- 2 days ago
The Practical Guide To Love S01E03 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:14HIGHLIGHT
00:00:58HIGHLIGHT
00:01:00무슨일이야
00:01:01제 말이요
00:01:12해킹인가?
00:01:13번호유출?
00:01:14Suit?
00:01:16쇼핑몰?
00:01:19안녕하세요 반갑습니다
00:01:20윤박이입니다
00:01:24저 육준서라고 하는데요
00:01:25무대에서 노래하고 연계하는 이호광입니다
00:01:30I'm a friend of mine, and I'm a friend of mine.
00:01:33What is it?
00:01:35This is my friend of mine, I'm a friend of my friend.
00:01:37I'm a friend of mine, and I want to see you.
00:01:39I'll teach you to my friend.
00:01:41I'll do it again.
00:01:43I'll get to know if I told you.
00:01:45I've got a phone call to my friend.
00:01:47I'll get to find you.
00:01:48I'll get to find you.
00:02:14It's a big deal.
00:02:18I'm so sorry.
00:02:19I'm so sorry.
00:02:20I'm so sorry.
00:02:20I'm so sorry.
00:02:24I'm so sorry.
00:02:26Wow.
00:02:26Oh, my God, this is so...
00:02:28Oh, okay.
00:02:30Oh, okay.
00:02:32Oh!
00:02:34Oh, no, it's not me.
00:02:37You're a hotel.
00:02:38You're a uniform that you like to wear.
00:02:41It's not me.
00:02:43Oh, it's not me.
00:02:45I'm not...
00:02:46It's not me.
00:02:47I don't know if I'm going to get my phone,
00:02:49or I'll get my arm.
00:02:51It's not me.
00:02:53It's not me.
00:02:54Your face is not mine.
00:02:54It is your suit.
00:02:55It is your suit.
00:02:56You're a suit.
00:03:02This is...
00:03:03This is a suit.
00:03:07I'm not a suit.
00:03:09It's a suit.
00:03:10It's a suit.
00:03:11It's a suit.
00:03:21What's your favorite?
00:03:25What's your favorite?
00:03:35What's your favorite?
00:03:39It's not a good day.
00:03:44It's never a good day.
00:03:47It's still a good day.
00:03:49It's still a good day.
00:03:50It's still a good day.
00:03:56I will find out.
00:03:57I'll go.
00:03:58It's a good day.
00:03:58I'll have to find out.
00:03:59I'm going to go behind you, right?
00:03:59I'll go.
00:04:00Okay, thanks.
00:04:03I'm going to go.
00:04:06I'll go.
00:04:07Okay, thanks for the invitation.
00:04:08I will have a request.
00:04:08I can't wait at you, but I can't wait for you.
00:04:12I can't wait until you have a request.
00:04:12Then, you can do it?
00:04:15Then, it's a good day?
00:04:18Hi, I'm going to go.
00:04:21Hello, I'm going to go to the next meeting.
00:04:23I'm going to go out to the next week.
00:04:27Please, I hope you're happy to see it.
00:04:28I hope you like it.
00:04:35I hope you're happy to see it.
00:04:38I hope you're happy to see it.
00:04:39I'll see you next time.
00:04:41Maybe you can take it.
00:04:42Oh, my friend, my wife is here.
00:04:44I'm not going to sleep.
00:04:46I'll be back there.
00:04:48I'm sorry.
00:04:50I'm sorry.
00:04:52I'm sorry.
00:04:53I'm sorry.
00:04:53You're so tired.
00:04:56I'm sorry.
00:04:57What about you?
00:04:57It's a little bit.
00:05:03I'm sorry.
00:05:04You know, you've been dating to one person,robot?
00:05:06Yeah.
00:05:07There's one.
00:05:08I've never seen a couple of years before, but they're not going to wear it anymore.
00:05:17I don't care what you need in the UK.
00:05:19But they're not, it's not me.
00:05:20I'm not a kid.
00:05:23I don't know.
00:05:24What do you think about it?
00:05:24If find things that you will fight for, then you won't wait for me.
00:05:26You're a little so happy.
00:05:26Just go ahead and take a break.
00:05:27I'll have to decide if you get back.
00:05:29Then I'll have to decide if you get back and get back.
00:05:35Then it's not a problem.
00:05:48Today's headquarters is welcome.
00:05:50You're welcome to our hotel's first year.
00:05:58The new hotel has a great project, which is back in Canada.
00:06:00It's a huge project.
00:06:02We also have a new hotel's showcase.
00:06:05~~
00:06:08~~
00:06:09It's just a new year.
00:06:10It's just a new year.
00:06:13It's a new year of fashion, probably.
00:06:15I'm a new year old, and I can't get a new year old, but I'll be doing it.
00:06:24I'm not going to get a new year old.
00:06:25Well, I'm going to be a new year old.
00:06:26I'll go out for a new year, but I can't.
00:06:31I can get a new year.
00:06:34I'll get my gear right now.
00:06:35I might get my back on my new year.
00:06:35Can I have a drink?
00:06:54Please.
00:07:09You can't tell them how to do it.
00:07:10I had a job at Beshear, right?
00:07:13I got a job at that age.
00:07:16That's what I'd like to do, but I would like to do it.
00:07:20He was doing it for me when it comes to Samuel.
00:07:21He jumped for me.
00:07:22Do you want to show me something like that?
00:07:23Yeah, I can't do it anymore.
00:07:26I decided to go and eat it.
00:07:26I think it's good for him.
00:07:27Oh my God.
00:07:30I can't eat it, baby.
00:07:32I can't eat it.
00:07:32It's time to eat it.
00:07:35I can't eat it.
00:07:36I can't eat it.
00:07:37Let's eat it.
00:07:39Yes.
00:07:40I can't eat it.
00:07:46I can't eat it.
00:07:54It's delicious.
00:08:00It's delicious.
00:08:04It's delicious.
00:08:05Have a good meal.
00:08:07Cheers.
00:08:11To know that the world is wide and wide.
00:08:16There are many people in the world.
00:08:17That's the same people.
00:08:18No, there are no people in the same way.
00:08:24How are you?
00:08:27Yes, everyone.
00:08:33Do you see it?
00:08:33Ah, so I can see you later.
00:08:40What do you find?
00:08:41Are you drunk with me?
00:08:45Not saying that.
00:08:48I can't stop while somebody is drinking.
00:08:49It's a moment here.
00:08:49But the people who are watching the world.
00:08:49I'll be able to find you more.
00:08:50Yes.
00:08:51Do you have a day off with me?
00:08:51Ah, yes.
00:08:53You're very busy.
00:08:55You have to do a lot of work.
00:08:57What's the question?
00:08:59What is it, when you can't do it?
00:09:01You can't do it either, or you can't do it.
00:09:03What kind of thing?
00:09:04Ah, well...
00:09:07Are you okay?
00:09:09I'm a good person.
00:09:11Well, you can't do it.
00:09:13So we're here to talk about it.
00:09:14And we're here to focus on each other.
00:09:15And if we're going to talk about it, how do we get it?
00:09:21So, I'm trying to be a kid.
00:09:21I can't do anything else.
00:09:22Oh...
00:09:23What, what's your job?
00:09:26I'm going to be a kid.
00:09:27You know?
00:09:28Weyong Siis is going to be a good guy at the end of the year.
00:09:32You know, I'm going to be a good guy.
00:09:35So, I'm going to be a good guy that I'm going to be a good guy.
00:09:38Only one person at the end of the year, I'm gonna be a good guy.
00:09:38Oh, I'm looking for a lot of fun.
00:09:41What's your name?
00:09:42Weyong Siis is a girl who wants to wear a couple of years.
00:09:44You're gonna be a good guy?
00:09:46I like to use a lot of fun.
00:09:53What do you think about the relationship when you're dating?
00:09:57I think it's a good thing.
00:09:58I think it's a good thing.
00:10:02I feel like it's a good thing.
00:10:03Are you eating well?
00:10:04Yes, I like eating well.
00:10:06I don't like eating well.
00:10:08I've done a lot of things in the city.
00:10:10I don't know how many places to go.
00:10:13I'm so excited.
00:10:15How many places to go?
00:10:21I'm drinking well.
00:10:22I'm so excited, because I'm not sure 지정이.
00:10:46If you've friends, I think I've got a lot of places.
00:10:51This is a beautiful love.
00:11:01To help you, I'm gonna buy a coffee.
00:11:04I'll buy a coffee for you.
00:11:04What do you think?
00:11:11I'll buy a coffee I'll buy.
00:11:13I'll buy a coffee I'll buy a coffee.
00:11:15I'll buy a coffee I'll buy.
00:11:18My name is my muse.
00:11:21My muse?
00:11:22Phantom of Kristen.
00:11:26Phantom?
00:11:29Hoccan, I'm late now.
00:11:31I'm going to go here.
00:11:33I'm going to go here.
00:11:34Hi.
00:11:38I'm going to go to my heart.
00:11:41I'm going to go to sunshine.
00:11:42I'm going to go to sunshine.
00:11:43I'm going to go to sunshine.
00:11:46Christine, sunshine, guitar 등등으로 부르며
00:11:49과보하려던 남자는
00:11:50가라면 가지.
00:11:52집은 프라이버시를 알려주기 싫은 것 같은데.
00:11:55레이드는 누구신데 갑자기 나타나셔서
00:11:57저희 사이를 저지하세요?
00:11:59나? 얘 엄마.
00:12:01Jesus Christ.
00:12:02슈퍼스타.
00:12:03슈퍼스타 아니고 엄마.
00:12:06말길을 영 못 알아듣네.
00:12:08사랑의 숙적을 만나
00:12:10무참히 깨지기도 했다.
00:12:11My mother.
00:12:13My mother.
00:12:15Your mother.
00:12:25우릴 이어주신 전능아 씨인
00:12:27하나님 아버지께 감사의 기도 올리겠습니다.
00:12:30일요일은 주일이라
00:12:32데이트도 쉰다는 남자.
00:12:34의영 씨도 술 좋아해요?
00:12:35집에서 혼자 마셔도 되는데
00:12:37굳이 나가서 마시는 심리는 뭐예요?
00:12:39아직 전 여친한테 미련이 많은 것 같은 남자.
00:12:42아니, 취향이 다를 수는 있어요.
00:12:45근데 제가 불편한 점은
00:12:46왜 부르고 지도 않고 소스를 붓냐는 거예요.
00:12:48전 이게 의영 씨에 대해서 많은 걸 말해줘요.
00:12:50부먹파의 무심함을 견딜 수 없다는
00:12:52찍먹파 남자.
00:12:53저랑 만나주세요.
00:12:55저랑 만나주세요.
00:12:58문제는 그 많은 남자들 중에
00:13:00내 취향 하나가 없었다는 거.
00:13:22는 долларов.
00:13:24고묘장!
00:13:26리류인가る próp�� Indones 인도!
00:13:28거기서 필요해!
00:13:29서 있습니다!
00:13:30의영 씨!
00:13:30There, there!
00:13:30Mr. Jeming!
00:13:46Mr. Jeming's 몰래요.
00:13:48Mr. Jeming, we have a thing for a while.
00:13:49Mr. Jeming, see you next time?
00:13:50Mr. Jeming's척 are great.
00:13:52Mr. Jeming out now!
00:13:56Mr. Jeming out now!
00:14:36I'm sorry.
00:14:38I'm sorry.
00:14:40I'm sorry.
00:14:42I'm sorry.
00:14:49I'm sorry.
00:14:52I'm sorry.
00:14:53Yeah, you're going to get married.
00:14:56Yeah, you can't wait to see it.
00:14:57I'm sorry.
00:14:57I don't know.
00:14:57진짜 호텔 다니는 친구도 제대로 본다.
00:14:59에이, 뭘.
00:15:00근데 주말이라서 상담 꽉 찼다는 거
00:15:03너한테만 특별히 해주는 거니까
00:15:05다른 애들한테 소문내면 안 된다?
00:15:08야, 걱정 마.
00:15:10나 말고 이런 특급 호텔에서 결혼할 만한 애들이 또 어딨냐?
00:15:14근데 둘이 스타일이 되게 다르다.
00:15:18달라서 잘 맞아.
00:15:19대학 때 얘랑 같이 팀플을 했었거든?
00:15:22그때 얘가 과제 준비, 발표 준비 다 하는 대신 내가 10만 원 입금해주고 그랬어.
00:15:28결과는 A플러스.
00:15:30너만큼 나 믿어주고 공 잘 쳐주는 사람 또 없었지?
00:15:34아, 이렇게 앞가림 잘하는 애가 왜 이렇게 솔로야?
00:15:38오빠.
00:15:39응?
00:15:39친구들 중에 얘 소개해줄 만한 사람 정말 없어?
00:15:43응?
00:15:43안 찾아왔어?
00:15:44아니, 내가 알아보라고 했잖아.
00:15:46야, 너 왜 그래?
00:15:47불편하시게.
00:15:48아니요, 저 괜찮아요.
00:15:50아, 지금 없어.
00:15:51이윤미 예비 신부님.
00:15:53총 지배인님.
00:15:55더힐스 은정석 총 지배인입니다.
00:15:57연회실로 이동해서 웨딩 담당 지배인을 소개해드리겠습니다.
00:16:01네.
00:16:01친구분은 여기서부터.
00:16:02잘 부탁드려요.
00:16:03최고로 준비하겠습니다.
00:16:07연락해?
00:16:11선배님.
00:16:13너는 뭐야?
00:16:17그래서 너 여기서 지금 숙박하고 체크아웃 하다가 총 지배인이랑 마주친 거야?
00:16:23야.
00:16:24너 소문 나면 어떡하려고 그래?
00:16:26직원 할인이 소중한데 어떡해요.
00:16:28아, 그리고 성인이 섹스 좀 했다고 소문 나면 그게 웃기는 일이지.
00:16:32그럼 안 해요, 선배?
00:16:34아, 넌 진짜.
00:16:38근데 요즘에 사람 만나는 게 영 재미가 없어요.
00:16:43패턴이 다 똑같아.
00:16:44만나서 통선명하고 밥 먹고 자고 끝.
00:16:47두 번은 못 보겠어요.
00:16:49아, 나 덕질을 해야 되나?
00:16:51나 왜 좀 공감되냐.
00:16:58여친 합격이라는 말 호감에 표시였어요.
00:17:03말 이용하라는 말도 호감에 표시였고요.
00:17:06쓰읍.
00:17:07근데 만나다 보면 감정이 조금 생기지 않을까?
00:17:11다들 번듯하고 괜찮은 사람들이잖아.
00:17:14그렇게 좋아질 때까지 볼게요.
00:17:16번듯한 사람이면 잡아두지 말고 좋은 인연 찾아가라고 놔줘요.
00:17:21아니다 싶으면 제대로 거절하는 것도 소개팅에서 예의니까.
00:17:33죄송합니다.
00:17:35저랑은 인연이 아닌 것 같습니다.
00:17:37좋은 분 만나길 바랍니다.
00:17:44응?
00:17:45요 마들 카리스마가 대단하세요.
00:17:47집 밖에서는 내가 의영 씨 우산이 되어줄 수 있을 것 같은데.
00:17:50날이 화창해서 필요 없겠죠?
00:17:52우리 인연은 여기까지.
00:17:56내가 정리할 수 있음 나도 정리 당할 수 있는 거.
00:17:59그게 또 소개팅이니까 선배.
00:18:02응.
00:18:03응.
00:18:06그치?
00:18:07응.
00:18:21안녕하세요.
00:18:23안녕하세요.
00:18:24안녕하세요.
00:18:25안녕하세요.
00:18:29설탕아!
00:18:30안녕하세요.
00:18:32급하게 연락했는데 와줘서 고마워요.
00:18:36야, 설탕이 깨끗하게 목욕도 했네.
00:18:39너무 예쁘다.
00:18:40가서는 용석도 잔뜩 뿌리고 살아.
00:18:43알았지?
00:18:44응.
00:18:46네.
00:18:47우산입니다.
00:18:55이 병 취소하고 싶다고요.
00:18:57이유는요?
00:18:58하루 이틀 고민하고 결정한 건 아니실 거잖아요.
00:19:01사진으로 봤을 때는 어릴 때 키우던 강아지랑 닮아서 마음이 갔는데.
00:19:05실제로 보니까 좀 너무 다르네.
00:19:07크기도 크고 털도 별로고.
00:19:09밖에서 막혀서 그런가?
00:19:11병 옮기는 거 아니겠지?
00:19:12말씀 함부로 하지 마시죠.
00:19:14아니 뭐 짐승이 사람 말 알아듣는 것도 아닌데 뭐.
00:19:17동물들도요 다 알아요.
00:19:19사람들 짓는 표정, 목소리로 이 사람 기분이 좋은지 나쁜지 나 싫어하는지 다 눈치챈다고요.
00:19:25언젠가요?
00:19:27오늘 설탕이랑 똑같은 일 겪고 마음 아파 보시길 바랄게요.
00:19:30직접 겪어보기 전까지는 절대 모르실 것 같아서요.
00:19:33뭐야?
00:19:34가자.
00:19:35저기요.
00:19:36아, 나와봐.
00:19:37저기요.
00:19:37뭐라고요?
00:19:38다시 말해봐.
00:19:47저기요.
00:19:48저기요.
00:19:48어디요?
00:19:50여기요.
00:19:51아이고.
00:19:52아이고.
00:19:53아이고.
00:19:54아이고.
00:19:55비지 마세요.
00:19:56아, 예, 예.
00:19:58이 아저씨가 사격분이 났을까요?
00:20:02아, 성대.
00:20:03괜찮아?
00:20:04어?
00:20:05이 악만들이 정말.
00:20:06아, 젊은 사람들이 말이야.
00:20:08강아지가 무슨 장난감이야?
00:20:10어?
00:20:11반려동물 입양은 신중하게.
00:20:13책임은 무겁게.
00:20:14뭔 개소리야?
00:20:16개소리란?
00:20:17아이고.
00:20:18아이고.
00:20:18차라리 이럴 땐 짐승이 났지.
00:20:20아이고.
00:20:20일로와, 일로와, 일로와.
00:20:21아이고.
00:20:22아이고.
00:20:22우리 설탕이 괜찮아?
00:20:23뭐야, 이 아저씨는 진짜.
00:20:24어?
00:20:25네, 뭐 하세요?
00:20:27이 사람이 지금 다시 다 쳤어?
00:20:29뭐?
00:20:30뭐?
00:20:31아, 나 짜증나 죽겠는데, 진짜.
00:20:34다시 말해봐.
00:20:35뭐?
00:20:35뭐 하라고.
00:20:38아이고.
00:20:39아이고.
00:20:40아이고.
00:20:40아이고.
00:20:41어유, 뭘져?
00:20:44아...
00:20:51아휴.
00:20:53아, 경찰서에 나를 부를 줄은 몰랐네.
00:20:56Are you going to have a lot more?
00:21:06We're at the team.
00:21:09Oh, I'm so sorry.
00:21:11But he's probably not gonna have to leave.
00:21:13He's got a lot of awe.
00:21:14I'm sorry about this.
00:21:15I was waiting for you to stay with me because I was old, but I was like, I was really
00:21:18shocked.
00:21:18Well...
00:21:18I don't want to be a real thing, but I know I would be one of them.
00:21:24So.
00:21:26Hey, hey, you're a good friend.
00:21:28It's like a baby.
00:21:29It's like a baby.
00:21:30I'll have to be a baby's 건강.
00:21:32But I don't have any time to go.
00:21:34I would have to be a baby.
00:21:36So, then...
00:21:37Oh, my son.
00:21:39Oh, I got to go to the bathroom.
00:21:46Yeah.
00:21:47Oh, my God.
00:21:47Ah, my God?
00:21:48Ah.
00:21:53I didn't know if...
00:21:55I'm going to talk about the story.
00:21:57I'm going to talk about the story.
00:21:57I'm going to talk about the story.
00:21:59We're going to talk about it.
00:22:03You know, I'm going to talk about it.
00:22:05Yes.
00:22:06Our company.
00:22:11It's a lot of money.
00:22:17You should have written a question.
00:22:18I can't even say that we should have a conversation.
00:22:19What did you see?
00:22:20He's also a guest.
00:22:22I was looking for you.
00:22:24I'm looking for you.
00:22:27But, I'm waiting for you.
00:22:29I was waiting for you.
00:22:31I was looking for you.
00:22:31But it was also not that you were coming for me.
00:22:34You're not sure.
00:22:36I don't have any sense.
00:22:39I'll do it for you.
00:22:41I'll be sure I'll be sure.
00:22:42I think it's a really good thing to go to the bathroom.
00:22:46Oh, it's a...
00:22:49It's just something...
00:22:51The guy is just a guy, and he's not just a guy.
00:22:56And then...
00:22:59Let's see a little bit more.
00:23:01Yes?
00:23:03What is that?
00:23:04You can do it.
00:23:06It's like the hotel.
00:23:08I'm not going to be a place to go.
00:23:09I'm going to be a place to go.
00:23:11I'm going to be a place to stay at 8 hours.
00:23:14I'm going to be a meeting.
00:23:17I'm going to be a place to go.
00:23:21I'm going to be a place to go.
00:23:28Ah...
00:23:30Oh, Uyong.
00:23:31There's a hotel here.
00:23:35Oh...
00:23:36Uh...
00:23:38Ah, I'm going to partner with your friend.
00:23:40Yes.
00:23:42Oh!
00:23:43I love you.
00:23:46Oh...
00:23:47Ah...
00:23:47I'm going to get you here.
00:23:48Oh, yeah.
00:23:50Oh, my...
00:23:50Oh, your hand!
00:23:58Oh...
00:23:59I don't think so.
00:24:00Sulfi.
00:24:02Me too.
00:24:05How old?
00:24:06It's a brand-new brand.
00:24:13This is a brand-new brand.
00:24:14This is a brand-new brand.
00:24:15It's a brand-new brand.
00:24:16There's no brand-new brand.
00:24:17I can't see it.
00:24:21There's a brand-new brand.
00:24:23Oh, wait, I don't need help.
00:24:23Then I need to get a friend of mine.
00:24:23But we do know in a lot of those who are all the gonna be working,
00:24:30and then I need to get a friend.
00:24:32And I need to get some help from it.
00:24:35Uh, but I have to get a friend of mine.
00:24:35I'll just get a friend of mine.
00:24:36I'll just ask you a few days later.
00:24:38I'll just check this out.
00:24:39We'll call it gonna be more.
00:24:40I won't at the beginning.
00:24:45I'll just check this out.
00:24:46I'll just answer this question.
00:24:53No, no, no, well, yes, I will.
00:24:53I'll turn it over.
00:24:54Then, I'll get over.
00:24:56Then let's come back in.
00:24:57Then I'll turn back to the sheriff's office.
00:24:58Yes, then I'll send you this.
00:25:04Yes, I'll send you over.
00:25:09And I'll tell you something about it I'll be able to.
00:25:15So, you've got to send us a message to you, by the way.
00:25:19Go, bye.
00:25:19And I did it for you.
00:25:20It was time for you.
00:25:20Yeah.
00:25:21No, I hope you get started, so.
00:25:22I'll be there for you now.
00:25:24Yes.
00:25:39Yes, it's home.
00:25:40Yes, hello.
00:25:42It's the hotel store.
00:25:44Yes, I just sent a mail.
00:25:50Ah...
00:25:51It's a pop-up.
00:25:52Yes, it's a pop-up.
00:26:04OUT OF HERE.
00:26:04안 돼.
00:26:07도영산대.
00:26:08그 인턴!
00:26:09그래!
00:26:12요즘에도 회사 진짜 재밌게 다닌다.
00:26:15아, 이래요.
00:26:27변호사님,
00:26:28I'm going to meet you.
00:26:36I'm going to meet you.
00:26:38I'm going to sit here.
00:26:42Good morning.
00:26:43Good morning.
00:26:56Have you ever thought about your thoughts?
00:26:59Yes.
00:27:02I think it's a good time for you.
00:27:06I'm really sorry for you.
00:27:15I'm going to have a lot of work in my life.
00:27:19I've been doing it for a long time.
00:27:20I was just going to have a job to get rid of it.
00:27:24I can buy food and help me,
00:27:27and I can help you out with my job.
00:27:29I think it's important to be something that I can do with.
00:27:30I'm just going to give you a little bit.
00:27:33I haven't seen anything.
00:27:36I don't like my husband.
00:27:37I've been a lawyer and I'm a lawyer.
00:27:40I'm going to work hard to do this.
00:27:44I'm going to work hard to do this.
00:27:46I'm going to work hard to do this.
00:27:49I'm going to go first.
00:28:16I'm going to work hard to do this.
00:28:20Can you get that?
00:28:23Hey, you know, you did the mail.
00:28:25What?
00:28:26Ah, that was it!
00:28:28But I didn't.
00:28:29I'm going to get that little stuff with you.
00:28:31But I don't even know when I get that little stuff.
00:28:34But it's not what you want.
00:28:34I don't think anything about it.
00:28:39I don't want to be here anymore.
00:28:42I don't want to get that started.
00:28:42No?
00:28:44No?
00:28:45Well, I want to go.
00:28:46You can't go to the hotel.
00:28:48I want to go.
00:28:50I want to go to the hotel.
00:28:50No, no?
00:28:50No, I want to go!
00:28:52No, I want to go!
00:28:56No, no.
00:28:58I want to go to the hotel.
00:28:58I need to go.
00:28:58I had it.
00:28:59I turned on to the hotel.
00:29:02It's really nice to meet you.
00:29:04I decided to go home.
00:29:07I asked you to go again.
00:29:18I'm sorry, I'm sorry.
00:29:26I'm sorry.
00:29:36You okay?
00:29:36Okay.
00:29:37Okay.
00:29:48I'm sorry.
00:29:49또 보겠지?
00:29:55전화 좀 바꿀게.
00:29:57먼저 가 있어?
00:29:57네.
00:30:01여보세요?
00:30:02이희영 씨 핸드폰이죠?
00:30:04저 은미 씨 소개로 연락드려요.
00:30:05김수원입니다.
00:30:07아, 네.
00:30:08안녕하세요.
00:30:10갑자기 전화해서 놀라셨나 봐요.
00:30:12혹시 내일 저녁에 시간 괜찮으세요?
00:30:19은미 씨한테 얘기 많이 들었어요.
00:30:21성격 좋다고 하도 칭찬하길래 얼굴은 별로 기대 안 했는데.
00:30:25아이고, 굉장히 미인이시네요.
00:30:31아, 감사합니다.
00:30:35수원 씨는 호진 씨랑 되게 오래된 친구라고 들었는데.
00:30:39아유, 그 새끼.
00:30:40그 자식이랑 벌써 20년 됐어요.
00:30:43나중에 우리 넷이 더블 데이트해도 되겠다.
00:30:46그쵸?
00:30:47네.
00:30:52그럼 의영 씨 부모님 취미는 뭐예요?
00:30:56저 말고 저희 부모님이요?
00:30:59네.
00:31:00아, 저희 엄마는 오래전부터 요가하셨었고요.
00:31:05아빠는 옛날에는 낚시랑 캠핑 좋아하셨었는데 지금은 잘.
00:31:11아버님은 철도 공사 다니신다고 들었어요?
00:31:15아, 예.
00:31:16맞아요.
00:31:18아버님이랑은 일 때문에 따로 산다고?
00:31:21아, 꼭 일 때문만은 아니고요.
00:31:25부모님 사정이라 제가 다 잘 아는 건 아니지만 워낙 두 분이 성격이랑 가치관이 많이 다르셔서 제가 어릴 때부터 따로 사셨어요.
00:31:34아, 그럼 이혼인가요?
00:31:38아, 이혼은 아니고 별거?
00:31:41아...
00:31:43아휴, 그럼 다행이네요.
00:31:46다행?
00:31:47아니, 워낙에 사랑받고 자란 느낌이라 말 안 했으면 솔직히 몰랐을 것 같아요.
00:32:08아휴...
00:32:10아휴...
00:32:11아휴...
00:32:22Oh, yeah.
00:32:23Oh, $10.
00:32:24Today, Suonамен and I met you.
00:32:25It was such a fun?
00:32:26Her fun?
00:32:29Are you okay?
00:32:31He was so sorry to Movie.
00:32:34She's so funny.
00:32:35He didn't like it.
00:32:36I'm a kid whoo-one.
00:32:37I'm a kid whoo-one, and I'm so glad she did.
00:32:43What do you mean?
00:32:45You're a child whoo-one, and I'm not a kid, but I'm not a kid.
00:32:50I'm not a kid.
00:32:52I'm not a kid.
00:32:54That's not a kid.
00:32:55You're a kid, a girl whoo-one, whoo-one.
00:32:58But I wonder if you're a kid whoo-one?
00:33:02What?
00:33:04What?
00:33:05What do you think?
00:33:06What?
00:33:07What, you know, I'll be sure you're doing well.
00:33:09Yes, no.
00:33:10What's that?
00:33:15What?
00:33:16Let's go.
00:33:49Let's go.
00:34:16Let's go.
00:34:17하지 못한 말들을 전하고 싶어.
00:34:21널 사랑한다고.
00:34:24It's you.
00:34:33그거 물어보자고 갑자기 연락을 해?
00:34:45뭐해?
00:34:47아무것도 안 해.
00:34:50너무 늦게까지 핸드폰 하지 마.
00:34:52나 고등학생 아니에요.
00:35:03그래, 이건 아니야.
00:35:06부모님 노후?
00:35:07그런 거 모르고 연애 잘만 했는데.
00:35:14수근 씨, 나랑 잘 안 맞는 사람 같아.
00:35:17네가 말 좀 잘 전해줘.
00:35:27어?
00:35:29뭐야?
00:35:32안 땡겨 있었네?
00:35:34싸.
00:35:35환불해야지.
00:35:40좀 많다 이거.
00:35:41어떡하냐.
00:35:42이번 주까지.
00:35:43네?
00:35:43이번 주.
00:35:50저녁.
00:35:52음.
00:36:04음.
00:36:13We'll go to the office.
00:36:15No.
00:36:16No, no.
00:36:16The office is a lot to do.
00:36:17Yes, I'll take a look for it.
00:36:18Why is it?
00:36:19What?
00:36:20I'll take a look.
00:36:21I'll take a look for it.
00:36:22Actually, I'll do it.
00:36:24I'll take a look for it.
00:36:26You have to take a look at it.
00:36:27It's complicated.
00:36:28So, I'll take a look at it.
00:36:28I'll take a look at it.
00:36:29I'll take a look at it.
00:36:33You're not the only one I can't tell you.
00:36:34Don't you say that you're a good person?
00:36:38No, no...
00:36:40Sorry.
00:36:44I'm sorry.
00:36:45I'm sorry.
00:36:46This is a great situation.
00:36:49You can't do it perfectly.
00:36:51I can't do it.
00:36:52I can't do it.
00:36:53You can't do it.
00:36:56Okay, let's do it.
00:37:02Oh, my dear, my dear, my dear sister.
00:37:07안녕하세요.
00:37:11어마주 대표 엄완중입니다.
00:37:13어머, 어우, 명함도 멋지시다.
00:37:20연초에 플레이스 호텔 전시도 성공적으로 마쳤고, 또 뭐였지?
00:37:24지난주에 끝낸 거.
00:37:26아, 벨라 미술관.
00:37:29It's just a few days ago, but it's just a few days ago.
00:37:33It's just a few days ago.
00:37:34It's just a few days ago.
00:37:35I'll show you the new world.
00:37:39I'll show you.
00:37:40Yes.
00:37:49Ah, here.
00:37:49Oh, there we go.
00:37:52And it's just like.
00:37:53OK.
00:37:53There you go.
00:37:55I mean, there you are.
00:37:55So, you can't open it.
00:37:57It's a quickie.
00:38:01Oh, yeah.
00:38:02Oh, my God.
00:38:03Oh, yeah.
00:38:11Oh, yeah.
00:38:17Why are you like this?
00:38:23Oh, my gosh.
00:38:27What?
00:38:28You've been an hour and a bit detailed.
00:38:30Are you still going to use the LaWang?
00:38:32I'm going to use the LaWang for a vintage vintage one.
00:38:36I'm going to use the Dior PD.
00:38:39I'm going to use the signature color to do the Dior PD.
00:38:42I'm going to use the Dior PD.
00:38:43It's a bit different, but it's a bit different.
00:38:47How are you?
00:38:49Well, it's good.
00:38:58Wow, it's fun.
00:39:00Good morning.
00:39:02Good morning.
00:39:02Good morning.
00:39:04Thank you very much.
00:39:07Thank you very much.
00:39:08Thank you very much.
00:39:09Thank you very much.
00:39:10How are you doing?
00:39:11Hey, I can't wait for you.
00:39:13I'll have a room to get you.
00:39:19But, what's your name?
00:39:20You have to do the meeting in the right place.
00:39:25It's good.
00:39:26That's what my name is,
00:39:29I have to go to the meeting.
00:39:31That's what my name is.
00:39:36It's not a matter of time.
00:39:39But, you have to go to the meeting,
00:39:40I don't know why I should have done that in a while.
00:39:43You were already there since.
00:39:51You were a good old man now.
00:39:53I'm still a lot of effort.
00:39:56I'm all a better than that.
00:39:56I'm going to you, because you've been so hard.
00:39:59Yes, I'm sorry to keep you in the way so I can.
00:40:07Alright, I have to leave a lot.
00:40:08Yes.
00:40:14Yes.
00:40:16Yes.
00:40:24Yes.
00:40:26Yes.
00:40:28The scene is so complicated.
00:40:30Oh, it's so good.
00:40:33다 좋은데?
00:40:37우리 아웃이래.
00:40:39어?
00:40:41뭔 소리야?
00:40:42아직 미팅도 안 했는데.
00:40:45담배 있냐?
00:40:47끊는 지가 언제인데.
00:40:49아악!
00:40:50그냥 내부 사정이라고 취소한 게 너무 열받아.
00:40:54야, 보통은 견적에 안 맞는다 말이라도 하는데 이거 성의가 너무 없잖아.
00:40:58야, 내정된 업체가 있는 거야.
00:41:01우리가 지들한테만 캔슬 당해본 줄 아나.
00:41:04정말 그런 거면 이쯤에서 마무리된 게 다행일 수도 있어.
00:41:10야, 일정 맞추느라 며칠 잠도 못 잤지.
00:41:13같이 어디 바람이라도 쐬러 갈래?
00:41:16그래.
00:41:17수아 데리고 다녀오자.
00:41:26수고하셨습니다.
00:41:29여보세요?
00:41:31아, 번호 저장 안 했나 보네.
00:41:33의영 씨 저 수은이에요.
00:41:35은미 씨한테 또 만나고 싶다고 전해달라고 했었는데.
00:41:39은미, 얘는 내 말을 안 전한 거야?
00:41:41퇴근하고 시간 돼요.
00:41:43볼일 있어서 마침 의영 씨 호텔 근처인데.
00:41:46아, 그러세요?
00:41:49네.
00:41:50괜찮아요.
00:41:53네.
00:42:04어휴.
00:42:05아휴, 환불하려고 신기한 건데.
00:42:17의영 씨.
00:42:18오늘 옷도 되게 잘 어울리는 거 알아요?
00:42:20아휴.
00:42:22핑크 잘 받기 힘든데, 와.
00:42:25감사합니다.
00:42:26저 수은 씨.
00:42:29저희 부모님 노후를 궁금해하셨다고 들었는데.
00:42:33네.
00:42:34왜요?
00:42:36음...
00:42:37제 생각이지만 저희가 지금 결혼을 목적으로 만나는 것도 아니고 저희 부모님 노후는 저랑 부모님이 고민할 사안이지 수은 씨가 데뷔해야 하는
00:42:48일은 아니라고 생각해서요.
00:42:50아, 예.
00:42:52그럴 수 있죠.
00:42:54괜찮아요.
00:42:55너무 신경 쓰지 마세요.
00:43:00분위기 좀 바꿔야겠다.
00:43:01우리 와인 한 명 시킬까요?
00:43:03네.
00:43:03저기요.
00:43:06네.
00:43:10치즈 플래터랑 와인...
00:43:13이걸로 하나 주세요.
00:43:17이정우?
00:43:18준비해 드리겠습니다.
00:43:38아, 맞다.
00:43:40이정우라면 목에 타투가...
00:43:42응.
00:43:59술 잘 마신다고 듣기는 했는데 유병 씨 주장이 정확히 어떻게 돼요?
00:44:04아, 예.
00:44:05저는 뭐 주장마다 다르긴 한데 그 와인은 한 병?
00:44:08아, 저거 훨씬 세네요.
00:44:10텐션 맞추려면 좀 더 드려야겠다.
00:44:12아, 네.
00:44:14저기...
00:44:15실례지만 잠시 화장실 좀...
00:44:18네.
00:44:27저기...
00:44:29아, 저기...
00:44:30이런 질문 좀 당황스러우실 수 있는데요.
00:44:33그...
00:44:34혹시...
00:44:35쌍둥이세요?
00:44:37아니요.
00:44:38저 혼잔데요.
00:44:39아, 실례했습니다.
00:44:45쌍둥이라기에는 아는 분하고 성이 좀 다르지 않아요?
00:44:48네?
00:44:49저는 신 씨.
00:44:51그쪽은 이 씨.
00:44:53아, 그렇긴 하지.
00:44:58너 맞지?
00:45:00이정우.
00:45:01너 여기서 뭐해?
00:45:03보는 몰라.
00:45:04아르바이트.
00:45:05아, 그렇게 네가 왜?
00:45:07하...
00:45:08아...
00:45:08넌 또 소개팅?
00:45:10진짜 연애하고 싶구나.
00:45:12뭐?
00:45:13아, 그날도 연애, 연애 노래하더니.
00:45:18아...
00:45:19남자 나쁘지 않네.
00:45:20눈, 코, 입...
00:45:23다 있고.
00:45:24그것도 잘 입었고.
00:45:25어.
00:45:26저런 거 좋아하잖아.
00:45:26내가 뭘 좋아하는데?
00:45:29잘해봐.
00:45:30그래도 혹시 마음에 안 든다 싶으면은.
00:45:32그...
00:45:33이렇게...
00:45:35응?
00:45:36이렇게 사인폰에.
00:45:38알겠지?
00:45:41야...
00:45:42하...
00:45:42아, 씨...
00:45:45뭐야, 진짜?
00:45:55하...
00:46:05저기...
00:46:06수은 씨.
00:46:07저희 좀 더 편한 자리로 옮길까 봐요.
00:46:13아, 예.
00:46:14어디 아는 곳 있으세요?
00:46:15아, 저...
00:46:16아는 곳은 없는데 어디든 괜찮을 것 같아요.
00:46:19여기만 아니면.
00:46:21아...
00:46:21어디든...
00:46:23네.
00:46:24아, 좋아요.
00:46:25그럼 저 화장실만 좀 다녀오겠습니다.
00:46:27네.
00:46:31하...
00:46:34참...
00:46:39하...
00:46:40뭐야, 진짜...
00:46:42야, 은미 씨가 그러더라.
00:46:45애프터 거절했다고.
00:46:48하...
00:46:49볼 것도 없는 주제에 나을까 그게 말이 되냐.
00:46:52아니, 그냥 심심해서 나오라고 그랬어.
00:46:54근데 깨는 게 뭔 줄 아냐?
00:46:57옷에 태그를 안 떼고 나온 거.
00:47:00어, 그 태그 내가 떼면 뭐 내 거 되나?
00:47:05하...
00:47:06하...
00:47:06하...
00:47:07참...
00:47:09하...
00:47:10아...
00:47:10몰라.
00:47:12편한 데로 옮기지.
00:47:14어디로 가지?
00:47:15편한 모텔?
00:47:19하...
00:47:32하...
00:47:35하...
00:47:37나가자.
00:47:38왜 이래?
00:47:39밖에서 설명할게.
00:47:40아이고, 나...
00:47:41뭐예요?
00:47:42아, 저...
00:47:44수은 씨...
00:47:44그게...
00:47:45누나.
00:47:46못 본 사이 남자 취향이 바뀌었나 봐.
00:47:49너...
00:47:49방금 화장실에서 나 일부러 밀쳤지.
00:47:52아는 사람이에요?
00:47:53아니요, 저 몰라요.
00:47:55저희 그냥 나가요.
00:47:56누나, 진짜 갈 거예요?
00:47:57나 누나 마음 알아요.
00:47:59어떻게든...
00:48:00어떻게든 나 보고 싶어서 온 거잖아요.
00:48:02너 왜 이래, 진짜.
00:48:04나 누나 보고 싶어서 잠도 못 자고 밥도 못 먹었는데.
00:48:07나 좀 봐봐요.
00:48:08나 안녕하였어요?
00:48:10하...
00:48:10아...
00:48:12나 지금 이용한 거네.
00:48:14네?
00:48:14이야...
00:48:15뭐 별 재수가 없을라니까.
00:48:17아니, 고장한 척은 혼자도 하더니 남자 문제가 더럽네.
00:48:21하...
00:48:21아이씨, 진짜 더러운 게 누군데.
00:48:23했어?
00:48:23야, 야, 야.
00:48:24하지마!
00:48:25하지마!
00:48:26하지마!
00:48:29나 괜찮아요?
00:48:30하지마!
00:48:32하지마!
00:48:33너가 먼저 밀었잖아, 나.
00:48:37그래...
00:48:38아이씨...
00:48:39아이씨...
00:48:40아이씨...
00:48:41아이씨, 죄송합니다!
00:48:45하...
00:48:59아이씨...
00:49:01It's wine.
00:49:02It's mine.
00:49:03It's mine.
00:49:06It's mine.
00:49:08But it's got to tell me, it's not me.
00:49:10This is your point.
00:49:11I was in a way.
00:49:15It's fine.
00:49:16I didn't get any of you.
00:49:17You know, I was going to tell you.
00:49:20I got to tell you.
00:49:28And I got to talk to you about this.
00:49:30Why are you so funny?
00:49:31Why are you so funny?
00:49:33And it's you.
00:49:35I'm so funny.
00:49:36How funny was that you haven't got a chance to have a laugh?
00:49:41I'm a guy.
00:49:42I was a guy.
00:49:44He was a guy.
00:49:45He was a guy.
00:49:46He was a guy like that.
00:49:48He was not a guy?
00:50:00You'll never know
00:50:03When I saw you in the first time
00:50:10Our eyes are closed
00:50:14The time is closed
00:50:20The world is empty
00:50:37You're a bit better.
00:50:39You're a bit better.
00:50:40You're a bit better.
00:50:42You're a bit better.
00:50:45Then you go.
00:50:56What?
00:50:58My name is Lee Jung-woo, and I'm Shinji-soo.
00:51:01I'm a teacher.
00:51:03I'm 29.
00:51:06I'm a teacher.
00:51:08I'm a teacher.
00:51:12I'm not sure.
00:51:16I'm not sure.
00:51:17I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:18What?
00:51:22받아줘.
00:51:24이거 내 신분증 같은 거야.
00:51:26너한테 완전히 다 가짜 나아내고 싶어.
00:51:34난 너 이해 못 해.
00:51:36왜 그렇게 사랑이 하고 싶은지 이해 안 돼.
00:51:40근데 너 우습게 생각한 적은 없어.
00:51:49알았으니까 가.
00:51:51잠깐만.
00:52:14뭐야?
00:52:16뭐 한 거야?
00:52:17아니, 그냥 뒤에 와가지고 못 왔더라.
00:52:25응.
00:52:27공연 보러 꼭 와.
00:52:29잘게.
00:52:31말없이 너를 바라만 보네.
00:52:38말없이 너를 바라만 보네.
00:52:39그래도, 붙잡을 순 없으니까.
00:52:44나의 진심.
00:52:47나의 진심.
00:52:47너에게 닿지 못하니까.
00:52:53나의 진심.
00:52:54혼자서만.
00:52:56꺼내보는.
00:52:59욕꾸네.
00:53:02난.
00:53:03난.
00:53:03비밀.
00:53:05편지.
00:53:07처럼.
00:53:23I'm not even aware of this.
00:53:25I don't need to get it.
00:53:26I'm not even aware of this.
00:53:28You're not even aware of this.
00:53:30It's not even aware of this.
00:53:35I'm not aware of this.
00:53:38I was not alone. I was dead. I was dead.
00:53:45Why didn't you get a meeting?
00:53:48You are so sad.
00:53:51So I'm going to get into the situation.
00:53:52If you're doing something, I'm going to do it.
00:53:56He said,
00:53:58he said, he has to do it.
00:54:02He can't be injured.
00:54:04He's jumping up for you.
00:54:05He's jumping up for you.
00:54:18He loves you.
00:54:20He loves you.
00:54:26So I stopped talking to him instead.
00:54:30Gift
00:55:00It's okay.
00:55:02You're too high now.
00:55:05You need to fuck your kid, right?
00:55:05I'm sorry, you're too weak.
00:55:06I'm too low.
00:55:08You're a bad guy.
00:55:09If you're a good guy, it's important to me.
00:55:14You need to go to the house.
00:55:15You need to be imbalanced.
00:55:16I think it's a good guy.
00:55:17I want to go.
00:55:19I want to go.
00:55:29There's no fun.
00:55:29I want to go.
00:55:30Oh?
00:55:32Wow...
00:55:33I really don't know...
00:55:35Ah!
00:55:36What?
00:55:37What?
00:55:38Wait, wait, wait!
00:55:41Wait!
00:55:43Ah, it's so nice.
00:55:49I ate too?
00:55:53She's the best!
00:56:05I love you.
00:56:05How are you doing?
00:56:07I think I've been thinking about different things.
00:56:10I'm healthy.
00:56:21But you can't get it.
00:56:26I'm sure you're going to give it to you.
00:56:30But you're going to give it to me?
00:56:34I'm going to give it to you.
00:56:37Just a little weird.
00:56:39Yeah, no, no.
00:56:40There's no one.
00:56:42No, no, no.
00:56:43No, no.
00:56:43No, no.
00:56:43I didn't.
00:56:44No, no.
00:56:45I was just a little bit.
00:56:47I was okay.
00:56:49Just a little bit.
00:56:50Just a little bit.
00:56:55I don't know.
00:56:59I don't know.
00:57:00I don't know.
00:57:01You're okay.
00:57:12That's what I want.
00:57:15Oh.
00:57:20I think so.
00:57:29There are a lot of people who are not here.
00:57:33Maybe you can break this?
00:57:35Maybe.
00:57:36My team is here.
00:57:37I'll be there soon.
00:57:39It looks like...
00:57:39What's this?
00:57:41What's this?
00:57:42You look at this!
00:57:43What's this?
00:57:47Copy design?
00:57:57I'm sorry.
00:57:59I'm sorry.
00:58:00I'm sorry.
00:58:02I'm sorry.
00:58:04I'm sorry.
00:58:07I'm sorry.
00:58:15It's just a great job.
00:58:17It was even a job.
00:58:18What a job.
00:58:19행사했던 미술관 홍보팀에서 제보했대요.
00:58:22몰랐다고 입장은 전했는데 저희도 책임에서 자유로울 수는 없을 것 같습니다.
00:58:27이미 비슷한 시비에 휘말린 전적이 있던데 구매팀에서 업체 검증을 안 했나 봐요.
00:58:32절만 알고도 봐준 건 아니죠?
00:58:34아니 우리를 어떻게 보고.
00:58:36아니에요.
00:58:38원래 다른 업체 시안도 받기로 하지 않았나?
00:58:40거기도 퍼폴 좋았는데.
00:58:42업체 측에서 중간에 빠졌습니다.
00:58:44내부 사정 같아서 더 안 물어봤고요.
00:58:46저희가 졸업시킨 건 아닙니다.
00:58:48본부장님.
00:58:49이거 손해가 나더라도 행사 진행해야 돼요.
00:58:52이렇게 마무리되면 호텔 평판 무너지는 거 정말 순식간이에요.
00:58:55브랜드에서 문제 삼으면 어차피 돈으로 보상해야 됩니다.
00:58:58지금 주도권 잡고 문제 해결하는 게 낫습니다.
00:59:01그럼 책임지고 다시 합시다.
00:59:03세일즈 마케팅은 돈 생각 말고 브랜드 요구 다 맞춰주세요.
00:59:06네.
00:59:06구매팀은 공간 연출해 줄 업체 다시 알아볼 수 있어요?
00:59:09다 무조건 해야죠.
00:59:11일정 바뀌었으니까 입찰에 참여하기로 했던 업체에도 다시 연락해 볼게요.
00:59:24저 책임...
00:59:26야.
00:59:27뭐야 이게 쪽팔리게.
00:59:30알아서 한다면 네가.
00:59:32죄송합니다.
00:59:33저희가 책임지고.
00:59:51놀랬지?
00:59:52에휴.
00:59:53원래 일하다 보면 이런 일 생기고 그래.
00:59:55내가 다시 잘 설득해 볼 테니까 홈 대표님 연락처 나한테 넘겨줘.
01:00:00연락 안 받으실 거예요.
01:00:03사실 그쪽에서 회의를 취소한 게 아니라서.
01:00:06어?
01:00:07제가 취소했습니다.
01:00:10뭐... 아니 무슨 말이야? 새벽에 네가 왜?
01:00:13딸이 책임님이 오마주 한 군데랑 보자고 하셔서 책임님이 책임지겠다고 하셔서 이제 저는 제 손에서 좀 잘 정리를 해보려고.
01:00:24뭐?
01:00:25그리고 오마주가 카피한 것도 홈 사검이에요.
01:00:29아, 뭐라고?
01:00:30기회 주셨는데 죄송합니다.
01:00:38완전 꼬였다.
01:00:48네.
01:00:50이은호 대표님 되시죠?
01:00:52맞는데요.
01:00:54아, 안녕하세요. 저 더일스 구매팀 이희영입니다.
01:00:58제가 그 계속 연락드렸었는데 답이 없으셔가지고.
01:01:03아, 그래요?
01:01:05아, 근데 더일스 호텔이면.
01:01:09일부러 안 받은 건데요?
01:01:11그 기사 나온 거 봤어요.
01:01:13대체 얼마나 대단한 시안을 받았으면 회의까지 취소하나 기대했는데 그게 저의 작업을 그대로 베낸 거더라고요.
01:01:20많이 언짢으셨죠?
01:01:22제가 그거 관련해서 드릴 말씀이 있는데 혹시 지금 사무실에 계실까요?
01:01:27아, 그 와도 못 만나요. 이제 나갈 거거든요.
01:01:30그러면 저 혹시 어디로 가시나요?
01:01:32제가 계신 곳으로 찾아뵐 수도 있는데.
01:01:35어디를 가는 줄 알고 찾아온다는 거야?
01:01:38저, 그래 뭐 춘천 가는데 한번 찾아 와보시던가요.
01:01:42어?
01:01:42아, 출발하던데.
01:01:43여보세요?
01:01:43어, 어.
01:01:44여보세요?
01:01:45가자, 가자.
01:01:47아이악!
01:01:48아이악!
01:01:49아이악!
01:01:49아이악!
01:01:50아이악!
01:01:50아이악!
01:01:52아이악!
01:01:53아이악!
01:01:57아이악!
01:01:59아이악!
01:02:00아이악!
01:02:17아이악!
01:02:18아이악!
01:02:28아이악!
01:02:52Ah.
01:02:54Ah.
01:02:56Ah.
01:02:57Ah.
01:02:58Ah.
01:02:59I don't know where to go, but I don't know where to go.
01:03:00Oh, really, I don't know where to go, but I don't know where to go.
01:03:19Oh, this is today.
01:03:35Thank you very much.
01:03:59Yeah.
01:04:00What?
01:04:01What?
01:04:01I think I'm nervous about it.
01:04:03Wait.
01:04:05I'm a friend.
01:04:07Yeah.
01:04:09You can't wait to see all the food.
01:04:12You can't wait to see all the food.
01:04:13You can't wait to see all the food.
01:04:22You can't wait to see all the food.
01:04:40You can't wait to see all the food.
01:04:55You can't wait to see all the food.
01:05:01You can't wait to see all the food.
01:05:06You can't wait to see all the food.
01:05:21You can't wait to see all the food.
01:05:23You can't wait to see all the food.
01:05:25You can't wait to see all the food.
01:05:25I'm sorry.
01:07:31죄송합니다.
01:07:32제 핸드폰.
01:07:38태섭 씨.
01:07:39태섭 씨가 여기.
01:07:45태섭 씨.
01:07:46태섭 씨.
01:07:47저 만나러 온 거예요?
01:07:48네?
01:07:49제가요?
01:07:50아니요, 아니요.
01:07:51저는 여기 일 때문에.
01:07:55혹시 설마 태섭 씨가.
01:07:58홍대표예요.
01:07:59아, 난 또.
01:08:00태섭 씨가 홍대표님이시고.
01:08:03네?
01:08:04태섭 씨.
01:08:05태섭 씨.
01:08:09태섭 씨.
01:08:10태섭 씨.
01:08:11태섭 씨.
01:08:14태섭 씨.
01:08:18태섭 씨.
01:08:20태섭 씨.
01:08:22태섭 씨.
01:08:22태섭 씨.
01:08:25태섭 씨.
01:08:27태섭 씨.
01:08:28태섭 씨.
01:08:31태섭 씨.
01:08:33태섭 씨.
01:08:35태섭 씨.
01:08:36태섭 씨.
01:08:37Here's my hand, I'm waiting for you.
01:08:44Why are you here?
01:08:46Oh, my God!
01:08:48Oh, my God!
01:08:48Hurry up, hurry up!
01:08:49You're welcome.
01:08:51Let's go.
01:08:52Oh.
01:08:54When will you come back?
01:08:55I'll wait for you to come back.
01:08:57I'll wait for you to come back.
01:08:58You're welcome.
01:08:59I'm going to play a game.
01:09:02Do you want to play a game?
01:09:03If you win,
01:09:05you'll be right back.
01:09:07You're welcome.
01:09:08You're welcome.
01:09:09You're welcome.
01:09:10I'm going to remember you.
Comments