Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
Second Time Twenty Years Old (2015) Episode 2 English Sub [Full Movie] [Full Episodes]Full EP - Full
Transcript
00:00:12Welcome to Content's Dream Leader TVN
00:00:30대답하기 싫으시면 나가시든가
00:00:33당장
00:00:42아주머니?
00:00:46저는 학생입니다
00:00:49그래요?
00:00:51네, 이번에 입학한 인문학부 학생입니다
00:00:55음, 학생이었어요
00:00:58그럼 더 이상하시네
00:01:00왜 진작 학생이라고 말을 안 하셨지?
00:01:03얘가 상당히, 아주 상당히 안 가지만
00:01:06어쨌든 학생이라시니까 학생으로 치고
00:01:09바로 대답을 안 해서 수업 시작을 지원시킨 기념으로
00:01:12자기소개부터 하시죠
00:01:16하노라
00:01:18학생
00:01:32저는 이번에 입학한 인문학부 신입생
00:01:37하노라라고 합니다
00:01:39부탁합니다
00:01:40그러시군
00:01:42앉으시죠
00:01:49자, 이제 연극이란 무엇인지
00:01:53다 궁금해서 온 사람은 아무도 없겠죠?
00:01:55저 수업 재밌겠다
00:01:57그래서 온 거겠지
00:01:58팀플이 좀 빡세긴 해도
00:02:00제법 재밌거든
00:02:01태연석이라는 나름 잘나가는 연출이
00:02:04한 번씩 같이 공연도 봐주고
00:02:06술도 사주고
00:02:09아차차
00:02:10대박 학점도 후하고
00:02:36저기
00:02:38저기
00:02:39
00:02:40아, 너 뭐야
00:02:43아, 책 읽다가
00:02:45우리가 방해가 됐니?
00:02:48우리 음악 안 들고 춤췄는데
00:02:50어, 아니야
00:02:51야, 니들 춤 좋더라
00:02:53우리 춤?
00:02:56야, 또라이
00:02:57너 또라인 거 온 학교가 다 아는데
00:02:59너 진짜 또라이구나
00:03:01나는 발레
00:03:02얜 현대모형
00:03:04겉도 구분 못하면서 예고 다니냐?
00:03:06나한테는 같은 팀으로 보였어
00:03:09그러니까 또라이지
00:03:14이 노래에 맞춰서 둘이 추면
00:03:16멋지겠던데
00:03:17이 노래?
00:03:20우리 둘이?
00:03:22아, 얘 뭐래니?
00:03:24헛소리 닥치고
00:03:26꺼져
00:03:33잠깐만
00:03:33잠깐만
00:03:34마저 들어놔 보자
00:03:36그 노래
00:03:36
00:03:38아니, 한 번 해보자 은영아
00:03:40실겸에서
00:03:41
00:03:42차연석
00:03:43그 음악 다시 틀어봐
00:03:54그런데 말입니다
00:03:56그런데 말입니다
00:03:56영화든 드라마든 소설이든 연극이든
00:04:00반전이 있어야 재미가 있고
00:04:01뒤를 모르겠어야 궁금하고 그런 건데
00:04:05학생들 속이 너무 뻔히 보이니까
00:04:07내가 수업하기가 재미가 없어져
00:04:10내가 수업하기가 재미가 없어져
00:04:24그래서
00:04:24그럼 왜 강의계획안은 미리 공제 안 하신 겁니까?
00:04:27그래서 반전이라고 했지 않나?
00:04:29나순남 학생
00:04:31100명일 때도
00:04:32이름 다 외웠어요
00:04:33머리 겁나 좋아요
00:04:35그러니 아마도
00:04:36필이 많은 학생들의 수강신청 변경이 있을 거라고 예측되므로
00:04:41팀플존은 다음 시간에 짜도록 하겠습니다
00:05:09야 차연석
00:05:13너 뭐야?
00:05:15좀 전에 나한테 왜 그런 거야?
00:05:17정말 이해가 안 된다
00:05:19뭐가?
00:05:21
00:05:22아주머니
00:05:25그래
00:05:25처음부터 너 내가 누군지 알았지?
00:05:28알면서 어떻게 학생들 앞에서 나를 그렇게 챙길해 줄 수가 있어?
00:05:31고등학교 친구가
00:05:33왜 그러는 건데?
00:05:34네가 한우라는 거 알아
00:05:36근데
00:05:37아 왜 나한테
00:05:38근데 뭐
00:05:39아버지를 아버지라 못 부르고
00:05:41형을 형이라고 못 부르고
00:05:43아줌마를 아줌마라고 못 불러야 되냐?
00:05:47
00:05:47내 말은 그게 아니잖아
00:05:49수강신청 변경기간은
00:05:52오늘부터입니다
00:05:53학생
00:05:55쟤 뭐라는 거야?
00:05:57야!
00:05:58교수님!
00:06:00한우라 학생
00:06:01앞으로 다시는 볼 일 없겠지만
00:06:04우연이라도 날 만나면
00:06:07고칭 제대로 씁시다
00:06:09교수님 가십니다
00:06:11교수님?
00:06:14지한테 교수님이라고 부르라고?
00:06:17한 교수님!
00:06:20아차 상해
00:06:21깜빡했다
00:06:23소리
00:06:25오늘 좀 열나는 일이 있어서 말이다
00:06:27주세요
00:06:29조교실 갖다 놓겠습니다
00:06:30언제 조교실까지 가?
00:06:32일 받았어
00:06:33무거운 사연들 좀 보러 가자
00:06:35오늘
00:06:36오늘
00:06:37선약 있으십니다
00:06:375시에
00:06:38
00:06:39절대
00:06:41취소 안 되는 선약입니다
00:06:44취소할 생각 없거든
00:06:46그 큰 프로젝트를
00:06:48후원받았으면
00:06:49감사 표시는
00:06:50최소한의 의무
00:06:55조교실에 가서
00:06:56사연들 좀 먼저 읽어봅시다
00:06:58믿는 건 옛날하고 똑똑똑한
00:07:03응?
00:07:07윤형아
00:07:08어 윤형아
00:07:10너 차연석
00:07:12차연석 만난 적 있지?
00:07:14차연석?
00:07:15그래 그래 차연석
00:07:17동창회 나가잖아 넌
00:07:19말 안 했니?
00:07:20걔 로시아로 유학 가면서 속씨 끊겼고
00:07:22예고 동창회 때 딱 한 번 나왔다는데
00:07:24난 그때 안 나갔었고
00:07:25그럼
00:07:26졸업하고는 한 번도 본 적 없어?
00:07:28아니
00:07:29니네 할머니
00:07:35
00:07:36나 약속 있는데
00:07:37너는?
00:07:38올 거면 미리 연락을 하든가
00:07:41아직 핸드폰 안 샀어?
00:07:43연락 올 데도 없고
00:07:46정신이 없어서
00:07:49공중전화는
00:07:49핸드폰을 빌리든가
00:07:51우리 학원으로 전화를 하든가
00:07:53그러네
00:07:55생각 못했다
00:07:57핸드폰도 없이 어떻게 대학을 다니니
00:08:00근데 갑자기 차연석은 왜
00:08:03걔가 글쎄
00:08:04진짜?
00:08:06차연석이 너한테 진짜 그랬어?
00:08:08완전 미친 거 아니야?
00:08:10내가 미친 줄 알았어
00:08:13대학 입학 첫날부터 완전 쪽팔렸겠다
00:08:16
00:08:18엄청
00:08:20잘 나가더니 미친 새끼
00:08:22요즘 애들이랑 똑같네
00:08:24요즘 애들 핸드폰 없으면 죽는다
00:08:27여기서 잃어버린 것도 모르고 그 다음날 다시 사왔더라니까
00:08:30버리라는데 아까워서 뒀던 거야
00:08:33고마워
00:08:35행제했다
00:08:36네 명의로 해야 되는데 하는 법은 아니
00:08:40근데 윤영아
00:08:42예전엔 내가 차연석한테 뭐 잘못한 거 있었니?
00:08:46있을세나 있었냐?
00:08:47번개처럼 모였다가 너 바람처럼 사라지고 쪽났는데
00:08:51그치?
00:08:52나무
00:08:541학기 중간고사 실기시험
00:08:56그래
00:08:57읽어
00:09:00그땐 되게 착했는데
00:09:03왜 종양이 됐지?
00:09:06차연석 걱정 말고 네 걱정이나 해
00:09:09병원은 예약했어?
00:09:13했어
00:09:15대기자가 많아서 다음 주야
00:09:17대단하신 김우초로 밖에는 뭐라고 이웃 미뤄 달랠 건데
00:09:28차 교수님 제가 말씀 드렸죠?
00:09:31마침 차 교수님 프로젝트에 꼭 맞는 발전 기획안을 내주신 김우철 교수님
00:09:37차연석입니다
00:09:38김우철입니다
00:09:42비전이 비슷한 사람 만나기가 참 쉽지 않은데 반갑습니다
00:09:59레용
00:10:00야 너 한 호라 기억하냐?
00:10:03고2때 사고 쳤던 애
00:10:04걔 교수 부인 됐대
00:10:06아 모지애가 영주대학원 다니는데
00:10:08거기서 남편 신분 왔던 놀아 만났대
00:10:21What about that?
00:10:22That's what I can say.
00:10:22No, as an婚, she is married for women?
00:10:25From the Japanese, that's what I know.
00:10:30It's a really, really?
00:10:33How can you really be such a thing?
00:10:36How can you really be such a thing?
00:10:38That's what you, my tellement.
00:10:39My mother,
00:10:40Why, are you going to follow the Japanese?
00:10:45What can you tell me about your such a thing?
00:10:47They'll take you guys harder!
00:10:50You're both over the world!
00:10:51I can't believe that they're going to divorce!
00:10:55You're the one who's going to divorce!
00:11:00You're the one who's going to divorce!
00:11:04And now, I'm going to divorce!
00:11:05This guy's who is going to divorce?
00:11:05Kim, Kim?
00:11:10He's the one who would divorce.
00:11:12No, it's not!
00:11:15He's not a guy.
00:11:16I don't know how I did it.
00:11:19I got the guy after the other day.
00:11:21I had a guitar, you didn't!
00:11:23Why, don't you say that, I can't...
00:11:30You're not a guy.
00:11:32I'm sorry.
00:11:34I'm a musician for the fact that the father was a leader.
00:11:40The sole leader of the job in the game.
00:11:41I think you've been a project that I've done for you.
00:11:47No, no, no, no.
00:11:49It's a joke, no, no.
00:11:50It's a joke about the social trauma of the actors who are a actress.
00:11:55It's a very good thing.
00:11:57It's a very good thing.
00:11:59I'm a professor of the science professor.
00:12:02I've had a lot of information on social media.
00:12:07I think it's a good luck.
00:12:08I think it's a good luck.
00:12:09I think that's true.
00:12:11I think that's true.
00:12:12He's a kid in a car accident,
00:12:14so he's going to go to the hospital.
00:12:18So he's always going to need a person.
00:12:20He's not going to go to the hospital.
00:12:22He's not going to go to the hospital.
00:12:23If you think about it,
00:12:25it's a good thing to think about it.
00:12:28And I'll be able to do the best in the hospital.
00:12:35There...
00:12:37Chakio, I'm going to eat dinner.
00:12:43I'm going to go first.
00:12:48Chakio, I'm going to go first.
00:12:50You were going to go last year.
00:12:50You were going to visit the military.
00:12:54You were going to go first.
00:12:59I'm going to go first.
00:13:05You're going to go first.
00:13:10It's amazing.
00:13:16You have a phone number?
00:13:19Yes?
00:13:20It's your name, so you don't have to go first.
00:13:24So?
00:13:26How long?
00:13:36Why did you come back?
00:13:37Is it dinner?
00:13:39I thought it was all about a story.
00:13:44It's not true.
00:13:45It's not a lie.
00:13:45It's not true.
00:13:45I will see you first.
00:13:46I don't want to go first.
00:13:49I am not sure.
00:13:52When I saw someone, I saw it.
00:13:55Are you okay?
00:13:56Are you okay?
00:13:57Are you okay?
00:14:01They are both.
00:14:02Thank you very much.
00:14:32You're a really bad guy
00:14:41The driver, there's a lot
00:14:55You're good
00:14:56That's it
00:15:04멋졌어요.
00:15:09이런 걸 어디서 배우는 건 아닐 텐데
00:15:12참 한마디로 열마디를 느끼게 하는 사람이에요?
00:15:35맨날 참고나.
00:16:02당신은 여기서 뭐해?
00:16:04책 좀 찾으려고요.
00:16:06책? 무슨 책?
00:16:08그게 그냥...
00:16:11당신이 찾을만한 책은 여기 없을 텐데.
00:16:17그러벼요.
00:16:20어쨌거나 잘 됐네.
00:16:22얘기 좀 합시다.
00:16:25공증.
00:16:27이혼 서류 접수하는 거요?
00:16:29그렇지. 다른 말로 하자면 그 날짜가...
00:16:32그거 3개월만 미뤄주세요.
00:16:35뭐?
00:16:37안 하겠다는 게 아니에요.
00:16:39그냥 딱 3개월만 미뤄주세요.
00:16:48민수 엄마.
00:16:50우리 공증서 다시 꺼내서 한번 확인해볼까?
00:16:55입학하면이라고 했지.
00:16:57입학하고 언제까지라는 날짜는 없어요.
00:17:01거기에.
00:17:09시간이 필요해서 그래요.
00:17:12이해해주세요.
00:17:16무슨 시간이 더 필요한데?
00:17:19안정적으로 다른 세상으로 갈 정신적 시간이요.
00:17:24저한테 꼭 필요해요.
00:17:27그렇지. 꼭 필요하지.
00:17:28그 꼭 필요한 시간을 대학 입시 준비로 날려버린 건 당신이야.
00:17:32공증이행 안 하면 소송 당하는 거 알아요.
00:17:36당신이 얘기해 주셨어요.
00:17:39소송하면 내가 지는 것도 알아요.
00:17:43그것도.
00:17:43당신이 얘기해 주셨어요.
00:17:46그건 아니면서.
00:17:47근데요.
00:17:49소송해도 3개월은 더 걸려요.
00:17:55그건 당신이 말씀 안 해주셨어도 제가 이미 알고 있는 거예요.
00:18:00텔레비전에서 봤어요.
00:18:15텔레비전에서 봤어요.
00:18:26Cult wound
00:18:27뭐해?
00:18:29똥 싸요.
00:18:31아니
00:18:32아직도!
00:18:33변비예요.
00:18:38거기에서 뭐하세요?
00:18:40어!
00:18:41민수 왔어!
00:18:45You were going to do it at the library?
00:18:48I was just going to do it.
00:18:50The first time I was going to do it was you?
00:18:53It was difficult.
00:18:54Of course it was difficult.
00:18:59Sit down.
00:19:01Let me talk about this.
00:19:14We're going to get to the station again.
00:19:31I'm sorry.
00:19:32Let me see.
00:19:34I'm sorry.
00:19:35I'm sorry, my brother.
00:19:39Oh
00:19:43It's not here
00:20:17It's a big thing.
00:20:18Where are you going?
00:20:22I got to go.
00:20:25I'll go.
00:20:33Where did you go?
00:20:35Where did you go?
00:20:49I can't believe that he has to die.
00:20:51Why did he shoot me?
00:20:53Why did he shoot me to me?
00:20:58Why did he shoot me?
00:20:58He hit me again.
00:21:02Why did he shoot me?
00:21:04Why did he shoot me?
00:21:06It was a little bit.
00:21:06I stayed in my house for a long time.
00:21:07And then, it was like,
00:21:20What did she do?
00:21:21Why weren't you all at the same time at the school?
00:21:24What do I do?
00:21:25She was a student
00:21:28She was a freak
00:21:28Isn't she a big fan?
00:21:30She is not a idiot
00:21:35What?
00:21:35What's wrong?
00:21:37A little girl
00:21:40What is a little girl?
00:21:42You're a little girl!
00:21:50Come on!
00:21:56You're a little girl!
00:22:00You're a little girl
00:22:08This lesson is chosen by Wachon University.
00:22:14We learned how to express our shoulders and grow together with our thoughts.
00:22:21Here we are here.
00:22:23We're going to make an account list of books.
00:22:25Okay...
00:22:26You membro about this book piece, so...
00:22:28...you didn't get it.
00:22:32A lot of books and books.
00:22:34You're not going to read it.
00:22:35This is not the case, it doesn't work.
00:23:05Let's go.
00:23:35Oh, my God.
00:24:05Oh, my God.
00:24:42다섯 권까지 물릴 수 있다고 했지.
00:24:53이거 대출된 건데요?
00:24:56네?
00:24:57대출이라니요?
00:24:59그게 무슨 소리예요?
00:25:02예약했는데요.
00:25:03인문학 박승현이요.
00:25:06이거 다 제 책인데요?
00:25:10이것만 빼고요.
00:25:16이러는 게 어딨어요?
00:25:18내가 제일 빨리 왔는데.
00:25:20아니, 저 학생이 먼저 예약했어요.
00:25:23예약이요?
00:25:24저기, 저기요.
00:25:27도서관에서 책 대출을 앱으로 한다는데
00:25:29그게 뭐예요?
00:25:31어플 마켓에서 5천대 도서관 앱 설치하시면 돼요.
00:25:35참, 템플 때 혼자 빠져도 되는 거예요?
00:25:41그런 건 우주인에서 물어보세요.
00:25:43네, 교수님.
00:25:44우주인?
00:25:45그게 뭔데요?
00:25:47학생들한테 물어보세요.
00:25:48다 알아요.
00:25:50네, 교수님.
00:25:51아, 네네. 지금 나가겠습니다. 네.
00:25:57저기요.
00:25:58뭐 좀 물어봐도 될까요?
00:26:00지금 수업 가야 돼서요.
00:26:05예쁘긴 하네.
00:26:10우주인이 뭔지 아세요?
00:26:12우리 학교 비공식 사이트예요.
00:26:15그럼, 그거 거기에 들어가려면 어떻게 해야 돼요?
00:26:19그거 5천대 학생들만 가입할 수 있는데요.
00:26:21아, 나 학생이에요.
00:26:24인문학교 신문학생.
00:26:26아, 후배님이시구나.
00:26:315천대 우주인 검색하시면 나와요.
00:26:34그래요?
00:26:365천리
00:26:375천리
00:26:385천리
00:26:385천리
00:26:395천리
00:26:495천리
00:26:515천리
00:26:515천리
00:26:555천리
00:26:565천리
00:26:565천리
00:26:565천리
00:26:565천리
00:26:56야, 근데 이번에 우리 MT 어디로 간다냐?
00:26:59곧 공지 뜬다던데?
00:27:00확인해봐.
00:27:01동아리 될 거야?
00:27:03미쳤니? 연애할 시간도 없구만.
00:27:06연애도 계획표 짜서 하면서 학교에선 시간 남아 돌잖아.
00:27:10진짜 네 남친 심하게 특이한 거 같아.
00:27:14특별한 거지.
00:27:17아, 참.
00:27:18이들 우주인 방 봤어?
00:27:20인면방에 완전 웃긴 걸 올라왔던데?
00:27:22그래?
00:27:23응.
00:27:24거기 교수도 뒷담도 장렬이야.
00:27:26그거 보지 말고 빨리 검색해.
00:27:29오빠도 신곡 나왔어. 실시간 1시간...
00:27:30잠깐, 미안한데요.
00:27:33제가 인문학부 신입생이거든요.
00:27:36우주인 사이트를 못 찾게 써서 그러거든요.
00:27:42알려드려. 넌 잘 알잖아.
00:27:44아, 그거 그냥 우주인 치시면 안 되고요.
00:27:49우주주인이라 치셔야 되거든요.
00:27:51스페이스호스트.co.kr 치시던가요.
00:27:55우주주인이요?
00:27:56네.
00:27:57고마워요.
00:27:57아, 저 하나만 더 물어볼게요.
00:28:01팀플이요.
00:28:02그건 수업마다 다 있는 거예요?
00:28:05아니, 케바케.
00:28:06아, 수업마다 달라요.
00:28:10그럼 도서관에서 책을 대체 못 받으면 어디서 구해요?
00:28:14명절 읽기 듣거든요.
00:28:16아, 뭐 사시거나 동네 도서관에서 빌리시거나요.
00:28:21교제하고 부교제요.
00:28:25그거 다 사야 되는 거예요?
00:28:32어, 자기야.
00:28:35우주인 알려드렸잖아요.
00:28:37거기다가 물어보시면 돼요.
00:28:38아, 하나만 더 물을게요.
00:28:41팀플 때 혼자만 빠져도 괜찮은 거예요?
00:28:43아니, 조교한테 물어보세요.
00:28:45가자.
00:28:49조교는 니들한테 물어보라고 그랬거든.
00:28:56시 맑으론
00:29:01오, 그만해.
00:29:08자연스러움
00:29:09분 wellness
00:29:20수님� instance
00:29:30I'm so hungry.
00:29:34I'm so hungry.
00:29:41I'm so hungry.
00:29:43Really?
00:29:53It's delicious.
00:29:54It's time to do two hours.
00:29:56Let's eat this and this one.
00:29:59Let's eat it.
00:29:59Let's eat it.
00:30:02It's so good.
00:30:04It's delicious.
00:30:06It's so good.
00:30:08It's so good.
00:30:11It's so good.
00:30:14I want to go.
00:30:16Where?
00:30:17It's so good, huh?
00:30:22Who are you playing with?
00:30:23Well, you have to get to this.
00:30:26You got to this one, 회ver.
00:30:30You can't watch it.
00:30:30You still have to watch it.
00:30:30You don't have to watch it.
00:30:32You and I'll have to watch it.
00:30:35I really need to watch it.
00:30:36You're not sure to watch it.
00:30:36I'll watch it for you.
00:30:37I don't know how I can do it.
00:30:42I'm already ready for you.
00:30:42You're I'm okay.
00:30:44I'm okay.
00:30:46I'm going to eat it.
00:30:49I'm going to eat it.
00:30:51I'm going to eat it.
00:30:53I'm going to eat it.
00:30:55I'm going to eat it.
00:30:56Just a minute.
00:30:59You're not going to eat it.
00:31:01It's ok.
00:31:23Hello.
00:31:25I'm Kim Huyen.
00:31:27The following is a marriage and family.
00:31:32We're going to meet a good teacher and a good teacher.
00:31:37We're going to learn how to understand and understand and understand and care.
00:31:40It looks like it is a very interesting learning to learn and learn how to learn.
00:31:44It is a little curious student who is a student.
00:31:56This is a hard time.
00:31:59It is a hard time.
00:32:03Did you decide on a divorce?
00:32:13I don't want to talk about this.
00:32:16I'm sorry.
00:32:22I'm sorry.
00:32:23I'm sorry.
00:32:23I'm sorry, I'm sorry.
00:32:24Anyway, I'm going to start a class.
00:32:26I'm sorry.
00:32:27Each student is a 10-year-old member,
00:32:28each student can be able to apply for a partner.
00:32:33I'm sorry.
00:32:35All right.
00:32:35Students, all of you are in the desk.
00:32:36and hang out
00:32:36go
00:32:37I would like to see
00:32:43you
00:32:44What are you going to do with the people who want to do it?
00:32:49What are you going to do with the situation?
00:32:51I'm going to go.
00:33:00Students, wake up and go.
00:33:11One, two, three.
00:33:46I didn't know this class. I just knew how to do this class. I just knew what I was going
00:33:50to do.
00:33:51It's a yearbook to be a yearbook.
00:33:53Yes?
00:33:55You didn't know what I was going to do in this class. You didn't know what I was going to
00:33:58do.
00:33:58Yes, I was going to be a little bit. I was going to learn to learn something like this.
00:34:07Are you going to learn something like this class?
00:34:13What do you think?
00:34:14Well, just let's do it.
00:34:15What do you think?
00:34:16We're just talking about the mission.
00:34:19We're going to finish the mission.
00:34:33Look at that, look.
00:34:36Good job.
00:34:37How did you go?
00:35:01Why do you go to school?
00:35:04Sorry, my mom.
00:35:07You're wearing your own hair.
00:35:10Well, it's very fancy.
00:35:13My hair is gross.
00:35:16There was a爆破У for a fire.
00:35:18That fire?
00:35:19I was pretty hungry for a couple of days.
00:35:21She was never true?
00:35:23She was not a great film in the area?
00:35:26She was a weird answer.
00:35:31So?
00:35:34Why is it not so annoying?
00:35:37It's not just a person who's learning about this, isn't it?
00:35:38You don't think she's a girl who hopes to play, but that's it.
00:35:42I'll tell you how to do a meeting.
00:35:44Yes?
00:35:46I'll tell you how to get married.
00:35:47This is the case.
00:35:49I'm going to learn how to get married.
00:35:52But I'll tell you how to get married.
00:35:55It's just a human relationship.
00:35:59Right.
00:35:59Yes, it's true.
00:36:05You've been sick of the first time.
00:36:07You've got a lot of bad words.
00:36:11Let's go.
00:36:31Sorry
00:36:33Sorry
00:36:34Sorry
00:36:35Me신저도 드리고 전화도 했는데
00:36:37답이 없으셔서 돌아왔습니다
00:36:39TBRPG라는 분이 계속 연락하셨거든요
00:36:42UN 나오 프로젝트 때문에
00:36:44선배님 뵙고 싶으시다는데요
00:36:49확인할게
00:36:59이해가 안 됩니다
00:37:02뭐가?
00:37:04궁금한 거 못 참는 거 불치병 수준인 거
00:37:06아는 사람들은 다 아는데 말입니다
00:37:08왜 물어보지 않으십니까?
00:37:11그분
00:37:11한오라라는 분한테는요
00:37:18선배님답지 않으셔서요
00:37:19내가?
00:37:21
00:37:33어디 가십니까?
00:37:35일하러
00:37:38두고 계세요
00:37:39
00:37:42너 대학 왜 다니냐?
00:37:46애들한테 따당하고
00:37:47나한테 모욕당하고
00:37:49수업시간마다 망신당하고
00:37:51방방 뛰어다니다가 찔찔 짜고
00:37:55왜 그러는 건데?
00:37:57어?
00:37:58그래놓고 이제 와서
00:37:59네 남편이 교수라는 건
00:38:00왜 말 안 하는 건데?
00:38:01아니
00:38:02통악출 퇴근은 왜 같이 안 하는 건데?
00:38:04네 남편이 내가 너
00:38:05개망친 준 거 모르더라?
00:38:06왜 말 안 하는 건데?
00:38:10그래?
00:38:13그래
00:38:14그러게
00:38:14그러게
00:38:15그러게
00:38:16왜 이렇게 내가 안 물어봤지?
00:38:19왜 못 물어봤지?
00:38:25네 차연석입니다
00:38:26저 김우철입니다
00:38:28차교수님
00:38:30김우철 교수입니다
00:38:32어제 만났던
00:38:35그런데요
00:38:37무슨 일이신지
00:38:40우천대학교 발전위원회 위원으로서 드릴 말씀이 좀 있어서요
00:38:43내일 점심 같이 하시죠
00:38:50혜미야
00:38:52혜미야
00:38:53혜미야
00:38:55혜미
00:38:56왜?
00:38:58영어보다 나오면 어떻게 해
00:38:59지금 영화가 중요해?
00:39:01보다 나오는 게 뭐
00:39:02그 말이 아니라
00:39:03잠깐 졸 수도 있는 거 아니야?
00:39:05졸 수도 있어?
00:39:07지금 영화 얘기하는 걸로 들려?
00:39:09그럼 뭔데
00:39:09나랑 영화 보고 싶어서 학원까지 빠지고 왔는데
00:39:12그니까
00:39:13그니까가 뭐
00:39:14무슨 뜻인데
00:39:17혜미야
00:39:18주말에 하루만 데이트하고
00:39:20학교에서 점심 저녁밤만 같이 먹고
00:39:22그러기로 했다가
00:39:23학원까지 쌩댕이 치고
00:39:24영화 보러 안 오고선
00:39:25어떻게 잘 수가 있냐고
00:39:27영화가 지루했다니까
00:39:29영화가 무슨 상관인데
00:39:31내가 옆에 있는데
00:39:33나랑 있는 게 정말 좋았으면 너
00:39:35절대 못 자
00:39:36어떻게 자?
00:39:38어떻게 졸릴 수가 있어?
00:39:40내가 옆에 있는데
00:39:41나랑 손잡고 있었는데
00:39:43영화가 지루하던 말들 그게 무슨 상관이야?
00:39:46내가 옆에 있는데
00:39:47그게
00:39:49그게
00:39:51미안해
00:39:53미안해 에미야
00:39:54내가 잘못했어
00:39:56잘못했다
00:40:21그쪽에서 법대로 하라고 했으면
00:40:24우린 별 수 없어요
00:40:26소송하면 1년은 걸리니까
00:40:28아니
00:40:303개월까지 시간을 끌게 할 순 없어요
00:40:33민수한테 우천대로 왔다는 말도 해야 하고
00:40:35무엇보다 당신
00:40:37김 교수한테 못할 짓이에요
00:40:39방법이 없잖아요
00:40:43그분도
00:40:44그분도
00:40:45그분도
00:40:45얼마나 힘들었어
00:40:463개월만 더 시간을 달랬을까
00:40:493개월은
00:40:51더 기다릴 수 있다는 말인가요?
00:40:54그럼요
00:40:543개월이 아니라
00:40:5630개월도 더 기다릴 수 있지만
00:40:58그때 가서 마음이 또 변하실까 봐
00:41:00그게 걱정이죠
00:41:01우리가 여기까지 어떻게 왔는데요
00:41:04내 말이
00:41:05지금도 우리 세월이 아깝고 아까운데 나는
00:41:10그럼요
00:41:11각서를 한 장 받으세요
00:41:17각서요?
00:41:38누나야
00:41:38너 나한테 왜 이러니?
00:42:03방금 뭐 한 거냐
00:42:06김우철
00:42:07
00:42:09그런 놈이 아니야
00:42:17한번 봐
00:42:24마지막으로
00:42:26조용구
00:42:26동영상
00:42:26
00:42:31어떤
00:42:40I don't know.
00:43:09I don't know.
00:43:31I don't know.
00:43:32I don't know.
00:43:34I'm going to go.
00:43:36Let's go.
00:43:38Let's go.
00:43:39Let's go.
00:43:40Yes.
00:43:41Let's go.
00:43:43Let's go.
00:43:49Let's go.
00:43:50Let's go.
00:43:51Let's go.
00:43:53Let's go.
00:43:54Let's go.
00:43:55Let's go.
00:43:56Let's go.
00:43:58Let's go.
00:43:58Let's go.
00:43:59Let's go.
00:44:01Let's go.
00:44:02Let's go.
00:44:03Let's go.
00:44:03Let's go.
00:44:20Let's go.
00:44:21Let's go.
00:44:22Let's go.
00:44:29Let's go.
00:44:38Let's go.
00:44:47Let's go.
00:44:59Let's go.
00:45:04Let's go.
00:45:06Let's go.
00:45:08Let's go.
00:45:12Let's go.
00:45:14Let's go.
00:45:16Let's go.
00:45:19Let's go.
00:45:30Let's go.
00:45:34Let's go.
00:45:35Let's go.
00:45:45Let's go.
00:45:50Let's go.
00:45:51Let's go.
00:45:53Let's go.
00:45:55Let's go.
00:45:55Let's go.
00:45:56Let's go.
00:45:57Let's go.
00:45:58Let's go.
00:45:58Let's go.
00:45:59Let's go.
00:46:09Hello, I'm so glad to be here.
00:46:13Let's start.
00:46:33Hello, I'm so glad to be here.
00:46:35You're welcome.
00:46:36I'm so glad to be here.
00:46:38So, good morning?
00:46:44Hello.
00:46:45You're welcome.
00:46:46I hope you enjoyed it.
00:46:48But you're welcome.
00:46:49You're welcome.
00:46:50You're welcome.
00:46:51That's going to take a break.
00:46:56You're welcome.
00:46:59Just...
00:47:00What are you saying?
00:47:02I don't know what to do.
00:47:04Where do I go to school?
00:47:18Who is this?
00:47:20What is this?
00:47:21What is this?
00:47:22This is the 삼각김밥.
00:47:25Here's my name is a night of tea, and I have to go to school and sleep.
00:47:29You'll find the smell.
00:47:30It's weird.
00:47:34You're a bit nearby.
00:47:35What am I saying?
00:47:36You're a bit different.
00:47:37Go to my car.
00:47:39You're a bit more than me.
00:47:40You're a bit more than me.
00:47:42You're a bit more than me.
00:47:43You're a bit more than me.
00:47:52Oh, yeah.
00:48:24너 지금 꼭 숨은 것 같아?
00:48:28조용히 해.
00:48:30숨은 거야? 아니, 술래잡기 아니야?
00:48:34뭐하냐고 지금.
00:48:52지금 네 남편 보고 숨는 거냐?
00:48:56너 남편 따라 이 학교 온 거 아니었어?
00:49:00그게 무슨 소리야? 남편 따라 오다니?
00:49:12왜?
00:49:28뭐지?
00:49:32뭐지?
00:49:39명지대 심리학과죠?
00:49:42김우철 교수님 계신가요?
00:49:44김 교수님 우천대학으로 옮기셨는데요?
00:49:49네, 알겠습니다.
00:49:56왜 말을 다닐지?
00:50:07과목 바꾸고 싶다고 글 올리세요.
00:50:11조건 많은 애들 있으면 연락할 거예요.
00:50:26내일 김우철 교수님의 심리학 개론을 이창호 교수님의 심리학의 이해와 바꾸고 싶습니다.
00:50:34뭐야?
00:50:36얘는 이창호 거랑 바꾸고 싶대잖아.
00:50:38나 이창호 씨 없단 말이야.
00:50:40야, 김우철 영주대에서 A블를 폭격 끼웠다니까.
00:50:44빨리 비켜봐. 비켜봐.
00:50:48제가 바꿔 드릴게요.
00:50:50컴퓨터 켜야 하니까 5분 후에 맞교환해요.
00:50:56고마워요.
00:50:59근데 누군지 모르는데 어떻게 바꿔요?
00:51:08010-5117-123 생명공학과 한재혁
00:51:175분 후요.
00:51:26수강신청 변경기간은 오늘부터입니다. 학생.
00:51:485분 후기.
00:51:54다음으로 1분 후에 맞교환해.
00:51:58Oh!
00:52:01Oh, that's it!
00:52:04Yeah, you're a slave?
00:52:05But do you have to do it like this?
00:52:07You're a junior.
00:52:08You're a young man.
00:52:09You're a young man.
00:52:10I'm going to get you on this.
00:52:16But I've been trying to understand why not?
00:52:22Can you explain to me?
00:52:23I just heard from me the way it was the first time
00:52:27Wait, I just said I don't know how to tell you
00:52:32But we're at 5 minutes and are we not even getting married?
00:52:34I need to tell you this
00:52:37I can understand that
00:52:37If you didn't see that already, it's not been going to be a later
00:52:40It's been been 8 minutes
00:52:42Then, who are you?
00:52:46How is it?
00:52:47Why is it?
00:52:50I really, I don't know if you want to learn a lot.
00:52:55I don't know.
00:52:56Sorry.
00:52:58I'm sorry.
00:52:59I'm sorry.
00:52:59Hey, hey.
00:53:04What, what, what are you doing?
00:53:09I think it's important to learn.
00:53:11I'm looking for you to meet you.
00:53:14So, I'm going to be doing it?
00:53:19Why?
00:53:31Good job.
00:53:35In the middle of the Greece, there are some people who have a lot of people who have a lot
00:53:39of people who have a lot of people.
00:53:41I'm so tired of them.
00:53:44I'm so tired of them.
00:53:46What?
00:53:48I'm a guy.
00:53:51I'm a guy.
00:53:52I'm a guy?
00:54:04I'm a guy.
00:54:07I'm going to ask you what I'm going to do.
00:54:12Why didn't you turn off the lights?
00:54:14The sensor is broken. I'll get you in the car.
00:54:20What?
00:54:22Will you go to the next year?
00:54:32Do you want to go to the Uchon University?
00:54:36Do you want to go to the Uchon University?
00:54:42How did you know that?
00:54:46Why did you tell me that Uchon University did not want to go to the Uchon University?
00:54:52I went to the Uchon University for the Uchon University.
00:55:02Why did you tell me that Uchon University did not want to go to the Uchon University?
00:55:07How did you tell me that Uchon University did not want to go to the Uchon University?
00:55:37Are you?
00:55:37What is wrong?
00:55:39What is that?
00:55:40What is it?
00:55:40What is it?
00:55:41What is it?
00:55:42What is it?
00:55:43Are you...
00:55:51...try?
00:55:56Right.
00:55:59But...
00:56:01...you're...
00:56:03...like...
00:56:07...what...
00:56:09Why are you saying i'm going to face it?
00:56:11It's just...
00:56:18...I'm not saying...
00:56:21...heater...
00:56:25...women I have to say about your friends...
00:56:28I have to say...
00:56:29...but I'm his mother...
00:56:31...but I'm your mom...
00:56:32...and you can't say it,
00:56:34I don't know what you're saying.
00:56:37You're right.
00:56:39You're right.
00:56:41You're right.
00:56:43You're right.
00:56:44So I'm...
00:56:46You're right.
00:56:49You're right.
00:57:04조금 더야 윗나�
00:57:12그때는 참 좋은 날이에어
00:57:22왜 물어보지 않으십니까?
00:57:27그분, 하노라라는 분한테...
00:57:35가장 예쁜
00:57:38웃음
00:57:40입고
00:57:42널 만나러
00:57:45갈게
00:57:46내가 왜 말해야 해?
00:57:50당신한테?
00:57:53이미 실질적
00:57:54이혼상태 아닌가?
00:57:56당신한테 말할 이유가 없지
00:58:00
00:58:01타인
00:58:03나와 상관없는 사람
00:58:04내 인생에 대해 얘기할 필요 없는 사람
00:58:19서운혜씨
00:58:22나 지금
00:58:24기계 서운하다
00:58:30할머니 보고싶다
00:58:34할머니도 나 보고싶지
00:58:39서운혜씨
00:58:40조금만 기다려
00:58:43내가 가서
00:58:46안서운하게 해줄게
00:59:03뭐냐?
00:59:08너 심리학의 이해 듣고 싶지?
00:59:13대답해
00:59:14듣고 싶어
00:59:15안 듣고 싶어
00:59:18듣고 싶은데
00:59:20그건 왜?
00:59:23듣게 해줄게
00:59:30진짜?
00:59:31그럴 수 있어?
00:59:33어떻게 해?
00:59:34넌 이 학교 교수니까
00:59:37그런 게 되니?
00:59:39그냥은 안 되고
00:59:40하나만 대답하면
00:59:42대답?
00:59:44무슨?
00:59:46왜 남편 보고 숨었는지
00:59:49내 추측으로 그건
00:59:51남편이 네가 대학 다니는 걸 모른다거든
00:59:56왜 남편 몰래 대학 다니는지 말해
00:59:59그러면 그 강의 듣게 해줄게
01:00:02그게 그거하고 대신이 되는 거라고 생각하고 말하는 거니?
01:00:06
01:00:07그냥
01:00:07얘 친구로
01:00:09듣고 싶은 강의 좀 듣게 해주면 안 되냐?
01:00:12안 돼
01:00:12절대
01:00:13왜 절대 안 되는데?
01:00:15그건 내가 싫으니까
01:00:18말해
01:00:21심리학
01:00:21이청호 교수 거 듣게 해준다니까?
01:00:26됐어
01:00:26관동
01:00:34왜 숨었는데?
01:00:35왜 몰래 다니는데?
01:00:37너 진짜
01:00:38미쳤구나?
01:00:40네가 뭔데 나한테 그걸 물어 이 자식아
01:00:43내가 왜 대답해야 되는데?
01:00:46네가 뭔데?
01:00:47뭔데?
01:00:48뭔데 왜 날 못살게 굴어?
01:00:50왜 괴롭혀?
01:00:51너 진짜
01:00:52내 손에 죽어볼래?
01:00:55내가 뭘 잘못했는데?
01:00:56차연서
01:00:58너 진짜 왜 나한테 지랄이야?
01:01:06그러게 말이다
01:01:07내가 왜 지랄을 할까?
01:01:11근데 나는 그걸
01:01:13꼭 알아야겠거든
01:01:16뭐?
01:01:18어떻게 해?
01:01:21네 남편한테 직접 물어볼까?
01:01:24날 사랑하지 않는다 해도
01:01:33날 돌아보지 않는다 해도
01:01:38날 돌아보지 않는다 해도
01:01:40보낼 수 없는 건
01:01:43널 놓아줄 수 없는 거
01:01:47이렇게 사랑하는 말
01:01:51그댄 잊을까 봐
01:01:54미안해
01:01:55정말 미안한데
01:01:56진짜 미안한데
01:01:58그것도 미안해
01:01:59너 지금 나 놀리냐?
01:02:02나쁜 년
01:02:03기막힌 년
01:02:04짜증나는 년이
01:02:05화노랐습니까?
01:02:06갑작스럽게
01:02:07부인이 떠난다면
01:02:08부부는
01:02:09무촌입니다
01:02:10I love
01:02:11
01:02:12학교 그만두면 안 된다냐?
01:02:13나 같으면 당장 자퇴신청서 낼 것 같아
01:02:16이렇게 불쌍해져서 나타났냐
Comments

Recommended