Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Positively.Yourss.S01E02 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:14Beautiful days, when you're near
00:00:20Simple things just feel so clear
00:00:30This love never fade away
00:00:52내 아기입니까?
00:00:53아니요, 내 아기인데요?
00:00:59What do you think about it?
00:01:24I'm going to go, that's what I'm going to do.
00:01:29I'm going to go.
00:01:37Yes?
00:01:40What the hell is that?
00:01:47I'm not going to die!
00:01:48I'm not going to die!
00:02:14Exactly because the plan is not enough.
00:02:16I'm not going to do anything in my life.
00:02:19I'm not going to die anymore.
00:02:21I will rest in my life.
00:02:23What kind of a day?
00:02:27The day might be a sleep.
00:02:29I never thought I was going to sleep.
00:02:32So while I'm going to sleep together.
00:02:36I'm not going to sleep now.
00:02:38If it's something else, it's something else.
00:02:47If it's something else, it's something else.
00:03:01I don't know how much you can do it.
00:03:07Yeah, it's good for me.
00:03:09There's a lot to go.
00:03:11I'm going to go.
00:03:12I'm going to go.
00:03:14What do you want?
00:03:16No, I don't want to go.
00:03:33Let's go.
00:03:36According to how young girl is old that shows how young girl who got young girl.
00:03:40I'm not up.existing.
00:03:43I'm
00:03:43just so tired. He's
00:03:50an old boy. It's
00:03:51a boys. I got
00:03:52some old boy. He's
00:03:52an old boy. No.
00:03:59He needs
00:04:00a girl named after this. He needs
00:04:02to be a girl. He needs
00:04:04to be a girl. He needs
00:04:04to be a girl. He needs
00:04:04I'm not going to live here.
00:04:05I didn't get any time during this week.
00:04:05So you got the second toilet and the fourth toilet.
00:04:08That was a joke.
00:04:13So he's like, don't get any time.
00:04:15I'm not going to live here.
00:04:16He's like...
00:04:17Wait.
00:04:18I heard the kids, but who's sleeping?
00:04:21When did he know me?
00:04:22He's just like a kid.
00:04:25He's so confused.
00:04:33What?
00:04:34It's my name.
00:04:36Just let me know.
00:04:37How do I tell you?
00:04:39I'm not going to tell you.
00:04:40What?
00:04:41What?
00:04:41She's not going to tell you.
00:04:43Sorry.
00:04:49Wait, wait.
00:04:51Wait.
00:04:51Wait.
00:04:51Wait.
00:04:51Wait.
00:04:51Wait.
00:04:51Wait.
00:04:52Wait.
00:04:53Wait.
00:04:55Wait.
00:04:55flipping your mind.
00:04:56Oh.
00:05:06Wait.
00:05:07Shut the decisions that you're going to try this with!
00:05:15Okay, she's cute!
00:05:17Thank you!
00:05:21Now there's no moon합니다.
00:05:25He's so happy with you.
00:05:26But his son is a lot happier.
00:05:28He's so happy with me.
00:05:30He's so happy.
00:05:31He's so happy to make my birthday.
00:05:32What?
00:05:33Look at him.
00:05:36He's so happy!
00:05:37He's so happy!
00:05:38You want to eat?
00:05:40I'll go for a while.
00:05:42I'll go next to him.
00:05:43Where is he?
00:05:44I'll go for you, his son.
00:05:48He's so happy to get you.
00:05:49He's so happy to get you.
00:05:49Who's so happy to say goodbye to me?
00:05:50He's so happy to give me a holiday.
00:05:51Why would I say goodbye?
00:05:56He's so happy to have a good holiday with you.
00:05:57He doesn't call me anything.
00:05:58No!
00:05:59He's so happy to be so happy to be here.
00:06:03He's so happy to be my father.
00:06:05Oh, why do you say goodbye?
00:06:08What is he doing?
00:06:11How are you doing?
00:06:15He says goodbye.
00:06:17What a paquill.
00:06:18What a paquill.
00:06:18Oh greetings then, I fouled.
00:06:19Oh thank you didn't understand.
00:06:23Oh my God.
00:06:25What are you feeling?
00:06:26Where are you lying about to be from?
00:06:27Oh thank you, what is it?
00:06:28Oh.
00:06:28Oh my God, you're bättre to me.
00:06:32Oh my God.
00:06:33I keep planning my dreams afro 50 but more.
00:06:46I remember the姐 Honbo list, ah.
00:06:47So this is a way of going out because the stones are pretty dirty,
00:06:55I'm sorry.
00:06:56I'm sorry.
00:06:58I'm sorry.
00:06:58I'm sorry.
00:06:59Yes?
00:07:00What's wrong?
00:07:02Yes?
00:07:04Yes?
00:07:04Yes?
00:07:05What did you say?
00:07:07I was just married.
00:07:10I was married.
00:07:12Yes, I was married.
00:07:13What...
00:07:14Well...
00:07:14R-umpergumban.
00:07:15Then...
00:07:16Well...
00:07:17It's...
00:07:19Yeah...
00:07:19Well, I'm going to say it.
00:07:21Okay...
00:07:28Well, I'll say it.
00:07:29What's wrong with you?
00:07:29I'll say it.
00:07:29Oh, I can't think it is.
00:07:29Wait a minute.
00:07:32I can't think your time to take it out.
00:07:35It's at all now.
00:07:36I'm going to go back and see you later.
00:07:48What?
00:07:49I think it's going to be more necessary.
00:07:54I don't know.
00:08:02I don't know.
00:08:05책임을 지는 것에도 경우의 수가 있다.
00:08:18이란, 결혼은 하지 않고 양육비만 취급한다.
00:08:27이게 뭐예요?
00:08:28100억입니다.
00:08:29100억이요?
00:08:30양육비입니다.
00:08:31필요하면 달에 천만 원씩 추가 입금하도록 하죠.
00:08:33나중에 애 보여달라거나 딴 소량이 없기에요?
00:08:45이건 결말이 좀 씁쓸하군.
00:08:49이 안, 아기는 내가 키우는 대신 위자료를 취급한다.
00:08:54잠깐만 안아봐도 될까요?
00:08:58나, 나, 나, 나, 나.
00:09:05나, 나, 나, 나.
00:09:07나, 나, 나, 나.
00:09:09나, 나, 나, 나.
00:09:11누굴 애 가지고 장사하는 사람으로 아나?
00:09:14됐거든요?
00:09:14아니, 그게 아니라 진짜.
00:09:19아, 이건 더 최악인데.
00:09:22사만 결혼해서 아기를 함께 키운다.
00:09:30왜 안 나와?
00:09:36뭐야?
00:09:37아무것도 안 보여.
00:09:38왜?
00:09:39설마 이게 내 미래인가?
00:09:41아, 안 돼!
00:09:47사장님.
00:09:48어서 오세요.
00:09:49저희 빗세트 하나랑 트라이 한 병 주세요.
00:09:52네, 빗세트 감사합니다.
00:09:55그래.
00:09:56이럴 때 돈 써야지 언제 써.
00:09:58장의원.
00:09:59예민해진 이유가 있었다니까.
00:10:06감사합니다.
00:10:19설마 나 이제 술 못 마셔?
00:10:21시현 끝!
00:10:22끝!
00:10:23우리 어린이 주러 가자!
00:10:25우리 어린이 주러 가자!
00:10:25우리 어린이!
00:10:26설마!
00:10:32야, 우리 진짜 집에 가.
00:10:36아, 잠깐만.
00:10:38아, 나 집에 가기 싫다.
00:10:39우리 한 담만 더 하자.
00:10:41한 담만.
00:10:42너 아까 세 병 넘게 먹었어.
00:10:44나 그래도 내 의견이 있었어.
00:10:45아, 뭐야.
00:10:46미란이 헤어졌잖아.
00:10:49한 담만 더 해.
00:10:50헤어졌잖아.
00:10:52헤어졌잖아.
00:10:53무슨 편의점이야.
00:10:54못 먹어.
00:10:54아, 대박.
00:10:55한 담만 더 해.
00:10:57한 담만 더 해.
00:10:57오게, 오게, 오게, 오게.
00:10:59대신에 어린이들은 진짜 딱 한 잔 씹어놓은 약속을 지켜야 될 거야.
00:11:03아, 아, 아.
00:11:05안녕하십니까?
00:11:06신제품 개발팀 장효원 과장입니다.
00:11:08뭐야?
00:11:09장효원 승진했어?
00:11:11잘 부탁드리겠습니다.
00:11:13아, 예.
00:11:14그냥 과장님이 아니십니다.
00:11:16우리 최연소 과장님이십니다.
00:11:18박수!
00:11:20뭐야?
00:11:21아, 아, 아, 아, 아.
00:11:27아.
00:11:28아, 아.
00:11:35아, 아!
00:11:39나 망했어!
00:11:45아유.
00:11:49아유, 죄송합니다, 죄송합니다.
00:11:53I'm sorry.
00:11:55But...
00:11:55...
00:11:55...
00:11:55...
00:11:55...
00:11:56...
00:11:57...
00:11:58...
00:11:59...
00:12:00...
00:12:00...
00:12:00...
00:12:01...
00:12:01...
00:12:02...
00:12:02...
00:12:04...
00:12:04...
00:12:05So.
00:12:06I've had a challenge, though.
00:12:11I'm going to turn it off at the same time.
00:12:15It's okay.
00:12:21Tim, just...
00:12:23You should take that too.
00:12:25And then go.
00:12:27I can just take that quarter.
00:12:29I can, yeah?
00:12:29Yeah, yeah.
00:12:33I'll give you a little bit more.
00:12:37I'll give you a little bit more.
00:12:46I'll give you a little bit more.
00:12:48How do you know?
00:12:50I'll give you a little bit more.
00:12:50Put on your heart like a little bit?
00:12:51아마 엄마 신다는 건 둘 중에 하나죠.
00:12:52죽을 병에 걸렸거나, 임신했거나.
00:13:02하아.
00:13:08나는 22명을 가졌어요.
00:13:11그땐 내 아이랑 생각에 퍽차서 뭣 모르고 나았죠.
00:13:16But after that, you're going to forget about it.
00:13:20But after it's been a bit different, I think it's hard to think about it.
00:13:24But after all, it's hard to think about it.
00:13:30It's hard to think about it.
00:13:32It's hard to think about it.
00:13:38I don't think it's hard to think about it.
00:13:40But it's hard to think about it, but my dad is what I'm saying to them.
00:13:45It's hard to think about it.
00:13:49It's hard to think about it.
00:13:52He has to talk about it.
00:13:53You're like...
00:14:00He's always a master at the age of politics, right?
00:14:02It's hard to think, yes.
00:14:10She provides people with that herself.
00:14:11That she is a good life, a wonderful life.
00:14:17Sproul.
00:14:19She leaves No margin for love.
00:14:21She doesn't have enough time to give away.
00:14:23Maybe I would say I would say I'm happy.
00:14:27I would know that if I was a dream, I would say that.
00:14:32I would say that I will live in a dream.
00:14:35I would say that I'm a dream.
00:14:47I wish I had a dream.
00:14:53I'll send you a message.
00:14:54I'll send you a message.
00:14:59I'll send you a message.
00:15:01Yes.
00:15:03That's it.
00:15:17I'll send you a message.
00:15:25Yes.
00:15:40Have you been in the house?
00:15:52One, two, three.
00:16:04I'm sorry.
00:16:05What's going on?
00:16:06I'm fine.
00:16:06I'm fine.
00:16:07I'm fine.
00:16:08I don't have any food.
00:16:10I don't have any food anymore.
00:16:10I don't have any food anymore.
00:16:12I'm a family.
00:16:14I'm the biggest one.
00:16:18I don't have any food anymore.
00:16:20What is it?
00:16:21그냥 대학 가자마자 결혼하겠다 선포한거잖아.
00:16:24부모님이 형한테 보낸 기대가 만만치 않은데?
00:16:28음...
00:16:30그만큼 내 편이 절실테나 봐?
00:16:32누구는 결혼하면 그럼 내 인생이 끝날 것 처럼 말하는데
00:16:36형은 지금이 너무 좋아.
00:16:39와이프도 세윤이도
00:16:41불안했던 나를 완성시켜준달까?
00:16:44그럼 난?
00:16:45나도 항상 형 편이 없는데
00:16:48Our two-jus is so sad to be known.
00:16:51It's like a cue, huh?
00:16:52Yes, I'm okay!
00:16:53No, please!
00:16:55Thanks, man!
00:16:58No, he's not going to kill me!
00:17:42Why are you so tired?
00:17:50I'm so tired.
00:17:55I'm so tired.
00:17:56I'm so tired.
00:17:56I don't know.
00:18:05I'm sorry.
00:18:08I'm sorry.
00:18:10I'm sorry.
00:18:13I'm sorry.
00:18:14I'm sorry.
00:18:19What are you doing?
00:18:21I'm sorry.
00:18:22I'm sorry.
00:18:43I'm sorry.
00:18:45What did you say?
00:18:58That doesn't mean to be a language.
00:19:04My daughter, my father, my little friend will see her.
00:19:10I'm sorry.
00:19:11But her brother doesn't have to come.
00:19:11He says my daughter's say, no, I don't have to go.
00:19:13I don't have to go.
00:19:16I won't ever do it.
00:19:16Look, I should not ever take care of you.
00:19:17I won't go un telédela.
00:19:19안 me like it.
00:19:22Let's go!
00:19:38There is no reason for this marriage.
00:19:42I'm not going to be alone.
00:19:43I'm not going to be alone.
00:19:43I'm not going to be alone anymore.
00:19:45I'm not going to get hurt.
00:19:48I was going to get out of the way I was going to get out of the way.
00:20:07It's hard to get out of there.
00:20:11Hey, don't you know where to talk about?
00:20:12No, you don't know?
00:20:14Why, aren't you?
00:20:15You don't know where the public is.
00:20:16You don't know, don't you?
00:20:18Why you got back up here?
00:20:22I'm not sure.
00:20:22Oh, really, someone gets back up here...
00:20:25You too?
00:20:27Really?
00:20:28One?
00:20:29It's so bad that you don't know.
00:20:32It's a bad Verity?
00:20:32No, it's a bad idea.
00:20:32It's a bad idea!
00:20:33What?
00:20:34No, man, I'm not?
00:20:34No, man.
00:20:36I'm just kidding.
00:20:37Who are you?
00:20:38I'm so...
00:20:46It's done...
00:20:47Oh!
00:20:48It's so great!
00:21:07It's just a joke.
00:21:08It's a joke.
00:21:09It's a joke.
00:21:09It's a joke.
00:21:10You're on the way.
00:21:12Wait, wait.
00:21:15It's just a joke.
00:21:16Why I'm going to just put it in the water?
00:21:18It's a joke.
00:21:18What's the case for you?
00:21:21Why don't you just use it?
00:21:23You're not going to give it to me.
00:21:30You're going to give it a little.
00:21:32Why don't you give it?
00:21:33Why don't you give it?
00:21:35I'm going to give it a little.
00:21:36I said, I'm not gonna pay you a lot anymore.
00:21:36I'm gonna pay you a lot.
00:21:40I'm gonna pay you now.
00:21:42I guess it's a fair amount, but it's, I would say.
00:21:45You've got different, you've got different väl.
00:21:46And how good would you make that?
00:21:47I know you're so bad and you're so bad.
00:21:52And what's your skin?
00:21:54You're so good, you're so bad.
00:21:57I have your skin.
00:22:00I know it's fake but it's fake.
00:22:00Fashion is better than that.
00:22:04It's not like that.
00:22:05What's your skin is that?
00:22:07No, no?
00:22:27That's funny.
00:22:29What the fuck?
00:22:31What the fuck?
00:22:32What's the fuck?
00:22:34What the fuck?
00:22:36I don't know.
00:22:37Why are you going to go?
00:22:39You're just a little, isn't it.
00:22:40It's not my thing, but what are you going to do?
00:22:41What are you going to say?
00:22:42It's the kind of what's going to be done?
00:22:43Just for the first one.
00:22:43Their friend who's out of the room,
00:22:45his friend who knows.
00:22:47He's a terrible friend.
00:22:47His friend who knows?
00:22:49He's a terrible friend.
00:22:50Hey, he's a bad guy.
00:22:52Wait, wait.
00:22:55No, no, no.
00:22:56No.
00:22:56You've been upset with me.
00:22:56Who knows you're a bad guy?
00:22:58Someone you've seen me the best?
00:22:59Okay.
00:23:00Where is he doing I'm not?
00:23:02No, he's a good guy.
00:23:04When you're a guy by contract.
00:23:08If you're a wife and I'm a poor man,
00:23:10he's been a good girl.
00:23:12I've been talking about my husband.
00:23:13I'm a man, because I knew he had a role in my husband.
00:23:14I already knew he had a job.
00:23:15I'm gonna do it right now.
00:23:23By the way, he was going to tell you that he was going to,
00:23:26Billy.
00:23:27He was going to say that he was going to kill you,
00:23:33and he was going to kill you when he was like a man.
00:23:38What are you talking about?
00:23:40Are you going to marry me?
00:23:42Or are you going to marry me?
00:23:45What's going on?
00:23:45I'm sorry, I'm not going to marry you.
00:23:47I'm sorry.
00:23:48I'm sorry, I'm not going to marry you.
00:23:50I'm not going to marry you.
00:23:50I'm not going to marry you.
00:23:54What are you doing?
00:24:00You're going to marry me.
00:24:04I don't know.
00:24:04No, I don't know.
00:24:06It would be better.
00:24:08I don't know.
00:24:09I'm not sure if you're in a job together.
00:24:11I'm just a business plan for our own.
00:24:14I'm not sure if you're not able to do anything.
00:24:16Do you know what you're going to do?
00:24:20You're sick of me, go home.
00:24:22Anyway, I know you're right.
00:24:25You're alone?
00:24:27You're still there?
00:24:29I'm going to meet you.
00:24:31I'm going to be curious about you.
00:24:35材治療
00:24:42책임지지 않는다
00:24:44양심의 가책
00:24:46자유로운 삶
00:24:47다들 알다시피
00:24:48사장님 새로 출근하시면
00:24:50층별로 싹 다 도심 mày니까
00:24:52다들 정리 정돈 신경 써주세요
00:24:54환경� які 함
00:24:55뭐 기뻐서 충격받았나
00:24:56이 순간 엄청 기다리셨잖아요
00:24:57긴장이 딱 풀리실 거죠
00:25:00독일 유화
00:25:03내 꿈시려
00:25:04All right, let's take a look at it.
00:25:12All right, let's take a look at it.
00:25:16Okay.
00:25:16Okay, all right.
00:25:18This is an intelligent.
00:25:20I used to write a poem.
00:25:34Yes, I was wrong.
00:25:39Well, then I'll go to the next week.
00:25:43I'll go to the next week.
00:25:46And I'll go to the next week.
00:25:58I'll go to the next week.
00:26:01It's a lot of fun.
00:26:02It's a lot of fun.
00:26:03John?
00:26:06John ?
00:26:09John ?
00:26:10It's a lot of fun.
00:26:14No?
00:26:15I'm sorry.
00:26:16I'm sorry.
00:26:30Oh, no.
00:26:34I'll go for it.
00:26:36This is hot.
00:26:36I think it's good for a cold milk.
00:26:44Now my mom is my mom.
00:26:49I'm going to leave this room for a second.
00:26:51I'm going to leave this room.
00:26:53I'm going to leave it for a second.
00:26:54I'm going to leave it for a while.
00:26:57I'm going to leave it for a while.
00:27:00I'm sorry.
00:27:02I can't remember him anymore.
00:27:02Anyway, it's all I've done.
00:27:07I can't remember him.
00:27:09I can't remember him.
00:27:12I don't remember him.
00:27:13I'll say that he's not a good part.
00:27:13I'm just a good part.
00:27:15I'm not a good part.
00:27:18I'm not a good part.
00:27:21That's why he's a good part.
00:27:23You still don't know?
00:27:27It'll be lost, isn't it?
00:27:37It's almost good.
00:27:39But you just know who I am, it's gonna be there.
00:27:43It's fine, baby!
00:27:43But you're doing all this on fun, but I'm not sure that you know exactly what you do.
00:27:48It's a lot.
00:27:49What's that?
00:27:50What a word?
00:27:59Are you okay?
00:28:02I don't know what the hell is going on.
00:28:03He speaks about that, right?
00:28:06But it is now like a relationship,
00:28:09you should be under the relationship
00:28:12with you.
00:28:12This is what I really like about the relationship with you,
00:28:13but it's when you're working on the relationship.
00:28:15Oh, hey.
00:28:18Yeah, I'm like sitting in a room for a while
00:28:20like I was on the way.
00:28:27Do you want any more questions about it?
00:28:35Do you need any more questions?
00:28:36How the matter is, how did you get back to the houseifa?
00:28:40Just trying to make a decision, what is wrong?
00:28:44What's wrong with you?
00:28:46I decided to get married.
00:28:52Yes?
00:28:53I'm going to marry you.
00:28:56I'm going to marry you.
00:28:59I'm going to marry you.
00:29:07I'm gonna marry you.
00:29:11You can marry me.
00:29:13You're not lying.
00:29:14I'm not lying.
00:29:15You can marry me.
00:29:23I'm lying.
00:29:26You're lying.
00:29:28Come on!
00:29:29You can't stop it in your house.
00:29:34So, if you can't stop that, you must stay together, of course.
00:29:37You can't stay together, but you can do it in my contract.
00:29:37You can release a case of care.
00:29:50I was just going to turn it off.
00:29:51I don't want to go.
00:29:52I don't want to go.
00:29:54I don't want to go either.
00:29:55What the hell?
00:29:55I was wrong.
00:29:57What about your mind?
00:29:59I don't know.
00:29:59I wonder what other people are doing.
00:30:00I'm a bit worried about you, its not just the exact future.
00:30:35What's up?
00:30:36What's up?
00:30:36You're here.
00:30:37You're going to take a break.
00:30:40You're going to take a break.
00:30:42You're going to take a break.
00:30:45You're going to take a break.
00:30:49Who's there?
00:30:51How are you?
00:30:55잘 했을 수 있는 것 같은데.
00:31:03그럼.
00:31:04어떻게 하면 뭐 어떡합니까?
00:31:06나가서 설명하면 되죠.
00:31:08안 돼요.
00:31:08지금 오해받기 딱 좋다고요.
00:31:13제가 한번 힘으로 한번 해보겠습니다.
00:31:15무슨 힘 тру겠다고.
00:31:17빨리 전화해.
00:31:18그럼 일단 나한테 전화 좀 해 봐야겠다.
00:31:26Monoh-lai, I don't know.
00:31:28Her!
00:31:29You're not allowed to say that.
00:31:31I'm going to use it for a lot of time.
00:31:33That's not an important thing.
00:31:35Why?
00:31:36It's not a problem.
00:31:38It's a problem.
00:31:39I'm not gonna have to say that I'm sorry.
00:31:42I'm sorry.
00:31:43I'm sorry for that.
00:31:43I'm sorry to let me know!
00:31:45Oh...
00:31:45I'm sorry!
00:31:46Shepo!
00:31:49Oh, my blanket!
00:31:52Ah!
00:31:53Oh, my.
00:31:53Ah!
00:31:55Ah!
00:31:55Ah!
00:31:57Ah!
00:31:59Ah!
00:32:03Ah!
00:32:05Ah!
00:32:06Oh, I won't breathe.
00:32:06Sir, I'm sorry, I'm a little old man.
00:32:09No, I'm sorry.
00:32:11Sorry.
00:32:13Sure, sir.
00:32:14After cooking, people all know everything.
00:32:18I'm going to put on the next because I've got a big job.
00:32:21I don't want to...
00:32:22...I thought...
00:32:25...I'm going to do something.
00:32:27I'm going to leave the next station.
00:32:29Why are you here?
00:32:32I've got to, I don't know,
00:32:36You're not going to have to wait for me.
00:32:38What's going on?
00:32:40I'm going to talk about it.
00:32:42I'm going to talk about it, but we'll talk about it.
00:32:44I'm going to talk about it.
00:32:46What did you do?
00:32:51I said...
00:32:57I thought I was able to talk about it.
00:33:00I'm not sure if you have a call.
00:33:05You can't see your phone number.
00:33:05And you can't see your phone number.
00:33:10Okay.
00:33:11Let's go.
00:33:17Let's go.
00:33:19Let's go.
00:33:24Let's go.
00:33:25Yes!
00:33:26Let's go.
00:33:37Yeah.
00:33:40절에서 애타게 찾았던 거구먼.
00:33:42근데 같은 회사 직원이네.
00:33:44알고 있었어?
00:33:45아기가 생겼는데 없었던 일로 하자고.
00:33:47이게 말이나 들어서.
00:33:49뭐, 아기?
00:33:50너 아빠 돼?
00:33:52아직 호실한 건 아니야.
00:33:53무슨 말이야?
00:33:54진지하게 한번 말해봐, 어?
00:33:56내가 결정할 문제는 아니어서 그래.
00:33:58난 마음의 준비까지 다 했는데.
00:34:00뭐야?
00:34:01알아듣게 좀 말해!
00:34:03나 요즘 좀 배신감 느껴, 응?
00:34:05에휴, 정말.
00:34:10아깐 잘못 들은 거야, 어?
00:34:13결혼이니, 아이니 전부 다?
00:34:15아직 확실한 건 아닌데.
00:34:16제대로 들은 거 맞아.
00:34:19아, 아니 도대체 언제, 언제, 어?
00:34:22결혼, 아이.
00:34:23뭐가 이렇게 빨라.
00:34:25그리고 이런 경사를 왜 나한테 말 안 했어, 어?
00:34:29나 이거 진짜 섭섭해?
00:34:30경사라고 할 수 있는 건가.
00:34:32모르겠다.
00:34:35뭔데?
00:34:36뭐가 그렇게 또 걱정인데.
00:34:38내가 뭘 걱정해?
00:34:40너랑 나랑 지낸 시간이 몇 년인데.
00:34:42지금 그 표정.
00:34:43너 걱정 많을 때 하는 표정 아니야.
00:34:47형이 대나무 숲이다 생각하고 질러봐!
00:34:54하...
00:34:55그냥 내가 결정할 문제 아니란 거 아는데.
00:35:00만약에 내가 진짜 아빠가 된다면 내 아기가 생긴다면 제대로 책임질 수 있을까 싶어서.
00:35:08형 말이 많네.
00:35:11나 걱정되나 봐.
00:35:12너 기억나?
00:35:15내 동생 애들 맡길 데 없어서 아파도 꾸욱 참고 버티다가 쓰러진 거.
00:35:20네가 애들 맡아주겠다고 걱정하지 말고 병원 다녀오라고 난리 쳤었잖아.
00:35:26병원 갔다 왔더니 집안은 오뚱 난장파이지.
00:35:29조카들은 네 등 그 넓은 등에 매달려서 내려올 생각을 안 하지, 어?
00:35:34기억나지.
00:35:35아니 우리 세연이 키울 때랑 다르게 남자애들이어서 그런지.
00:35:38에너지가 남다르더라.
00:35:39나 그날 이후로 비만 오면 허리가 아파.
00:35:41그 모습 보면서 내가 무슨 생각했는지 알아?
00:35:44역시 강두준은 못하는 게 없구나 뭐 이런 거?
00:35:47맞아.
00:35:47내가 아는 강두준은 자기가 뱉은 말은 어떻게든 지키는 사람이구나.
00:35:52그러니까 벌써부터 걱정하지 말고 너 잘할 거야, 어?
00:35:56아빠도 남편도.
00:36:04어울리지도 않게 진지하고 있어.
00:36:06폼이란 폼은 다 잡고 있네.
00:36:07빨리 가.
00:36:09나 설거지하고 가, 설거지.
00:36:12아이, 정말 짜증나는 스타일이야.
00:36:18뭐?
00:36:19사자?
00:36:19헐, 대박.
00:36:21야, 그럼 완전 개이득 아니야?
00:36:22개이득은 무슨.
00:36:24어쩜 날 간죽같이 속이고.
00:36:25그간 정체를 숨기고 꼬신 여자들이 얼마나 많겠냐?
00:36:28하긴.
00:36:28그 얼굴에 여자들이 가만두지 않았을 것 같긴 해.
00:36:31인정.
00:36:35그런데 너 나한테 할 말 없어?
00:36:38무슨 말?
00:36:42이걸 아는 척을 해?
00:36:44봐라?
00:36:47그...
00:36:48운전을 운영하는 남자로 된 거야.
00:36:51네?
00:36:51뭐라고요?
00:36:53그 미...
00:36:55아니다.
00:36:56아니야, 아무것도.
00:36:58얘가 뭐라는 거야?
00:37:02너야말로 결정은 했어?
00:37:09표정보니 아직이구만.
00:37:12미란아, 나 사실 독일 역법했다?
00:37:15진짜?
00:37:16야, 그럼 뭘 고민해?
00:37:17답은 나왔구만.
00:37:18그치?
00:37:19그게 맞는 거겠지?
00:37:19그치?
00:37:21아니, 그리고 솔직히 너 그동안 얼마나 회사에 못 맞췄냐?
00:37:24야근해, 주말 근무해.
00:37:25너 아직 젊어.
00:37:27유학 가.
00:37:28일단 유학부터 다녀오고 나서 애는 그때 다시 생각해보자.
00:37:41나 왔어.
00:37:44요즘도 학교에서 생일은 챙기지?
00:37:46초는 이미 불었으려나?
00:37:49강단 교수도 안 챙기는 마당에 시간 강사를 누가 챙깁니?
00:37:54그래도 예전엔 케이크도 받고 편주도 받았으니까.
00:37:58너나 갖다 먹어.
00:38:01버리든 누굴 주든 마음대로 해.
00:38:04나도 원치 않는 짓 하기 싫어.
00:38:17엄마가 선택한 거잖아.
00:38:18나 때문에 떠밀려서 한 결혼이든 뭐든 엄마 선택이잖아.
00:38:24너 무슨 얘기를 하고 싶은 거야?
00:38:26궁금해서 그래.
00:38:28내 잘못도 아닌 일에 왜 그렇게 미움받았는지 궁금해서.
00:38:32그렇게 후회할 거면 애초에 낳지 말고 지우지.
00:38:36왜 낳아서 평생 고통스러워하는데 왜?
00:38:39그래 잘 아네.
00:38:40널 낳은 것부터가 잘못된 선택이었어.
00:38:43그때부터 내 인생은 엉망진창이었다고 됐니?
00:38:47왜?
00:38:49아니라고 말해주길 바랬어?
00:38:54너는 왜 다 지난 얘기를 끄집어내서 사람 속을 뒤집게 만드니?
00:39:01너 이러려고 온 거야?
00:39:03내 속 좀 긁어보겠다고?
00:39:10나 임신했어.
00:39:15오늘 이 말 하러 온 거야.
00:39:18그래도 엄마니까.
00:39:22너 미쳤구나.
00:39:25결혼도 안 하는 애가 무슨 놈의 임신?
00:39:27말을 해도 꼭.
00:39:28어차피 지울 거면 서둘러.
00:39:29엄마.
00:39:30그럼 어떻게 할 건데?
00:39:31너 낳을 거야?
00:39:33얼마 전까지만 해도 너.
00:39:36요약한다고 난리 치는 건 너 아냐?
00:39:39선택?
00:39:40나랑 같은 길을 가겠다고.
00:39:44낳으면.
00:39:46그 애 볼 때마다.
00:39:47네가 포기한 것들은 생각 안 날 것 같니?
00:39:51후회하지 않을 자신 있어?
00:39:57너랑 원하여 달을 들어라.
00:40:11너랑 원하여 달을 들어라.
00:40:28잘생겼 Gwen.
00:40:33눈�arden.
00:40:34응, 엄청.
00:40:48우리 너무pture 그렇게.
00:41:00I'm sorry, I'm sorry.
00:41:22She has a lot of problems when the mother-in-law has a lot of problems.
00:41:24She was a long time to say, but her sister was a good one.
00:41:27She was a good one.
00:41:29But her sister was a little bit old.
00:41:32She was a good one.
00:41:35But she's a good one because she's a good one.
00:41:38She's a good one.
00:41:40I don't have to worry about it.
00:41:44I don't have to worry about it anymore.
00:41:46My mom, you don't have to worry about it anymore.
00:41:53Mom.
00:42:04엄마.
00:42:04엄마, 나 무서워.
00:42:08무서우면 불 켜고 자면 되잖아.
00:42:10엄마는 언제 자?
00:42:12잘 때 되면 자겠지, 희원아.
00:42:14이제 혼자 잘 때도 됐잖아.
00:42:17엄마...
00:42:19언제까지 엄만 찾을 건데!
00:42:22I'm going to take a long time.
00:42:25I'm going to take a long time to take care of me.
00:42:31Mom, I'll take care of you first.
00:42:33I'll take care of you.
00:42:46I'll take care of you first.
00:42:56I'm not alone.
00:42:56I'm not alone.
00:43:05I'm not alone.
00:43:06I'm not alone.
00:43:08I can't believe it.
00:43:10I can't believe it.
00:43:21I'll take a break.
00:43:21But then it will be difficult for you to make a break.
00:43:24I'll be back to you later.
00:43:26I'll be back to you later.
00:43:39Hiwan.
00:43:40Yeah, I had a meal for you, but I didn't get any of you.
00:43:55You're not going to get any of you?
00:44:10Oh, my God.
00:44:54맛있게 드세요.
00:44:56뭐, 이미신?
00:45:01야, 괜찮아?
00:45:03처음 본 남자라며.
00:45:05그럼 그 자식도 알아?
00:45:06야, 됐고.
00:45:08걔 번호 불러.
00:45:09내가 이 자식을 그냥.
00:45:09아, 됐어.
00:45:10뭘 어쩌게.
00:45:11뭘 어째.
00:45:13어떻게 책임질 거냐고.
00:45:14멱살 자꾸 따져야 될 거 아냐.
00:45:16내가 학생도 아니고 책임지기 뭘 책임져.
00:45:19내가 원해서 저지른 일인데.
00:45:21원했다고?
00:45:22왜?
00:45:22난 뭐 그러면 안 돼?
00:45:24너 내가 아는 장이원이 맞아?
00:45:28그러는 넌.
00:45:29나도 다 알아.
00:45:31너랑 미란이 관계.
00:45:35봤어, 우연히.
00:45:37야, 잠깐만.
00:45:39봤, 봤다고?
00:45:40뭘?
00:45:41너네 사귀잖아.
00:45:42니들이야말로 나한테 말 한마디도 없이 어떻게 그럴 수가 있냐?
00:45:46그게 아니고.
00:45:49나 미란이랑 안 사겨.
00:45:52나 니네 뽀뽀하는 것도 봤는데?
00:45:56어?
00:45:59으아, 사귀다.
00:46:01야, 차지다.
00:46:02야, 조심조심.
00:46:03야, 너 또 술 마셨어?
00:46:06응.
00:46:06팀 회식.
00:46:07어우, 술 냄새 진짜.
00:46:09나 근데 너 만난다고 회식 중간에 쬐고 온 거다.
00:46:13잘했지?
00:46:14잘했어.
00:46:15얼른 들어가도 쉬면 되겠다.
00:46:17맞아, 이거.
00:46:18너가 며칠 전부터 내가 해준 계란말이 먹고 싶다며.
00:46:21응.
00:46:21날치알 넣고 했으니까 너 어디다가 꼭 먹어.
00:46:23아, 너무 좋아.
00:46:26차민욱 최고.
00:46:29야, 황민은.
00:46:35우리 사귈래?
00:46:37뭐?
00:46:38사귀자고.
00:46:39아, 너 좋다고.
00:46:52거절했었구나.
00:46:53아...
00:46:54난 그것도 모르고.
00:46:56하...
00:46:57나 그 얘기는 됐고.
00:47:00이제 어떻게 할 생각이야?
00:47:02설마 나을 거 아니지?
00:47:08나 그 사람이랑 결혼이라도 하려고?
00:47:11아니야, 그런 거.
00:47:13네가 항상 그랬잖아.
00:47:15너희 어머니처럼 살기 싫다고.
00:47:17나는 네가 후회할 선택 안 했으면 좋겠어.
00:47:21알아.
00:47:23근데 나 좀만.
00:47:25좀만 더 생각해.
00:47:32아, 왜?
00:47:37힘들면 연락해.
00:47:40새벽이라도 괜찮으니까.
00:47:41알았어.
00:47:48자.
00:47:50땡큐.
00:47:55아, 가.
00:47:57왜 가.
00:48:00갈게.
00:48:02가.
00:48:21저 남자 좋아합니까?
00:48:22아, 깜짝이야.
00:48:23배 떨어지만.
00:48:24아, 근데 우리 집은 어떡해.
00:48:27둘이 사겨요?
00:48:29아니에요, 그런 거.
00:48:32뭐, 둘이 꽁냥꽁냥해, 뜻하길래.
00:48:34아, 참 나.
00:48:35그냥 친구거든요?
00:48:37저기요.
00:48:39아니, 사장님.
00:48:41어쩜 사람을 속여도 그렇게 감쪽같이 속일 수가 있어요?
00:48:44내가 대체 뭘 속였다는 겁니까?
00:48:47부탁인데 회사에서는 아는 척하지 말아주세요.
00:48:52그러죠.
00:48:54네?
00:48:54원하는 대로 해 주겠다고요.
00:48:56대신 장희원 씨 마음이 누구한테 향해 있건 그건 내가 상관할 바 아닌데 적어도 서로 행동에 책임은 똑바로 졌으면 싶은데.
00:49:22말이 돼?
00:49:25장희원이 임신?
00:49:29아, 자, 여기는 새로운 차민옥 사원.
00:49:32환영의 의미로 다 같이 박수 한번 치자고.
00:49:37안녕하십니까?
00:49:38오늘부터 영업팀에서 함께하게 된 차민옥입니다.
00:49:42자, 부탁드립니다.
00:49:45다리는 저쪽입니다.
00:49:47가사.
00:49:48네.
00:49:49안녕히 계세요.
00:49:57자, 첫 출근 소감 어땠습니까?
00:50:00와, 진짜 오늘 정신없고 긴장되고 밥이 입으로 들어가는지 코로 들어가는지도 모르겠더라.
00:50:06아까 너가 준 초콜릿 아니었으면 나 진짜 큰일 났어.
00:50:09그거 비싼 거다.
00:50:10너니까 특별히 준 거야?
00:50:12하, 근데 우리 년도 진짜, 어?
00:50:14중고등학교, 대학교 이어서 이제 직장까지 가대서 어떡하냐?
00:50:17왜?
00:50:18난 좋은데?
00:50:19우리 평생 이렇게 같이 다니는 거 아니었어?
00:50:22어?
00:50:24자, 오늘은 누나가 쏜다!
00:50:27짠!
00:50:54What's the name of the guy?
00:51:06You're already early.
00:51:08It's time to come.
00:51:10It's time to come.
00:51:11How many?
00:51:13What?
00:51:15Bonus?
00:51:17It's a new product.
00:51:18Really?
00:51:19Oh, he's a real man.
00:51:20Oh, my goodness!
00:51:24Oh, he's a real man.
00:51:27Oh, he's a real man.
00:51:31Oh, he's a real man!
00:51:51Oh, thank you.
00:51:54Wow, thank you so much.
00:51:55Wow, this is so cool.
00:51:57You're a model.
00:52:05Oh, thank you.
00:52:06Oh, thank you.
00:52:07Thank you for your time.
00:52:41I'll take care of you.
00:52:49I'm going to go.
00:52:51I'll go.
00:52:52I'm going to go.
00:52:53So.
00:52:57Okay.
00:52:58Okay.
00:53:07Really?
00:53:10It's so nice.
00:53:12I'll go.
00:53:12I am so tired.
00:53:13I'm so tired.
00:53:14I'm so tired.
00:53:15It's so weird.
00:53:17I'm so tired.
00:53:18I'm so tired.
00:53:20I'm so tired.
00:53:20I'm so tired, and I can't get any more.
00:53:23I'm so tired.
00:53:24I'm so tired.
00:53:27I'm so tired.
00:53:27I'm sorry.
00:53:28No, I'm not trying to stop.
00:53:31It's not like a doctor.
00:53:34You're not gonna be a problem.
00:53:35Why are you doing this?
00:53:38I don't think it's a problem.
00:53:39I'm not even going to be a problem.
00:53:43I don't think I'm going to be a problem.
00:53:45There's no reason to believe it.
00:53:49I'm not gonna be a problem.
00:53:51Why not?
00:53:51Oh, no!
00:53:53Look, I'm coming!
00:53:56I'm coming!
00:53:57You're a bit late!
00:54:21Okay, let's go.
00:54:22Let's go.
00:54:23Let's go.
00:54:24Let's go.
00:54:34I...
00:54:35It's not...
00:54:36It's not...
00:54:37It's not...
00:55:03We are planning to launch a new beer product for the global market within a short time frame.
00:55:09Toshia is a global show target as a new virus.
00:55:15Can you give me more specific plans?
00:55:18First, we plan to research each country's beer market.
00:55:21Based on the results.
00:55:23We plan to go for scale product development meetings.
00:55:26So...
00:55:28I'm going to ask you for a few people to ask you?
00:55:34Here's a hot tub.
00:55:35We're going to make a can or keg.
00:55:38We're going to make a can or keg.
00:55:39We're going to make a bag.
00:55:40We're going to make a bag.
00:55:42We're going to make a bag.
00:55:44We're going to make a bag.
00:55:50We'll cover the house sorry.
00:55:52We're going to make another bag.
00:56:00We're going to do that.
00:56:03Yeah.
00:56:07Oh, wait a minute.
00:56:09Oh, wait a minute.
00:56:22How much time to go?
00:56:2515th.
00:56:2615th.
00:56:41Uh...
00:56:42Uh...
00:56:43Uh...
00:56:44Uh...
00:56:45Uh...
00:56:46Uh...
00:56:46Uh...
00:56:47Uh...
00:56:47Uh...
00:56:47Uh...
00:56:51Uh...
00:56:54어휴...
00:56:56무겁네.
00:56:57그럼.
00:57:03What?
00:57:04What?
00:57:05What?
00:57:08Don't you think I'm gonna leave you alone?
00:57:12I'm gonna leave you alone!
00:57:13I'm going to go down the door.
00:57:20But it's not so cool.
00:57:29So...
00:57:31...
00:57:33...
00:57:35...
00:57:35...
00:57:35...
00:57:37Please.
00:57:38Give yourself anointing!
00:57:45Oh, yes, yes.
00:57:46Can you talk about this?
00:57:47You will come out for a new one.
00:57:52I'll join you for a brief for a moment.
00:57:58Okay, fine.
00:58:05Thank you very much.
00:58:09Thank you very much.
00:58:13Well, you did not know how you were Sumner.
00:58:17I think that you worked with me, but I did not know how many of you guys had a while.
00:58:19Thank you very much.
00:58:20I don't mind that you.
00:58:26The funding system was paid by as well.
00:58:30Oh, there are multiple things.
00:58:31I mean, I don't think so...
00:58:31I think it's going to be a little bit...
00:58:32... that...
00:58:33... that...
00:58:33... that...
00:58:33... that...
00:58:34... that...
00:58:36... that...
00:58:40...
00:58:58I'll be back with you.
00:59:10Yes, we are.
00:59:12The team is the 장의원.
00:59:16That's right.
00:59:18Yes.
00:59:19Yes, yes.
00:59:19Yes, yes.
00:59:21Yeah.
00:59:23Yes.
00:59:25Yes.
00:59:33Yes.
00:59:36Yes.
00:59:39I don't know.
00:59:42But...
00:59:42Yes.
00:59:43Yes.
00:59:44Yes.
00:59:46Yes.
00:59:47Yes.
00:59:48Yes.
00:59:49Yes.
00:59:55I'll let you know if you guys want to go.
00:59:57I'll let you know.
00:59:58I'll let you know.
00:59:59I can't believe it.
01:00:01I won't be happy with you.
01:00:02Because I don't know why.
01:00:04I don't know what you thought.
01:00:07I don't know what you thought.
01:00:07You don't know what you thought.
01:00:08I don't know what you thought.
01:00:08I'll get back to you.
01:00:11And you can't have a problem.
01:00:12You don't have a problem.
01:00:12But you don't want to be in a relationship with her.
01:00:19I'm not a girl who loves it.
01:00:20I'm a guy who loves it to go on.
01:00:21I'm a guy who loves it.
01:00:23I'm a guy who loves it.
01:00:44It's going to be a day that we'll meet again.
01:00:48So, we'll meet each other at least three times.
01:00:51Yes?
01:00:52Let's go.
01:01:34It's just like we're going to play together with each other.
01:01:36Cool.
01:01:36Cool.
01:01:37I don't know what to do.
01:01:38I don't know what to do.
01:01:40I don't know what to do.
01:01:40I don't know what to do.
01:01:41I don't know what to do.
01:01:41I don't know.
01:01:41You're going to kill me for a year.
01:01:42You're not going to kill me.
01:01:44I'm going to kill you for a year.
01:01:48I'm going to kill you then.
01:01:49Sorry.
01:01:50No, I'm going to kill you, I mean it.
01:01:52You did not kill me for a year before.
01:01:53You're still no one time to kill me!
01:01:56What?
01:01:57Oh!
01:01:59Oh!
01:01:59Our family went to jail.
01:02:00Oh, that's fine.
01:02:01Oh, that's fine.
01:02:02Oh.
01:02:02Oh.
01:02:02Oh, that's fine.
01:02:07That's fine.
01:02:07You
Comments

Recommended