Filing for Love Episode 4 [ Eng Sub ]
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:04Music
00:00:04Music
00:00:05Music
00:00:05Music
00:00:07Music
00:00:08Music
00:00:16Music
00:00:16Music
00:00:16Music
00:00:16Music
00:00:17Music
00:01:17Oh!
00:03:52Okay.
00:03:54Okay.
00:04:42Go!
00:04:46Go!
00:04:47그 제임스라는데 매스컴을 좀 심하게 타더라.
00:04:51그 친구 데려온 게 형 최대 업적인 건 알겠는데.
00:04:55운동할 땐 운동만 하자.
00:04:59Go!
00:05:02Go!
00:05:05아, 까비!
00:05:07마지막 건 거의 딱 맞는 거였는데.
00:05:10아이고, 다 늙어 빠져서 방아쇠도 못 등기는구만.
00:05:13총 무게가 제법 나갑니다.
00:05:15피스톤으로 바꾸실 거야.
00:05:16관영 맞추는 게 뭐가 재미있냐.
00:05:18멈춰있는 사냥감도 없는데.
00:05:20크으, 역시 우리 아버지 진짜 스나이퍼라니까.
00:05:24아, 아버지랑 처음 사냥 나갔을 때.
00:05:27그때 나 결심했잖아요.
00:05:29우리 아버지 무서운 사람이니까 얌전히 커야겠다고.
00:05:34하하하하, 짜증가꼬 누나.
00:05:37아니, 근데 니들 게임 안 하냐?
00:05:39간만에 실력 한번 보자.
00:06:07아, 뭐 전쟁이 따로 없었겠네요.
00:06:09저러다 서로 쏘는 거 아닌가 조마조마했네.
00:06:13아무튼 이제 진짜 결단의 시간이 온 거야.
00:06:17둘 중에 누구를 응원할 것인가.
00:06:19아니, 근데 어차피 지금 우리 운명은 주 실장님이 어느 쪽 라인을 타냐에 따라 달려있지 않을까요?
00:06:24근데 주 실장님이 라인 안 할 것 같은데?
00:06:26워낙 꼿꼿하셔서.
00:06:28하...
00:06:29감민수 대리!
00:06:30네네, 갑니다 실장님.
00:06:37하...
00:06:41하...
00:06:42아니, 어떻게 평소처럼 돼.
00:06:43평소 같지가 않는데.
00:06:46아니, 그 미수라고는 무슨 보안을 그렇게 허술하게 해.
00:06:49그런 수업을 하면 문은 꼭 잠가야 될 거 아니야, 어?
00:06:55음...
00:06:56해무전자 메인 연구소 임화경 연구원 사건은
00:06:59연구소 자체 조사로 대체를 하겠다고요?
00:07:04예, 그 간단한 사건이라
00:07:05연구소 인사팀에서 자체 조사하고
00:07:08본사에서는 결과만 검토하기로 했습니다.
00:07:12이거 우리가 해요.
00:07:14내가 같이 갈게요.
00:07:15예.
00:07:15예, 예.
00:07:17실장님께서 직접 조사를 나가신다고요.
00:07:19응, 거기 연구소에 제임스 부사장 오고 나서
00:07:22무슨 실리콘밸리처럼 삐깍한 척하게 리모델링 했다며.
00:07:25구형도 할게요.
00:07:26간만에 바람도 쐬고 오죠, 뭐.
00:07:28아, 그런데 저는 오늘 이렇게 면담이 있어가지고.
00:07:31아, 그래요?
00:07:35자, 그렇다면...
00:07:37연구소 같이 갈 사람!
00:07:441, 2팀은 정기감사 시즌이라 출장도 안고
00:07:48비는 인력이 없습니다, 실장님.
00:07:50아, 그렇겠네요.
00:07:53그럼...
00:07:54감사 안 나가는 3팀 갈 사람?
00:07:582년의 사태로 스트레스 때문에
00:08:00참 트럭으로 자꾸 생겨가지고 죄송합니다.
00:08:03어우, 어우, 큰일이다.
00:08:07누구 없어요?
00:08:24아, 진짜 돌아버리겠네.
00:08:29아, 그래.
00:08:31이렇게 된 거 차라리 정면들 파하자.
00:08:36저기...
00:08:37어우, 날씨 너무 좋다, 그쵸?
00:08:40예, 그런데 실장님...
00:08:42우리 이따가 휴게소에서 오동 한 그릇 먹을래요?
00:08:44어디 국물 끝내주는 데가 있었던 거 같은데 어디였더라.
00:08:47방방 있는 데 같은 그런 데였던 거 같은데...
00:08:50실장님 어디...
00:08:51노 대리! 말 시키지 마요.
00:08:54아, 내가 운전할 때 집중을 좀 해야 되는 스타일이에요.
00:08:57이게 멀티가 안 돼가지고 누가 말 걸면 운전이 잘 안 되거든요?
00:09:00그러니까...
00:09:01조용히 갑시다.
00:09:03아니, 그래도...
00:09:04어, 어, 어, 말 걸지 말라니까?
00:09:06봐! 지금 아저씨 못 봐줄 뻔했잖아, 지금!
00:09:10아니, 할 말 다 하시면...
00:09:12씻, 씻, 씻, 씻, 씻, 씻...
00:09:22법화유형 5만7,250원.
00:09:25근퇴불량 내꺼.
00:09:32다시 한번 천천히 읽어보시고요.
00:09:34음...
00:09:35네.
00:09:38누구한테는 묘무사인거예요?
00:09:42Yes.
00:10:09감사실은 독립적인 부서입니다.
00:10:11눈치 보지 마시고 편하게 얘기하세요.
00:10:14비밀은 당연히 보장되니까.
00:10:27저... 사실은...
00:10:40주 시장님.
00:10:43Apologies, James,
00:10:44but we are in the middle of a meeting.
00:10:46I see that.
00:10:47Oh, my gosh.
00:10:47하경, what did you do, huh?
00:10:49주 시장님.
00:10:50하경, she's such a nice girl, so...
00:10:52Take it easy on her, okay?
00:10:54All right, so...
00:10:56빨리 빨리 끝.
00:10:56And, hey, why don't we all have some coffee in my office, yeah?
00:11:00Sound good?
00:11:01Okay.
00:11:02All right, I'll see you there.
00:11:03Perfect.
00:11:04All right, let's go, guys.
00:11:13앉으시죠.
00:11:21아까 하시려던 말씀 계속하시겠어요?
00:11:26네.
00:11:30할 말 없습니다.
00:11:33그냥 제가 다 인정할게요.
00:11:48네네.
00:11:50하...
00:11:50하...
00:11:50고마워, 고마!
00:11:51다른 아메리카보다.
00:11:52고마워, 고마워.
00:11:53고마워, 고마워.
00:11:54고마워, 고마워.
00:11:54고마워, 고마워!
00:11:55그럼, 저는...
00:11:57여기가...
00:11:57진짜 맛있습니다.
00:11:59이게 그 유명한 그거...
00:12:00홍주희님?
00:12:01네.
00:12:01진짜 맛있습니다.
00:12:011팀 이번 분기 취출력 언제 올리실 거예요?
00:12:03안녕, 팀.
00:12:05오늘은 좀 내둬, 어린이날인데.
00:12:07어린이날이요?
00:12:07Oh, it's not a day when it comes to us.
00:12:10Yes, it's not a day when it comes to us.
00:12:16I'm not going to be here today, but I'm going to take a break.
00:12:19Are you kidding me?
00:12:22Why are you kidding me?
00:12:23I'm going to take a break.
00:12:25I'm going to take a break.
00:12:28That's right.
00:12:30I'm going to learn a lot.
00:12:33Hello, I'm going to take a break.
00:12:37How are you here?
00:12:40How are you?
00:12:40We're going to invite you to invite you to invite you.
00:12:44We're going to invite you to invite you to invite you.
00:12:45How are you?
00:12:47Is your headmaster's boss?
00:12:49I'm going to go to the outside, but you're not going to be a long time.
00:12:53I'm going to come to you.
00:12:54So?
00:12:55If you come to the manager, we'll have to see you all day.
00:12:59I'm going to take a break.
00:13:01I'm going to get you.
00:13:08Let's go.
00:13:10Then, we'll come and talk to you.
00:13:11Yes.
00:13:12Yes, I'll get you!
00:13:13Yes!
00:13:16Yes!
00:13:17Yes!
00:13:18Yes!
00:13:19Yes!
00:13:19Yes!
00:13:19Yes, sir.
00:13:20But...
00:13:21Yes, sir.
00:13:22It's because of the first time.
00:13:24Yes, sir.
00:13:25He's like, you're going to find a line.
00:13:26He's going to find a line.
00:13:27I'm going to find a line.
00:13:28I'm going to find a line.
00:13:31He's going to find a line.
00:13:45You're not talking about anything.
00:13:48I'm going to find a line.
00:13:50I think it's right.
00:13:50You guys can tell if you're a lawyer.
00:13:54You can tell me?
00:13:57That's a good idea.
00:14:00It's looking right here.
00:14:03If you're a lawyer, you are looking right here.
00:14:04The judge is a judge.
00:14:04He doesn't want to judge himself.
00:14:08If someone has been on the list of you,
00:14:11If you're a judge, then we'll be the judge of the judge who will be the judge of the judge.
00:14:19That's right.
00:14:22You can't believe it.
00:14:25That's why it's the judge of the judge.
00:14:28That's it.
00:14:29I'll let you know.
00:14:32Yes?
00:14:39Yes, sir.
00:14:45Yes, team.
00:14:46No Dary.
00:14:47No Dary.
00:14:47You're not going to get...
00:14:52Yes.
00:14:56No Dary.
00:14:58Hurry up.
00:14:59Let's get out of here.
00:15:03Wow, James!
00:15:12How did you make this?
00:15:14James, are you an alien?
00:15:17Shhh, it's good.
00:15:19You're really worrying about it.
00:15:21It's different from your thinking.
00:15:23That's right.
00:15:24You've always learned Korean.
00:15:24You've always learned Korean.
00:15:26You're a great guy.
00:15:28Oh, don't go to the plane.
00:15:30James, Korean is great.
00:15:33I know.
00:15:34Ah, I know.
00:15:35You are in golf?
00:15:36Of course.
00:15:38Okay, because here.
00:15:39Yes.
00:15:40Yes.
00:15:41Yes.
00:15:42Yes.
00:15:43Oh, James, don't forget.
00:15:46I'm from the audit department.
00:15:49Money, no, no.
00:15:50But...
00:15:51How about...
00:15:53Loser...
00:15:53딱밤?
00:15:55I know that.
00:15:56Okay, cool.
00:15:57Cool!
00:16:15Because...
00:16:16You are right.
00:16:21I'm...
00:16:21Yeah, it's gonna begradable.
00:16:22Okay.
00:16:23You can follow me, he's vocal.
00:16:26You guys have a great...
00:16:26And some you can't engage.
00:16:27I voted for an atmosphere.
00:16:27See you later, I'm stressed out about the details of the client.
00:16:31Anir, she is in charge of the chief governor's house.
00:16:36She is over with us and starts to be in the evening.
00:16:41So, I'm here to go to the police chair, and I'm at the police chair.
00:16:45Oh, I'm sorry.
00:16:48Oh, I'm sorry.
00:16:49Oh, I'm sorry.
00:16:50What's wrong with you?
00:16:51What's wrong with you?
00:16:52You're going to be here with the chairman.
00:16:56You're going to be here with the chairman.
00:16:57You're going to get your food.
00:17:01You're going to pick your list.
00:17:04You're going to be right there.
00:17:05I'll send you a mail.
00:17:07Then.
00:17:08Ah, yeah.
00:17:10Come on.
00:17:14Why did we have a big deal?
00:17:17No, no, no.
00:17:19Oh, that's right.
00:17:21We're going to be a restaurant.
00:17:24We're going to be a restaurant.
00:17:25We're going to eat food.
00:17:25We're going to eat food.
00:17:27We're going to eat food.
00:17:29We're going to eat food.
00:17:31We have to do it.
00:17:39We're going to eat food.
00:17:52Right?
00:17:53Right?
00:17:54That's right.
00:17:54I'll just go with the food store.
00:17:55Oh, sorry.
00:18:01I'm not a simple question.
00:18:03Hey, you're a good thing.
00:18:06What's your business?
00:18:06I'm a menu menu.
00:18:07You're an expert in our house.
00:18:09You're a doctor.
00:18:10You're a doctor.
00:18:11I'll eat it.
00:18:12I'm a doctor.
00:18:16You're a doctor.
00:18:17I think it's a good idea.
00:18:19I think it's a good idea.
00:18:21But it's a good idea.
00:18:26It's the biggest problem.
00:18:29It's the biggest problem.
00:18:29Oh, yeah.
00:18:34Yeah, nice!
00:18:37Yeah!
00:18:39Bravo!
00:18:44Ah...
00:18:45You're right now.
00:18:47You're right now.
00:18:48You're right now.
00:18:49You're right now.
00:18:51You're right now.
00:18:53I'm going to do it.
00:18:55I'm going to do it.
00:18:56I'm not going to do it.
00:18:57Here we go.
00:19:05You're right now.
00:19:06You're right now.
00:19:08Nice day!
00:19:10Yeah!
00:19:13Nice day!
00:19:14Yeah!
00:19:17Good luck!
00:19:19Let's go, Inna!
00:19:24I'm going to go.
00:19:25Oh, Notei.
00:19:26I'm going to kill you.
00:19:27I'm going to kill you.
00:19:30You still don't see them?
00:19:33I'm going to kill you.
00:19:35I'm going to kill you.
00:19:39You're going to kill you.
00:19:42You're not!
00:19:45You're going to kill me.
00:19:47You'll kill me.
00:19:50I'm going to kill you.
00:19:50Oh, I'm stressed.
00:19:52I'm so sorry.
00:19:55I'm sorry.
00:19:57I'm stressed.
00:19:58How are you?
00:20:01Just...
00:20:02I'm eating both of them.
00:20:04I'm eating both of them.
00:20:05I found a buffet.
00:20:07I found them both of them.
00:20:11No.
00:20:12Last year, we had a gals.
00:20:15It's a fish.
00:20:16It's a fish.
00:20:16It's a fish.
00:20:17It's a fish.
00:20:18It's a fish.
00:20:20It's a fish.
00:20:24It's a fish.
00:20:26Look at this.
00:20:28Look at this.
00:20:29Look at this.
00:20:33How did you say this?
00:20:38Hey, it was a great time.
00:20:40I actually had a lot of fun today.
00:20:42I'm so happy, James.
00:20:44And...
00:20:47I must say...
00:20:49I'm rather impressed today.
00:20:51I really think you're a great leader.
00:20:53Well, thank you. That's actually very flattering to hear.
00:20:56You have nearly 10,000 employees.
00:20:59And yet...
00:21:00You personally know and care for a junior staff.
00:21:03Like...
00:21:04...
00:21:06Yeah, I mean, um...
00:21:08What can I say?
00:21:09I...
00:21:09It's because I love my people.
00:21:11Oh, wow.
00:21:12Give me a second.
00:21:26Inna.
00:21:26Come here.
00:21:28I'm gonna miss you.
00:21:29Of course, James.
00:21:31Take care.
00:21:32Okay.
00:21:33See you soon.
00:21:34I'll see you.
00:21:35All right.
00:21:36Bye.
00:21:37Goodbye, James.
00:21:43Bye.
00:21:44Bye.
00:21:44Bye, James.
00:21:45Bye.
00:21:46Bye, James.
00:21:46Bye.
00:21:47Bye.
00:21:47Bye.
00:21:48얼른, 타 무대리.
00:21:48얼른, 얼른, 얼른.
00:21:50기사님.
00:21:51저 앞에 차 좀 따라와 주세요.
00:21:52486 그럼 따불로 드릴게요.
00:21:54Okay.
00:21:54앉아벌게요.
00:21:57You too.
00:21:58You too.
00:21:59You too.
00:22:00You too.
00:22:01You too.
00:22:03You too.
00:22:03You too.
00:22:06You too.
00:22:09Oh, that's right.
00:22:12I'm going to take a look at James.
00:22:14Now, let me talk about what happened.
00:22:17James and you were talking about how you were talking about James.
00:22:20I told you about James' card.
00:22:27The hotel room is a hotel, but
00:22:30the hotel room used to use the records.
00:22:34So...
00:22:35Are you worried about James?
00:22:36You're going to blame him.
00:22:37I'm going to blame him.
00:22:39He's going to blame him.
00:22:42But when he came out,
00:22:43he was going to blame him.
00:22:44When he's gonna blame him,
00:22:44he would get a job of his wife.
00:22:48He's going to blame him.
00:22:52So,
00:22:55we'll do it.
00:23:21Here you are.
00:23:26Take me, please.
00:23:34Notary.
00:23:35Do you?
00:23:36Yes?
00:23:39Thanks.
00:23:40I'll give it to you.
00:23:40Okay?
00:23:46No.
00:23:48Yes.
00:23:49Okay.
00:23:52Okay.
00:23:53Let's go.
00:24:34Let's go.
00:25:11Let's go.
00:25:30Let's go.
00:25:36Let's go.
00:25:40Let's go.
00:25:43Let's go.
00:25:50Let's go.
00:25:51Let's go.
00:25:58Let's go.
00:25:59Let's go.
00:26:01Let's go.
00:26:06Let's go.
00:26:09Let's go.
00:26:11Let's go.
00:26:23Let's go.
00:26:26Let's go.
00:26:28Let's go.
00:26:30Let's go.
00:26:32Let's go.
00:26:33Let's go.
00:26:34Let's go.
00:26:37Let's go.
00:26:38Let's go.
00:26:48Let's go.
00:26:50Let's go.
00:26:52Let's go.
00:26:53Let's go.
00:26:54Let's go.
00:26:54Let's go.
00:26:59Let's go.
00:27:06Let's go.
00:27:10Let's go.
00:27:18Let's go.
00:27:19Let's go.
00:27:19Let's go.
00:27:20Let's go.
00:27:24Let's go.
00:27:25Let's go.
00:27:25Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:33Let's go.
00:27:35Let's go.
00:27:36Let's go.
00:27:52What do you do?
00:27:52Back then.
00:27:57Would you want to hear what you do when you try to get out of here?
00:28:02I really don't know what you do.
00:28:21Oh
00:28:36도 회장님 전 상무님 마주보는 배치가 제일 좋지 않을까요?
00:28:40아유 그럼 여기가 상속이라서 애매해 안 돼
00:28:42이건 어떠세요? 상을 따로 둔 다음에 여기는 전화석 여기는 고기석 이렇게
00:28:47너무 친하지 않나? 두 분 떼어놓은 게
00:28:49그치?
00:28:51아 큰일 났네
00:28:54다들 와 계셨습니까?
00:28:56아이고 오셨습니까 상무님
00:29:01저 자리를 어떻게 해야 될까 저기
00:29:05편하신데 앉으세요 상무님
00:29:12MG다 MG야 MG
00:29:21오케이 그럼 난 여기
00:29:23아니 그래도 가운데 앉으시는 게
00:29:26아 아니에요 여기가 여러분 얼굴이 다 보여서 좋습니다
00:29:28수시로 자리는 로테이션 하죠
00:29:30아 예 알겠습니다
00:29:31오 부회장님도 오셨습니다
00:29:33오셨습니다 부회장님
00:29:34오셨습니다
00:29:35오셨습니다
00:29:36형님 빨리빨리 좀 옵시다 배고파 죽겠습니다
00:29:44앉아요 그
00:29:45아 예 예
00:29:46아 앉아요 앉아요
00:29:52많이 기다리셨어요?
00:29:53아이고 아닙니다 아닙니다
00:29:54저 음식 주문은 다 넣어놔서 이제 나오면 되고요
00:29:57와인 메뉴인데 부회장님 취향이 맞으시면은
00:30:01형님
00:30:01무슨 와인입니까
00:30:03회식에는 소주지
00:30:05안 그래?
00:30:06아 예 예 소주 소주
00:30:07예
00:30:08아
00:30:11술은 취향대로 하죠
00:30:13예
00:30:14어
00:30:16실장님이 안 보이시네요
00:30:18그러게 아직 안 올라오신 건가?
00:30:20아 바로 전화 드려보겠습니다
00:30:22어 그 노대리한테 노대리
00:30:24네
00:30:24아 저희 팀에 노기준 대리랑 같이 출장 가 있거든요
00:30:28예
00:30:31아
00:30:32아우
00:30:33아우 덥다
00:30:35하
00:30:36하
00:30:38아니 갑자기 옷은 왜 벗어요?
00:30:40아
00:30:41아까 실장님이 그 계단으로 확인하고 오라고 하셔서
00:30:44제가 땀이 엄청났거든요
00:30:53아
00:30:54아
00:30:55아
00:30:55아
00:30:59아
00:31:00아
00:31:00아
00:31:01아
00:31:01아
00:31:01아
00:31:02아
00:31:02아 예 대리님
00:31:07그 실장님 옆에 계세요
00:31:11어
00:31:11어
00:31:12어 잠시만
00:31:14백현규 중입니다
00:31:17어 백주임
00:31:19아 예 실장님
00:31:20혹시 어디쯤이십니까?
00:31:22나 호텔방인데
00:31:23아
00:31:24저 지금 부회장님 상무님 회식 중이신데 혹시 언제쯤 오실 수 있을까요?
00:31:30나 자고 갈 건데요
00:31:31예?
00:31:32네?
00:31:33아 노대리랑 나는 참석 못해요
00:31:34두 분께 안부 전해주시고
00:31:36아니 실장님 그 그
00:31:38그 그 그
00:31:39그 그
00:31:39왜 뭘 하시는데?
00:31:41아
00:31:42그게
00:31:43그 실장님
00:31:44이
00:31:45노대리님이랑 호텔 룸이신데
00:31:47주
00:31:48주무시고 오신다고
00:31:50합니다
00:31:50응
00:31:51둘 다 주무신다고?
00:31:54예
00:31:55주무시고
00:31:57아니 실장님
00:31:58그렇게 얘기하시면 다분히 오해 소지가 있지 않을까요?
00:32:01하
00:32:02제임스 조사 중이라고 말할 순 없잖아요
00:32:04뭐?
00:32:05있는 그대로 말한 건데
00:32:06아니 그렇긴 한데요
00:32:08그래도
00:32:08스
00:32:09틀린다
00:32:10어
00:32:13왜요?
00:32:20오 샤워하네
00:32:22예?
00:32:23오케이 방은 하나도 안 돼
00:32:25노대리도 여기 앉아
00:32:27응
00:32:27자
00:32:30와
00:32:31와
00:32:34우와
00:32:34하
00:32:35하
00:32:36하
00:32:44아
00:32:45아이
00:32:46하
00:32:47하
00:32:48하
00:32:48하
00:32:52I'm going to go.
00:32:56I'm going to go.
00:32:57It's cold.
00:32:58Let's go.
00:33:01I'm going to go.
00:33:17Oh, I'm going to go.
00:33:36I'm going to go.
00:33:37오, 이거 괜찮은 건데.
00:33:38저 이거 따겠습니다.
00:33:40초과 수장 대신.
00:33:41아니 지금 호텔방에서 술까지 먹겠다는 건가?
00:33:44예.
00:33:45제가 누구 덕에 목이 너무 타거든요.
00:33:49아니 왜요?
00:33:50우리 볼 거 다 본 사이라면서요.
00:34:06I'm going to take a look at the back of the game.
00:34:17Well, you've been having a good meal.
00:34:19I'm having a good meal.
00:34:21I'm having a good meal.
00:34:22I'm having a good meal.
00:34:23I'm waiting for a meal.
00:34:26I'll take a meal.
00:34:28Wait, wait, wait, wait, wait.
00:34:29I really like this.
00:34:32I'm not really sure.
00:34:35I'm not sure.
00:34:36No, no, no, no, no, no.
00:34:38We'll take a photo.
00:34:43Let's see.
00:34:44One, two, three.
00:34:46One, two, three.
00:34:54최 실장님.
00:34:55예.
00:34:56저기 약국에서 두통약 좀 사서 가시죠.
00:34:59예, 알겠습니다.
00:35:09제가 다녀오겠습니다.
00:35:20유치했다, 오늘.
00:35:33불편하세요?
00:35:35제가 부회장님 좋아해서요.
00:35:42봐, 여기.
00:35:45박, 아, 정.
00:35:48대출 보증 딱 썼잖아.
00:35:51그 인감도 딱 찍고.
00:35:52우리 공적도 없어.
00:35:55당신들 이거 범죄야.
00:35:56하긴 네 오빠가 쳤지.
00:35:58여기 보증금이랑 다 해도 그 새끼가 빼돌린 거 반도 안 돼.
00:36:02중생 대기업 다니는 데서 잘 추적돈만.
00:36:05너 이참에 회사 한번 바꿔볼래?
00:36:08네 정도면 한 달만 뛰어도 금방 갚을 텐데.
00:36:29부회장님.
00:36:32안녕하세요.
00:36:34저 지난주에 비서실 발령받은 박아정입니다.
00:36:40이 시간을 출근하셨을 줄은.
00:36:43나는 퇴근을 안 한 거긴 합니다만.
00:36:47박아정 씨는 왜 벌써.
00:37:00가끔 네 시간 가지고 싶어서 마련한 곳인데.
00:37:05요즘 거의 못 써요.
00:37:07시간이 안 나서.
00:37:11필요한 만큼 있어도 됩니다.
00:37:19웬만한 것과 같이 놨는데.
00:37:23먹을 게 없는 물도 없고.
00:37:32한 잔 할래요?
00:37:53안 자요.
00:38:00그냥 이런 거 건너뛰고 바로 하시죠.
00:38:04먼저 씻으실래요?
00:38:07제가 먼저 씻을까요?
00:38:10왜요?
00:38:13또 다른 취향 있으신가 봐요.
00:38:38사람 호의는.
00:38:43그냥 호의로 받아들이면 돼.
00:38:51정 부담스러우면 직원 복지라고 생각하든가.
00:39:11네.
00:39:13그 제품 혁신성은 좋습니다.
00:39:15다만 중장기적 로드맵이 좀 그려지지 않는 부분이 있는 것 같아서요.
00:39:21그러니까 해무 포트폴리오에 포함되려면 아이디오도 중요하지만 구체적인 실행 플랜이 필요할 것 같습니다.
00:39:29네.
00:39:32네.
00:39:33부회장님 일정 체크해서 전달드리도록 하겠습니다.
00:39:37네.
00:39:37네.
00:39:39네.
00:39:40네.
00:39:41네.
00:39:44네.
00:39:52네.
00:39:54네.
00:40:10좀 취했다.
00:40:13궁금해서 그러는데요.
00:40:18뭐가 그렇게 괴로워요?
00:40:23맨날 밥 대신 술만 먹고 잠도 안 자고 일만 하고.
00:40:27난 그렇게 돈 많으면 맛있는 거 먹고 놀러만 다닐 건데.
00:40:53실수지?
00:40:55늦었다 들어가.
00:40:58실수 아니에요.
00:41:03좋아해요, 내가.
00:41:06부회장님.
00:41:08한순간 칙이 아니고요.
00:41:10부회장님 가진 거 보고 혹한 건 더 아니에요.
00:41:13바라는 거 없고요.
00:41:15부회장님 상황 알고 내 주제도 알아요.
00:41:23그냥 전하고 싶었어요.
00:41:26내가.
00:41:27내가.
00:41:31못 들은 걸로 할게.
00:41:32내가.
00:41:32내가.
00:41:37내가.
00:41:37내가.
00:41:37내가.
00:41:39내가.
00:42:04내가.
00:42:12내가.
00:42:15지을.
00:42:22내가.
00:42:23Or maybe you could kill him.
00:42:25I was more worried about him.
00:42:29You're so...
00:42:30You're so sad.
00:42:32Yes.
00:42:45I'm sorry.
00:42:47I'm sorry.
00:42:48I'm sorry.
00:42:54You know, you don't know what to do, but you don't know what to do with me.
00:42:57Yes?
00:42:59Ah!
00:43:00Ah, that's right.
00:43:01That's right.
00:43:02That's right.
00:43:02That's right.
00:43:03I mean, how are you doing this?
00:43:04Ah!
00:43:08Ah!
00:43:09Ah!
00:43:10Ah!
00:43:12Ah!
00:43:12Ah!
00:43:13Ah!
00:43:14Ah!
00:43:16Ah!
00:43:18Ah!
00:43:24Ah!
00:43:27Ah!
00:43:28Ah!
00:43:33근데...
00:43:36물어봐도 돼요?
00:43:40그 취미하는 이유요?
00:43:46그래야 살 것 같아서?
00:43:50Why is it so much?
00:43:52I mean, that's not what I like to do.
00:43:56I think it's all that kind of stuff like that.
00:43:58So...
00:43:59Mm.
00:44:40근데 발이 왜 그렇게 작아요?
00:44:43응?
00:44:44내 발이?
00:44:46응.
00:44:47노대리 발이 큰 거 아니고?
00:44:50아닌 것 같은데.
00:45:17내 몸 좀 그만 볼래요?
00:45:19예?
00:45:21아니, 무슨 그런 말씀을...
00:45:24아니, 저도요.
00:45:26정신적으로 꽤나 큰 충격을 받았거든요.
00:45:29내 몸이 충격적이었다는 건가?
00:45:31예, 당연히.
00:45:34아, 아니, 그니까 그게 이제 나쁘다 뭐 이런 뜻이 아니라 제가 말씀드리고 싶은 건 좋은 쪽으로 충격적인...
00:45:42그럼 좋았다는 건가?
00:45:43아니, 아니 이게 또 좋다라고 말하면 오해 소지가 있을 수 있는데 제가 말하고 싶은 거는 이게 무슨 뜻이냐면...
00:45:52응?
00:45:54하...
00:45:56아, 그래서 뭐요? 어쩌자고요?
00:46:00아니, 그냥 지금 저도 그냥 확 벗을까요? 공평하게?
00:46:03그럼 좋겠네.
00:46:04에?
00:46:04아니, 무슨 그런...
00:46:07아휴, 정말 진짜...
00:46:10어후...
00:46:10어후!
00:46:11어후!
00:46:11어후, 조심!
00:46:15아후!
00:46:22어후!
00:46:25어후!
00:46:27어후!
00:46:27어후!
00:46:28어후!
00:46:29어후!
00:46:29어후!
00:46:31어후!
00:46:40Oh, my God.
00:47:01Oh, my God.
00:47:15Oh, my God.
00:47:16Come on in.
00:47:23I'm going to have a seat.
00:47:28Come on.
00:47:30Sit down.
00:47:43Because of you.
00:47:45Why do you feel tired?
00:47:54What did you talk to those people about?
00:47:56Hmm?
00:47:58You didn't dare mention my name, right?
00:48:02Okay, good.
00:48:03That's my girl.
00:48:04Okay.
00:48:05Okay, good.
00:48:08Hey, don't cry.
00:48:20You little piece of...
00:48:25We're not done.
00:48:27You sit here.
00:48:27Don't say a word.
00:48:28Okay?
00:48:30Who is it?
00:48:33Who is it?
00:48:34Inna.
00:48:35Hi, James.
00:48:37What are you guys doing here?
00:48:38What?
00:48:38Oh!
00:48:42Are you out of f***ing mind?
00:48:45Oh!
00:49:06Are you out of f***ing mind?
00:49:08What are you doing here?
00:49:12I'm out of f***ing mind.
00:49:16I'm out of f***ing mind.
00:49:30There's no need to do that.
00:49:31I'll take it away.
00:49:35I'll take it away.
00:49:37I'll take it away.
00:49:39It's not a problem.
00:49:41I'll take it away.
00:49:41James is the director.
00:49:42James.
00:49:43I can't be wrong.
00:49:54I'm sorry.
00:49:56I'm sorry.
00:49:56I'm sorry, I'm sorry.
00:49:57I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:50:29I don't want to be angry at all.
00:51:02I have a question here,
00:51:04yesterday, the boss in the case of the boss's case.
00:51:08He was an old man, he was a guy that he was a man who was a guy.
00:51:11He was a person that had to go.
00:51:14The guy's kind of a different person, he's a guy who was a guy who was a guy who was
00:51:17a guy.
00:51:19The guy's son is a guy who doesn't and he's a guy who was a guy who was a guy,
00:51:22but you're a guy who was a guy?
00:51:26What?
00:51:27It's a crime.
00:51:28You're a crime, right?
00:51:29You're a crime.
00:51:37You're waiting for me.
00:51:41It's going to be waiting for you.
00:51:42You can see me.
00:51:57It's been a lot of friends, too.
00:52:01It's been a long time for the owner of the house.
00:52:05It's been a long time since then.
00:52:07Why?
00:52:09I don't care.
00:52:11I don't care.
00:52:12I don't care about it.
00:52:13I don't care about it.
00:52:16It's my house.
00:52:32I am hungry.
00:52:36Here we go.
00:52:36That's what you're going.
00:52:44I'm not hungry.
00:52:47I have no problem.
00:52:47I'm hungry.
00:52:49I'm hungry.
00:52:51I'm hungry.
00:52:55I'm hungry.
00:53:36아 늦었다?
00:53:37마실래?
00:53:45야 너네 부회장 뭐냐?
00:53:48사람 그렇게 젠틀해 보이더니
00:53:51사실 나도 그런 모습 처음 보긴 했는데
00:53:55제임스잖아
00:53:56야 그래도 그렇지
00:53:57부하직원한테 성폭력과 하고
00:54:00신고하니까 타겟감사까지 하면서 괴롭혔는데
00:54:02제임스건 제우스건
00:54:03당연히 내쫓아야지
00:54:05왜 이렇게 열을 내냐 네가?
00:54:07너 언제부터 그렇게 정의감 넘쳤다고
00:54:09이건 정의감이 아니라
00:54:12상식을 얘기하는 거야
00:54:14상식
00:54:14어?
00:54:16상식하니까 생각났는데 말이야
00:54:19어제
00:54:20호텔 룸에서
00:54:22주인아랑
00:54:24밤새
00:54:26둘이 뭐 한 거야?
00:54:28뭐? 왜?
00:54:29그렇잖아 상식적으로
00:54:31남녀가 호텔에서 밤을 보냈다는데
00:54:33안 이상해?
00:54:36하
00:54:42하
00:54:42야 이랬어 일
00:54:44보면 모르냐?
00:54:45이렇게 큰 월청 낚아온 거?
00:54:47일도 했겠지
00:54:48근데 정말?
00:54:50일만 했냐고
00:54:53진짜 아무 일도 없었어?
00:55:00있었구나
00:55:01야 있긴 뭐가 있어
00:55:03네가 지금 너무 황당한 얘기를 하니까
00:55:05내가 잠깐 내종지가 온 거야
00:55:09아 왜 저래?
00:55:13씻고 자라
00:55:14아
00:55:38실장님 제임스 건 최종 보고입니다
00:55:56실장님 제임스 건 최종 보고입니다
00:55:58음... 이건 좀...
00:56:01자, 이 감사 범위를 좀 보시면
00:56:04네
00:56:07거기 보면
00:56:18아, 너무 잘 어울린다
00:56:24고마웠어요
00:56:58이즈구만
00:57:00natuurlijk
00:59:57Good.
01:00:09I've got the best best.
01:01:02I don't know.
01:07:14I'm going to see you in the middle of the day.
Comments