- 1 hour ago
The.Judge.Returns.S01E12 [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:03Transcription by CastingWords
00:01:20Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:57Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:31No, I can't go.
00:02:39You can pay my hand.
00:02:40We met him in the company.
00:02:42It's an angel of 5 years, and he shares an annual USD with 5μ΅ dollar bag.
00:02:49This is...
00:02:49It's a year ago, and it was a year ago.
00:02:59I'm not sure what's going on.
00:03:05I'm not sure what's going on.
00:03:10So...
00:03:10...
00:03:10...
00:03:11...
00:03:11...
00:03:11...
00:03:11...
00:03:11...
00:03:11...
00:03:11...
00:03:15...
00:03:15...
00:03:15...
00:03:15...
00:03:15...
00:03:15...
00:03:15...
00:03:15I'll try to put it in the back of the head.
00:03:18I'll try to get you in the back of this area.
00:03:23And then I'll try to do it for your own.
00:03:29You can't help me.
00:03:30But I'll do it for you.
00:03:35You won't have a chance to try anything else.
00:03:38I'll give you something, I'll give you.
00:03:42You didn't get a message?
00:03:44That's what I'm talking about.
00:03:50I'm going to go ahead.
00:03:52Are you okay?
00:03:54I'm not going to go ahead.
00:03:57I'm not going to go ahead.
00:03:59I'm not going to go ahead.
00:04:00I'm going to show you.
00:04:07I'm not going to go ahead.
00:04:10I'm not going to go ahead.
00:04:19Yes.
00:04:29Yes.
00:04:31Yes.
00:04:31Yes.
00:04:35Yes.
00:04:36Yes.
00:04:41Yeah.
00:04:43Yes.
00:04:47Yes.
00:04:54Yes.
00:04:56I think it's a good thing.
00:05:03It's a good thing.
00:05:08My wife, I'm going to take care of it.
00:05:15I'm going to take care of it.
00:05:21He's got two bills.
00:05:21He's got two bills, right?
00:05:28He's got four bills.
00:05:29You're going to be able to get a job.
00:05:40You're going to be able to get a job.
00:05:43I'll never let him go.
00:05:44I'll never let him go.
00:05:49I'll never let him go.
00:05:50I'm not going to go, I'll never let him go.
00:05:56I went to the court for the trial of Mgd to be passed on.
00:06:06Right?
00:06:07Yeah, you guys have all the time.
00:06:12Well, I'm going to be here.
00:06:15Thank you, chief.
00:06:38S-SHOPPING μ₯νμ λν λ³νΈ μ°λ¦¬κ° λ§‘μλ€.
00:06:44μ΄νμ νμ¬κ° ν©μ λΆλ¬ κ° κ±°λ€.
00:06:49ν΄μμ΄μ§λ§ μ£Όλ¬Έμ μ΄νμ νμ¬ μμ€λλ‘ λμ¬ κ±°κ³ .
00:06:55ν κΎΈλ €μ μ₯νμ λν λ³νΈ λ§‘μ.
00:07:00What?
00:07:02μ λ§μ?
00:07:03λ κ·Έλ κ² λλ λλ μ΄μ κ²½ν μμμΌμ§.
00:07:07μ·μ°¨λ¦Όλ μ κ²½ μ’ μ°κ³ .
00:07:12ν©μ λΆλ¬ κ°μ.
00:07:13μ₯νμ λν μ¬ν.
00:07:15ν.
00:07:16ν΄λ λ‘λ³Έ μ 보λ ₯ λλ¨νλ€.
00:07:18λΉμ°νμ£ .
00:07:20μλΉ κ° λνν
νκΌ΄μ΄λμ.
00:07:23λ§μ΄ λ¨Ήμ΄μ.
00:07:24μ€λμ λ΄κ° μ¬λ κ±°λκΉ.
00:07:26μ₯νμ λν μ¬ν μ²νμ΄λ©΄ μ¬μν©λλ€.
00:07:31λ―ΈλΌν΄ μ¬κΈ° λμμ€ κ±° λ²μ¨ μμλ λ΄μ.
00:07:34κ·Έ λκ°λ‘ μ μΈ μ¨μ 쑰건μ μ°λ¦¬ μ§μμ μ§λ°₯ λ¨Ήλ κ±°μκ³ .
00:07:37μ μΈ μ¨λ μ§λ°₯ λ¨Ήμκ³ .
00:07:39λμ μ μΈ μ¨ μ¬μ΄μ λΆμ±λ κ·Έκ±Έλ‘ μλ©Έλκ³ .
00:07:43μμμ΄μ.
00:07:44μμλλ°.
00:07:45λ΄ μ΄λ¦μ μ μ΄λ κ² μ±μ λΆμ³μ μ ννκ²?
00:07:49λλ λ μ¬νμ 거리λκΈ°λΌλ νλ?
00:07:50μ΄?
00:07:52κ·Όλ° μ§μ§ κ·Έλ₯ λ±.
00:07:54μμ° κ·Έλ₯ κ·Έλ₯ μ§μ§ λ±.
00:07:56μμ° κ·Έλ₯ μ κ° λ± ν λλ§ λλ¦¬κ³ μΆλ€ μ§κΈ.
00:07:58λ± ν λλ§ λ§μ·μ΄μ ν λλ§.
00:07:59μ?
00:07:59νμ¬ μΈλκΈ΄ μ¬λ‘ μ λΆμ‘±νκ°?
00:08:02κ·Έλ λ λλ Έμ΄μΌ λμ΄μ.
00:08:03μ₯νμ μ¬ν λ§μ§ λ§μμ.
00:08:05λ²μ¨ λ§κΈ°λ‘ νμ΄μ.
00:08:07μ΄μ°¨νΌ.
00:08:08μ΄νμ νμ¬λ₯Ό ν©μλΆλ‘ λ³΄λΈ μ¬λμ΄ κ°μ μ§ μμμ΄μΌ.
00:08:11κ·Έ μ¬λμ΄ Sκ·Έλ£Ή λ€λ₯Ό λ΄μ£Όκ³ μμ΄.
00:08:15λ μ΄μ°¨νΌ 5λ
μ ꡬλκΉ.
00:08:17μ€μλ§ νμ§λ§.
00:08:185λ
μ ꡬν κ±° μλμμ?
00:08:22Sκ·Έλ£Ήμ μ₯νμ λνλ₯Ό μμμΌλ‘ μ₯μμ
νμ₯, λΉμ₯κ΄κΉμ§ λͺ¨λ νΈλ¦΄ κ±°μμ.
00:08:27κ·Έλ£Ή μ μ²΄κ° ν창거릴 μ μμΌλκΉ μ λ λΌμ§ λ§λΌκ³ μ.
00:08:30μ§μ§?
00:08:36λ€, μ΄νμμ
λλ€.
00:08:40μ μ λ§λλ‘ λ°±νμμ λλ²μμ₯μΌλ‘ λ§λ€μμ΄.
00:08:43μ‘°λ§κ° λλ²μμ₯κΉμ§ κ³ λ¬Έ λ³νΈμ¬λ₯Ό μ»μΌμκ² κ΅°μ.
00:08:46μΆνλ립λλ€.
00:08:53μΈμ κ° λ―ΈμΉλ―μ΄ λ¬λ¦° μ μ΄ μμ΄μ.
00:08:57κ·Όλ° μμ μ¨λ λ¬λ¦¬κΈ° μ μμμ?
00:09:00μ, μ.
00:09:02μ μλ μλλ° μ μ΄λ κ² μ΄μ¬ν λ°μ΄μ?
00:09:15λλ΅μ λͺ»νμ΄μ.
00:09:17λ΄κ° μ λ¬λ €μΌ νλμ§λ₯Ό μ λͺ°λμΌλκΉ.
00:09:21μΈμ κΉμ§ μΌλ§λ λ λ¬λ €μΌ νλμ§λ λ λͺ°λκ³ .
00:09:26κ·Έλ°λ° μ¬λ λ°©λ²μ΄ λ¬λΌμ§λ€ 보λκΉ λ΄κ° μ λ¬λ €μΌ νλμ§ μκ² λλΌκ³ μ.
00:09:38λ΄κ° μ λ¬λ €μΌ νλμ§.
00:09:41λ λμ μ¬λμ΄ λκΈ° μν΄μ.
00:09:45λ΄ κ°μ‘±κ³Ό λ΄κ° μ¬λνλ μ¬λμ μν΄μ.
00:09:52λ΄ μμ μ μν΄μ.
00:10:04λ΄ μμ μ μν΄μ.
00:10:06κ·Έμ μλ μ΄λ»κ² μ΄μλλ°μ?
00:10:10λκ° κ·Έλ¬λλ°μ?
00:10:14μ°λ κΈ°λΌκ³ .
00:10:16μ°λ κΈ°?
00:10:18μμ΄, μ€λ§.
00:10:24μ₯νν¬ μ¨ μ ν λ§μ§ λ§μμ.
00:10:27μ μ§κ΄μ΄λ μ μλλ μμ¬κ» 맑겨λλκ³ .
00:10:31κ·Έκ±° μ λ§ λ¬Έμ μλ κ±°μμ?
00:10:39ν€λλ‘ν° κ°μ§λ©΄ κ·Έκ±Έλ‘ λ νκ³ μΆμ΄μ?
00:10:49μμ΄κ³ .
00:10:54λμΌ.
00:11:16λ΄κ° μ κ·Έ μκ°μ λͺ»νμ§?
00:11:32μ.
00:12:09μ?
00:12:11μμ?
00:12:12λΉλ²μ΄ 1234μΌλ‘ κΉ¬λμ.
00:12:14μλλ¬Έμ΄λ€.
00:12:15λ€.
00:12:16λ€.
00:12:17λμΌ.
00:12:18λμΌ.
00:12:19μ΄.
00:12:20λμΌ.
00:12:22μ κ±°.
00:12:26μ΄.
00:12:28μ΄κ±°λ€.
00:12:28λμΌ.
00:12:57Let's go.
00:13:01λλ λκ°λ€.
00:13:12μ무 μλ£.
00:13:21λ€, λ°μ² νΈ κ²μ¬λ.
00:13:22μ μ§ν볡μ¬λ¨ λΆμ νκ³μ₯λΆ λ³΄λΌκ²μ.
00:13:25λ€.
00:13:26λ€.
00:13:26λ€.
00:13:28λ€.
00:13:29λ€.
00:13:29λ€.
00:13:34λ€.
00:13:35λ€.
00:13:36λ€.
00:13:36λ€.
00:13:38λ€.
00:13:38λ€.
00:13:50λ€.
00:13:53λ€.
00:14:00λ€.
00:14:01λ€.
00:14:01λ€.
00:14:02λ€.
00:14:04λ€.
00:14:14λ€.
00:14:17λ€.
00:14:20λ€.
00:14:26λ€.
00:14:31λ€.
00:14:33λ€.
00:14:33λ€.
00:14:33λ€.
00:14:38λ€.
00:14:40λ€.
00:14:41λ€.
00:14:43λ€.
00:14:43λ€.
00:14:45λ€.
00:14:46λ€.
00:14:47λ€.
00:14:47λ€.
00:14:47λ€.
00:14:48λ€.
00:14:48λ€.
00:14:49λ€.
00:14:51λ€.
00:14:59λ€.
00:15:03λ€.
00:15:04λ€.
00:15:08λ€.
00:15:11λ€.
00:15:12λ€.
00:15:12Why are you not saying that?
00:15:16No, no!
00:15:17Who are you?
00:15:22Why are you asking me?
00:15:27Why are you looking to zΕoty me?
00:15:30Why are you wearing a hat of hat?
00:15:31Why am I wearing a hat?
00:15:45Why are you wearing a hat of hat?
00:15:49Ask me.
00:15:51Ask me America if you're wearing any clothes.
00:15:59No, no, no, no, no, no.
00:16:25Please do not know.
00:16:26Time to get into it.
00:16:29It is definitely not happening anymore.
00:16:31It is not happening now.
00:16:33It's not gonna happen?
00:16:37I tweeted...
00:16:38it is not gonna happen.
00:16:40Did you ever make it out?
00:16:40Something's wrong?
00:16:42No.
00:16:43Because it's not so hard to get all that bad?
00:16:46How do you dis praw in there?
00:16:51I think that's one of them.
00:16:53What kind of things in there was no way that's wrong?
00:16:54What's wrong, what kind of things in there?
00:16:55One of them.
00:16:56The way that's wrong, I'm just as wrong.
00:17:03I understand that something is wrong.
00:17:04I don't remember what happened.
00:17:07It's true.
00:17:08It's very clear.
00:17:09It's like a steak and a steak.
00:17:14I'm not sure.
00:17:16I'm not sure how to do it.
00:17:18It's a fake steak.
00:17:21It's not a good thing.
00:17:26I'm not sure if he's a steak.
00:17:31I'm not sure if he's a steak.
00:17:32I'm so scared to get out of it.
00:17:36Then, even if it's still?
00:17:39If you want to get out of the house,
00:17:42you'll be able to get out of it.
00:17:44If you want to get out of it,
00:17:45you'll be able to get out of it.
00:18:09It's not a problem.
00:18:13It's not a problem.
00:18:16It's not a problem.
00:18:17It's not a problem.
00:18:29μ μλ₯Ό μν΄μλ κΈ°ν λΉμ©μ΄ νμν΄μ.
00:18:36κ±°κΈ°μ μ¬λ λͺ©μ¨λ λ€μ΄κ°λκΉ?
00:18:43νν λ§μνμλ€.
00:18:46μ μμ κΈ°ν λΉμ©μ΄ νμν μ€μ λͺ°λκ±°λ μ.
00:18:52λ°μ² νΈ κ²μ¬μ μ μλ λ‘λκΉ?
00:18:55λμ λμ 무쑰건 μ‘λλ€.
00:18:58μ΄κ² μ μ μμ
λλ€.
00:19:00λͺ
λ£μμ 쀬λ€μ.
00:19:03κ·ΈλΌ λ΄κ° λμμ€ ν
λκΉ μ μ§ν볡μ¬λ¨ μΉ λμ?
00:19:08ν‘λ Ήκ³Ό λ±μΌλ‘ μ΄μ¬μ₯ μ‘μ λμΌλ©΄ λ°μ² νΈ κ²μ¬μ μ μκ° κ΅¬νμ΄ λκ² μ΄μ?
00:19:17μ μ§ν볡μ¬λ¨μ μ΄μ¬μ₯μΌλ‘ 꼬리λ₯Ό μλ₯΄λ €λ κ±°μμ.
00:19:22μ΄λ»κ² μκ°νμΈμ?
00:19:26μ...
00:19:28κ°μ μ§ μμμ΄ μνλ λλ‘ κΌ¬λ¦¬λΆν° μλ₯΄μ£ .
00:19:31κ·Έλ€μμλμ?
00:19:32μμ²κ° μλ¬ΌκΈ° μ μ μκΈμ λΏλ €μΌμ£ .
00:19:55μΌλΉμ μ 격μ κ³½μμ² μ.
00:19:58λ―ΈμΉ κ°λΌκ³ λΆλ¦΄ μ λλ‘ νλ‘μ λΉλ°©μ λ¬ΌλΆλ₯Ό κ°λ¦¬μ§ μλ μΈλ¬Όμ΄λ€.
00:20:04μ΄νλ ν νμ¬λ.
00:20:07λμμ£Όμ
μ κ°μ¬ν©λλ€.
00:20:11ν΄λ λ‘νΌ μ¬μκ°μ΄ 곡μ²κΆ μ΄μ΄νλ©΄μ λ§λμλλ° λ λ§λ€ν μ¬λμ΄ μμ£ .
00:20:18곡μ§λ μλ ν
κ³ .
00:20:21μμμ΄λ©΄ μ κ²©μ΄ νμν©λλ€.
00:20:26ν΄λ λ‘νΌμ΄λ μ μ§ μ¬λμ΄ μλ λ΄μ?
00:20:29μλλλ€.
00:20:29ν΄λ λ‘νΌκ³Όλ μκ΄μλ μΌμ
λλ€.
00:20:32κ·Έμͺ½μ λ°κ΄ν μ λν΅λ Ή.
00:20:46λ°κ΄ν μ λν΅λ Ήμ΄ μ΄μ ν λ°©μ 무λμ§ μμΈμ΄ μλλ°.
00:20:50μ΄μμ΄ λ°ν μ리μ νΌλΉλ¦°λ΄λ νκΈ°κ² μ£ .
00:20:53κ·Έ μ λλ©΄ μΆ©λΆν©λλ€.
00:20:56μ, κ·Έλ¬λκΉ μμ²λ§ λ΄μ£Όλ©΄ λ¬Όμ΄λ―λ 건 μμμ νμκ² λ€.
00:21:01λ κ·Έμͺ½μ΄ μνλ 건 κ±°κΈ°λ€ μΉκ³ 곡μ²κΆμ μ΄λ»κ² 보μ₯ν κ±°μμ?
00:21:08λ°κ΄ν μ λν΅λ Ήμ μ 격ν΄μ κ·Έμ λΉλ¦¬λ₯Ό λ°ν μΌλΉμ μ 격μ.
00:21:14μμλμ μΈκΈ°κ° λμ μ£ΌμκΈμΌλ‘ λ κ²λλ€.
00:21:19μμ΄κ³ , λμΌ.
00:21:22μ΄κ±° λ λ νΌμ λΆ μΉκ³ μ₯κ³ μΉκ³ λ€ κ·Έλ΄ νμ΄κ΅¬λ§.
00:21:26λΆκ³Ό μ₯κ³ λ μ κ° μ€λΉν΄ λλ¦¬μ£ .
00:21:28λΆκ³Ό μ₯κ³ λ.
00:21:47μ΄μΌ...
00:21:50κΎΈμ€νλ λ§μ΄λ ν€μ³λ§μλ€.
00:21:56κ·Έλ¬κΈ°λ λ§μ
λλ€.
00:22:05μ κ°μ.
00:22:09λ°°μ°μ§ λͺ»ν΄κ°μ§κ³ κ·Έκ² νμ΄ λΌμ
00:22:12νμ§λ₯Ό μ£Όμκ°μ§κ³ λμ λͺ¨μκ°μ§κ³ μ.
00:22:15κ·Έκ±°λ₯Ό λμ΄ μμ΄μ λ°°μ°μ§ λͺ»νλ©° νμλ€μ λμμ£ΌλΌκ³ μ μ§ν볡λλ¨μ κΈ°λΆλ₯Ό νμ΄μ.
00:22:26κ·Έλ¬λλ§μ
λλ€.
00:22:27κ·Έλ¬λλ§μ
λλ€.
00:22:28μΈμμ.
00:22:30κ·Έ λμ κ°λ€κ°.
00:22:32ν루μ λͺλ°±λ§, λͺλ°±λ§μ© λλ.
00:22:35λ¬Έμ¬λ Ήμ κ°μ μ μ λ¨Ήμλ€λ.
00:22:38μ΄κ².
00:22:39μ΄κ² λ§μ΄ λ©λκΉ, μ΄κ².
00:22:41μ λ§.
00:22:46μ λ§.
00:22:47μ΅μΈνκ³ λ°μμΌμ§.
00:22:53κ³ λ§μ.
00:22:58νμ§ν 리μ΄μΉ΄λ₯Ό λͺ¨μμ κ³ λ¬Όμ° κ°λ€μ£Όλ©΄μ.
00:23:02λ λ§ μ λ°μ΅λλ€.
00:23:06μ΄λ₯΄μ μ΄ κ·Έλ κ² νλ€κ² λͺ¨μ λμ΄ μ μ§ν볡μ¬λ¨μ νλ£»λ°€ μ κ°μ΄ λμ΅λλ€.
00:23:15μ λ λΆλ
Έμ μμμμ.
00:23:18μ΄λ₯΄μ μ μ λ§κ³Ό κ³ ν΅μ λλΌμ§ μμ μκ° μμ΅λλ€.
00:23:21κ·Έλμμ.
00:23:25λ°κ΄ν μ λν΅λ Ήμκ² λ¬»κ² μ΅λλ€.
00:23:28λν΅λ Ήλ.
00:23:31λΉμ μ μ μ§ν볡μ¬λ¨κ³Ό μ΄λ€ 컀λ₯μ
μ΄ μλ κ²λκΉ?
00:23:37μ¬λ¨ νμκΈ 10%κ° λ§€λ¬ μ°Έμ¬ κ³μ’λ‘ λΉ μ Έλκ°λ μ ν©μ΄ μλλ° κ·Έκ±° λν΅λ Ήλ μλμλκΉ?
00:23:44λ.
00:23:4910%μ μ°¨λͺ
κ³μ’ μ£ΌμΈμ λλ체 λκ΅½λκΉ?
00:23:55λν΅λ Ήλμ΄ λ΅νμΈμ.
00:23:58κ³μ’λ λꡬ κ²λκΉ?
00:24:00λκ΅΄ κ±°μμ, λ¨Ήμλμ.
00:24:02λ΅νμΈμ.
00:24:04μ£μ‘ν©λλ€.
00:24:05μ£μ‘ν©λλ€.
00:24:13Come on, come on, come on.
00:24:16Come on.
00:24:18Come on.
00:24:22I'm sorry.
00:24:23I'm sorry.
00:24:24I'm sorry.
00:24:40The police officer.
00:24:41The police officer.
00:24:43There's no way to go.
00:24:47The police officer.
00:24:48No, don't worry about that.
00:24:50No, don't worry about that.
00:24:50No, you're not going to jail.
00:24:54I'm sorry.
00:24:55You didn't look at me.
00:24:57You're wrong.
00:24:59You're wrong.
00:25:03You're wrong.
00:25:05Yes, sir.
00:25:11You're wrong.
00:25:11I'm a big one, right?
00:25:13Yes.
00:25:16Mother.
00:25:18Oh!
00:25:20Let's go.
00:25:22He is a female.
00:25:24Yes, he is not a female.
00:25:30He's a young guy.
00:25:33Hey, come here.
00:25:35Hey, this is what you're doing.
00:25:37Hey, come here.
00:25:38There's a number of people who have been in the country.
00:25:40I'm a judge.
00:25:43I'm a judge.
00:25:45I've been in the country for the first time.
00:25:45I'm going to try to help you.
00:25:51Take care.
00:25:55How are you doing?
00:25:57You're a judge of the guy.
00:26:00You're a judge of the guy!
00:26:01I'm a judge of the guy.
00:26:02I'm a judge of the guy.
00:26:09What?
00:26:14Of course.
00:26:15The police officer's attorney's attorney,
00:26:17the police officer,
00:26:17the police officer,
00:26:19and the police officer,
00:26:20and the police officer.
00:26:26Y-nomer!
00:26:27... ...
00:26:27...
00:26:28...
00:26:28...
00:26:28You're not!
00:26:30You are!
00:26:32You're not even a child!
00:26:35...
00:26:35...
00:26:35We're going to use the state to the state.
00:26:38We'll do it!
00:26:40What are you?
00:26:44The state's state?
00:26:47The state's state's state of the land.
00:26:51He was in the city of New York.
00:26:53He had a new land-to-the-state call for the new government.
00:27:03He told us about this.
00:27:07Excuse me.
00:27:10He told us not to...
00:27:11How do you.
00:27:12Why are you doing this?
00:27:17He told us.
00:27:19What is he?
00:27:24The nuclear health policy is noteworthy.
00:27:45It's time for you to be able to find out what's going on in the next few months.
00:27:59...
00:28:06What's the feeling of the habtakh?
00:28:09So what?
00:28:18What's the feeling?
00:28:20Pwong to a rock,
00:28:22a tree,
00:28:23a tree,
00:28:25a tree,
00:28:36What do you think about it?
00:28:40I don't know.
00:28:40I don't know what's going on.
00:28:42I don't know what's going on.
00:28:44Well, it's better for him to take care of him.
00:28:48He's going to take care of him.
00:28:49He's going to take care of him.
00:28:53He's going to take care of him.
00:28:54What do you think about him?
00:28:56Oh.
00:28:58First case from the first case.
00:28:59I don't like to see him anymore.
00:29:02He's got to see him more than he said.
00:29:06For them, he wants to.
00:29:07For him to take care of him.
00:29:11He wants to make good care.
00:29:12He wants to take care of him.
00:29:14He wants to take care of him.
00:29:15He wants to take care of him.
00:29:17I don't know what he's doing.
00:29:18I don't know.
00:29:35He was looking for me.
00:29:38He was talking to me.
00:29:41Why did you get me?
00:29:47He's a former governor of the government.
00:29:50That was the one who was a former governor.
00:29:54It was a problem with the μμ¬ in the case of the government.
00:29:58If it was not enough, it would be a former governor of the government.
00:30:05If I had a judge of the law, I would have to think of it.
00:30:10But if I had a problem, if I had a problem,
00:30:15then you will have a problem.
00:30:17You will have a problem.
00:30:20The owner of the Kaka,
00:30:22Kaka is living in Kaka.
00:30:23Kaka is living in Kaka,
00:30:24and Kaka is living in Kaka.
00:30:32The Kaka is living in Kaka.
00:30:36If I have a problem,
00:30:38then I will have a problem.
00:30:49I will have a problem.
00:30:51Kaka is living in Kaka.
00:31:02Yes.
00:31:03Hmm.
00:31:10Hmm.
00:31:12Is that the guy who is the king of Kaka?
00:31:17I'm not sure.
00:31:19I'm not sure.
00:31:22I'm not sure.
00:31:23I'm not sure.
00:31:23The king of Kaka is living in Kaka.
00:31:29Well...
00:31:33What are you doing?
00:31:34What are you doing with me?
00:31:46Yes.
00:31:48No, no.
00:31:59You're not going to die.
00:31:59I'm not sure if I don't know what to do.
00:32:04I don't know if it's a big deal.
00:32:05I'll tell you what's...
00:32:55μ£μ‘ν©λλ€.
00:32:57μ ν¬λ μ¬λ‘ λλ¬Έμ...
00:32:59μμ΄κ³ , νΌκ³€νλ€.
00:33:08μκ°μ μ’ κ±Έλ¦΄ κ² κ°μ΅λλ€.
00:33:13μ...
00:33:14κ·Έλ§ν λμΉλ λλ μμ΄.
00:33:20μλ²½ λ μ΄μ λκ°λ©΄ λλ?
00:33:22μ?
00:33:23μ±κ³΅ν©λλ€.
00:33:25μ.
00:33:48κ±°κΈ° μ무λ μ μ΄μ.
00:33:51μ¬κΈ° νκΈ°ν μ¨ μ μμΈμ? κ³ λ±νμμΈλ°.
00:33:54κΈ°νμ΄ μλ
μ μ£½μμ΄.
00:33:58κ΅ν΅μ¬κ³ .
00:33:59λ€?
00:34:03μ€λ‘ν©λλ€.
00:34:04κ°μ¬ν©λλ€.
00:34:13κΈ°μλΌλ μ¬λμ΄ μΈμ λΉμ§λ§ κ·Έλ κ² μ°Ύμλ€λ
?
00:34:17μ, μ κΈ° νμ€μ΄λΌλ λνμ μ μ΄μμ?
00:34:22λνμ?
00:34:24κ·Έλ μ§.
00:34:26μ΄ μ§ μ κ° μ μ»ΈμΌλ©΄ κ·Έμ―€ λκ² λ€.
00:34:31νΉμ κ·ΈλΌ...
00:34:34μ¬μ₯λ.
00:34:35μ κΈ° μ μ§μμ μ€μ’
μλ μ¬λ§μ λ©λ΄λ‘ μ°¨λͺ
κΈ°μ¬ λ§λ κ² νλ¦Όμμ΄μ.
00:34:40μ°λ¦¬ μμμ΄ λ§μλ€μ.
00:34:41μκ³ νμ΄μ.
00:34:45λ€, λ°λ°©ν .
00:34:46μ¨μ κΈ°μ¬μΌ.
00:34:48κ³ λ§μ΅λλ€.
00:34:50μμ , μ κ²κΉμ§ μ΄κ±°.
00:34:51κ°μ¬ν΄μ.
00:34:52μ λ¨Ήκ² μ΅λλ€.
00:35:04μ΄λ¨Έ, μ£μ‘ν΄μ.
00:35:06μ΄λͺ¨λ!
00:35:07νΉμΌλ‘ ν κ·Έλ¦ λμ?
00:35:08λ€.
00:35:10λ°λ°©ν μ¨μ κΈ°μ¬κ° μ°Έμ¬κ΅λμμ νκΈμΌλ‘ μΈμΆν μ₯λ©΄μ΄μμ.
00:35:14λ€, κ·Έλ λ€κ³ λ 100% νΉμ ν μλ μμ΄μ.
00:35:16κ°λ₯μ±μ λ.
00:35:18κ±°μ 100%μ§λ§.
00:35:18μΈλ‘ μμ μνΉμ μ κΈ°νλ 건 μ΄λμ?
00:35:21μ...
00:35:22μ.
00:35:22μΆ©λΆνμ£ .
00:35:34μ΄μΉ.
00:35:35κ·Έλ μ§.
00:35:37κ³ !
00:35:37λ§μλ€.
00:35:40μμ΄, μ΄λ¦¬ μ...
00:35:42μμ ...
00:35:43λλ¬λ€.
00:35:46μν΄...
00:35:52λͺ μμΌ?
00:35:53μ, 1μ 20λΆμ
λλ€.
00:35:552μκΉμ§ κΌ μ±μμΌ λλ?
00:35:57μ?
00:35:59λλ§κ°μ§.
00:36:05μ£μ‘ν©λλ€.
00:36:07μ‘°κΈ λ κ°μν κ² κ°μ΅λλ€.
00:36:10λ?
00:36:13λΉμΌ.
00:36:14μ΄λμ΄ μ΄κ²...
00:36:16μ’ μ μ μ°Έκ³ μΈμμ νΌμμλ‘ μ νλκ³ μ μ§ν볡μ¬λ¨ μ°¨λͺ
κ³μ’ μ€μμ νμλ‘ κ΅¬μμμ₯ μ²κ΅¬νμ΅λλ€.
00:36:26μ κ²μ λ²κ±°κ° κ·Έκ° λλ§κ°κ³ μμ΅λλ€.
00:36:51νμ΄λ° κΈ°μ‘° μ ν.
00:37:04The next question is what you said.
00:37:06I'm going to leave the department of the government.
00:37:07I'm a member of the government of the government.
00:37:10I'm a member of the state of the government.
00:37:14You know what I mean?
00:37:19I'm a member of the state of the government.
00:37:21There's no reason for it.
00:37:22He's going to be a part of it.
00:37:27But he's going to be bigger.
00:37:30He's not going to be a part of it.
00:37:39He's going to be a part of it.
00:37:44Yes.
00:37:45He's going to be a new one.
00:37:47He's going to be a part of it.
00:37:49He's going to be a second.
00:37:51He will have longer enough time.
00:37:54Stop it.
00:37:59That's both levels.
00:38:01I,' sorry".
00:38:14He'll be better.
00:38:22I'm going to get a meeting.
00:38:26You're going to get a meeting.
00:38:27You're going to get a meeting?
00:38:28Yes.
00:39:05I'm going to get a meeting.
00:39:11I'm going to get a meeting with you.
00:39:31Thank you very much for your support.
00:39:31The U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of
00:39:38Justice.
00:39:40The U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of
00:39:44Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of
00:39:46Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of
00:39:48Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of
00:39:49Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of
00:39:51Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of
00:40:01Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of Justice, U.S. Department of
00:40:08It's okay.
00:40:08Let's have some oversight here.
00:40:11I'll show you here.
00:40:20I'll show you what's going on.
00:40:29Well, it's okay.
00:40:30Okay, I'll take a look at it.
00:40:39It's time to get back, isn't it?
00:40:42It's time to get back, too.
00:40:46That's right.
00:40:49But it's the end of the situation, isn't it?
00:40:54What are you going to do?
00:40:56What are you going to do?
00:40:57What are you going to do?
00:41:01Of course.
00:41:03But there is one thing to do, isn't it?
00:41:07We always have the best.
00:41:10The best.
00:41:12Right?
00:41:15Ah...
00:41:15I'm going to go.
00:41:19What are you going to do?
00:41:20I'll go in there.
00:41:22No, no...
00:41:26Have you got this?
00:41:31No, no, no, no.
00:41:32But if you've got any fees, no?
00:41:38You're not asking me, no.
00:41:40Right, do you want me to leave you here.
00:41:42You know, you're not asking me.
00:41:44What's something that's wrong with you?
00:41:47It's time to go.
00:41:50It's time to go.
00:41:51It's time to give you the best chance.
00:41:53What's the best chance to give you?
00:41:59Who's it?
00:42:06What do you do?
00:42:08He's like, I'm sorry.
00:42:11Well, it's like a good one.
00:42:13Well, it's a great one.
00:42:16I'm so sorry, you miss.
00:42:23Miss...
00:42:38Let's go.
00:42:38Thank you very much.
00:42:58Thank you very much.
00:43:11And the judge, I'm going to go to the judge's office.
00:43:15I'll take care of it.
00:43:19Thank you, the judge.
00:43:24Who is the judge?
00:43:25I'm going to go to the judge's office.
00:43:28He was the judge's office.
00:43:29I'm going to go to the judge's office.
00:43:32What, it's different?
00:43:35It's just a thing.
00:43:36He's going to give you the last question.
00:43:40Who is the judge?
00:43:40I'm going to do something in the meeting.
00:43:42You're not going to ask.
00:43:44Where is the judge?
00:43:45I'm going to go to the judge's office.
00:43:50I'll go to the judge's office.
00:43:52It's an hour time,
00:43:59but it takes a while to do the judge's office for a nun.
00:44:01I thought,
00:44:02you have to go to the judge's office.
00:44:02how are you going to pick up the judge's office?
00:44:05What?
00:44:06What?
00:44:11He's a good job.
00:44:13He's a good job.
00:44:17He's been a few days.
00:44:19He's got a few days.
00:44:19But it's not enough to do that.
00:44:21But it's not enough for a week.
00:44:24It's a lot of fun.
00:44:34What?
00:44:35What?
00:44:35What?
00:44:38What?
00:44:43What?
00:44:44What?
00:44:44What?
00:44:45What?
00:44:52I'll be back to the next time.
00:44:53It's time for the last time.
00:44:54I hope so.
00:44:56It's time for Kimseon's death to be in a long time.
00:45:00If so,
00:45:03he'll wait for Kimseon to win the death of Kimseon,
00:45:06so he'll wait for the death of Kimseon.
00:45:09She's a long road from him.
00:45:10I'm sorry.
00:45:12I'm sorry.
00:45:19I'm sorry.
00:45:21I'll go.
00:45:24I'm sorry.
00:45:58Look at you.
00:45:59See you from the exact same way, son?
00:46:00See you from the exact same way, son.
00:46:15Why?
00:46:16Why?
00:46:17He killed me?
00:46:20But how do I do it?
00:46:22I'm not going to be like this.
00:46:50I'm not going to be like this.
00:46:56Is it okay?
00:46:59Is it okay?
00:47:01Is it okay?
00:47:03You know what?
00:47:08I'm not going to go out.
00:47:10I'm not going to be a good one.
00:47:10I'm not going to go out.
00:47:18I'm not going to go out.
00:47:25I'm not going to go out.
00:47:27I'm not going to go out.
00:47:33Oh, why are you doing this?
00:47:35I'm so sorry.
00:47:39Why are you doing this?
00:47:45How are you doing?
00:47:46Yeah.
00:47:49But then...
00:47:50Oh, don't worry about it.
00:47:52Oh, don't worry about it.
00:47:53Oh, don't worry about it.
00:47:55Oh, don't worry about it.
00:47:56This guy, youνλΌκ³ .
00:47:57λ€μ΄κ°μμ£ .
00:48:00λ νμ
¨μ΄μ?
00:48:02μ μ μΌ λ¦κ² μμμμ.
00:48:08λμΌ?
00:48:13μμ²κ° κΉμ§ μμμ λ€νμ΄μμ.
00:48:15κ·Έλ¬κ²μ.
00:48:21λ§μ§λ§μ΄λ λλ? κ°μ리λ₯Ό νλλλ§.
00:48:24What?
00:48:24What?
00:48:25The historic system is a very important problem.
00:48:27It's a really important problem.
00:48:29The police are on the floor and the police are on the floor.
00:48:33The police are on the floor without the floor.
00:48:37Really?
00:48:38The war is going to start the floor?
00:48:40It's not going to happen.
00:48:41It's going to be a chance to do it.
00:48:49It's going to be done?
00:48:50No, it's not going to happen.
00:48:58I don't know what the hell is going on in this place.
00:49:20I'm S-Shopping.
00:49:28I'm S-Shopping.
00:49:34μμ 보μ₯, νμ€ν κ±°μ£ ?
00:49:39μ΄κ±°, μ΄κ±° κ°μ μ§ λ²μμ₯μ΄ μ λ μ§μ λΆλͺ
ν μ½μμ ν κ²λλ€.
00:49:43μκ³ κ³μμ£ , κ·Έλ μ£ ?
00:49:58λͺ
μΆλ κΉλ.
00:50:07μλ²½κ°μ΄ λμ΄ λ μ‘μ΄.
00:50:11λ―ΈμΉλλ‘ λ³΄κ³ μΆμκ±°λ .
00:50:12νΌκ³ μΈ μ₯νμμ νμ΄νΌμ»΄νΌλλ₯Ό ν΅ν΄μ 1,200μ΅ μμ λΆλ² λμΆμ λ°μκ³ μ λ€μ μ μΆμνμ 500μ΅ μμ λΉμκΈμ μλνμ΅λλ€.
00:50:25μΌ, λΆλ² λμΆμ λ³λ³ν μ΄λλ§₯μΌλ‘ ν κ±° μλμΌ?
00:50:29μ μ μ?
00:50:31μ€λ μ΄μΌ 건λ°.
00:50:33빨리 μ μ€κ³ λ νλ κ±°μΌ.
00:50:37νΌκ³ μΈμ μ΄ μ¬μ€ μ€μ λΉμκΈ λ΄μμ λ³Έ κ²μ¬μκ² μλ°±νμ΅λλ€.
00:50:43νΌκ³ μΈ μΈ‘, μΈμ νμλκΉ?
00:50:47λ€, λΆλ²μΌλ‘ μ·¨λν μ΄μ΅μ λν΄μ μ μ‘ λ³μ ν κ²μ μ½μν©λλ€.
00:50:52κ·Έλ, μ½μνλκΉ λΉ¨λ¦¬ 5λ
λλ¦¬κ³ 2μ¬ κ°μ μ’.
00:50:58μμ΄, λ³λ³ μ΄ μλΌμ§.
00:51:00μ¬νμ₯λ.
00:51:03νΌκ³ μΈμ λΆλ² λμΆ κ±΄μ λν΄μλ μ ν μΈμ μ νκ³ μμ§ μμ΅λλ€.
00:51:09μ΄μ μ΄ μ¬κ±΄μ 곡μ μ¬μ€μ μ
μ¦νκΈ° μν΄ μλ‘μ΄ μ¦μΈμ μ μ²ν©λλ€.
00:51:19μ¬μ μ ν©μλμ§ μμ μ¦μΈμ΄λ―λ‘ λΆλμν©λλ€.
00:51:24μ¦μΈ μ μ² μ΄λ»κ² ν κΉμ?
00:51:26κ²μ¬λ νΌκ³ μΈκ³Ό λ³νΈμΈμκ² κ³΅μ μ¬μ€κ³Ό κ΄λ ¨λ λͺ¨λ μ¦κ±°μ μ¦μΈμ μ¬μ μ μλ¦¬κ³ ν©μν΄μΌλ§ ν©λλ€.
00:51:39νμ§λ§ μ¦κ±° λ° μ¦μΈμ νμμ±κ³Ό κΈ΄κΈμ±μ λν΄μλ μ¬νλΆκ° νλ¨νκ³ μ±νν μ μμ΅λλ€.
00:51:47μ¬νμ₯λ.
00:51:48κ²μ¬, μ΄λ€ μ¦μΈμ
λκΉ?
00:51:51νΌκ³ μΈμ΄ λΆλ² λμΆλ°μ 1,200μ΅ μμ μ¦μΈμ
λλ€.
00:51:57μ΄, κ·ΈλΌ μ¦μΈμ νμμ±κ³Ό κΈ΄κΈμ±μ ν΄λΉνλ€μ.
00:52:03μ¬νμ₯λ.
00:52:04μ¦μΈ μ μ² μΈμ ν©λλ€.
00:52:07μΌ, λμΌ.
00:52:09μ κ±° μ°λ¦¬ νΈμ μμμ΄?
00:52:11μ¦μΈμ΄ μ΄ μ리μ λμ€μ§ μμ κ²λλ€.
00:52:13λμ .
00:52:34λμΌ?
00:52:34μ μλΌ μ μ κΈ°μ λμ?
00:52:36μνλΉμμ΄μ λ³νΈμ¬ νμ¬μμ
λλ€.
00:52:38μΌ, μ΄λ»κ² λ κ±°μΌ?
00:52:42μ₯νμ μ¬νμ μλ‘μ΄ μ¦μΈμ΄ μμ΄.
00:52:46κ²μ°°μ μκΈ°ν΄ λ¨μΌλκΉ λ²μ μμ μ¦μΈ μ μ² λ°μ.
00:52:51μ λΉμ μ μΆμνμ λΆλ² λμΆμ΄ μ₯νμ λνμ μ§μμλ€λ μ¬μ€μ λ°νλ € μ΄ μ리λ₯Ό λ§λ ¨νκ² λμ΅λλ€.
00:52:58κ·Έλ°λ° μμ¬μ 걸리λ κ² μμ΄μ μ΄ μ리μμ λ°νκ³ μ ν©λλ€.
00:53:04μ λΉμ μ μΆμ μ°λ¦¬ μλΉ κ° λΉμκΈλ μκ² μ§?
00:53:07κ·Έ λκΉμ§ λ¬Έμ μκΈΈκΉ λ΄ λ΄ μμμ λμλ κ±°μμ.
00:53:11μ΄μ°¨νΌ κ·Έ λ λ€ λ΄ κ±°λ€ ν
λ°.
00:53:15λ΄κ° λΊκΈΈ μλ μκ³ .
00:53:18μ’λ€.
00:53:19λ΄κ° μ΄ λ 맨λ€.
00:53:23μΌ, μλΉ .
00:53:24λ ꡬμλ ₯μ.
00:53:25μΌ, λνκ³ μμ΄?
00:53:26μ κ±° λΉμ₯ λκΈ° λͺ»ν΄.
00:53:29λ¦μμ΅λλ€.
00:53:31μ, μ§κΈλΆν° μ λ€μ΄μ£ΌμκΈ° λ°λλλ€.
00:53:34μΌ, μ§κΈ μλΌκ°.
00:53:38μΌ, μλΉ μ
λλ€.
00:53:39λ€.
00:53:40μ¬λ νλ ꡬνμ.
00:53:42μ©λκ° λ‘λκΉ?
00:53:43κΉμ§μ κ²μ¬λ
, λ¨Ό κΈΈ 보λ λμΌλ‘.
00:53:47νλΌκ³ ν΄?
00:53:52κ·Έλ₯ λ³΄λΌ λ λ§μ§λ§ μλ³ μΈμ¬λ₯Ό λ§μ΄μΌ.
00:53:58μ κ°λΌ, λ―ΈμΉλ
.
00:54:29νΌκ³ μΈμκ² μ§μ 20λ
κ³Ό λ²κΈ 200μ΅ μμ
00:54:34μ κ³ ν΄ μ£Όμκ³ .
00:54:361700μ΅ μμ μΆμ§ν΄ μ£ΌμκΈ° λ°λλλ€.
00:54:44κ·Έλ¦¬κ³ λ©°μΉ λ€μ.
00:54:54μμ μ κΈ°μν κ²μ¬μκ² μ΄μΈ κ΅μ¬λ₯Ό ν νμλ‘.
00:54:59λ κΈ°μλμκ² λ€μ.
00:55:10λ κΈ°μλμκ² λ€μ.
00:55:14μ΄κ² λ€ κ±°μ§λ§μ΄μΌ!
00:55:16μ κ²μ¬μ₯λ!
00:55:17λ€ μ‘°μνκ³ !
00:55:18μΌ, λ λνκ³ μμ΄?
00:55:20λλ λ³νΈμ¬μμ!
00:55:24νλ μ§μ΄ μ μΈμμ΄λ λκ°λ€.
00:55:26λ!
00:55:34κΉμ§μ κ²μ¬λ μ¬μ νκ³ .
00:55:36λμΌ?
00:55:37λ μ§κΈ λνν
μνμ§?
00:55:38μ΄?
00:55:39μΌ, λ³νΈμ¬!
00:55:40μ κ²μ¬μ₯λ!
00:55:41λνν
μνλ€κ³ !
00:55:42λΉμ !
00:55:43νμ¦μΌλ‘ κ³ μν κ±°μΌ!
00:55:45λμΌ, μ΄ μλΌμΌ!
00:55:46λ!
00:55:47λ!
00:55:47λ!
00:55:48λ!
00:55:48μ κ²μ¬μ₯λ!
00:55:50λ!
00:55:50λ!
00:55:50λ!
00:55:51λ!
00:55:52λ!
00:55:53λ!
00:55:58λ!
00:56:00λ!
00:56:16λ!
00:56:18λ!
00:56:20λ!
00:56:21λ!
00:56:33μ§κ΅¬λ¦¬!
00:56:34λ!
00:56:35Let's go.
00:57:18There's a problem.
00:57:19I'm not sure.
00:57:22I'm not sure.
00:57:23I'm not sure.
00:57:24I don't know.
00:57:28I don't know.
00:58:09Please.
00:58:10I am going to send you.
00:58:16Submit.
00:58:17Submit.
00:58:18Submit.
00:58:19To the court.
00:58:19By the way.
00:58:21Our writ is to casual.
00:58:30The labor was 20 years old, and we were 20 years old, and we were 2 hundred billion dollars.
00:58:34I am not a family member.
00:58:39I am not a family member of the court, but I am not a child.
01:03:27You can't tell me what's going on.
01:03:31I don't know what's going on.
01:03:31I'm going to tell you something about CCTV.
01:03:34I'm going to tell you what's going on.
01:03:36Why?
01:03:38Really?
01:03:40Why are you so cute?
01:03:43Where are you?
01:03:46Where are you going?
01:03:47Well, you don't know what's going on.
01:03:50What do you think?
01:03:52Where are you going?
01:03:56I'm sorry.
01:03:56I don't want to tell you what's going on.
01:03:58You're so angry about me because I can't stop working for you.
01:04:00Yes, I'm nervous.
01:04:05You're in the context.
01:04:08I'm sorry.
01:04:09You're fired.
01:04:15You're in the middle of this,
01:04:16but if I were to go back on it,
01:04:18you were right away.
01:04:19There's no idea.
01:04:22You've got...
01:04:25Oh, my God.
01:04:52Oh, my God.
01:04:55Oh, my God.
01:04:56Oh, my God.
01:04:57Oh, my God.
01:04:57Oh, my God.
01:04:57Oh, my God.
01:04:58Oh, my God.
01:05:00Oh, my God.
01:05:00Oh, my God.
01:05:01Oh, my God.
01:05:01Oh, my God.
01:05:01Oh, my God.
01:05:03Oh, my God.
01:05:04Oh, my God.
01:05:04Oh, my God.
01:05:05Oh, my God.
01:05:06Oh, my God.
01:05:06Oh, my God.
01:05:06Oh, my God.
01:05:08Oh, my God.
01:05:39Oh, my God.
01:06:08Oh, my God.
01:06:50Oh, my God.
Comments