's look at it.
55:58It's 40 years ago.
56:00It's 40 years ago.
56:01That's right.
56:12This guy is Yundongi.
56:14If Yundongi was Kim Jong-un.
56:21Where are you?
56:25Why are you?
56:38You kind of stepped over for me.
56:42We found them so comfyy.
56:44It's a wrap.
56:47And now it's party.
57:05N elleronee.
57:07They're no longer than a hero.
57:20I don't know.
57:37I don't know.
58:24I don't know.
58:27I don't know.
58:38I don't know.
58:40I don't know.
58:42I don't know.
58:43I don't know.
58:45I don't know.
58:47I don't know.
58:48I don't know.
59:02I don't know.
Comments