Skip to playerSkip to main content
  • 7 minutes ago
The Epoch of Miyu Ep 34 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:06作词 作曲 李宗盛
00:32相信是细细埋下期待爱无缘胜发
00:41欲露莫言把自己当作代价她
00:48自言自语自华她
00:53动身孤独孤简单自强
01:15想抓住的穿握她就被空空式放下不聊的牵挂就随风去吧想抓住的穿握她就被空空式放下不聊的牵挂
01:16心里均衡 没法 没法遥远做遥迟下绝对好
01:25遥远还有什么不像是绝对想信任没有
01:53明天上午10点剪彩仪式准时开始各部门7点前就要到港待机8点就要做好最后的现场确认工作
02:13明天早上和新西兰有个现场会议开幕前的准备工作我就不参加了新西兰云天菊兰的招头飘工作吗对你放心吧画展这边有我呢我到了明天各自加油来
02:46给小费啊 先生我来吧我来
02:52我来
02:53来 记住好
02:55好 好 开始了来为你的布兰壮阔的挑战切其实说来挺惭愧的快四十岁的人了还在不同的身份中摇摆
03:25折腾你知道吗APPA
03:26其实我特别佩服你
03:28你年轻的时候就知道自己想要什么
03:31想做什么
03:31我什么时候挺失败的
03:37我倒觉得恰恰相反
03:38这个人他有两种
03:43一种一生只走一条路
03:47还有一种用一辈子的世界来探索无数的可能
03:52从当初你那么坚定地拒绝继承爸爸的事业
03:54转而去学习你的艺术
04:00那个时候开始你的命运就注定是一场探索
04:02无尽的探索
04:04不要管过场 享受就好
04:07好 谢谢爸爸
04:13希望我明天的画展是我人生另一段旅程完美的开始
04:19不过你把你人生这么重要的一次画展放到这里来办
04:23还赔掉了香港那么大一笔钞票
04:27很大的一部分是不是因为蜜语在这里啊
04:32只子墨如富啊
04:35不过现在看啊
04:39我可能有一个不能小看的对手
04:43人类的本质就是竞争啊
04:44竞争才有快乐啊
04:45不论结果如何啊
04:47不留遗憾就好
04:49对吧
04:50
04:52
05:21竞争才有事
05:22BELL RINGS
06:05BELL RINGS
06:49BELL RINGS
07:19BELL RINGS
07:37BELL RINGS
07:48BELL RINGS
07:56BELL RINGS
07:58BELL RINGS
08:09BELL RINGS
08:10BELL RINGS
08:19BELL RINGS
08:21BELL RINGS
08:27BELL RINGS
08:29BELL RINGS
08:38BELL RINGS
08:41BELL RINGS
08:50BELL RINGS
08:51BELL RINGS
08:53BELL RINGS
08:54BELL RINGS
09:00BELL RINGS
09:02BELL RINGS
09:05BELL RINGS
09:09BELL RINGS
09:11BELL RINGS
09:17BELL RINGS
09:19BELL RINGS
09:28BELL RINGS
09:30BELL RINGS
09:32BELL RINGS
09:40BELL RINGS
09:41BELL RINGS
09:43BELL RINGS
09:47BELL RINGS
09:48BELL RINGS
09:56BELL RINGS
09:56BELL RINGS
09:58BELL RINGS
09:59BELL RINGS
10:00BELL RINGS
10:03BELL RINGS
10:12BELL RINGS
10:13BELL RINGS
10:14BELL RINGS
10:14BELL RINGS
10:15BELL RINGS
10:17BELL RINGS
10:17BELL RINGS
10:18BELL RINGS
10:19BELL RINGS
10:21BELL RINGS
10:21BELL RINGS
10:21BELL RINGS
10:22BELL RINGS
10:23BELL RINGS
10:23BELL RINGS
10:23BELL RINGS
10:26BELL RINGS
10:52Let's go.
11:27那我总觉得这这终归还是一步险棋富贵险中求嘛咱要是不下这狠手姓气都不知道咱们的厉害哎你讲得办事这个人靠不靠放心吧机灵者呢监控那边也做过手脚了这么短的时间他们别想把话找出来等话战结束了再神不知鬼不觉地还回去
11:28It's time to give up
11:31that he was a bit better
11:33and he was a big monster.
11:37He's got to be a good guy.
11:40He has to be a good guy.
11:44He's got to be a good guy.
11:46He's got to be a good guy.
11:51Even though he's got a good guy,
11:53he's got to be a good guy.
11:55He's got to be a good guy.
11:57But you don't have to be too relaxed.
12:00You're so much like this.
12:02It doesn't have a lot of pressure.
12:04I don't think it's not fair enough.
12:06Listen to me.
12:08Why didn't you do that?
12:14You're going to be careful.
12:15I'm going to be careful.
12:16I'm going to be careful.
12:17I'm going to be careful.
12:17I'm going to be careful.
12:21I'm going to be careful.
12:21That's the Lulzhenz.
12:23Your eyes are not good.
12:24Don't worry about them.
12:26You're fine.
12:28I'm not sure.
12:48I want to take my work.
12:50I'm not going to go out for you.
12:51I'll do a meeting with Xixi.
12:54I'll have a meeting with Xixi.
12:56I'm not going to go to the start of the day.
13:10Xixi.
13:11Xixi.
13:12We haven't seen.
13:13It's Yixi.
13:14Xixi.
13:14Xixi.
13:15Xixi.
13:15Xixi.
13:15Xixi.
13:15Xixi.
13:16Xixi.
13:17Xixi.
13:18Xixi.
13:19Xixi.
13:20I don't know what to do with the hotel.
13:21I think it's going to be still in the hotel.
13:23Can you help me?
13:25I'm going to invite you to find the other rooms.
13:28No, the media is already in the hotel.
13:30You won't be able to do this.
13:32If you don't want to buy the hotel,
13:33there's no room for the hotel.
13:35I'll check it out.
13:37I'm going to call you.
13:46I haven't found you here.
13:48I haven't found you.
13:50What is the hotel room?
13:52I haven't found you.
14:01I'm going to work for you.
14:03I'm going to work for you.
14:15I'm going to work for you.
14:18I'm going to work for you.
14:26You're going to work for me.
14:26It's my own personal life.
14:27It's your pleasure.
14:32You're going to work for me.
14:34I don't know why you're here for a long time.
14:36I'm not sure you're here for a long time.
14:39You're here for a long time.
14:41I'm not sure you're here for your long time.
14:42It's because I'm too worried.
14:44What you're doing is you're going to have the best result.
14:46It's okay.
14:47I'm not sure you're here for her first.
14:49I'm not sure.
15:00I'm not sure.
15:02I'm not sure you're here for a long time.
15:06Have you ever seen any other films in Shanghai?
15:09There are.
15:11It's all in my friend.
15:15You're going to want to use my other films to replace this film?
15:21We're going to continue to find this film.
15:23But you think that's okay?
15:27No.
15:27No.
15:28It's not a long time.
15:39It's a long time.
15:42It's a long time.
15:43It's a long time.
15:44It's a long time.
15:45It's a long time.
15:45It's possible to be your last year.
15:50But my friend isn't in Shanghai.
15:53We're going to have to go to our own.
15:55And we're very close.
15:56Maybe we're just a long time now.
16:00We're not coming to our own.
16:01Why should I lose?
16:03We're able to lose.
16:04I will have to go.
16:06Do you know what I'm leaving?
16:15I'm leaving.
16:15I'm going to go out.
16:21He's going to go out?
16:23What's he going to do?
16:27He's going to go to the United States.
16:29He's going to find a picture.
16:33He's going to go out.
16:36We're going to go to the house.
16:38We'll go to the house.
16:41We'll go to the house.
16:48I'm going to go to the house.
16:50I'll go to the house.
16:50Okay.
17:00We appreciate everyone's time today.
17:02Let's keep the momentum going for the next steps.
17:06Sure. Keep in touch.
17:07Bye.
17:17I'm going to talk a little bit.
17:19We don't have any questions.
17:21We're going to go out.
17:24I'm not going to go out.
17:31I'm not going to go out.
17:31I'm going to go out.
17:39Hello.
17:50All right.
17:51Thanks, Mr.
17:51Sorry.
17:52Let's go over.
17:53I'm not the guest's list.
17:54There isn't your list.
17:56It's not as easy for the two of us.
17:59You're not.
18:00You're not getting freely.
18:02I have a media entry.
18:03The seat has a number of your leadership.
18:06Or do you mind creating your 본� være?
18:12How could I use?
18:15Let's take a look at this one,
18:15I'd like to invite you to take a look at this one.
18:17Please come with me.
18:43I'm going to go to my house.
18:46Gidda.
18:48Gidda.
18:49I was not looking at you.
18:51I heard you might have been in the beginning.
18:53The future has been in the first place.
18:54I will not be able to see.
18:56Thank you, I don't care.
18:57You will be able to be here.
18:59I'll be able to go to my house.
19:00I'll be able to go to my house again.
19:01I don't know how to work.
19:04I'll go to my house again.
19:06If there's anything problems,
19:07I'll be able to get my hands.
19:10You are welcome.
19:11Okay.
19:12Bye.
19:50I'm going to get started.
19:54Good.
19:55Mr.
19:55Mr.
19:55Mr.
20:07Mr.
20:07Mr.
20:08Mr.
20:08Mr.
20:08Mr.
20:09Mr.
20:09Mr.
20:09Mr.
21:07现在大家看到这个影像是一个老上海的一个展现因为我们的主题是岁月所以我希望通过这种装置的设置让大家感受到一种岁月的流转还有岁月的变迁可以往里走左右两边都是我的画和老上海的一些照片
21:28同时随着我们行走的过程当中我们也来到了新上海所以可能人生就是这样
21:31随着我们走动过程当中时间就已经流逝了来
21:45这边来
21:46各位请进
22:02其实我们为了这次画展呢包括这个空间我们都做了一些调整就是为了配合我们这个主题我们主题就是相对是流动性一些的没有那种过于死板这边是
22:22你在哪儿呢你在哪儿呢师父我就在这下了
22:52我们就是这样的地方
23:17展览探讨的主题是时间与自我的关系而这幅目光就是主题的几大成我们经常用眼睛感受岁月的流逝画中也有很多眼睛不光是外界对我们的注视也有我们在不同年龄段对自我的审视同时也在讲述我们如何在生命的不同阶段与自我共处
23:41凯先生您之前对爱公布说要首次接幕的是您未曾展出的星座岁月怎么突然变成了目桌是这个其实是我在部展过程当中和我们的团队做出的一个小调整我们认为岁月是包罗万象与其挑战它不可描述的形象
24:09那倒不如另辟袭警用更包容更感性的方式去讲述我的理解凯先生今天我们很多人本来是为了一睹岁月的真容但即便您为了效果调整了主要展品岁月的接幕还是备受期待的谢谢那想请问您为什么没有展出呢不好意思我好像说过了岁月不适合本场的展出是不适合展出
24:28还是不能展出呢外界传闻说这幅画其实您并未能完成没完成这简直是无稽之谈那为什么不展出呢还是说在部展过程当中因为酒店保管失误发生了什么意外呢
24:38你top多了就测cida了又跑了啊啊
24:40Oh, my God.
24:57Oh, my God.
25:01Oh, my God.
25:02You're welcome.
25:02I'm so excited.
25:03I'm so excited to have a good night.
25:07I'm so excited to have a good night.
25:08Let me show you a little bit of time.
25:10I'll show you a little bit of time.
25:12I'll show you a little bit of time.
25:14Let's go.
25:15Okay.
25:20My friends,
25:22Mr. Tain先生 has already said
25:24that the painting is not because of my own reason.
25:27I can assure you,
25:30that the hotel room has not existed
25:32for the painting.
25:34Now you can take the painting.
25:36I'll show you a little bit of time.
25:37Now you can see the painting.
25:41You can see the painting.
25:48You can see the painting.
25:49You can see the painting.
25:52Tain先生,
25:54you can see the painting.
25:55I'm...
26:26you can see the painting.
26:29So much.
26:31You can see the painting.
26:32I am terrible.
26:32You can see the painting.
Comments

Recommended