Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
The Practical Guide To Love S01E01 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00:15HIGHLIGHT
00:00:48아름다운 사랑 이야기에는 운명적인 첫 만남이 늘 공식처럼 따라다닌다.
00:00:58하지만 이 시대의 성인 남녀들은 운명이 알아서 날 찾아주길 마냥 기다리지 않는다.
00:01:08취향껏 상대를 고르고 만남과 이별을 스스로 결정한다.
00:01:18모두가 주도적으로 사랑하는 시대. 나도 사랑을 찾고 있다.
00:01:33저 혹시 소개팅...
00:01:36네, 맞아요.
00:01:40안녕하세요. 송태섭입니다.
00:01:45이의영입니다.
00:01:487시 정각, 번화가 한복판에서 만난 이 사람과 난 내 인생의 사랑을 시작할 수 있을까?
00:02:13아휴, 그럴 거면 알람을... 왜 해놓는 거야, 도대체?
00:02:18어? 아휴, 일어나!
00:02:20아, 아파요.
00:02:22옷을 아예 다 밟고 다녀, 밟고 다녀.
00:02:25아휴...
00:02:25너 이거 팩했으면 이거 좀, 좀, 좀, 좀 버려.
00:02:27네가 버려 좀.
00:02:29아휴, 엄마.
00:02:31아휴, 진짜 조금만 더 줘갖고 하네. 시끄러워, 시끄러워.
00:02:33시끄러워.
00:02:39네.
00:02:40네, 그러시죠.
00:02:42근데 혜진은 비추하는데.
00:02:45아니, 진단 이력 때문에 나중에 재가입이 안 될 수도 있고.
00:02:49오오오오오오.
00:02:50보통은 고객님 나이대부터 질병 수술 케이스들이 생기거든요.
00:02:56그러시죠.
00:02:58네, 워낙 불경기라 보험료 다이어트한다고 연락 많이 주시는데.
00:03:03주말에도 열심히 해.
00:03:05따져보면 주말에 브런치 먹는 금액이거든요.
00:03:07불필요한 지출을 아껴서 건강에 투자하는 게 현명하지 않아요?
00:03:11아...
00:03:12네.
00:03:12잘해.
00:03:13추기금은요?
00:03:14벤트가 아주 동호시대적이야.
00:03:16물가도 올랐고 고객님 나이면 다달이 꽤 나갈 텐데.
00:03:20결혼 생각 없으면 품아씨도 그만해야죠.
00:03:24저도 요새 결혼식 안 가요.
00:03:28계속 못할 것 같으니까요.
00:03:31그거야말로 과분한 보장이고 못할 보험이잖아요.
00:03:36어?
00:03:38아니지?
00:03:39어.
00:03:40실근 스키 판다 쳐도 추기금은 꼬박꼬박 내고 있지?
00:03:43아니.
00:03:44아니?
00:03:44나 자긍심 가지고 일하는 설계사야.
00:03:47보험 더 팔자고 고객들한테 거짓말 안 해.
00:03:50아니.
00:03:51근데 그게 이렇게 섭섭해할 일이야?
00:03:53어.
00:03:54서원혜.
00:03:55아니 자식 농사 짓고 수확할 날만 기다리는 거.
00:03:57그것도 엄마들 낙 아니야?
00:03:59가능성 없는 일을 기다리는 게 낙이야?
00:04:03낭비지.
00:04:03나는 네가 하도 연애를 안 하길래 너도 비혼주의자에 비연애주의인 줄 알았는데?
00:04:08난 뭐 그냥.
00:04:13아.
00:04:14그럼 그냥 못하는 거.
00:04:174년.
00:04:18나 자격증 준비할 때 만나던 놈이 니 강함치인.
00:04:23헤어지고 막 울면서 운동한 거 기억 안 나냐?
00:04:27덤벨이 눈물에 젖어서 놓치고 난리.
00:04:30으악.
00:04:33아.
00:04:344개월 된 거 같은데.
00:04:35어떻게 4년 전이 오르지?
00:04:37원래 사람은 아니.
00:04:38사람이 나이 먹고 신체 노화하면 삶을 처리하는 속도가 느려지면서 상대적으로 시간이 빨리 간다고 느낀대.
00:04:46으악.
00:04:47오케이.
00:04:47그러니까.
00:04:48빠르게 다음 스쿱부터 가자.
00:04:50아.
00:04:51야.
00:04:52너는 근데 그 노화라는 말 대신 성숙과 성적이라는 표현을 써줄 수 없을까?
00:04:57없어.
00:04:58자.
00:05:01내려와서 하초 홀드 할 거야.
00:05:03하나.
00:05:04야.
00:05:05그래도 잘 성장했잖아.
00:05:061kg도 힘들어하더니 이제 4kg 들고.
00:05:09어?
00:05:09후.
00:05:10둘.
00:05:12회사에서 후배들한테 존경받고 선배한테는 또 견제 받고.
00:05:15어?
00:05:17얘 전화 왔다.
00:05:23네 선배.
00:05:24의영 씨.
00:05:25이걸 어떻게 한 거야?
00:05:26당장 호텔로 와.
00:05:31레슬런 수습한테 연락받았는데 대구물량이 한 잔 부족하대.
00:05:34오늘 영국 대상에 주차하는 만찬 했잖아.
00:05:36네.
00:05:37그거 참석하는 분들 취향 따라 볼 때.
00:05:39어?
00:05:40조심하세요.
00:05:41그 메뉴 구성했고.
00:05:42그 메뉴에 따라서 수요 예측해서 식자재 잘 구매해 줬는데요.
00:05:45대상 이진 예측 못 했잖아?
00:05:47네?
00:05:48영국식 메뉴가 없다고.
00:05:49피스앤숍스로 추가해달라고 오더 내렸대.
00:05:51네?
00:05:51네.
00:05:52놀라고 있을 시간이 있어?
00:05:54대구 80마리.
00:05:552시까지 추가 구매해서 3kg로 와.
00:05:562시.
00:05:56아니.
00:05:57그렇게 하면 아니에요?
00:05:58지금 그 대구를 어디서 어떻게...
00:06:00어디서?
00:06:01그리고 나한테 뭐니?
00:06:03아, 총지배님.
00:06:06아, 저희 애들이 이렇게 부족해요.
00:06:10걱정하지 마세요.
00:06:11저희가 시간 안에 준비해 놓겠습니다.
00:06:13아, 예.
00:06:14우리 좀 고생하니까.
00:06:15네, 네.
00:06:20안녕하세요.
00:06:21고생 많아요.
00:06:22네, 감사합니다.
00:06:23고생 많으니.
00:06:24고생, 고생 많으니.
00:06:33고생 많으니.
00:06:34고생 많으니, 고생 많으니.
00:06:35고생 많으니.
00:06:35근데 행사 당일에 메뉴 시간은 너무 Hard.
00:06:37고생 많으니?
00:06:37아, 비서관님이 다음 행사도 우리 로트리에서 하겠다고 사정을 하셨대요.
00:06:42아휴, 그럼 해야지.
00:06:44아, 근데 여기서 80마리를 구하실 수 있어요?
00:06:46구해야지.
00:06:47어떻게든.
00:06:48아,엄마 미쳐, 진짜.
00:06:54It's kind of hard to lay down on the wall.
00:06:55But the guys were working out on the store.
00:06:58What about the rest of your life?
00:07:01Did you know how much you can't take it?
00:07:06I am sorry.
00:07:07The biggest problem is that he had the 10-所以呢, 20-thul.
00:07:10But it's now 50-thul.
00:07:12Oh, look.
00:07:12Come here.
00:07:13Come on.
00:07:13Come here.
00:07:14Oh, I'm going to get the 100-thul on my hand.
00:07:17I'm going to get the 100-thul on my hand.
00:07:19I'm going to buy it all the time.
00:07:20Let's just buy it all.
00:07:21But we're not here yet.
00:07:22You're going to find it.
00:07:24We're going to get the 100-thul on your own.
00:07:25I can't get it yet.
00:07:26I can't get it.
00:07:27Come on, I can't get it!
00:07:29Oh, this is the season of Flaza Hotel.
00:07:33I'm going to go to the hotel.
00:07:35Why are you?
00:07:37You're a bad guy.
00:07:38You're a bad guy.
00:07:39You're a bad guy.
00:07:41Hey.
00:07:42Hey?
00:07:44You're going to go to the hotel.
00:07:46What's your name?
00:07:47I'm going to go to the hotel.
00:07:49I'm going to go.
00:07:50I'm going to go.
00:08:06Hey.
00:08:07Hello, how's that?
00:08:07Check-in.
00:08:08Check-in is not going to be able to provide anything about it.
00:08:12I'm going to be a little bit of help.
00:08:14I will be able to provide any help.
00:08:16I want to give it a call.
00:08:17I want to know how to give it a call.
00:08:19I want to know how to 보 it.
00:08:22I want to know how to get into the hotel.
00:08:24I want to know how to change your name.
00:08:32I want to know how to choose a hotel.
00:08:33I think the weight of the chicken is good, but the amount is really enough.
00:08:36Shep.
00:08:37It's been a bit different, but the amount is enough.
00:08:39But it's not enough to put on a plate.
00:08:39It's a little bit different than 0.8% of your chicken.
00:08:41When the chicken is dry, you put it on a plate?
00:08:46You can't eat it yet.
00:08:47It's a salad or a garnish.
00:08:48Why do you want to use this?
00:08:49Why don't you use it?
00:08:50That's right.
00:08:52So.
00:08:58See, see, this is the top of the car.
00:09:00Is it the top of the car?
00:09:00I can't wait to see it.
00:09:05See?
00:09:05See?
00:09:06See?
00:09:07Why are you just driving that car?
00:09:23I'm going to meet you in the hotel, but I want you to meet you in the hotel.
00:09:27I'm a friend of the DASC.
00:09:28I'm a friend of the DASC.
00:09:29I know.
00:09:30How do you do this?
00:09:31I will meet you in the hotel.
00:09:34I will meet you in the hotel.
00:09:36You can't wait for me.
00:09:38Why?
00:09:38I'm not even sure.
00:09:42Or if you want to open a lot of competition,
00:09:44you can't wait for me to open your house.
00:09:46What do you think about it?
00:09:47I think it's better.
00:09:50It's better.
00:09:51Just give it to me.
00:09:52I think it's better.
00:09:52Just give it to me.
00:09:53Just give it to me.
00:09:54Just give it to me.
00:09:54That's it.
00:10:15얼마나 기름지고 고소한지.
00:10:19Counties have a lot, didn't you know?
00:10:21I'm going to go.
00:10:22I'm going to go.
00:10:25I'm going to go.
00:10:35I'm going to go.
00:10:42Yes.
00:10:43Yeah, I've got a lot to do, okay?
00:10:45Hey, okay, I'm a girl?
00:10:47How much is you going to sleep?
00:10:51I'm not going to sleep though, but...
00:10:53I've got a lot to sleep.
00:10:54We'll have to go live like a little by the way, can we sleep on it?
00:10:57That's right.
00:10:57I mean, it's true.
00:11:01Look at my hotel AFF, you've been a little bit late now.
00:11:05But a lot of people want to sleep on it,
00:11:08and have a great job in the way.
00:11:09We'll see you again soon.
00:11:11Let's go.
00:11:12Yes.
00:11:15My friend, it's 최고.
00:11:16My friend and I are spending the time on my podcast.
00:11:21Yes.
00:11:22How is she going?
00:11:24Yes.
00:11:25Yeah, it looks like it's not bad.
00:11:27You're going to take a nap on my stuff.
00:11:31It looks like that.
00:11:33It's just you know.
00:11:35He goes.
00:11:36He's going to take a nap.
00:11:38I will take a nap!
00:11:39I'm just going to take a nap.
00:11:40I don't know what to do.
00:11:41Bye.
00:11:49I'm seeing a little bit more.
00:11:51They were running when I did it.
00:11:53You don't need to go?
00:11:55You're not doing the job.
00:11:56You're not doing the job.
00:11:57You're not doing the job.
00:11:57No, if you were a biologist, you're the guy who had a job.
00:11:59Because they had a hard time.
00:12:00We're running to a truck right away.
00:12:02How are you going to go?
00:12:02If you were a biologist, it wouldn't take care of you.
00:12:04It's not something that's not right.
00:12:05I'm not going to get out of here.
00:12:08You can't get out of here.
00:12:10You don't care about your family.
00:12:11You can't get out of here, you can't get out of here.
00:12:12You're just gonna get out of here.
00:12:14That's what I'm going to do.
00:12:16I can't get out of here.
00:12:18I don't know why.
00:12:18I know you're going to take care of me.
00:12:19I'm going to write a lot of things.
00:12:36Oh, no, no, no.
00:12:39I've been here for a while, and I'm not trying to say it.
00:12:42And I'm not saying to the guy who's angry at all.
00:12:47I'm not saying to him.
00:12:49Why not? But what do I do?
00:12:52Ah, I'm not saying to him.
00:12:55I'm not saying to him.
00:12:56We can't tell you that he has a good thing on him.
00:12:59I'm going to show you what you're doing here.
00:13:00I'm going to show you what I'm doing.
00:13:00So let's see if you can get a meeting.
00:13:03If you want to get a meeting, you can get a meeting.
00:13:08Hey!
00:13:09I'm going to show you what I'm doing!
00:13:11See you later, in the same way.
00:13:12What?
00:13:15What?
00:13:19But this person's not a picture?
00:13:22I don't know.
00:13:23Because this person looks like a picture?
00:13:26Oh, what do you think?
00:13:28That woman, I know why?
00:13:29What is to do with a woman?
00:13:29It's a woman who's with a wife, doesn't you?
00:13:32It's a woman that's in your body.
00:13:35But what is the name?
00:13:36What is the name?
00:13:38A 않아?
00:13:41And a chicken by a nai?
00:13:52Galben, a baby, an app that's not tooaito!
00:13:56Who is there?
00:13:57Who is there?
00:13:58I'm here.
00:13:59I'm here to work here.
00:14:02I'm here to work.
00:14:09I'm here.
00:14:10I'm here.
00:14:12I'm here to help you.
00:14:16I'm here to help you.
00:14:19I'll do it.
00:14:20I'm going to get home to the house.
00:14:22You got a call.
00:14:27You're not in the house.
00:14:30I'll go to the house again.
00:14:31You're the one that you need.
00:14:34Got me.
00:14:36Yes!
00:14:38Oh, great.
00:14:41Hello.
00:14:42Hello.
00:14:43Hello.
00:14:43Yeah.
00:14:44It's all good.
00:14:46So, more información, you can get your work.
00:14:55Yes, come on!
00:14:57Yes, you are.
00:14:58But you need to be more professional, you know?
00:15:01You are not a friend.
00:15:02I'm not a friend of mine.
00:15:04I'm going to be on myines during a week.
00:15:09My name is Tom Hanks.
00:15:10He is a cop.
00:15:12He was a doctor and a doctor.
00:15:13He was a doctor.
00:15:14I started working in our hotel.
00:15:17I started working at the hospital.
00:15:19I was like, how much is he going to take care of me?
00:15:21Why?
00:15:26I was actually a voice in the shop.
00:15:30I had a duck on the market but I didn't take care of myself.
00:15:34I know.
00:15:36It's like a hand cream.
00:15:36What kind of music you want to do is you're supposed to get your hair.
00:15:39It's like it's good for you.
00:15:43And you're running forth in a different way.
00:15:49What kind of music's look like?
00:15:56What kind of music's look like?
00:15:59What kind of music is that people live in a different way?
00:16:03I'm surprised that people live in a different way.
00:16:05But we're all beautiful.
00:16:06I was also a gal in the same place.
00:16:08I was like, I'm not a girl.
00:16:10I want to be a girl in the same place.
00:16:14I don't know how many people are.
00:16:16I've never looked at it.
00:16:17It's not true.
00:16:17Um, it was a weird vibe.
00:16:19So, it was very different than it was.
00:16:23I wonder if you were a girl.
00:16:27It's like a girl who was in the back.
00:16:29But it's just like a girl.
00:16:30You're not supposed to get a lot of money.
00:16:33You're not supposed to be a lot of money, but you're not supposed to get it.
00:16:36You're not supposed to get it.
00:16:43Well, come on.
00:16:47Oh.
00:16:54What's wrong?
00:17:03You still live in the end of the day?
00:17:06Oh, I remember.
00:17:11Tuck.
00:17:14Taio?
00:17:15데려다줄게요.
00:17:22뭐 먹지?
00:17:23떡볶이.
00:17:24네가 새로운 떡볶이 안아, 내가.
00:17:29전망할게.
00:17:30But at that time, he was driving a car, but he was driving a car on the other side of
00:17:36the car.
00:17:38I'll go.
00:17:39Then I'll take care of it.
00:17:54There...
00:17:56We're at the top of the house, so I'll be here.
00:18:01Ah...
00:18:02Let's go.
00:18:03Let's go.
00:18:08Let's go.
00:18:23얼른 조심히 가.
00:18:25저기 잠깐만요, 선배님.
00:18:27저, 저 하고 싶은 말이 있어요.
00:18:46어, 뭐해?
00:18:51네, 네.
00:18:51저 옷 좋아해요, 선배.
00:18:53과방에서 처음 봤을 때부터 좋아했어요.
00:18:55선배밖에 안 보이고 막 주변이 흐려졌어요.
00:18:58그때 강도연에겐 순정이 있었다.
00:19:01또 왜 이래? 빨리 운동.
00:19:02아니, 선배는 되게 이쁜데 그럼 좀 대충 살아도 될 텐데 엄청 열심히 살잖아요.
00:19:06제 또래 여자애들이랑은 달라요.
00:19:09하지만 댁의 첫사랑이 그렇듯 방식은 급하고 일방적이었다.
00:19:14저랑 사귀어요.
00:19:16제가 진짜 행복하게 해줄게요.
00:19:21그리고 그때 나는.
00:19:24미안.
00:19:25안 돼.
00:19:31사는 것만으로 벅차서 연애는 안중에도 없었다.
00:19:36사랑이 뭔지는 모르지만 준비가 안 되었다는 건 확실히 알았다.
00:19:45너는 내가 열심히 산다고 하지만.
00:19:48아니, 나는 죽어라고 살아.
00:19:52여기 연애가 낄 자리는 없어.
00:19:57제가...
00:19:58아니.
00:20:00미안.
00:20:03고백은 못 들은 걸로 할게.
00:20:05네.
00:20:08네.
00:20:23이쁘.
00:20:24네.
00:20:26네.
00:20:26네.
00:20:28네.
00:20:29네.
00:20:37Can you see me?
00:20:38Now that you are the one that was completely different.
00:20:49Thank you so much.
00:20:51You can go well.
00:20:53Hey, my friend.
00:20:54Hey?
00:20:55Are you friends?
00:20:55There are no people who meet with him.
00:20:58There are no people who meet with him.
00:21:00There are no people who meet with him.
00:21:03Oh, no.
00:21:04Do you still have a relationship with him?
00:21:07Oh, I don't think he's a good idea.
00:21:10I don't think he's a good idea.
00:21:12I always get a relationship with him.
00:21:13I don't think he's a good idea.
00:21:16But it's not a new person.
00:21:20But you're not good.
00:21:21You're not good.
00:21:22If you're a good person, you're not really good.
00:21:26Well, you're not a good person.
00:21:31I'm not a good person.
00:21:35You're not a good person.
00:21:38Oh, you're cool.
00:21:39I'm not good?
00:21:43It's a good person, man.
00:21:46Hi!
00:21:47Do you want to go to the house?
00:21:49You're welcome.
00:22:14I don't know what the hell is going to be, but I don't know what the hell is going to
00:22:20be.
00:22:25Why are you going to take the sun?
00:22:26Why do you think this is the sun?
00:22:27We're not sure if we can't see the sun.
00:22:30When you're going to get the sun,
00:22:32we need to get a lot of water.
00:22:35Ah, good.
00:22:36Good morning.
00:22:47Wow...
00:22:47Today we're going to talk to you.
00:22:58I'm going to go.
00:22:59I'm going to go.
00:22:59I'll go to the bathroom.
00:23:01Yes.
00:23:06But it was 8 hours.
00:23:09The same room was in the same room.
00:23:12The same room was in the same room.
00:23:15The same room was in the same room.
00:23:16It was a very strong and strong.
00:23:25It was a very strong room.
00:23:32I can't remember them.
00:23:34I met her friends with a bunch of friends and a family.
00:23:56Now I have a lot of fun.
00:23:56But I'm going to be a lot of fun.
00:23:57I'm going to be a fun day to meet you.
00:23:59I'm going to be a little fun.
00:24:01Hey, Siri, how are you doing?
00:24:07My name is Anil Lang Entonces, we've got a coffee time, right?
00:24:12I'm not sleeping anymore.
00:24:12I'm not sleeping anymore.
00:24:12Yes, I'm not sleeping anymore.
00:24:14Okay, yes.
00:24:15No, I'm not sleeping anymore.
00:24:16Ah, yes.
00:24:18Ah, yes.
00:24:22If...
00:24:24Are you a friend of your boyfriend?
00:24:26Yes?
00:24:27There's a friend of mine.
00:24:30There's a friend of mine.
00:24:31He's a young man who's a young man who's a young man.
00:24:36It's too much that you're familiar with me.
00:24:37It's because you're not aware of it.
00:24:38But if you are a friend, you're not a friend.
00:24:43You still don't?
00:24:45No.
00:24:46Do you have any time to meet you?
00:24:48No.
00:24:49Is that right?
00:24:50I'll take some time and get some fun.
00:25:01Yes.
00:25:02Please, be there.
00:25:04Yes.
00:25:05Yes.
00:25:06Oh!
00:25:11I was really Reeves.
00:25:15Oh...
00:25:16Listen...
00:25:16I bet you live in any way.
00:25:17Thank you, I'm VAGM.
00:25:19Driver, you think疲� is me?
00:25:20I didn't go hurt you.
00:25:22Me, I'm sorry to help you.
00:25:24Oh, impossible.
00:25:28It entraves that?
00:25:33Yes.
00:25:34I need to do this.
00:25:36I'll be very careful.
00:25:37I'll be going to make my wife a little bit.
00:25:39I'll be so excited.
00:25:43I'm going to go with my wife.
00:25:47You're going to have a dress.
00:25:49How do I meet her?
00:25:50I'm going to hang my wife.
00:25:56I'm going to hang her in the garage.
00:25:59I'm going to hang her up.
00:26:00Hey, I'm sorry.
00:26:01Oh, I'm good.
00:26:03Oh, I'm good.
00:26:03Oh I'm good.
00:26:06Oh...
00:26:08So...
00:26:09Is that how you talk to me?
00:26:11I'm not just so happy to be a girl.
00:26:16I don't know what to do.
00:26:18I don't know what to do.
00:26:20I'm not gonna talk to you.
00:26:23That's how you talk to me.
00:26:24Are you going to talk to me?
00:26:30I was never upset yet, but I was forced to go for it.
00:26:34I had a lot of time for you when I was in college.
00:26:39Oh, really?
00:26:41I even had a problem with my dad.
00:26:43So I was just going to give you just a few minutes?
00:26:46Yes.
00:26:49But...
00:26:50...we got a lot of financial support because we're not going to get the wrong situation.
00:26:55The truth of the truth took place.
00:27:01Yeah...
00:27:01You can't get it back to me, listen...
00:27:04And you can't get it back to me.
00:27:05So it's a...
00:27:06You can't get it back, you know?
00:27:08Don't have a chance to make it.
00:27:11How am I doing this?
00:27:15How am I doing this?
00:27:19I'm just going to do it for you.
00:27:22What's wrong with that?
00:27:22Got you.
00:27:23What's wrong with that?
00:27:29What's wrong with that?
00:27:31Your company.
00:27:33My business is going to go to the country.
00:27:36Yeah.
00:27:38And all the time is going to belazen to go to the country.
00:27:44So we're going to check it out.
00:27:45So we're going to check it out.
00:27:47We're going to check it out.
00:27:51But we're going to try to get better.
00:27:56So we're going to try it out.
00:27:57So, we're going to go to the team?
00:28:01No one person is going to go?
00:28:04What's that?
00:28:06I was going to go to the Hennie and the Hennie.
00:28:10So?
00:28:11Then, we're going to go?
00:28:12You know what?
00:28:12I mean, I don't know what to do, but I'm sure I will go.
00:28:17I think it's tomorrow night.
00:28:17I'm gonna go on the weekend.
00:28:19What?
00:28:20You know, I'm going to go on the weekend.
00:28:25But I'm going to go on the weekend.
00:28:26So, it's your first time.
00:28:26It's my first time to go.
00:28:29So, it's not my first time to go on.
00:28:30You know, I still have the first time to go.
00:28:40I'm going to go on the wedding day.
00:28:42I mean, it's not so easy to go.
00:28:42That's why we're going to go to the side.
00:28:43Well, I think it's possible to go to the side.
00:28:45But then, I got to go to the side.
00:28:49And then, I got to go to the side.
00:28:51And then, I'll go to the side.
00:28:53And then, I'll go to the side.
00:28:55I'll go to the side.
00:28:56No, I can't wait.
00:29:00Why?
00:29:07Really, we'll go to the next year.
00:29:09I'll go to the next year.
00:29:10I'll go to the next year.
00:29:12But how do you get back?
00:29:14I'm going to go to the second time.
00:29:17I'm going to go to the second time.
00:29:18I was looking for a lot of movies.
00:29:21I'm going to go to the next year.
00:29:23But you know what?
00:29:25You're not going to get into it.
00:29:26I'm going to go somewhere.
00:29:28I'm going to go somewhere.
00:29:29I'm going to go somewhere.
00:29:30Okay, sorry.
00:29:31Sorry.
00:29:32What a lot of fun is.
00:29:34We'll go and see the rest of the time.
00:29:36We'll go and see the rest of the time.
00:29:37Okay.
00:29:40Okay.
00:29:42I'll go to the next time.
00:29:43We'll go.
00:29:44I'll sit there, I'll sit there for you.
00:29:49Yes, I'll sit there for you.
00:29:56Yes.
00:29:58I'm sorry, I'm sorry.
00:30:10I can't wait for you anymore.
00:30:11I don't know.
00:30:12What's your fault?
00:30:14What's your fault?
00:30:15Well, I don't know..
00:30:17I don't know.
00:30:19I don't know.
00:30:20I don't know.
00:30:22You go?
00:30:23You go?
00:30:23What?
00:30:24Why?
00:30:26I'm going to go to contact them to look like it.
00:30:29I'm going to go to the home and to the outside.
00:30:33Oh, I'm not around here.
00:30:34I will go to the car.
00:30:36That's the way I have in the car.
00:30:39I'm going to go to the car.
00:30:41I will go to the car.
00:30:43It's going to go there.
00:30:49That's right.
00:30:50I'm so close to you.
00:30:50There's a lot of sleep in the morning.
00:30:53I know I'm going to go to the school.
00:30:56I'm going to go to the school.
00:31:01I'm going to ask you a week.
00:31:03I can't do that.
00:31:04It's a date course.
00:31:05It's a date course.
00:31:08That's right.
00:31:09It's a time, it's a time.
00:31:11Why?
00:31:14It's a time for a week.
00:31:18I'm sorry.
00:31:19No, it's not.
00:31:59Okay, let's go.
00:32:00I'm not good at you.
00:32:05I'm going to go.
00:32:06Where are you?
00:32:08I'm going to go.
00:32:09I'm going to go.
00:32:10But, mom.
00:32:12If you want to go, just go.
00:32:14What?
00:32:16Well, I'm going to go to a marriage.
00:32:18I'm going to go.
00:32:21I'll go.
00:32:22I'm going to go.
00:32:23It's a little bit.
00:32:25I'm going to go.
00:32:26Yeah.
00:32:26Okay.
00:32:31Hey.
00:32:39Hey.
00:32:40Hey, what's up?
00:32:41What's up?
00:32:42What's up?
00:32:43Hey.
00:32:46Hey.
00:32:47Hey.
00:32:47Hey.
00:32:49Hey, hey.
00:32:52Hey.
00:32:53Hey.
00:32:54Hey.
00:32:55Hey.
00:32:55Hey.
00:32:56Hey.
00:33:10I don't know.
00:33:39Hello.
00:33:40Hello.
00:33:41Hello.
00:33:41Hello.
00:33:42How are you?
00:33:43I'm a lot of fun.
00:33:44This is a hotel room.
00:33:46I'm working with you.
00:33:47Please do it.
00:33:50I'll have a long time.
00:33:51So, there's somebody's racking up all this thing.
00:33:52Yeah, I have to wait for them.
00:33:55Oh.
00:33:56I don't care.
00:33:57Uh, okay, let's see.
00:33:57Hey.
00:33:58Sorry.
00:34:00Let's go.
00:34:04I won't eat dinner.
00:34:05I don't want you to go.
00:34:06Yeah, I don't want you to study you.
00:34:07I don't want you to Hall duality.
00:34:09I'll sit down.
00:34:10Yeah, he'll go, okay, so it's been a fun fact.
00:34:14All right, so.
00:34:15You know...
00:34:16You don't want me to see it anymore.
00:34:19I don't know if you have any other time.
00:34:20Well, because I'm not going to go to the same time.
00:34:22What's the name of the other guy?
00:34:24Why does he go to the same time?
00:34:29Well, he goes to the same time.
00:34:31He didn't want to go to the same time.
00:34:33He didn't want to go to the same time.
00:34:35He didn't want to go to the same time.
00:34:44Private owner, Mother Brewer, who going home, will take the pain and wait to ride, and then come to talk
00:34:47to me after all.
00:34:50Then go to joachak��agea and stop.
00:34:54Then I'll bring it to Jemaine seconder before joining to be the team.
00:34:58Well, then she plans to work for Jenما.
00:34:59Well, then.
00:35:00Then, what do you say in noun, women?
00:35:05I can Have it to go.
00:35:05At that point, my agent is going home.
00:35:05My agent's job is going home, then I'll go home because she wants to go home.
00:35:08I am going home to Keng May.
00:35:10I'd be able to go home.
00:35:11But I can do college in a carni game for me.
00:35:12Even going home or нет?
00:35:12Sheh who wants me to go home with us, too?
00:35:13Yeah.
00:35:13Okay, let's move on.
00:35:15Okay, let's move on.
00:35:17Okay, let's move on.
00:35:19Okay, let's move on.
00:35:19Okay, let's move on.
00:35:21Okay, let's move on.
00:35:30Bo성은 우리나라에서 가장 오래된
00:35:33최대의 차 생산지예요.
00:35:35이 푸르른 차박 풍경은 CNN에서 선정한
00:35:40세계의 놀랄만한 풍경에 꼽히기도 했고요.
00:35:45이런 걸 맨날 보고 살면 마음이 진짜 좋을 것 같아요.
00:35:49그러니까.
00:35:51근데 진짜 정성스럽게도 키우신다.
00:36:00향.
00:36:03우와, 새벽아.
00:36:05안 타봐.
00:36:08좋지?
00:36:08좋은데.
00:36:24경사진 산비탈을 따라서 쭉 이렇게 계단식으로
00:36:27차 받으려면 차나무가 받는 일조량이 일정해지고 좋은 차가 나와요.
00:36:32찻잎 수확하고 남은 부산물도...
00:36:34선배, 물 마셔요.
00:36:36어, 고마워.
00:36:39선배라 이렇게 둘이 걸으니까 대학교 때로 돌아간 것 같은데요?
00:36:44그러게.
00:36:48선배, 이따 저녁에요.
00:36:53둘이 잠깐 얘기할 수 있어요?
00:36:56어?
00:36:58어, 그래, 그럼.
00:37:14아이고.
00:37:16아이고.
00:37:17체다 공장은 이슈 없었어요.
00:37:21작업 공장도 서류랑 같았고.
00:37:23최근에 위생 점검 받은 서류도 확인했습니다.
00:37:27차발 쪽도 되게 좋았어.
00:37:34되게 좋을 건 또 뭐지?
00:37:37뭘 그렇게 아련하게 봐요?
00:37:39아, 변호사님이 찍어준 사진.
00:37:43아, 참.
00:37:45작업 스킬은 업데이트가 안 되네.
00:37:48아, 이거 그거잖아요.
00:37:50좋아하는 사람 사진 한 장 건지려고 모두의 사진을 찍는 거.
00:37:54그거.
00:37:55그런 거야?
00:37:57네.
00:38:00둘이 언제부터 해요?
00:38:02법무팀이랑 우리랑 뭐 그렇게 접점이 많은 부서는 아니잖아요.
00:38:07실은 원래 아는 사이야.
00:38:10내 대학교 후배거든.
00:38:12헐.
00:38:13아, 그런 이 스토리가 있었어요?
00:38:16오케이.
00:38:17묵을 대로 묵었냐?
00:38:19응.
00:38:21선배.
00:38:22그러면 강 변호사님이 사귀자고 하면 뭐 어떻게 하실 거예요?
00:38:28사내 회원은 괜찮겠어요?
00:38:32음...
00:38:32만약에 그런 일이 생기면 일에는 지장 안 가게 잘해야지.
00:38:38어?
00:38:39어?
00:38:41어?
00:38:42어?
00:38:42이미 너무 갔는데, 선배.
00:38:43아니야.
00:38:44오케이.
00:38:46알았어요.
00:38:46그럼 저는 뭐 이따가 선배 안 들어와도 모른 척 할게요.
00:38:49야.
00:38:50야.
00:38:50넌 얘기가 왜 그렇게 튀어 그런 거 아니거든.
00:38:53히히히히히히히히히히.
00:38:54맞는 거 같은데.
00:38:56선배님들, 식사하러 나오시래요.
00:38:58어?
00:38:58나갈게.
00:38:59그.
00:39:00어?
00:39:01우리 선배 발걸음이 사뿐사뿐한데?
00:39:05Thank you, sir.
00:39:10I have a nice one.
00:39:14You have a great time again.
00:39:26Thank you so much!
00:39:29Thanks!
00:39:30and I'll take a picture of these guys for you in the morning.
00:39:33And so, welcome, and welcome!
00:39:36Welcome!
00:39:38Thank you!
00:39:39Thank you!
00:39:40Thanks!
00:39:44I was very strict in this day...
00:39:45Hey, hi!
00:39:45I loved the 아이들!
00:39:45You know, I used to get married today!
00:39:49I've been so close to you.
00:39:50There's no good luck in the night.
00:39:54It's not a good night.
00:39:55I'm not a good night.
00:39:57Oh, my goodness.
00:39:59There's no good luck.
00:40:03I'm loving it.
00:40:05I'm loving it.
00:40:07I'm just so happy.
00:40:10Oh, my goodness.
00:40:11Oh, my goodness.
00:40:12Oh, my goodness.
00:40:14Oh, my goodness.
00:40:16You're so sweet.
00:40:16He's like, oh, my God, I'm so hungry.
00:40:18So good.
00:40:22It's hard to eat.
00:40:24It's hard to eat.
00:40:25I'm hungry.
00:40:26I'm hungry.
00:40:29I'm hungry.
00:40:30I need to get some more of a drink.
00:40:31Oh, okay.
00:40:37Ah, okay.
00:40:55Oh!
00:40:57Oh!
00:40:57Oh!
00:40:58조심해요, 괜찮아?
00:40:59Oh, 괜찮아.
00:41:03가자.
00:41:18여기 앉아요.
00:41:37그래서 실사는 와보니까 어때?
00:41:42좋아요.
00:41:45근데 머릿속에 좀 딴 생각뿐이라.
00:41:53선배, 저 사실 보성의 일 때문에 온 거 아니에요.
00:41:59응?
00:42:02그럼?
00:42:05음...
00:42:07어떻게 드릴지 모르겠지만 저 학교 졸업하고 변호사 시험 준비할 때도 종종 선배 생각했어요.
00:42:16아, 나를?
00:42:20아, 그랬어?
00:42:22응.
00:42:25선배 어떤 남자 만날까.
00:42:28그 남자는 얼마나 좋은 사람일까.
00:42:33아니, 선배한테 차이고 한 동안 엄청 힘들었거든요.
00:42:37아, 그랬구나.
00:42:42그치만 선배한테 차인 덕분에 제 위치가 어디쯤인지 알 수 있었어요.
00:42:49아...
00:42:50그래서 이학물고 공부해서 변호사 된 거예요.
00:42:52누구든 좋아할 만한 사람이 되려고.
00:42:57아, 아니야.
00:42:59너 그때도 충분히 너무 괜찮은 사람이었어.
00:43:03내가 여유가 없어서 연애할 상황이 아니어서 거절했던 거지.
00:43:07그렇게 보상 안 해 줘도 돼요.
00:43:10이제 다 극복했거든요.
00:43:26저 물어볼 게 있다고 했잖아요.
00:43:31응.
00:43:35선배는 사내 연애를 어떻게 생각해요?
00:43:44물론 쉬운 일은 아니지.
00:43:47보는 눈도 많고 말도 많이 나올 거고.
00:43:52그리고 일도 더 열심히 해야 할 거야.
00:43:59그치만...
00:44:02좋아하는 사람을 만났다면 다 그 정도는 각오하고 시작하는 거 아닐까?
00:44:10좋아하는 마음까지 어떻게 맞겠어.
00:44:14정말 그렇게 생각해요?
00:44:23그럼 선배.
00:44:29저랑...
00:44:32새벽 씨랑 둘이 얘기 좀 할 수 있게 도와줄래요?
00:44:36응?
00:44:37새벽이?
00:44:40새벽이는 왜?
00:44:41오늘 새벽 씨한테 마음 고객하려고요.
00:44:45어?
00:44:47아니, 회사에서 마주칠 기회도 잘 없더라고요.
00:44:51같은 부서도 아니고.
00:44:54더군다나 새벽 씨 인턴이잖아요.
00:44:56어떻게 생각할까 눈치만 보다가...
00:44:59벌써 몇 주나 흘렀어요.
00:45:01더군다나 새벽 씨 인턴이잖아요.
00:45:04네.
00:45:06네.
00:45:07네, 고맙습니다.
00:45:17자, 감사합니다.
00:45:18잘 먹겠습니다.
00:45:28Bye-bye.
00:45:50Bye-bye.
00:45:58막 요령 없이 열심히 하는 게...
00:46:02귀엽잖아요.
00:46:03대견하고.
00:46:05제가 돌아가서, 어...
00:46:08이렇게 윙크로 선배한테 사인을 보내면
00:46:11선배가 시간을 좀 끌다가
00:46:13새벽실 여기로 보내주는 거예요.
00:46:15그럼 제가 그 사이에 여기 와서 좀 준비를 미리 하고
00:46:21어떻게 사랑이 변할 수가...
00:46:25혹시 좀 괜찮으면 같이 한번 봐줄 수 있어요?
00:46:31너무 늦게까지 마시지 마요.
00:46:33내일 올라가려면 피곤해.
00:46:34네, 감사합니다. 잘 먹을게요.
00:46:46자, 자! 자, 자, 자!
00:46:48우리 게임할까요?
00:46:50변호사님, 일로 오세요.
00:46:52자, 새벽아! 너도 와!
00:46:53우리 게임하자!
00:46:54네!
00:46:55소주는 놔두고!
00:46:58네!
00:46:58자!
00:46:59우리!
00:47:00진실 게임하자!
00:47:02간단해요.
00:47:04진심만 말하고, 진실로 말하고, 진정성 있게 말하기.
00:47:07정-녹코멘트 하고 싶다?
00:47:09그때 대신 간을 내놓기.
00:47:21아니, 왜...
00:47:24변호사님은 여기 왜 오셨어요?
00:47:29저 일하러...
00:47:31방금 진실만 말하자고 얘기했는데, 여기 동네 뒷동산 아니에요? 응?
00:47:37좋아하는 사람 따라서 산 넘고 강 건너서 오신 거 아니에요?
00:47:41정은민, 그만해.
00:47:43가만히 있어봐요, 선배.
00:47:45응!
00:47:46강 변호사님이 좋아하는 사람.
00:47:48아니, 강 변호사님 이상형.
00:47:51이 자리에 있죠.
00:47:52세상 청순한 얼굴로, 일야무지게 자라는, 우리 의영 선배 아니에요?
00:48:05네?
00:48:10저 태어나서 누구 이렇게 좋아해 본 건 처음이에요.
00:48:12저랑 사귀어요!
00:48:13제가 진짜 행복하게 해줄게요!
00:48:16그래, 그땐 분명 내가 첫사랑이라고 말했었다.
00:48:21사랑은 변해도 첫사랑은 간직되는 건데.
00:48:26선배, 좋은 사람이죠.
00:48:29근데 그거랑 연애하고 싶은 거랑은 다르죠?
00:48:34연애 상대로는 아무래도 저보다 연상이기도 하고.
00:48:38헐.
00:48:40아니, 저...
00:48:41둘이 한 살 차이 아니에요?
00:48:43변호사님 생일이 몇 월인데요?
00:48:45아니요.
00:48:46그냥 저는.
00:48:47네.
00:48:48저는 그렇다고요.
00:48:50취향이니까 존중해 주세요.
00:48:57그리고...
00:48:59하...
00:49:01저 좋아하는 사람 따로 있어요?
00:49:10새벽 씨.
00:49:17이렇게 이야기하게 될 줄 몰랐는데.
00:49:24새벽 씨를 보고 있으면 잊고 살았던 순서한 감정들이 다시 살아나는 기분이 들어요.
00:49:37제 마음...
00:49:40받아주실래요?
00:50:03제가 어떻게 알고 싶어하는지요?
00:50:11그가 너무 잘라내는 거고
00:50:12I'm sorry.
00:50:26I-U-Y-O.
00:50:28You're a long time ago.
00:50:30How is this?
00:50:32It's so hard.
00:50:35I'm so sorry.
00:50:36Oh, it's really funny!
00:50:36Oh, my God, I wanna go.
00:50:39I don't want to sit down again.
00:50:39No, I need to walk around this.
00:50:44What's going on, it's actually not.
00:50:47What is the fuck?
00:50:57What is the fuck?
00:50:57He's lying.
00:51:08Come on.
00:51:53Come on.
00:51:55Come on.
00:52:00의영 씨?
00:52:04지금 여기서 뭐 하는 거예요?
00:52:08명인이...
00:52:24오면서 출입금지 표시 못 봤어요?
00:52:29숙소에서 30분 올라와야 되는데.
00:52:34마음이 좀 답답해서 걷다 보니까.
00:52:38나는 막 앞만 보고 달리길래 다친 산짐승인 줄 알았어.
00:52:51많이 긁혔네.
00:52:53이거 천천히 마시고 좀 쉬다가 봐요.
00:52:56내가 약불러 줄게.
00:52:59얼른 마셔.
00:53:02아, 감사합니다.
00:53:03명인이들.
00:53:13자아...
00:53:20It's not a good thing.
00:53:21But...
00:53:22But...
00:53:22My wife...
00:53:24That's...
00:53:26I'm not sure.
00:53:30I'm not sure.
00:53:31I'm not sure.
00:53:34I'm not sure.
00:53:37I'm not sure.
00:53:43I'm not sure.
00:53:44I'm not sure.
00:53:46This is not a good idea.
00:53:47This time I'm not sure.
00:53:50I don't need to put it in the house.
00:53:53So, the biscuit,
00:53:57It's over there.
00:53:59It will get more of a heat than you?
00:54:01It's not a biohound.
00:54:03It's aanto.
00:54:06It's not a biohound.
00:54:08It's in an area of the heat.
00:54:09It's too low.
00:54:12May year�잎들이 새로 다시 나는데
00:54:15굳이 그걸 모으러 묵혔었어요.
00:54:19그냥 차든 뭐든
00:54:21오래된 거는 상품 가치가 떨어진다고 보면 돼요.
00:54:40Tease.
00:54:41Tease...
00:54:42언제든 내가 마음만 먹으면 연애도 사랑도 다 할 수 있을 줄 알았다.
00:54:49근데 착각이었다.
00:54:53나는 사랑하기 좋은 시절을 그냥 보내버렸다.
00:55:03Uh...
00:55:05Uh...
00:55:08Uh...
00:55:09Uh...
00:55:10Uh...
00:55:11Uh...
00:55:12Uh...
00:55:14Uh...
00:55:15Ul어요?
00:55:18아니...
00:55:19차 얘기가 그렇게 슬퍼요?
00:55:24너무 슬퍼요?
00:55:28I don't know how to go.
00:55:28Then all of them are all going on?
00:55:30I was just a bit tired of it, but I wasn't going to go.
00:55:36Then I'll go where?
00:55:40Oh, I can't.
00:55:45Oh, I can't.
00:55:49You're so sorry.
00:55:52You're so sorry.
00:55:54I'm sorry.
00:55:56I'm sorry.
00:56:41Hello.
00:56:42Hello.
00:56:44Hello.
00:56:45Hi.
00:56:51Well, this is really obvious..
00:56:54Now I have to do something.
00:56:58Well, it was really bad.
00:57:13I don't know what to do.
00:57:14Hey, I'm going to help you.
00:57:17You didn't want to help me?
00:57:20Why didn't you go?
00:57:21I'm going to drink a lot.
00:57:24But you're like a stomach.
00:57:27You're so hungry.
00:57:28I'm so hungry.
00:57:36I'll help you.
00:57:43I'll help you.
00:57:44No, I'll help you won't try it.
00:57:46I'll help you.
00:57:46There's a lot of work.
00:57:4720 years ago, it's so bad.
00:57:51I didn't believe that.
00:57:53I don't know what to do with a girl.
00:57:57But now I understand.
00:58:01You don't have enough money to get out of it,
00:58:05but you don't have enough money to get out of it.
00:58:12That's why I don't have enough money to get out of it.
00:58:15What?
00:58:16I don't have enough money to get out of it.
00:58:21I'm so hungry and guilty.
00:58:22But why?
00:58:24I don't have enough money for anyone who wants to get out of it.
00:58:35I know.
00:58:37I love you, my heart.
00:58:48Yeah, that's what you're looking for, so you don't want to see your love?
00:58:52No, it's not...
00:58:56It's not...
00:58:57It's not...
00:58:57It's not...
00:58:57It's not...
00:58:58It's not...
00:58:59It's not...
00:59:00Okay!
00:59:01It's not...
00:59:06It's not...
00:59:07It's not...
00:59:07It's not...
00:59:10Look at the beginning of the day, Rolls-nya, Rolls-nya, Rolls-nya, Rolls-nya!
00:59:21We went on a bit, a little bit, a little bit and a little bit!
00:59:22Look at the time, the type of time, Rolls-nya, Rolls-nya!
00:59:25You leave me at a time, Rolls-nya and Rolls-nya, Rolls-nya!
00:59:29You have to go after that while I'm the kid, Rolls-nya, Rolls-nya!
00:59:32and I'll take a party.
00:59:33Right?
00:59:34Look, it's the same thing I want to do.
00:59:38Yes!
00:59:39And the greeting is you like that.
00:59:44You're just like you and I was like, I'm like, right?
00:59:49It's not simple.
00:59:50Love is a bad thing.
00:59:56I'm going to do it.
00:59:58I'm going to do it.
01:00:00Okay, okay, okay.
01:00:02Okay, let's go!
01:00:04What's up?
01:00:11Hello.
01:00:13What's up?
01:00:14Kitchen, kitchen, kitchen.
01:00:15Hello.
01:00:18Oh, that's the 총 TV.
01:00:20I'm going to go.
01:00:22What is happening?
01:00:22No, I'm not going to go.
01:00:25No, I'm not going to go.
01:00:28What are you telling me?
01:00:30No, I'm going to go.
01:00:35I'm going to go.
01:00:38So if you want to go and head out to me,
01:00:44I will not let you go.
01:01:02It's been a long time for a meeting, so it's hard to break down.
01:01:05There's a lot of conversation.
01:01:06There's a lot of conversation.
01:01:08I can't remember it.
01:01:10I can't remember it.
01:01:12I can't remember it.
01:01:12I can't remember it.
01:01:15I can't remember it.
01:01:21I can't remember it.
01:01:22I can't remember it.
01:01:24I can't remember it.
01:01:24We're talking about how long we have to do it.
01:01:27We have to walk in the sea.
01:01:31I don't know if we don't care about it.
01:01:35We also have a dog.
01:01:39Can I see you?
01:01:42Oh, there you go.
01:01:45Ah, so cute.
01:01:48You're a little girl.
01:01:49I love it.
01:01:52I love it.
01:01:53I love it.
01:01:53I love it.
01:01:54I love it?
01:01:57I love it.
01:01:58Listen, you thought I'll come back?
01:02:05I love it.
01:02:19I love it.
01:02:20Yes, hello.
01:02:21This is a little girl.
01:02:22I love an interesting girl.
01:02:23I love it.
01:02:24Yes, do you know what?
01:02:26I'm a writer of your brother.
01:02:26I've been doing my work for you so far.
01:02:30I'm curious to see how it's been.
01:02:34It's weird.
01:02:35I know, I can't sleep with my mom too.
01:02:38But it's not that I can't sleep on my yap.
01:02:39I can't sleep with my mom, long.
01:02:41But I have a 복 of it and my own friends.
01:02:45I can't sleep with my mom.
01:02:48I can't sleep with my mom anymore.
01:02:53It's okay.
01:02:54But, you know, I have to take care of that.
01:02:58I will have to take care of that.
01:03:00I will take care of that.
01:03:04Yes, I will take care of it.
01:03:08But, when you start to start a job, you're going to be a good part.
01:03:13It's okay to get a good life?
01:03:14Oh, I'm so excited to be here.
01:03:18Oh, I'm so excited to be here.
01:03:22I'm so excited to be here.
01:03:25I'm so excited to be here.
01:03:26Oh...
01:03:27Well, I'd like to ask you one more question.
01:03:32If you have questions, I'm curious.
01:03:36I'm so excited to be here.
01:03:39Yes, I'm so excited to be here.
01:03:40I'm so excited to be here.
01:03:42I'm so excited to be here.
01:03:43Hi.
01:03:43Hi.
01:03:44Hi.
01:03:46Hi.
01:03:48Hi.
01:03:48Hi.
01:03:49Hi.
01:03:52Hi.
01:03:58Hi.
01:04:04Hi.
01:04:05Hi.
01:04:07Hi.
01:04:08Hi.
01:04:15Hi.
01:04:16It's a real decision.
01:04:46When you feel alone.
01:04:47when you feel alone.
01:04:49When you feel alone.
01:04:54You can keep my 손in apart.
01:04:59Wait a second.
01:05:03When you get together,
01:05:08The gentleman's brand new car is...
01:05:12What's your name?
01:05:14What's your name?
01:05:15When you first saw when you first saw the price?
01:05:17Is he still a little bit late?
01:05:19But after it was not really late...
01:05:23Well...
01:05:23It's not good enough...
01:05:25I can't tell you, I'm going to tell him about the best I'll tell you.
01:05:30What's your name?
01:05:32I'm not going to tell you to tell you what he's going to tell you?
01:05:35What's your name?
01:05:35You've got to imagine.
01:05:37What should I do with this person?
01:05:41It's better than I thought.
Comments

Recommended