Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Miss.Hong.S01E02 [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:01:00어?
00:01:02아는 몽타준데?
00:01:12필기시험 1등이요.
00:01:14저희 면접 때 다 만났는데.
00:01:16아...
00:01:17꼼꼼한 문제 검수?
00:01:20요망?
00:01:23홍장민 너 택배는 비에 쫄딱 젖어서 다 뜯어진 거야.
00:01:27끌고 오느라 생고생했더니 생사람을 잡네.
00:01:30아유, 요즘 애들은.
00:01:40앉아!
00:01:42방을 정해야 이 짐작들도 정리될 거 아니야.
00:01:55자기소개.
00:01:57너부터.
00:02:04음...
00:02:08언니.
00:02:08인사가 제일 중요해.
00:02:11그 매너리즘 가득한 서른다섯살처럼 대충 인사하지마.
00:02:16스무살은.
00:02:17도래 도 도래 미파 솔.
00:02:22어.
00:02:22솔.
00:02:22솔이라고.
00:02:24도래 미파 솔.
00:02:28안녕하십니까.
00:02:30홍장미입니다.
00:02:32내일부터 한민증권 여의도 본사로 출근합니다.
00:02:35올해 스무살, 스무살, 스무살입니다.
00:02:46스무살?
00:02:47근데 이렇게 노하 아니라고?
00:02:49응.
00:02:50스물 맞습니다.
00:02:52언니는요?
00:02:53난 고복희.
00:02:54제1금융권부터 증권사까지 두루두루 다녔고,
00:02:57현재 한민증권 본사 비서실 근무 중.
00:03:00나이는 스물아홉.
00:03:01다음.
00:03:04안녕하세요.
00:03:06강도...
00:03:07은주입니다.
00:03:09스물다섯이예요.
00:03:10저도 여의도 출근이요.
00:03:12다들 본사 근무하시는구나.
00:03:16안녕하세요.
00:03:17김미숙이라고 합니다.
00:03:18한민증권 마강 지점에서 창구직으로 근무하고 있습니다.
00:03:24몇 살?
00:03:24아, 스물여덟입니다.
00:03:26뭐야?
00:03:27내가 제일 나이 많다고?
00:03:29내가 왕언니야?
00:03:32왕언니세요.
00:03:38내가 저기 큰방 쓰고 있으니까 니들 셋만 정하면 돼.
00:03:43누가 내 룸메이트 할 거야?
00:03:46저요.
00:03:47제가 큰방 쓸게요.
00:03:50미숙아.
00:03:51미숙아, 나는 너랑...
00:03:52공평하게 선착순해요.
00:03:54에잇.
00:04:00안녕히 계세요.
00:04:02잘 부탁드리겠습니다.
00:04:06아, 요즘 애들은 이래서 안 돼.
00:04:10네.
00:04:27Oh, my God.
00:04:45Wow.
00:04:46I really like these dolls.
00:04:48I'm so excited.
00:04:49I was going to school for school.
00:04:52I love them to be full of fun.
00:04:59Can I introduce you?
00:05:03Rachel, Phoebe, Chandler.
00:05:07Hi.
00:05:19There are some things in my mind.
00:05:21I'm so excited.
00:05:28I'll wash my hands.
00:05:30I'll wash my hands.
00:05:39.
00:05:40.
00:05:40.
00:05:40.
00:05:40.
00:05:40make sure it's not done for you.
00:05:59So, I'm going to put a picture on my dad's face.
00:06:01I'm going to put on my dad's face.
00:06:02I'm going to put it back.
00:06:02It's going to be a color.
00:06:04I'm going to put it on my dad's face.
00:06:08Pinker, make it.
00:06:20After the next time,
00:06:22the person who has the most接触 of the person,
00:06:25we'll ask you to ask.
00:06:26Let's say,
00:06:28we'll create a natural feeling.
00:06:38Wow, what are you going to do here?
00:06:44Santa Monica Beach?
00:06:46Ah, LA.
00:06:49I'm going to go to the United States.
00:06:51I'm going to go to the United States.
00:06:52I'm going to go to the United States.
00:07:07I'm going to go to the United States.
00:07:24Mom!
00:07:25Mom!
00:07:25Mom!
00:07:26Mom!
00:07:26Mom!
00:07:26Mom!
00:07:28Mom!
00:07:28Happy birthday.這裡
00:07:30of a United States- Good
00:07:30to do this. Hey,
00:07:31ready to protect you. One fun!
00:07:36Good to meet
00:07:37you. I'm a
00:07:56little dorm-
00:07:5830 years old, I'll be going to LA Santa Monica Beach.
00:08:15I'm going to spend a lot of money.
00:08:17If you're a investor, I'd be a hundred million dollars.
00:08:21One million dollars will be worth it.
00:08:25That's why I'm not working.
00:08:26I'm going to take a look at the front.
00:08:28I'll take a look at the end of the day.
00:08:31I'll take care of the day.
00:08:33I'll take care of the day.
00:08:34That's really nice to your day.
00:08:35I don't really care about it.
00:08:36I don't care about it, my sister.
00:08:56I'm so happy.
00:08:58I'm so happy.
00:08:59I'm so happy.
00:09:26You can hold up your remember?
00:09:29You're Gabby and romantic.
00:09:31You're so happy with your exandere and your knees coming.
00:09:37Nicely simple.
00:09:41Orearrangui.
00:09:41Thank you, Mary.
00:09:47Hong장미.
00:09:48그래, 나는 홍장미다.
00:09:52스무살 고졸 말단사원, 홍장미.
00:10:23한민주권의 새로운 가족이 된 여러분 반갑습니다.
00:10:27비서실장 송주란입니다.
00:10:34오존 교육 후 여러분은 각 부서로 한 명씩 발령이 날 예정입니다.
00:10:39게시판에 붙은 인사 발령 공고를 확인하기 바랍니다.
00:10:42그리고 약소하지만 입사 선물을 준비했습니다.
00:11:07백한가지로 어느 세월이...
00:11:09백한가지로 어느 세월이...
00:11:15백한가지로 어느 세월이...
00:11:17오존 교육은 우리 고복희 사원이 진행하겠습니다.
00:11:21그럼 희망찬 회사 생활을 위해서 모두 힘냅시다.
00:11:26화이팅!
00:11:27화이팅!
00:11:28화이팅!
00:11:29화이팅!
00:11:39고졸 여사원들은 본사 지점 모두 동일한 유니폼을 착용합니다.
00:11:45출퇴근 시 여자 탈의실에서 환복하면 됩니다.
00:11:49환복?
00:11:50환복?
00:11:51다 꿀 환 옷복 옷을 갈아입니다.
00:11:59똑똑하다..
00:12:01쉬는 시간 10분간 유니폼으로 갈아입고 오세요.
00:12:07네..
00:12:07네..
00:12:10.
00:12:10.
00:12:10.
00:12:10.
00:12:10.
00:12:10.
00:12:10.
00:12:10Okay, let's go.
00:12:40I'm going to be the one.
00:12:41Yes.
00:12:43You're not wearing it.
00:12:46You're not wearing it.
00:12:53We're in the 119 campaign.
00:12:57We have a new one.
00:12:59It's a year from 9.
00:13:01And we're going to take care of the workers.
00:13:05You're going to be proud.
00:13:06Yes.
00:13:07Yeah.
00:13:08Let's eat some more.
00:13:11Next year, we'll be back.
00:13:21This is for me.
00:13:23Mom has a lot of people.
00:13:26I don't care about it.
00:13:28I don't care about it.
00:13:29I don't care about it.
00:13:29I don't care about it.
00:13:30I don't care about it.
00:13:36나한테 돈 끼라는 사람.
00:13:40처음이야.
00:13:41주문하시겠어요?
00:13:43불고기 샌드위치?
00:13:453개 주세요.
00:13:52자연스럽게 고고키의 점심을 챙기고
00:13:54선심을 사는 거지.
00:14:00You're not too old anymore?
00:14:05No.
00:14:07.
00:14:07.
00:14:07.
00:14:07.
00:14:07You are your why?
00:14:08You are basically the basic subjects of the people who did you do in the given field.
00:14:10Why did you do that?
00:14:13We are 4th of students for the job foreign studies.
00:14:17We are going to learn more about the subject.
00:14:21After what's the subject of the subject, the subject of the subject of the subject of the subject, is it
00:14:25possible for the subject?
00:14:26What?
00:14:27If you're lucky, if you're not working, you're a guy who can use the subject.
00:14:30It's a good word.
00:14:31You're the only one here!
00:14:35A lot of people who are watching this is the one here!
00:14:41Yeah!
00:14:42Yeah!
00:14:44Oh!
00:14:44Oh!
00:14:45Oh!
00:14:46Oh!
00:14:47Oh!
00:14:48What?!
00:14:48What?!
00:14:49What?!
00:14:52What?!
00:14:53Oh!
00:14:53Oh!
00:14:54Oh!
00:14:54Oh!
00:14:54Oh!
00:14:56Oh!
00:14:57What is this, I never learned it!
00:14:58You still have to learn it!
00:15:03I don't know what the boys are.
00:15:05It's a realcharging thing.
00:15:12What are you teaching?
00:15:12Of course, this is the sake of women's life and life.
00:15:15We're going to get the queen, but we're going to be moving forever!
00:15:17So how can an end to that young girl?
00:15:17What, what do you think?
00:15:19What do you think?
00:15:20Do you know what you think of!
00:15:28Come on.
00:15:30Everybody!
00:15:31Everyone, you're alright?
00:15:34No!
00:15:56Changi!
00:15:57Changi!
00:15:58Oh, Changi!
00:15:59Wake up!
00:16:01Changi!
00:16:09Changi!
00:16:10내가 다 준 거야!
00:16:11다행이로 생각해!
00:16:17Changi!
00:16:18어?
00:16:19괜찮아?
00:16:20뇌진탕이면 어떡해요?
00:16:22쪽팔린 거는 뇌진탕 안 걸려!
00:16:27일어나!
00:16:35앞으로는 앞일에 끼어들지 마!
00:16:44Changi!
00:16:45이거 몇 개야?
00:16:47좀 덜 주시면 안 돼.
00:16:51하...
00:16:51하...
00:16:52하...
00:16:56하...
00:16:57하...
00:16:58아...!
00:16:58아휴, 심지어 세네.
00:17:05하...
00:17:06하...
00:17:08하...
00:17:09하...
00:17:15하...
00:17:16I am the training, and I am the training, the training.
00:17:19Dr. Dean is the training department.
00:17:20You are the training department?
00:17:30The training department is the research department?
00:17:32There's a lot of people who are in there, but there's a lot of people who are in there.
00:17:43Yes.
00:17:47Yes.
00:17:48Yes.
00:18:27Let's go.
00:18:47It's here.
00:18:49I'm going to get to you.
00:19:01Oh, what's up?
00:19:05Do-re-mi-pa-sol.
00:19:08Hello, hi!
00:19:10I'm Hong.
00:19:10I'm Jamie.
00:19:12Oh, no!
00:19:18Oh, that's why I told you that I had to go to the hotel.
00:19:25I didn't know that I didn't know what to do.
00:19:26I don't know if I was going to do this, but...
00:19:30I don't know if I had to go to the hotel, but I didn't want to go to the hotel.
00:19:40Then...
00:19:47You've been telling me that you're not going to be on the show.
00:19:52You're telling me that I can't be on the show.
00:19:53You're telling me that you're going to be on the show.
00:20:00That's not a good one.
00:20:03I'm not sure what's going on.
00:20:23The new CEO's name is what?
00:20:26What's up?
00:20:27What's up?
00:20:28I'm going to go to the next door.
00:20:31I'm going to go to the next door.
00:20:53I'm going to go to the next door.
00:20:53Sir, don't break down.
00:21:03Here I go.
00:21:08Oh, there you go.
00:21:27Go.
00:21:35I'm going to come on.
00:21:36I'm going to come.
00:21:43Here is your name.
00:48:18Why?
00:59:06Yes.
Comments

Recommended