00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:00.
00:03.
00:04.
00:05.
00:06.
00:08.
00:30.
00:30.
00:30.
00:30.
00:30.
00:31You're good, Osir.
00:33How long is it?
00:36You're good!
00:45Where's it from, what's wrong with people?
00:50Can we believe it?
00:54Oh, my brother.
00:56What's your thing?
01:04I don't know what the truth is.
01:08I'll give you a chance.
01:16What is real?
01:18It doesn't matter what it is.
01:22I don't know.
01:24I don't know.
01:29The important thing is, what is our real life to make it.
01:42Sonneth, my sister.
01:46Do you see me?
01:48Yes?
01:50That's right.
01:51He told me a lot about her.
01:54She's so glad to see her.
01:58She's so glad to see her.
02:00She's my mother.
02:12Oh.
02:13Oh.
02:16이렇게 만난 것도 인연인데 우리 비아 좀 잘 부탁할 텐데.
02:41한선호 씨?
02:44날 알아요?
02:46됐어!
02:49됐어!
02:51아줌마, 저 됐어요.
02:55아, 공모전 당선 됐어요.
03:08엄마, 엄마!
03:24그러니까 그만 palette 찾으며.
03:24비아 좀 더 가�ICE!
03:59반가워.
04:00난 폼이라고 해.
04:04내 이름을 지어줄래?
04:24내 이름을 지어줘.
04:27Ah, ah, ah, ah, ah
04:33Ah, ah, ah
04:38Ah, ah, ah
05:02It's been a long time for the server.
05:04Oh, it's been a long time.
05:08Oh, it's been a long time for me.
05:10I've been a long time for a long time.
05:13But...
05:14...the version 2 prototype?
05:18I think it's hard to do with it.
05:21Then...
05:22...the version 2 prototype...
05:24...it's been a long time for me.
05:27Then...
05:27...it's been a long time for our project?
05:30Let's get rid of it.
05:32If you look at it as a version 2, it's a long time for me.
05:35...it's a long time for the past.
05:40...sales...
05:41...and...
05:42...and...
05:42...on the past.
05:43...and...
05:44...why...
05:45...and...
05:47...and...
05:48...and...
05:50...a little thing.
05:51Just look at me.
05:53I've been watching CCTV all over the time.
05:56It was the time when someone came to the house.
06:02What is this?
06:04Who is this?
06:05You can see me.
06:10Oh?
06:11Oh!
06:22I don't know.
06:24I don't know.
06:25I've lost my memory.
06:29Please.
06:37Just one more time.
06:39Just one more time.
06:41Just one more time.
06:43Sorry.
06:46That's the last time.
06:48It's really the last time.
06:49What?
06:51You were so sad.
06:51It's too hard to have.
06:53You were so sad.
06:55You're so sad.
06:58You were so sad.
07:01You're so sad.
07:03You're so sad.
07:05That's so sad.
07:08Why do you have a real birth?
07:12What?
07:14Really?
07:14You're so sad.
07:16You're so sad.
07:18I'm going to take a step back.
07:23I'm going to take a step back.
07:26I've never thought that.
07:28But...
07:29Why are you doing this because of that?
07:31We will take a step back.
07:33I'm going to take a step back.
07:34It's not.
07:36You can take a step back.
07:38What do you want to do?
07:47Chief!
08:10What's your name?
08:11I'm Sonho.
08:30What's your name?
08:31It's a restaurant.
08:32It's a restaurant.
08:35I'm not going to come to you today.
08:40I'm going to go to the hospital.
08:45I'm going to go to the hospital.
08:47I went to the hospital.
08:47What is your husband?
08:49I asked him to ask him.
08:50He asked me,
08:54I'm sorry.
08:55Why?
09:02I'm sorry.
09:03I'm sorry.
09:05Elevator, and I was just saying, I'm going to go to the elevator.
09:14You're all right, you think?
09:18No, I'm not.
09:20I don't know if you're a guy that's anything about me.
09:28He's a mother and 친?
09:29Did you see him?
09:33I died.
09:35I died.
09:38He died.
09:45Okay, okay, come on.
09:47Okay, come on.
09:48Okay, come on.
09:54What do you want to eat?
09:57What do you want to eat?
09:59Cheese.
10:02Cheese.
10:03Cheese.
10:04Yes, it was delicious.
10:06That's right.
10:12I want to go to the moment like this.
10:17I have no idea.
10:21You can't be able to eat it.
10:24There's no time.
10:28I don't have any time.
10:31I don't have any time.
10:32It doesn't look like this.
10:34It's not gonna happen.
10:41It's not gonna happen.
10:42So you made it?
10:44It doesn't look like this.
10:48You're so interested in me.
10:52I have a lot of attention.
10:55I have a lot of attention.
10:57I will ask you something to do?
11:03You can't do anything?
11:05You and your dean?
11:07You have to eat dinner.
11:09You can't eat dinner.
11:11What do you want?
11:12What is this?
11:14You should?
11:14Would you have to think about it?
11:15Please, I can't make a mistake.
11:18Hey, take a look at all of you.
11:21Do you remember your 기억's?
11:34Do you remember your 기억 in your memory?
11:45We're...
11:46...
11:47...
11:48...
11:52...
11:53...
11:54...
11:54...
11:55...
11:58Beko, you are a gangsta, but it's not fun.
12:03In your head, you will be watching whether you want to get involved with it.
12:04Do you have any questions?
12:08Yes?
12:09...
12:09...
12:10...
12:10...
12:10I've been trying to make a lot more time on it.
12:12I want to get to my friends and family again, no.
12:16Yes.
12:22I think we'll kick some back in front of you.
12:28I think we're both flushed.
12:39All right, let's take a look at him.
12:45So why do we keep on her.
12:56She should've been a project for doing it, but she's a girl.
12:59She's a girl and is a girl.
13:02I'm a little bit more for you.
13:06Do you want to watch for that?
13:09If you want to get out of here.
13:12Oh, my god.
13:13That's not what I want to pass.
13:16I'll take care of him.
13:17I'll throw out more than you.
13:18Well, they'll take care of him for me.
13:24They're going to come to me, but I'm going to give them to you.
13:28We'll go to the next day.
13:29He's still there.
13:30He's still in the program.
13:36And he's still there.
13:38He's still there.
13:39He's still there.
13:40He's still there.
13:42I don't want to know.
13:46I don't want to know.
13:53It's not just a federal government.
13:54What?
13:58You're not.
14:01I'm not a doctor.
14:02I'm a doctor.
14:04I'm not a doctor.
14:04I'm not a doctor.
14:05It's a time.
14:05I don't want to leave this alone, I don't want to leave it.
14:07I don't want to leave for you.
14:17I don't want to leave it alone.
14:19Don't you leave the house alone?
14:22I don't want to leave it alone.
14:30...
14:33...
14:33...
14:33...
14:34...
14:37...
14:45...
14:45...
14:50I'm not sure.
14:51I'm going to go.
14:51Where are you?
14:54I'm going to gel your hair.
14:56I'm going to get to sleep.
14:57I'm going to get you.
14:58Just a bit of a drink.
15:00I'm going to drink a beer and drink.
15:03Yes.
15:04Why are you doing it?
15:05There's a lot of people who are living in the car.
15:08I'm all a half.
15:10Why are you doing this?
15:12I'm just a man.
15:14I was going to meet her in a while, and I was going to meet him.
15:15I'm sorry.
15:19I'm going to meet him.
15:23I'm sorry.
15:28But who's the guy who's the guy who's the one who's the one who has to meet him?
15:30She's a magnifying guy.
15:31That's what's your name?
15:32What's that?
15:32What's your name?
15:44I can't believe it.
16:14It's not like you, Yumi.
16:38Ending of the story?
16:51This is the last page of my story.
16:57But...
16:58But...
16:59This is the end of this story.
17:03This story will continue in your world.
17:08This story will continue in your life.
17:21Let's go.
17:29Don't go there, don't go there.
17:30What do you do?
17:33Oh!
17:36Oh!
17:36Let's go.
17:56Yeah, thanks so much.
17:59I know!
18:01It's time for me.
18:08I don't know what you think about it.
18:15I don't know what you think about it.
18:17I don't know what you think about it.
18:19I don't know what you think about it.
18:22Oh.
18:25So...
18:26I'm sorry, you're so tired.
18:31I don't know.
18:32I don't know what you are doing to me.
18:36I was a little tired in it.
18:40I thought I'd be a little tired.
18:41I thought I was a little tired.
18:43I wasn't any bad anymore.
18:44I thought I could be better...
18:45I was like a kid, but I was like a kid.
18:49I'm like a kid.
18:53Then it's my turn.
18:55Yes?
19:04What's wrong?
19:05It's not going to be done.
19:06It's not going to be done.
19:10You're not going to be done.
19:11I'm going to be the same person.
19:13I'm fine.
19:16I'll give you the only way.
19:21I'll take it.
19:24I will give her Baba.
19:30I'll take the decision in my bin.
19:30I'll take the decision in the next couple days.
19:32She's never going to be done, she's never going to be done.
19:38I'm surprised, though.
19:39That's true.
19:41You're surprised at some places.
19:44Well, I'm curious.
19:47Hey, Anton?
19:49Yes.
19:50I'll send you a call about it?
19:53Yes.
19:57It's weird.
20:00It's really weird.
20:05It's so dark.
20:08It's so dark.
20:08I'm hungry.
20:09I'm hungry.
20:10I'm hungry.
20:12I'm hungry.
20:14I'm hungry.
20:19Did you go to your wife today?
20:21Oh?
20:22Did you go to your wife?
20:24I haven't seen it yet.
20:36What?
20:37대표님!
20:37언제부터 거기 계셨어요?
20:39설마 밤새신 거예요?
20:40이 안에서 꼬박?
20:42와...
20:48미나 씨예요.
20:55미세한 차이는 있겠지만 이전이랑 최대한 비슷하게 만들었어요.
21:01감사합니다.
21:05같이 프로그램실 가서 확인하실래요?
21:06그 수정하고 싶은 거 있으시면 저희가 봐드릴게요.
21:11괜찮아요.
21:14왜요?
21:16비슷하게 만든다고...
21:19진짜 미나가 돌아오는 건 아니잖아요.
21:34근데 넌 꽤 하신 다음에 까지.
21:44그런데 다시 한 번에 사오는 편이에요.
21:50여기 먹은 Muk?
21:52딱 맛있어!
21:54다리 먹은urgence!
21:56나도 혹시 배꼽지 못해?
21:57가랑이사음이 하나씩 tipi 넣었죠.
21:57요즘은 그냥저기 좀 넣었어요.
22:06What's your name?
22:15You're welcome.
22:25What's your name?
22:29If you don't have a car accident, you'll be able to get a car accident.
22:33I can drive a car accident.
23:21Oh, baby, I call you mine
23:28Love, baby, 너에게로 갈게
23:31기다렸던 만큼 겁이 나니까
23:36그래도 Love, Love, Baby, 떠오르는 마음이
23:42너를 향해 뛰라고 자꾸 나에게
23:47만나봐
23:58나, 잤어요?
24:00네, 코도 골았어요
24:06얼른 들어가요
24:08갈게요
24:12괜찮아요
24:16네?
24:20한선호 씨랑 있으면 나 괜찮다고요
24:29나랑요? 왜요?
24:31그건 아직 몰라요
24:32내가 알게 된 건 그냥 한선호 씨랑 있으면 한 시간이 지나도 쓰러지지 않는다는 거
24:44아
24:48그리고 우리 집에 왔던 날 혹시 누굴 만났다면
24:53내가 윤비아 씨에 대해 아는 게 없다고 자꾸 뭘 알려주려는 것 같은데
24:57우리나라는 이게 문제라니까 주입식 교육
25:12오늘 하루라도 푹 쉬어요
25:13네
25:40어떻게 된 거예요?
25:41양선혜 씨가 실종됐어요
25:43실...
25:44실종이요?
25:53밥도 잘 드시고
25:57그러니까 점심을 먹고 방에 들어갔다
26:00이때가 마지막 목격인 거죠?
26:03네
26:03그리고 취침 준비 시간대 보니까
26:06어떻게 오셨죠?
26:16양선혜 씨
26:19보호자입니다
26:20아...
26:21안녕하세요
26:22고맙습니다
26:25고맙습니다
26:31고맙습니다
26:33고맙습니다
26:37고맙습니다
26:38고맙습니다
26:39고맙습니다
26:39고맙습니다
26:39고맙습니다
26:40고맙습니다
26:40고맙습니다
26:42고맙습니다
26:42고맙습니다
26:44고맙습니다
26:45고맙습니다
26:45고맙습니다
26:51Wow, what are you doing?
27:02You only have a lot of time to read the books.
27:11They are the ones who are collecting the books.
27:13So, let's go.
27:29Where is she going?
27:30Yang선혜 씨!
27:34Yang선혜 씨!
27:37Yang선혜 씨!
27:38And then!
27:39Yang선혜 씨!
27:42I'm going to go.
27:44Then I'll go.
27:48양선혜 씨!
27:49양선혜 씨!
28:18양선혜 씨!
28:18양선혜 씨!
28:42양선혜 씨!
28:45양선혜 씨!
28:47죽이냐!
28:47날 여기 가둬두고
28:49혼자 사니까 편하지?
28:51어?
28:51너 혼자 잘 먹고 잘 살려고
28:54이...
28:55더 뭐냐도 모르는 년!
28:57그러니까!
28:59차라리 그냥 그때 막 죽어버리지 그랬어!
29:05이제 본 생을 드러내는구나?
29:08이 엉망같은 년!
29:28여기요!
29:29저 좀 도와주세요!
29:31저 병원에 가야 돼요!
29:33남편이 많이 아파서!
29:35저 좀...
29:37저 좀 병원에 좀 데려다주세요!
29:39네?
29:40여기가...
29:41여기가 어디예요?
29:42저...
29:43저 좀...
29:44부탁 좀 할게요!
29:45저 좀 도와주세요!
29:47여기요!
29:48저 좀 병원에 데려다주세요!
29:50여기!
29:52여기입니다!
29:53여기 있어요!
29:57괜찮으세요?
29:59어떡해...
30:20우리 남편한테 데려다 주세요!
30:22남편 데려다 주세요!
30:23남편 데려다 주세요!
30:24저기요!
30:24보호사님!
30:26보호사님!
30:27보호사님!
30:27저기...
30:50What are you doing?
31:10Yungya, Yungya!
31:12You want to call what you have come from?
31:22Sonho?
31:24Oh...
31:25Oh.
31:28Oh.
31:28Oh?
31:32Oh hey!
32:43Yungi, 지금 그게 중요해?
32:46당장 이번 주가...
32:48체험판 공개지, 누가 몰라?
32:50회사에 나 있고, 직원들 있고
32:53넌 좀 우릴 믿을 필요가 있어.
33:00얼른 컨디션이나 회복해.
33:02최근에 무리했잖아.
33:03회사 걱정은 말고.
33:05알겠지?
33:16윤 대표님 무슨 일 있나요?
33:25한 작가님, 그동안 수고하셨어요.
33:30네?
33:32약속했던 프로젝트도 성공적으로 마무리 중이고 이쯤에서 정리해드린다는 뜻이에요.
33:37아직 계약 기간 남은 걸로 알고 있는데요.
33:41계약 조기 종료되면 한 에이전시에 좋은 거 아닌가요?
33:47윤 대표님은요?
33:48윤비아 씨도 동의한 건가요?
33:53저희는 이치위에서 공동으로 결정 권한을 가지고 있어요.
34:00양도 계약서 돌려드릴게요.
34:03동공된 비밀 서약서에만 사인해 주시면 됩니다.
34:07비밀 서약서요?
34:08여기서 보고들은 이치위와 관련된 것들, 그리고 비하에 관한 것들, 전부 비밀로 하겠다는 내용이에요.
34:17오늘 중으로 사인해 주세요.
34:20내일부터는 출근 안 하셔도 됩니다.
34:28굿모닝!
34:30안녕하세요.
34:31윤 대표 당분간 안 나올 거예요, 개인 사정이 있어서.
34:34보고사항은 전부 저한테 말씀해 주시고.
34:36네.
34:56괜찮아요?
35:07유경님, 경태님은 초대 명단, 장소, 시간 한 번 더 체크해서 투자자분들께 전달해 주시고.
35:13선님, 주연님은 한 작가님 최종 프로토타입 점검해 주세요.
35:17네.
35:18좋아요.
35:19다들 수고 많으셨습니다.
35:20아, 그리고 그동안 너무 고생 많았던 우리 한 에이전시 분들께도 박수.
35:34오늘이 그럼 마지막이에요?
35:37아니, 그럼 우리 완전히 이제 이별인가?
35:40이별이요?
35:40아직 개혁기간 넘지 않았나?
35:48체험판 공개 날엔 오시는 거죠?
35:51그럼요.
35:52가야죠.
35:54저희 프로젝트인데.
35:56그럼, 인사들 나누시고.
36:06저, 근데 윤 대표님은 무슨 일 때문이래요?
36:10글쎄요.
36:11뭔 사정이 있으시겠죠.
36:14따로 연락하신 분 없어요?
36:15네?
36:17저희가요?
36:18저희가 개인적으로 윤 대표님이랑 연락해 본 적이 없어서.
36:23뭐, 업무적인 것도 설 대표님 통해서 하고요.
36:29한 작가님, 저희 프로그램실로 가시죠.
36:33네.
36:48딸, 괜찮아?
36:53왜 그래?
36:55무슨 일 있었어?
36:58비아야, 엄마가.
37:00엄마.
37:03어.
37:06엄마.
37:09엄마.
37:14왜?
37:24비슷하게 만든다고 진짜 미나가 돌아오는 건 아니잖아요.
37:30물 안 먹으면 안 먹고 그러다 몸 상해.
37:34뭐라도 먹자.
37:36너 혼자 잘 먹고 잘 살려고?
37:39부모 네도 모르느냐?
37:42엄마가 우리 비아 좋아하는 것쯤 만들어줄까?
37:45이제 한 번 생을 때.
37:46부모 네도 모르고 실어내는구나?
37:47네가 엄마 같았지!
37:48엄마 봐봐.
37:50엄마 봐봐.
37:50열라나 좀 보자.
38:00엄마 봐봐.
38:02열라나 좀 보자.
38:02한 작가님, 포미 로그인이라고 말하시면 돼요.
38:13포미 로그인이라고 말하시면 돼요.
38:38아련한 척하지 말고 따로 나와요.
38:44아련한 척하지 말고 따로 나와요.
38:45고마워.
38:48고마워.
38:50고마워.
38:51고마워.
38:53난 포미라고 해.
38:55그리고 한선어라고 해.
38:56고마워.
39:06고마워.
39:10고마워.
39:13괜찮아?
39:15I've never seen anything else.
39:37I'll have a look at this.
39:46What is it?
39:48What is it?
39:59Wait, Biya.
40:18I'm a writer.
40:20Do you like people?
40:24Of course.
40:25How do you know?
40:27I'm a writer.
40:32Right.
40:35I'm a writer.
40:37I'm a writer.
40:38You know, duplifying a lot.
40:47I'm a writer.
40:51You're right.
40:56You're right.
40:57Your writer.
41:03You're right?
41:05You're right.
41:06I decided to run away, I decided to run away.
41:11No one has disappeared,
41:13no one's left behind,
41:15no one's left behind,
41:18in my own world.
41:20In the real world,
41:28in the real world.
41:37Agricultural music,
41:55There's something that's beautiful.
41:55If you are alive,
41:56you're alive!
41:57What did you do?
41:57Really?
42:33그리고 오늘 끝나고 나랑 밥 먹어요?
42:35알겠다고요.
42:37네?
42:38아싸. 알겠다고 한 거예요?
42:42아 오셨어요?
42:47왜요? 귀여운데.
42:51밥 좀 더 먹어줄 수 있잖아요.
42:53저 아직 미나랑 정리 중이라고요, 작가님.
42:56네네.
42:58내 맘도 모르면서.
43:00아니 저기 혹시 설 대표님 못 봤어?
43:04왜요? 아직 안 오셨어요?
43:06윤 대표님이랑 같이 오시려나?
43:08이야, 큰일 났네.
43:11지금쯤 오셔야 되는데.
43:59그래서 수고하자� Administration에 에게
44:30아, 곧 시작인데.
44:32아직도 전화 안 받으세요.
44:34아직도 안 받으셔?
44:35아, 지금.
44:39어?
44:40대표님.
44:41어, 대표님 오신다.
44:49안녕하세요, 이출 설재희 대표입니다.
44:52우선 귀한 시간 내서 찾아주신 여러분들께 감사의 인사를 드립니다.
44:56곧 이어, 최초로 저희 포미 버전 2 체험판이 공개되는데요.
45:03기대하셔도 좋습니다.
45:05그럼 잠시 후에 포미와 함께 찾아뵙도록 하겠습니다.
45:10감사합니다.
45:15설대표, 윤대표는?
45:17아이, 저 있잖아요, 저.
45:21그래도 이렇게 중요한 날 뭐가 바쁘다고 코빼기도 안 비춰?
45:25그러니까.
45:26우리가 무슨 돈줄이야?
45:28이런 취급?
45:29별로야.
45:31윤대표가 개인 사정이 있어서 당분간은 저 혼자 할 것 같아요.
45:35잠깐만요!
45:52성우야.
46:00윤비야?
46:24가요.
46:27어디?
46:28세상 밖으로.
46:29I love you.
47:05I'm so sorry
47:07I'm so sorry
47:09I'm so sorry
47:13I'm so sorry
47:14I can't believe you
47:19I'm so sorry
47:21I'm so sorry
47:22I'm so sorry
47:25We'll be right back to the end of the day
47:32It's like a cold day
47:35I've never had a deep breath
47:39I've never had a deep breath
47:40I've never had a deep breath
47:45I've never had a deep breath
47:50We've never had a deep breath
47:50We've never had a deep breath
Comments