- 9 hours ago
The.Judge.Returns.S01E03 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:12Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:15No!
00:01:20Supri!
00:01:53What the hell?
00:01:54What the hell?
00:02:14Wow.
00:02:51κΉμμ§ μΌλΆλ¬ μ³€μ£ ?
00:02:53μλ κ² κ°μλ°μ?
00:02:56λΈλ μ΄ν¬ μ격λ μλλ°.
00:02:59μ¬ν μ κ³ νλ€λ λ§ λ€μμ΄μ, λ.
00:03:04νμ¬κ° μ΄λλ λ©λκΉ?
00:03:06νμ¬κ° μ°©νκΈ°κΉμ§ ν΄μΌ λΌ?
00:03:08κ²μ¬λ κ·Έλμ?
00:03:25κΉμμ§ μ°μμ΄μΈλ²μΈ κ±° μ΄λ»κ² μμμ΅λκΉ?
00:03:28μ μ£Όμ λμ ν°κ° λκ±°λ μ.
00:03:42νμ¬ κ·Έλ§λκ³ κ²μ¬ν λ?
00:03:44μ κ° νμ¬ μνμ λͺ λ
νλλ° μ΄μ μμ κ²μ¬λ₯Ό ν©λκΉ?
00:03:46λ²
λ²
μ
κ³ λ΄ λ° ν λ² λ§λ보λλ©΄ μ΄λμ μ°μ°¨λ₯Ό λ°μ ΈμΌμ§.
00:03:52κ·Έλ¬λκΉ μ κ° νμ¬ μνμ λͺ λ
νλλ° κ²μ¬λ₯Ό νλκ³ μ?
00:03:59μ λ μμ λΆμ₯λ λ°μμ μ€λμ€λ νμ¬ν κ²λλ€.
00:04:02λꡬ λ§μλλ‘?
00:04:04μΌ, κ·Όλ° λ κΉμμ§μ΄κ° μ°μμ΄μΈλ²μΈ κ±° μ΄λ»κ² μμλ?
00:04:10μμ λΆμ₯λμ μ§λνΈλ€ λλΆμ
λλ€.
00:04:13λΆλͺ¨λκ»μ μ λ³μΌμκ³ μμ λΆμ₯λκ»μ μ λ₯Ό κΈ°λ₯΄μ
¨λ€κ³ μκ°ν©λλ€.
00:04:17λμμ?
00:04:19λ μμ νμ λ€λ
?
00:04:21λ°°μλλ‘ νν λΏμ
λλ€.
00:04:24λ§νκΈ° μ«μΌλ©΄ λλ€.
00:04:28μ’μ μμμ΄ νλ μκ³ λμ μμμ΄ νλ μλλ° λμ κ²λΆν° λ€μ΄.
00:04:31μμ?
00:04:32λ΄ λ§μμ΄μΌ.
00:04:34λ€κ° λ²μΈμ μ°ΎκΈ°λ νμ§λ§ μ¬νκΉμ§ λ§‘μ μλ μμ΄. μμ§?
00:04:38λ κ°μ λ¨λ
νμ¬κ° 건λ릴 μ μλ 건 μ‘λ² μμ€μ΄λ€.
00:04:42μ°μμ΄μΈλ² μ¬νμ λΆμ₯ νμ¬κΈμ λΌμΌ νλ€.
00:04:45κ·Έλ¦¬κ³ λ²μμ₯λκ»μ μ΄λ² μ¬κ±΄ μμκ³ μμ£Ό κΈ°λ»νμλλΌ.
00:04:52λ? μ?
00:04:54μ’μ μμμμ.
00:04:55λ§νμμ.
00:04:56λ²μμ₯λκ»μ λλΌμλ€ κΈ°λ»νμ
¨λ€κ³ .
00:04:58κ·ΈλΌ λ κ±°μ§.
00:05:02κΈ°μ
μΈλ€μ΄ μ μΌ νλ€μ΄νλ κ² λ
Έμ¬μμ.
00:05:05λ¨μ λ λ°μλ¨Ήκ³ μ¬λ κ²λ€μ΄ ννλ©΄ λ°₯μ΄λ νκ³ .
00:05:09μ΄κ² κΈ°μ
λ§ λ§μΉλ κ² μλλΌ κ΅κ°μ μΌλ‘λ ν° μμ΄ μλλκΉ?
00:05:13μ κ·Έλ μ΅λκΉ?
00:05:16λλ λ§μ
λλ€.
00:05:18λΆλ²μ μ΄κ³ νλ ₯μ μΈ νμ
μ μ λ μ©λ©ν μκ° μμ΅λλ€.
00:05:23μ΄λ° λλ€μ μΈμ‘μ μμμ΅ μλ°°μ λλ €μ μ λΆ λ€ κ°μ νν λ΄μΌ ν©λλ€.
00:05:29κ·Έλμ νκ³ μΆμ λ§μ΄ λ‘λκΉ?
00:05:31κ·Έλμ λ§μΈλ°μ.
00:05:34μΆ©λ¨μ§λ²μ κ±Έλ €μλ PKμ² κ° λ
Έμ‘° λΆλ² νμ
μ¬ν.
00:05:39κ²μ°°μ΄ ꡬννλ λλ‘ μμ€ν μ¬ννλ κ² μ’μ§ μμκΉ ν΄μ λ§μ
λλ€.
00:05:44κ²μ°°μ΄μ λ²μ¨ λ€λ
μ¨ λͺ¨μμ΄λ€μ.
00:05:46μ.
00:05:47λλ μΌμλ μμκ° μμΌλκΉμ.
00:05:49κ·Έ μ μ PKμ² κ°μμ μ₯μ½μ΄λΌλ λ°μ μ‘μμ
¨λ λ΄
λλ€.
00:05:58λ?
00:05:59μ₯μ½μ΄μ?
00:06:00κ΅νμμ μΌν©μκ³ λ°©λ¬Έ μ΄μ΄μ€¬λλ λ²μμ₯νν
μ¬ν μ²νμ΄λ νκ³ λ²λ³΅μ μ
μ μκ° μ§μΌμΌ νλ 건 κΈ°μ
μ΄ μλλΌ λ²κ³Ό μμ¬μ
λλ€.
00:06:15μ°μ μ λ°λ³΄μ μ€μκΉμ§ μλ€ νλλ μ¬μ νμλλ€.
00:06:19λμ 보μ΄μ§ μλ λ²κ³Ό μμ¬λ³΄λ€ μκΈ° μμ λΆν° μ’ μ§ν€μμ§μ.
00:06:23μ μ λ μ’ μ°¨λ¦¬μμ§μ.
00:06:24μ μ μ κΉ μμμ΄ μ°¨λ¦¬μ
μΌμ§μ.
00:06:27μ΄λ΄μ λ²μμ₯λ.
00:06:28νλ μ§μ 보μνλ μ‘°λ§κ° λλ¬Όμμλ‘ λ€μ λ§λ κ² κ°μμ λλ¦° λ§μμ
λλ€.
00:06:34λ, λμ?
00:06:35λκ°μΈμ.
00:06:39μ¬νμ₯μ μ€μλ©΄ κ²μ¬κ° ꡬνν κ² μ΄μμΌλ‘ μμ€ν λ€λ€λ립λλ€.
00:06:44κ·Έ, κ·Έ, νμΈμ.
00:06:46λ§μ΄ μ’ ν΅ν μ€ μμλλ.
00:06:49μμ΄κ³ , μ°Έ.
00:07:04μ΄μ μ.
00:07:19μ νμ΄λκΉ?
00:07:20μ κ²½ μΈ κ±° μμ΄.
00:07:22μ΄λ κ°λ μ°λ κΈ°κ° λμΉλ μΈμμ΄λκΉ.
00:07:26κ·Έλμ μ’μ νλ°°λ₯Ό λ§λλ©΄ λ λ°κ°μ§.
00:07:30μκ³ νμ΄.
00:07:31κ°μ¬ν©λλ€.
00:07:34μ΄λ²μ ν° μ¬κ±΄μ ν΄κ²°νμΌλ μ λ¬Όμ νλ μ€μΌ λ ν
λ°.
00:07:39λ μνλ κ±° μλ?
00:07:40μ¬λ²λΆμ λ°±νΈ, λ°±μ΄μ λ²μμ₯μ΄ μ£Όλ κΈ°νλ€.
00:07:45κΈ°νκ° μμ λ μ‘μμΌ νλ€.
00:08:00μ¬λ―Έμλ€, μ΄ μΉκ΅¬.
00:08:02λ€.
00:08:04κ·Έλ°λ° μ’ μμ¬μ.
00:08:08μ΄μ κ²¨μ° λ¨λ
μ
λλ€.
00:08:10μμ§ λ°±μ΄μ λΌμΈλ μλκ³ μ.
00:08:13κ·Έ μκΈ°κ° μλλΌ μ¬νκΉμ§ λ§‘μμΌλ©΄ μ΄λ μκΉ κΆκΈν΄μ.
00:08:19κΉμμ§ μ¬ν, μ κ° μ΄μ΄κ°κ³ μΆμ΅λλ€.
00:08:28λ¨λ
μμ λΆμ₯μΌλ‘ μ¬λ €λ¬λΌλ 건κ°?
00:08:31λ무 λΉ¨λΌ.
00:08:32μλλλ€.
00:08:33λ°±μ΄μ νμ¬λ‘ μ£Όμ¬μ λ§‘κ³ μΆμ΅λλ€.
00:08:36κ·Έ λ§μ λ°°μ νμ¬λ‘ λ΄λ €κ°μλΌλ μ΄ μ¬κ±΄μ μ§μ λλ΄κ² λ€.
00:08:42λ€, λ²μμ₯λ.
00:08:46κ·Έλ.
00:08:48νμ¬λΌλ©΄ κ·Έ μ λ νμ°μ§κΈ°λ μμ΄μΌμ§.
00:08:53μ΄νμ νμ¬ μ μ³μ μμμμ΄ ν΄.
00:09:10μ, μ΅κ·Όμ ν΄λ λ‘ νΌμμ λ³νν μ¬νμ΄ λͺ¨λ λͺ 건μ΄μ§?
00:09:15λ€, μλ
λΆν° 12건μΈλ° μ§μνμ λλ‘ μ¬νλΆμμ λͺ¨μ‘°λ¦¬ νμμμΌ°κ³ .
00:09:20νμ¬λ κΈ°μ
M&A 건 νλ κ±Έλ €μμ΅λλ€.
00:09:23μ€μΌμ΄.
00:09:28μμ λΆμ₯λ.
00:09:31μ€λλ§μ λ΅μ΅λλ€.
00:09:3412κ±΄μ΄ λκ΅°μ.
00:09:36λͺ¨μ‘°λ¦¬ νμνμΌλ ν΄λ λ‘ νΌμ²μΈμ΄ λ§μ΄ μλκ² μ΅λλ€.
00:09:43λ€.
00:09:44λΆλλ½μ΅λλ€.
00:09:47λ₯λ ₯ μλ λ³νΈμ¬λ₯Ό λ νμ΄μ§μ.
00:09:49μ, μ...
00:10:02μ...
00:10:11μ...
00:10:12μ...
00:10:16Oh
00:11:01I don't think it's going to be a problem, but I don't think it's going to be a problem.
00:11:09I'm not sure what you're talking about.
00:11:17Well, I'm not sure what you're talking about.
00:11:20Then...
00:11:22How do you think it's going to be a good thing?
00:11:27It's a good time to eat it, but...
00:11:31If you wait to eat it...
00:11:39...
00:11:46...
00:11:46...
00:11:49I'll go.
00:11:52I'll go.
00:12:01I'll go.
00:12:02I'll go.
00:12:15I'll go.
00:12:16λ€μ§λ λ°λ‘ λλ μ κ°λ½ μ€ λ λ§μ μλκ² μ΅λκΉ.
00:12:28μ¬νλ λΉμ·ν©λλ€.
00:12:46I don't know.
00:12:54You're okay, mate.
00:13:20You can see your face on your face.
00:13:23You saw your face on your face?
00:13:25No.
00:13:27I'm going to put your face on your face on your face.
00:13:32I'm afraid of you.
00:13:33I'm afraid of you.
00:13:34I'm afraid of you.
00:13:35I'm afraid of you.
00:13:36I'm afraid of you.
00:13:39You can do that before it happens.
00:13:41I'm afraid of you.
00:13:42You've lost your face on your face.
00:13:46You're so strong to ace a beat.
00:13:49You can see your face on your face on your face.
00:13:59You have to go down for a knife on your face.
00:14:06I'm going to see you later.
00:14:16I'm going to see you later.
00:14:25He's got a lot.
00:14:27He's got a lot.
00:14:28He's got a lot.
00:14:29It's like a thousand dollars.
00:14:31If you look at him, he's a king and a king.
00:14:35It's not a problem.
00:14:36It's not a problem.
00:14:51The firstε€ was a bad decision.
00:14:55It was a nightmare.
00:15:00Now, it's time to get to the end of the day.
00:15:10It's time to get to the end of the day.
00:15:18I'm sorry.
00:15:23I'm sorry.
00:15:23This is the case.
00:15:33I'm sorry.
00:15:37But why?
00:15:38Why are you alive?
00:15:39You're not missing my father.
00:15:41You're dead.
00:15:42I'm dead.
00:15:46I'm dead.
00:15:47I'm dead.
00:15:49No?
00:15:52I'm dead.
00:15:54I'm going to be a little bit more than I had to live in my heart.
00:15:57So, my friend, I'm going to live in my heart.
00:16:03I'm going to live in my pain.
00:16:07I'm going to live in my heart.
00:16:13I'm going to live in my heart.
00:16:15I'm so sorry.
00:16:15I'm sorry.
00:16:16I'm sorry.
00:16:16For the pain, you should be.
00:16:23I'm sorry.
00:16:25I'm sorry.
00:16:46And they'll take you to the other people.
00:16:49I'll take it to the other people.
00:16:51I'm going to go now, so it's not happening.
00:16:57I'm going to go to the next person.
00:17:02We'll go to the next person.
00:17:08We can't do it.
00:17:08It's not a good person.
00:17:14It's the only thing that I have to do with my mother's murder, but I'm going to kill my mother's
00:17:18murder.
00:17:20Then I'm going to take a look at it.
00:17:25You're a man.
00:17:27You're a man!
00:17:28You're a man!
00:17:29You're a man.
00:17:32You're a man.
00:17:42The final trial is the judge of the judge's court.
00:17:57The judge's court.
00:18:00Is it possible?
00:18:02Yes.
00:18:12Who would you like to be a victim?
00:18:25I would like to be a victim of the people who are not being a victim.
00:18:28I would like to ask you a person.
00:18:32Who would you like to be a victim of the victim?
00:18:37Can I be a victim of a victim of a victim?
00:18:41My family, my family, and my family, and my family,
00:18:44is a natural law.
00:18:47You have three people who killed three of us.
00:18:50And the only one who killed one of them was a bad crime.
00:18:58So I'm sorry to be my fault.
00:19:09I'm going to take a look at this.
00:19:11I'll take care of that guy's body.
00:19:13He's going to take care of that guy's body of the first victim.
00:19:19If he is a victim of the first victim, he will be waiting for them.
00:19:24I'll wait for you to wait for the next couple of years.
00:19:29Two-year-old, he's a good friend of mine.
00:19:38She's been married for a while.
00:19:47I can't believe it.
00:20:14I'll take you as for two years.
00:20:16You won't do one.
00:20:29It's just a sign.
00:20:30It's not that you can see.
00:20:32I'll take you back.
00:20:33I'll take you back.
00:20:39Good night.
00:20:41Good bye-bye, son of a bitch.
00:20:48In my life, there was a child in my life and a child in my life.
00:20:56However, in my life, there was a child in my life.
00:21:02And in my life, I was able to save my life.
00:21:11I used to be a child in my life and a child in my life.
00:21:11And when I say that my child is alive
00:21:15I used to be a child in my life.
00:21:15That's it for me.
00:21:20No, I can't get bloody.
00:21:27I used to fight a child in my life.
00:21:31At least the child is going to be my child.
00:21:33I thought I'll have to do that for me.
00:21:49I told you.
00:21:50I don't care.
00:21:52Is it a court-runner?
00:21:55Is it a court-runner?
00:21:57Do you want to have a court-runner?
00:21:57If you don't want to be a court-runner, you can't stand there.
00:21:59Wait!!!
00:22:01It's sad to be too far.
00:22:03You're going to get back to court?
00:22:04You're going to go out now?
00:22:05The court has been filed in court.
00:22:08The court has been released.
00:22:09That's OK.
00:22:12My name is a lot.
00:22:32I'll talk to you later.
00:22:33I'm out, too.
00:22:36I'm not.
00:22:39I'm not sure if you're with the new meeting.
00:22:41Yes.
00:22:43Are you talking about the same thing?
00:22:46Yes.
00:22:47I'm talking about the same thing.
00:22:49But the other thing is, what is your deal?
00:22:53It's just a little bit more than I thought about it, but it's just a little bit more than I
00:22:57thought about it.
00:23:02Why?
00:23:03Yes.
00:23:05No.
00:23:07No.
00:23:07No.
00:23:07No.
00:23:10No.
00:23:10You're already running out on them.
00:23:12Well, you got to see the Dance Company.
00:23:13How did you do it yourself?
00:23:19What did you do?
00:23:20When did you get the Dance Company?
00:23:30How did you get the Dance Company?
00:23:36You were born with the Dance Company.
00:23:37I love it.
00:23:40I think.
00:23:40You could have a master of the Dance Company.
00:23:40There was a master of the Dance Company.
00:24:16λ°κ°λ€, κ°μ μ§.
00:24:32νμ¬κΉμ§ λ³κΈ°μμ λ³ μμ§μμ΄ μμ΅λλ€.
00:24:36μ λ§λ‘ μ΄λΉ¨ λΉ μ§ νΈλμ΄κ° λΌλ²λ¦° κ±°μΌ?
00:24:41κ³μ μ§μΌλ³΄κ² μ΅λλ€.
00:24:45κ·Όλ° λ°±μ΄μμ κ΅³μ΄ κ²½κ³νμ€ νμκ° μμκΉμ?
00:24:49μ€λ΄μΌλ‘ μ’μ²λλ©΄μ λλ κ±° μλλκΉ?
00:24:53λ°±μ΄μμ κ°μ§ν΄.
00:24:56κ·Έκ±° νλλ‘ μ¬λ²λΆμ μ λ’°λ₯Ό μ»μμ§.
00:25:01κ·Όλ° νμ μ΄μμ΄μΌ, μ΅ν΅μ±μ΄ μμ΄.
00:25:03μΈμ λ μ€μμΌλ‘ 볡κ·νλ©΄ λμ κ°μ μΈμ°κ² λ κ² λΆλͺ
ν΄.
00:25:09κ·ΈλΌ μμ λ°±μ΄μμ μ·μ λ²κΈ° μ«μ κ² μ΄λ¨κΉ?
00:25:13κ·ΈλΌμλ λΆκ΅¬νκ³
00:25:15μ¬λ²λΆμλ λ°±μ΄μ κ°μ μΈκ°μ΄ ν λͺ
μ§λ§ μμ΄μΌ λΌ.
00:25:19κ·ΈλμΌ μ©μ΄λΉ μ§ κ²λ€μ΄ κ³ κ°λ₯Ό λͺ» λ€μ§.
00:25:29μ μΉμΈλ€ μ¬νμ μΌλ§λ κ±Έλ €μλ?
00:25:32λ€, μ μΉ μκΈλ²κ³Ό λλ¬Όμμλ‘ μ¬λΉμμ λ€ λͺ
, μΌλΉμμ λ€μ― λͺ
κ±Έλ €μμ΅λλ€.
00:25:37λ΄λΉ νμ¬λ?
00:25:38νμΈμ°κ΅¬μ νμ¬λ€λ‘ λ°°μΉνμ΅λλ€.
00:25:41μΌλ§ μ μ μ¬λ²λΆ νκ²°μ λ¬Έμ λ₯Ό μ κΈ°ν κ² μΌλΉμ΄μμ§.
00:25:45μ.
00:25:47μΌλΉ μͺ½ μ¬νμ κ²μ¬ 곡μμ₯μ λ§μΆ°μ ν결무μκΈ°ν΄.
00:25:53μ¬λ²λΆ 건μμ λμ νλ©΄ μ΄λ»κ² λλμ§ λ³΄μ¬μ€μΌμ§.
00:25:57μκ² μ΅λλ€.
00:26:00μλ²μ§, μ§μ§ κ±Έλ¦° κΈ°μ
λ€μ?
00:26:02μ.
00:26:031μ¬μμ μΆμ§λ κΈμ‘μ λ°±μΌλ‘ λ΄€μ λ
00:26:062μ¬μμλ κ·Έ κΈμ‘μ 30%λ§ μΆμ§νκ³
00:26:09μμλ£λ‘ 20% μ ννμ΅λλ€.
00:26:13κΈ°μ
μ
μ₯μμλ μΆμ§κΈμ΄ μ λ°μΌλ‘ μ£Όλ μ
μ΄λ
00:26:17λ°μλ€μ΄μ§ μμκΉμ?
00:26:19μ€μΌμ΄.
00:26:40κ³ λ§μ!
00:26:42κ³ λ§μ!
00:26:49κ³ λ§μ!
00:27:25μ΄λ¨Έλ μλ€, 곡μ ν μ¬ννκ³ μμ΄μ.
00:27:33μ΄λ²μ λ¦μ§ μμμ£ ?
00:27:37μ μ¬μ¬!
00:27:41μλ€!
00:27:43λ μ΄λ μλ§λ₯Ό μ μ¬μ¬λΌκ³ λΆλ λ€.
00:27:47μλ, μ£Όλ§μ μ¨λ€, λμ΄.
00:27:53μ΄λ¨Έ, μ΄λ¨Έ, μ΄λ¨Έ, μ΄λ¨Έ.
00:27:55μ΄λ¨Έλκ° μ μ΄λ?
00:27:56μ΄?
00:27:57μΌ.
00:28:04μλ, λ¬΄μ¨ νμ¬κ° μ€λ°€μ―€κΉμ§ μΌμ ν΄?
00:28:07μ°λ¦¬ μλ€ νλ€μ΄μ μ΄λ‘ν΄?
00:28:09κ·Όμ²μμ μΌμ΄ μμμ΄μ.
00:28:11κ·Έλ°λ° μ€λ λ΄λ €μμΌ λΌ.
00:28:13λ λ¬΄μ¨ μΌ μμ΄?
00:28:14μ.
00:28:16λ νμν΄?
00:28:18μ.
00:28:19λ§μ΄ νλ€μ΄?
00:28:20μ.
00:28:21λ μλ ¨λΉνμ§?
00:28:23μ.
00:28:31μλ, νμ¬λμ μ΄λ° κ±° μ ν΄λ λλ€λκΉ.
00:28:35μμ , κ·Έλ₯ 맨λ μμμ μΌνλκΉ λͺΈμ΄ λμ΄μ, λ΄κ°.
00:28:39μ΄μ λ§νμ΄ λμ΄μ κ·Έλ°μ§ λͺ¨λ¦μ΄λ κ΄μ λ μ μ’κ³ .
00:28:44μλ, κ·Όλ° μλ§ μ΄κ±° λͺΈ μ±κ²¨μΌ λλλ°, μ΄?
00:28:48λ΄κ° μ£Όλ§μ λ κ΄μ μ΄ μ’μ κ±° κ°κ³ μ¬κΉ?
00:28:50μλλ¬μ.
00:28:50λ€κ° λ¬΄μ¨ λ§νμ΄ λμ΄.
00:28:52μΌ, λ¨λ€μ΄ λ€μΌλ©΄ μλ§κ° ν λ¨ΈλμΈ μ€ μκ² λ€, μΌ.
00:28:55μλ, λ§νμ΄ λμλ€λ κ² μλλΌ κ·Έλ₯ κΈ°λΆμ΄ κ·Έλ λ€λ κ±°μ§.
00:28:59μλ, λ κ±΄κ° λ―Έλ¦¬λ―Έλ¦¬ μ±κΈ°λ©΄ μ’μ§?
00:29:02λλ 미리미리 μ±κ²¨, μμ΄κ³ .
00:29:05κ·Όλ° μ°λ¦¬ μλ€μ΄ μΈμ λΆν° μ΄λ κ² μλ€κ° λμλ?
00:29:08μ...
00:29:09μ΄μ΄, μ λκ² λ€.
00:29:10μλ§ κ·Έλμ μΉλμ
?
00:29:11μλ, μ’μ§.
00:29:14λ무 μ’μ§.
00:29:27μ£Όλ§μ μ¨λ€λλ?
00:29:29μ, κ·Όμ²μ μλ€κ° μ κΉ λ€λ Έλμ.
00:29:34λλ μ¬μ ν μλ²μ§μ λμ λλ°λ‘ λ³΄μ§ λͺ»νλ€.
00:29:40λ°κ³μ°¬, λ€ κ±°λ?
00:29:42μ, μ€κ³ λ‘ μμ΄μ.
00:29:44μ¬λ³΄, μ°λ¦¬ νμμ΄ μ°¨λ‘ λ€μ΄κ°κΉ?
00:29:46μλ§, μλΉ νμμ€ μ μμ΄?
00:29:48λΉμ°νμ£ .
00:29:48μΌ, κ·ΈλΌ μ§μ κ°μ λ°₯ λ¨Ήκ³ κ°.
00:29:50κΉμΉμ°κ° λμ¬μ€κ².
00:29:51μκ° λλ?
00:29:52μ΄, μμ λ°°κ³ νλ°?
00:29:53μΌλ₯Έ κ°μ.
00:29:55μ¬λ³΄, μ² λ¬Έ, μ² λ¬Έ, μ² λ¬Έ.
00:29:57μ΄, μ΄μ μ€μΈμ.
00:29:59μμ΄κ³ , μμ΄κ³ .
00:30:01μλ
νμλκΉ?
00:30:03μ΄μ μ€μΈμ.
00:30:04μ¬μ₯λ, λ§μ§?
00:30:06μ, μ, μ.
00:30:07μμ΄κ³ , μμ΄λ€κ° κ°λ²λ½ν΄μ μλλ°.
00:30:10μμ΄, μ’λ§ λ¦μμ§μ?
00:30:12μλλλ€.
00:30:13μ‘°κΈλ§ λ¦μΌμ
¨μΌλ©΄ νκ±Έμ νμ€ λ»νμ΄μ.
00:30:19κΉ‘μΉ μ¬κ±΄ νλ μ°Ύμμ μ΄νμ© νμ¬νν
λ겨.
00:30:23μ΄μ¬κ· λ¨λ
μΈλ° 볡μ‘νκ³ λ΅λ μλ κΉ‘μΉ μ¬κ±΄μ λ§‘κΈ°λ 건 λ¬΄λ¦¬κ° μλκΉμ?
00:30:30κ·Έλμ μ°Ύμ보λΌλ κ±°μΌ.
00:30:33κΆκΈν΄.
00:30:35μ΄λ»κ² ν μ§.
00:30:392025 κ³ λμ 1435.
00:30:40νΌκ³ μΈ λ°νμ€μ μ¬νμ μμνκ² μ΅λλ€.
00:30:43νΌκ³ μΈμ λΆλ¦¬ν μ§μ μ κ±°λΆν μ μκ³ μ 리ν μ§μ λ§ ν΄λ λ©λλ€.
00:30:49μ΄λ¦, μ£Όλ―Όλ€μ λ²νΈ, μ£Όμ λ§μνμΈμ.
00:30:56μ΄λ¦μ λ°νμ€μ΄κ³ μ£Όμλ μμΈμ λ§μꡬ μμ ν¬λ 234λ²μ§μ
λλ€.
00:31:14λν¬κ° μ¬κΈΈ μ μ?
00:31:16κ°ν μ¬κΈ°κ° μ΄λλΌκ³ ?
00:31:19μ΄λ¦¬ μ.
00:31:20μ νκ° μ΄λ €λ€.
00:31:22μ°λ¦¬ μ νμ΄ μ΄λ €λ€.
00:31:24μ μλμμ.
00:31:26μ μλμμ.
00:31:28μλμΌ.
00:31:29μλ, μ΄κ² λκ° μλμΌ.
00:31:31μ°λ¦¬μ 보νκΈ λ€ λ²λ¦¬κ³ λ€κ° μ£½μμμ.
00:31:35λ€κ° μ£½μ¬.
00:31:36μ΄λͺ¨.
00:31:38μ΄λͺ¨.
00:31:41μ΄λͺ¨.
00:31:42μ΄λͺ¨.
00:31:43μ΄λͺ¨.
00:31:43μ€μΌμ΄.
00:31:47κΉμ ν¬ μ¨λ μ¬κ³ κ° μΌμ΄λκΈ° μ λ¬ μ μ¬λ§ 보νμ κ°μ
νμ΅λλ€.
00:31:51κ·Έλ°λ° μ΄ λ³΄νκΈ μλ ΉμΈμ΄ κΉμ ν¬ μ¨μ κ°μ‘±μ΄ μλλΌ κ²°νΌμ μλκ³ μλ λ¨μμΉκ΅¬μ΄μ μ΄ μ¬κ±΄μ νΌκ³ μΈ λ°νμ€μ
λλ€.
00:32:00μ΄μ λ³Έ κ²μ¬λ μλΉν μκΈ°μ¬μ κ°μ§ μμ μ μμ΅λλ€.
00:32:04λ°νμ€ μ¨κ° μλ΄μμ μ΄μνλ μλΉμ μ νκ· μμμ΅μ΄ μλ
κΈ°μ€ 2,500λ§ μμ΄μμ΅λλ€.
00:32:11μ°λ΄μΌλ‘ λ°μ§λ©΄ 3μ΅μ΄μ£ .
00:32:13κ·Έλ¬λ―λ‘ λ°νμ€ μ¨κ° κ·Έ 보νκΈμ λ
Έλ¦¬κ³ μ΄μΈμ μ μ§λ λ€λ νμμ λν΄μ μ μμ μꡬμ¬μ κ°μ§ μμ μ μμ΅λλ€.
00:32:22κ²λ€κ° λ°νμ€ μ¨λ κΉμ ν¬ μ¨μκ² μ¬λ§ 보ν κ°μ
μ¬λΆμ λν΄μ λ€μ μ μ΄ μμΌλ©° λ€μλ€λ μ¦κ±°λ μμ΅λλ€.
00:32:35κ·Όλ° λ©΄μΈ μ΄μΈλ² μ‘μλ§μ κΉ‘μΉκ° μ¬ λ§μ΄λ, μ΄?
00:32:40μ°Έ, μ§μ§ λλ μ¬μλ μλ€.
00:32:44λ―Ήμ€μ»€νΌμΌ?
00:32:45μ΄.
00:32:46μ.
00:32:47μ?
00:32:47μ΄ λ°€ λ―Ήμ€μ»€νΌ μ λ§μμμ?
00:32:49λ무 λ¬λ€κ³ .
00:32:50μ, μ λ§μμ§.
00:32:51ν₯κΈ°λ μ’λ€.
00:32:52μ΄λ κ°λλ°?
00:32:53κΉμ ν¬ μ¬κ±΄ νμ₯.
00:32:55κ±°κΈ° κ°λ€κ³ λκ° μκ² μ΄?
00:32:56μ΄?
00:32:57μλ, νκ²°λ¬Έ μΈ μκ°λ λͺ¨μλ ν
λ°.
00:32:59μ?
00:32:59μ§μ μμ μ°λ €κ³ ?
00:33:01μμ λ κ³ λ©κΉμ§ μλλ?
00:33:06μΌ, λλ€ μ§μ§ νλ§λλ₯Ό μ μ§λλ€.
00:33:12λ μλΌλ Έμ΄.
00:33:21μ΄μΌ...
00:33:22μ΄ μ λλ©΄ μ§μ§ λ³μ΄λ€, λ³.
00:33:26μ΄?
00:33:28λμΌ?
00:33:34μ, μ λ°°λ.
00:33:48λ€, μ μ¬μ¬.
00:33:50μ΄, μ λ
μ?
00:33:52μ΄, μ€λ μ’ λ¦μ κ² κ°μμ.
00:33:54λ€.
00:33:55μ, κ·Όλ° μ μ¬μ¬.
00:33:57κ·Έ, μΌμ μ κ³ λ¬Όμμ μλ ν λ¨Έλ μμμμ?
00:34:00μ, κ·Έ λ°€μ μ€μ
¨λ νμ§ ν λ¨Έλ?
00:34:04νΉμ κ·Έ κ·Όμ²μ μ΄μμ?
00:34:06κΈμ.
00:34:07λ μ¬κΈ°λ‘ νμ§ κ°μ Έμ€λ κ±° 보면 κ·Έλ κ² μ§?
00:34:10κ·Όλ° μ?
00:34:10μλμ, κ·Έλ₯ λ¬Έλ μκ°λμμ.
00:34:13ν, μ±κ²κ².
00:34:14κ·Όλ° λ΄μΌ ν μμΌμΈλ° μκ³ κ° κ±°μ§?
00:34:17λ€.
00:34:18μ΄λ° λ΄μ, μ μ¬μ¬.
00:34:21λ€.
00:34:30λ€ μ¨ κ² κ°μλ°.
00:34:31μνοΏ½λ°...
00:34:31Let's go.
00:35:02Let's go.
00:35:31Let's go.
00:36:08Let's go.
00:36:13Let's go.
00:36:18Let's go.
00:36:21Let's go.
00:36:23Let's go.
00:36:33Let's go.
00:36:38Let's go.
00:36:38Let's go.
00:36:39Let's go.
00:36:39Let's go.
00:36:40Let's go.
00:36:41Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:46Let's go.
00:36:50Let's go.
00:36:53Let's go.
00:36:55Let's go.
00:36:55Let's go.
00:36:56Let's go.
00:37:01Let's go.
00:37:04Let's go.
00:37:06Let's go.
00:37:06Let's go.
00:37:07Let's go.
00:37:10Let's go.
00:37:12Let's go.
00:37:15Let's go.
00:37:17Let's go.
00:37:21Let's go.
00:37:22Let's go.
00:37:25Let's go.
00:37:29Let's go.
00:37:30Let's go.
00:37:33Let's go.
00:37:37Let's go.
00:37:42Let's go.
00:37:44Let's go.
00:37:46Let's go.
00:37:49Let's go.
00:37:53Let's go.
00:37:57Let's go.
00:37:59I'll go.
00:38:00Let's go.
00:38:00Then, I'll tell you.
00:38:01I'll tell you.
00:38:02Well, I was able to tell you the truth.
00:38:07Yes, that's fine.
00:38:08It's fine.
00:38:12No.
00:38:12No.
00:38:12I'll talk to you.
00:38:18There's some crime.
00:38:22Maybe there's a crime.
00:38:25Yes.
00:38:25No.
00:38:25Oh, yes, I know.
00:38:28I've met him.
00:38:29Oh, yes.
00:38:40I've met him.
00:38:51Oh, yes, you know?
00:38:53Oh, yes, you're so mean.
00:38:56Oh, it's better.
00:38:59RealδΈθ―ε₯½, too.
00:39:03Oh, my God.
00:39:07Oh, what's wrong, you know?
00:39:09It's our father.
00:39:10Our father is our father.
00:39:12Oh, your father is so sweet.
00:39:17He's the one who is the most important person.
00:39:21What's your name?
00:39:36What?
00:39:37Yeah, it's good.
00:39:37It's good.
00:39:37λ¬λ€κ³ μ λ¨Ήμμμ.
00:39:41μ΄λ§μ μ΄λ―Έ λ΄€κ±°λ μ.
00:39:44μ ν λ°μΌμΈμ.
00:39:46μ, μ°λ¦¬ μ λ
μ κΊΌ.
00:39:49μ΄λ¨Έλ.
00:39:51μ¬κΈ°.
00:39:53κ³ λ§λ€.
00:39:59μ£Όλ¬Έ.
00:40:01μκ±°λ€μ μ²κ΅¬λ₯Ό κΈ°κ°νλ€.
00:40:03I'm sorry.
00:40:07I'm sorry.
00:40:11I'm sorry.
00:40:13I'm sorry.
00:40:13What's up?
00:40:21I'm not too much.
00:40:26I'm not too much.
00:40:33I'm sorry.
00:40:398400μμΈλ° 9000μ μ¬κΈ° μμ΅λλ€.
00:40:43κ³ λ§μ΅λλ€.
00:40:47μ»€νΌ μ λ¨Ήμμ΅λλ€.
00:40:50μ‘°μ¬ν λ€μ΄κ°μΈμ.
00:40:53μ°λ¦¬ μ λ
μ μ§μμ λ¨ΉμκΉ μΈμμ ν κΉ?
00:40:58μλλ€.
00:41:00λ 맨λ λ°μμ λ¨Ήλλ° κ·Έλ₯ μ§μ κ°μ λ¨Ήμμ.
00:41:03λ΄κ° κΉλΉ‘νλλ° μμ¬λ λ λΆμ΄μ νμΈμ.
00:41:08λ§μκ² λμΈμ.
00:41:19κΉμ€μ² μ΄λΌκ³ νμ§?
00:41:21μ² μ΄ μλκ³ νμ
λλ€.
00:41:23κΉμ€ν.
00:41:24κ·Έλ νμ΄.
00:41:26κ·Έλ.
00:41:27ν μ λ°μ§?
00:41:27μ.
00:41:31κ°μ¬ν©λλ€.
00:41:38μ°¨κΈ° λνΈ μμ₯μ κΉμ€λ§ λλ²κ΄μΌλ‘ μ§ννμλ κ²λκΉ?
00:41:43μ.
00:41:44κ·Έλ κ² κ²°μ νμ΄μ.
00:41:46κ·ΈλΌ λλ²κ΄ μ리λ λ°±μμ λ²μμ₯μΌλ‘ λμ νμ κ²λκΉ?
00:41:51λλ²κ΄μ λͺ¨λ μ¬κ±΄μ μ΅μ’
νλ¨νμ§λ§ μΈμ¬κΆμ μλ μ리μΌ.
00:41:56λ°±μμμ μΉΌμ κ±°κΈ°μ 무λμ§ κ±°μΌ.
00:41:59κ·Έ μμ€μ κ·Έ 무λμ§ μΉΌλ‘ μ©μ΄λΉ μ§ λλ€ λͺ¨κ°μ§κ»λ λλ¦¬κ² μ§.
00:42:05μ¬μ€ μ°λ¦¬ μ¬λμ΄ μνν΄μ§ μ μμ΅λλ€.
00:42:07κ·Έκ²λ λμμ§ μμ§.
00:42:09μνμ λΉ μ§μλ‘ λμμ€μ΄ κ°μ ν λ²μ΄κ±°λ .
00:42:19κ°λμ λ΄κ° λ°±μμνκ³ μμ μ‘μμΌλ©΄ μ΄λ μκΉ νλ μκ°μ΄ λ€ λκ° μμ΄.
00:42:25νμ§λ§ μμ² λ¬΄λμ¬.
00:42:29λ¬Όμ΄ λ무 λ§μΌλ©΄ ν° λ¬Όκ³ κΈ°κ° μ΄ μ μλλ° λ§μ΄μΌ.
00:42:37μ΄λ»κ² μκ°ν΄?
00:42:41μ.
00:42:45μ, κ·Έ μ μκ°μλ λ§μ λ¬Όμ΄ νΌνν΄μ§λ 건 νμκ°μ
λλ€.
00:42:55μΌλ¨ μ·¨νμκ³ νΌνν΄μ§ λλ₯Ό κΈ°λ€λ¦¬μλ 건 μ΄λ¨κΉ μΆμ΅λλ€.
00:43:02μ¬λ°λ€.
00:43:05μΆ©λ¨μ§λ²μ μ¬λ―Έμλ νμ¬κ° μλ€λ©΄μ μ΄λ¦μ΄ μ΄νμμ΄λΌκ³ νμ§?
00:43:09μ, μΌμ μ λ§μλλ¦°...
00:43:13μ...
00:43:15νμ¬ μμ© λκΈ°μ
λλ€.
00:43:18λ‘μ€μΏ¨μ κΈ°μ€λ§ κ°κ³ λ νκ΅λ λ€λ¦
λλ€.
00:43:22μ΄νμ νμ¬λ μ§λ°© λ‘μ€μΏ¨ μΆμ μ
λλ€.
00:43:28λμ΄μ£Όλ μ¬λμ΄ μμΌλ©΄ λ°μ§νλ€ λ§κ² λ€.
00:43:39μΆ©λ¨μ§λ²μμ λ²μ¨ 2λ
μ
λλ€.
00:43:42λ λΆλ§ λ―Ώκ³ μΆ©λ¨μ μμλλ°...
00:43:46μμλΆμ₯λμ μ μ΄λ¦λ λͺ¨λ₯΄μ§ μμ΅λκΉ?
00:43:49μ...
00:43:51μκ°μ ν·κ°λ¦¬μ κ±°μΌ.
00:43:54λ€ λ§μ, λ€ μΆ©μ λΉνμ λ€.
00:44:00κ·Όλ° μ΄νμ...
00:44:02μ΄λ¦μ μ κΈ°μ΅νμλ κ²λκΉ?
00:44:09μ...
00:44:11κ·Έλ¬μ
¨μκΉ?
00:44:16ν λ¨Έλ!
00:44:17ν λ¨Έλ!
00:44:24ν λ¨Έλ, λ΄λ
λλ κ³ λ±νμμ΄λκΉ μ’λ§ κΈ°λ€λ €.
00:44:28κ³ λ±νκ΅ μ‘Έμ
νλ©΄ λ°λ‘ λ λ² κ±°μΌ.
00:44:30μμ΄κ³ , λ€κ° μ, λμ λ²μ΄.
00:44:33μμ΄, λν μ κ°λ©΄ 4λ
λμ λ±λ‘κΈ μ£Όκ³ λλ λ² κ±°μΌ.
00:44:37λ λ°° μ‘μμΌ?
00:44:38μ μλλ¬μ΄ μ리 νμ§ λ§λΌ.
00:44:42λμ²λΌ νμ¬λ μ λΌλ.
00:44:44λνμ λμμΌ, ν λ©.
00:44:47μλ
μ²μ€κΈ°λ€.
00:44:48κ°μκΈ° μ νμ¬?
00:44:50ν λ¨Έλ, μ΄κ±° νΈμμ μ¬μ₯λμ΄ μ£Όμ κ±΄λ° μ ν΅κΈ°ν μ§λμ 곡μ§μΌ.
00:44:56κ³ λ¬Όμ λ―Ήμ€μ»€νΌλ‘ λΌλ λμ°μ§ λ§κ³ μ΄κ±° λ¨Ήμ΄.
00:44:59κ·Έκ±° λ¬»κ³ ν λ© λ¬λΌλΌκΌ¬.
00:45:02μ ν΅κΈ°ν μ§λ¬λ€κ³ μν κ±° μλμΌ.
00:45:05μμ§λ λͺ»νλ©΄μ.
00:45:06μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:45:09μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:45:10μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:45:12μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:45:18μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:45:19μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:45:19μ°μ λ‘μ΄, λ€κ° λ€ λ¬Ό ν΄.
00:45:21μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:45:22μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:45:59μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:46:01μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:46:17μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:46:25μμ΄κ³ , κ·Έλ¦¬κ³ λ€ μλ€.
00:46:29μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:46:31μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:46:38μμ΄κ³ , λ€ μλ€.
00:46:41ΓΌnden
00:46:42λμ€μ λμ€μ νλ€κ° μ λ§ λμ€μ λλ©΄ νκ³ μΆμ΄λ λͺ»νλ μΌμ΄ λ§κ±°λ μ
00:46:45μ μ€λ 첫λ μ΄λκΉ μ€λ μμΉ¨μ μ κ° μ€λΉνμ΅λλ€
00:46:50첫λ ?
00:46:51μ°λ¦¬ μλ€μ΄ λμ€μ λμ€μ νλ κ² μ΄κ±°κ΅¬λ
00:46:53μμ λ³λ‘μμ?
00:46:54λ λ³λ‘μΈμ§ μλμ§λ νμΈν΄λ΄μΌ μκ² λλ°
00:46:59μ μ΄κ±° λμ€μ λ sun μ§μ§ νννκ² λκ±Έ?
00:47:03μλ€ μμ£Ό λΆνν΄
00:47:06κ·Έλ¦¬κ³ ...
00:47:06μ΄κ²λ μ€λΉνμ£
00:47:08It's okay.
00:47:09What did we do?
00:47:10You're fine.
00:47:12You're fine.
00:47:13You're fine.
00:47:13You're fine.
00:47:15You're fine.
00:47:16You're fine.
00:47:18Then you're gonna buy one of the other.
00:47:20I will eat it all.
00:47:24You're fine.
00:47:26You're fine.
00:47:35I'm fine.
00:47:36I don't want to eat my clothes, but I'm not eating my clothes.
00:47:41I'm not eating my clothes.
00:47:43It's not good.
00:47:44I'm not a good person.
00:47:46I'm a good person.
00:47:47I'm not a bad person.
00:47:48I'm not a bad person.
00:47:49I'm going to eat it.
00:47:50I'm going to eat it.
00:47:59What's your problem?
00:48:09This is what I got to do with you.
00:48:13If you want to go to the doctor, you can take a mix coffee.
00:48:17Mixed coffee with you.
00:48:20You can take a couple of two ounces.
00:48:22Oh.
00:48:24It's like the morning morning.
00:48:26It's different.
00:48:28It's different, isn't it?
00:48:29I don't know.
00:48:31You don't have a mix coffee.
00:48:33I don't know if I'm going to eat it.
00:49:04I'm going to take you to the police officer and the police officer.
00:49:07I was going to the police officer, but I'll go to the police officer at the 2nd.
00:49:14I was so late at 1 o'clock, but I didn't call it.
00:49:24I'll go to the police officer.
00:49:26If I meet you, I'll be able to get you to the police officer.
00:49:38What's wrong with you?
00:49:40What's wrong with you?
00:49:49Well, that's right.
00:50:03Sorry!
00:50:05What?
00:50:11bihan and hiyaiang.
00:50:12μ’ λ¦μ κ² κ°μ΅λλ€.
00:50:13ν μκ°μ΄λ λ¦μ μ£Όμ μ λ λ¦λλ€κ³ ?
00:50:16YES?
00:50:17μ κ°μ?
00:50:19μλ, νΉμ μ λ₯Ό μμΈμ?
00:50:25μ€λ§μ.
00:50:37Look.
00:50:38You said one last time is that you get a new one.
00:50:40You say a guy made a different way to people.
00:50:56It's not time to talk to someone else.
00:50:59It's a bit late.
00:51:00It's really...
00:51:00You know what?
00:51:02I have to...
00:51:03You know who's who?
00:51:17Sorry!
00:51:19I'm sorry!
00:51:22I'm sorry!
00:51:24I'm sorry!
00:51:26Excuse me, I'll go for the house.
00:51:28Excuse me, I'll pay you.
00:51:30Stop.
00:51:32No, I'm going to get out.
00:51:34You're not going to get out.
00:51:35You're not going to get out.
00:51:39I'm going to get out.
00:51:39Okay?
00:51:401,200.
00:51:42Yes?
00:51:421,200.
00:51:431,200.
00:51:46Have you?
00:51:48No.
00:51:48No.
00:51:50Don't you think you're going to get your hands off?
00:51:58Don't you think you're going to get your hands off?
00:52:00Why are you talking about it?
00:52:03It's me.
00:52:05It's me.
00:52:06It's me.
00:52:07It's me.
00:52:21We got a job.
00:52:23Well, you're starting to wait to wait.
00:52:27You don't want to wait to wait on your days.
00:52:30Excuse me.
00:52:33Don't you stop waiting?
00:52:34No, I don't know.
00:52:37There's no reason to wait for you.
00:52:38There's no reason to wait to go into your house?
00:52:40Not so much, you don't have your hands off.
00:52:43You are a divorce, where do you go?
00:52:45What?
00:52:47It's a new thing.
00:52:48I think it's been a mess.
00:52:49It's been a mess.
00:52:52What's the other thing?
00:52:56What?
00:52:59It's a new thing that was a mess.
00:53:02So, it's a thing that I got to be told.
00:53:06Then, you will come to a mess.
00:53:08I'll never know how to get out of it.
00:53:10You have to do it.
00:53:15It's not true.
00:53:20You need to get out of it.
00:53:21Sorry about that.
00:53:23Nobile is obvious.
00:53:26I'm sorry.
00:53:28I'm sorry.
00:53:32I'm sorry.
00:53:33Thank you very much.
00:53:35Thank you very much.
00:53:43Thank you very much.
00:53:48You're really good.
00:53:50Oh, you're really good.
00:54:01Oh, my God, I can't believe that you're going to be able to meet him.
00:54:15I can't believe that you're going to be able to meet him.
00:54:19What's that, what?
00:54:26I'm going to go to the president's office.
00:54:31I'll get to the president's office.
00:54:38I'm going to protect you.
00:54:40I'm going to protect you.
00:54:41I'm going to protect you.
00:54:43Ψ―λ°©μμ μ¨μ ν tempμ sav divided,什μ€μκΈ° λλ¬Έμ κ·Έλ κΉμ§ μ¬μν μ‘μ νλ μκ² μ‘°μ¬νμ
μΌ ν©λλ€.
00:54:46νΉν μ΄λ² μΌμ μ±μ¬μν¨ λΆμ΄ λꡬμΈμ§ μμΌμλ©΄ μ λ κ²λλ€.
00:54:54κ°μ§μ§μ
λλ€.
00:54:56λν΅λ Ήμ€μμ μκΈ° λλ²μμ₯μΌλ‘ κΉμ€λ§μ μ§λͺ©ν κ²λλ€.
00:55:00I'm sorry.
00:55:04I'm sorry.
00:55:08I'm sorry.
00:55:10I'm sorry.
00:55:13I'm sorry.
00:55:16You're not saying that you're going to get the next thing to me.
00:55:24I'm sorry.
00:55:26I'm sorry.
00:55:26I'm sorry.
00:55:28Thank you very much.
00:55:30Thank you very much for your honor.
00:55:30I'm all right.
00:55:31I'm all right.
00:55:34I'm all right.
00:55:38You're welcome.
00:55:41I'm all right.
00:55:42Every year, my husband was a person who was going to escape.
00:55:44It was just a thing.
00:55:46It was a kind of a situation.
00:55:46But it's a situation that happened.
00:55:51It was a person that died for a child.
00:55:57The problem was that the insurance company was made by the insurance company.
00:56:02The two two people were the same car.
00:56:09The case was bigger and the insurance company was the number of cases.
00:56:13The insurance company, you have to take a look at me.
00:56:20What is the law? Are you really a fan? It's not a law?
00:56:28Look at the title.
00:56:31It's not a good name.
00:56:32It's a good name.
00:56:33I used to say that I knew.
00:56:37You know what it would be like.
00:56:38It's because if he said, he said, she said, that he said, she's nasty.
00:56:39He said, no one.
00:56:41You don't know what we needed.
00:56:43You don't know himself.
00:56:45You don't know what's going on.
00:56:46Why are we living in the order of the fact that we're not having diseases?
00:56:55That's why you don't have a mind, so you don't have enough time to do it.
00:56:58What do you mean by that?
00:57:02I don't know why I'm going to give up on you.
00:57:06I don't have time to get married.
00:57:10Father.
00:57:12We're going to make it up.
00:57:14I'm going to sign up for you.
00:57:18Oh.
00:57:20I'm sorry.
00:57:30You can't see anything.
00:57:35You can't see anything.
00:57:38You can't see anything.
00:57:40You can't see anything.
00:57:43I'll just get you.
00:57:47I'm sorry.
00:57:48I'm sorry.
00:57:49I'm sorry.
00:58:02It's been a long time since I was in Seoul, right?
00:58:04Yeah, I was in my house.
00:58:08Oh...
00:58:12If you went to the Almond Hotel?
00:58:17There was a couple of women who lived there.
00:58:21It was like a girl.
00:58:22It was like...
00:58:23It was like...
00:58:25It was like...
00:58:26It was like the movie?
00:58:26It was like the movie?
00:58:28Yeah.
00:58:30It was like me.
00:58:32It was like me.
00:58:33You're going to talk to me.
00:58:35You're going to talk to me.
00:58:36You're going to talk to me about this?
00:58:38Yes.
00:58:38Do you want me to talk to me?
00:58:46I'll talk to you about it, bigmailer.
00:58:52You cannot talk to me about it.
00:58:52I will talk to you about it.
00:58:52Give me your question.
00:58:53No, it's okay.
00:58:59It's like a girl.
00:59:00No, it's okay.
00:59:00You don't have to see me.
00:59:01It's okay.
00:59:02When you're on it?
00:59:04How did you do it?
00:59:05I was so scared.
00:59:08All right, let's go.
00:59:10All right, let's go.
00:59:19Hello.
00:59:20You're right.
00:59:22I'm so famous.
00:59:24Wow, really.
00:59:36The case of me, how do I decide?
00:59:40The case since I was going to the GSID here is the case in the case.
00:59:44What do you think it will be the case?
00:59:48The case is the case as well.
00:59:51It's a fairer.
00:59:52The case is now going on in the subject of a case.
00:59:54I'm going to try to match the case with a case like I need a case.
00:59:57The situation would be better than the case.
00:59:59How are you?
01:00:00What do you want?
01:00:082025
01:00:09κ³ λ¨ 1435
01:00:11νΌκ³ μΈ λ°νμΆμ μ¬νμ μμνκ² μ΅λλ€
01:00:18κΈ°λ€λ¦¬κ³ μμμ΅λλ€
01:00:25λλ κΆκΈν κ±°μΌ?
01:00:28λ΄κ° μ΄λ€ νκ²°μ λ΄λ¦΄μ§?
01:00:35μ§λ κΈ°μΌμ μ μ²ν κΉμ ν¬ μ¨μ 보ν μ€κ³μμ΄μ μ¬μ΄λμμΈ
01:00:39κΉκ°μ μ¨μ μ¦μΈμ λ¬Έμ΄ μκ² μ΅λλ€
01:00:42λμμ£ΌμΈμ
01:00:54μμ¬μ λ°λΌ μ¨κΈ°κ±°λ 보νμ§ μλκ³
01:00:57μ¬μ€ κ·Έλλ‘ λ§νλ©°
01:00:59λ§μΌ κ±°μ§ μ§μ μ νλ©΄
01:01:01κ·Έμ λν μ μ¬λ₯Ό λ°κΈ°λ‘ λ§ΉμΈν©λλ€
01:01:12μ¦μΈμ μ¬μ€μ΄ μλ μ¦μΈμ νλ©΄
01:01:14μμ¦μ£λ‘ μ²λ²μ λ°μ μ μμ΅λλ€
01:01:16λν κΈ°μ΅μ λ°ν λ΄μ©μ μ¦μΈλ
01:01:19μμ¦μΌλ‘ μ²λ²λ°μ μ μμ΅λλ€
01:01:23μ¦μΈμ νμμ
01:01:26λ°νμ€ μ¨μ λν΄μ μκ³ μμλμ?
01:01:29λ€
01:01:30μΈλλ κ°μ΄ λͺ λ² λ§λ μ μ μμ΅λλ€
01:01:33κ·ΈλΌ μ
μ΄ ν¨κ» μμ λ
01:01:35κΉμ ν¬ μ¨κ° 8κ°μ μ¬λ§ 보νμ λν΄ λ§ν μ μμ΅λκΉ?
01:01:40μμ΅λλ€
01:01:40κΉμ ν¬ μ¨κ°
01:01:41λ°νμ€ μ¨νν
01:01:43보νμ λν΄μ λ§νλ€λ κ±Έ λ€μ μ μμ?
01:01:48μμ΅λλ€
01:01:48μμ΅λλ€
01:01:57λ°νμ€ μ¨
01:01:58μ¬λ§ 보ν μλ ΉμΈμ΄
01:02:00μμ μΈ μ€ λͺ°λλ€κ³ λ²ν°λ©΄
01:02:03무μ£λ₯Ό μκ³ ν μλ°μ μμ΅λλ€
01:02:05μ ν©μ μ μ£κ° μ λ ₯νλ€λ λ§μ
λλ€
01:02:11νΌκ³ μΈμ΄ κΉμ ν¬ μ¨μ μ¬λ§ 보ν κ°μ
μ¬λΆλ₯Ό μκ³ μμλμ§
01:02:16κΉμ ν¬ μ¨κ° 8κ°λ λλ μ¬λ§ 보νμ κ°μ
ν μ΄μ κ° λ¬΄μμΈμ§
01:02:20μ΄ λ κ°μ§ μμ μ€μμλ
01:02:22첫 λ²μ§Έ κ°λΆκ° μ€μνκ² κ΅°μ
01:02:28κ²μ¬
01:02:29κΉμ ν¬ μ¨ ν΄λν° νμΈνλμ?
01:02:37μλμ
01:02:38κΉμ ν¬ μ¨ ν΄λν°μ κ΅³μ΄ νμΈν νμλ μμμ΅λλ€
01:02:40μ§κΈ νμ¬λ‘μλ
01:02:42κΉμ ν¬ μ¨κ° μ¬λ§ 보νμ κ°μ
νλ€λ μ¬μ€κ³Ό
01:02:45보νκΈ μλ ΉμΈμ΄ λ°νμ€ μ¨λΌλ μ¬μ€μ
01:02:48μκ³ μμλ μ¬λμ
01:02:49κΉκ΄μ μ¨ λΏμΈλ°λμ
01:02:50μ¬νμ₯λ
01:02:51λ³νΈμΈ
01:02:52νΌκ³ μΈμ μ§κΈ
01:02:53κΉμ ν¬ μ¨μ 보νκΈ λλ¬Έμ
01:02:55νμλ₯Ό λ°κ³ μμ£
01:02:57κ·Έλ λ€λ©΄
01:02:58κΉκ΄μ μ¨ ν΄λν°μ νμΈνλ©΄
01:03:00νμλ₯Ό λ°λ λ° λμμ΄ λμ§ μμκΉμ?
01:03:03κ·Έλ κΈ΄ νμ§λ§
01:03:03κ°μμ€λ¬μ΄ μΌμ΄λΌ
01:03:05λμν©λλ€
01:03:09λ³νΈμΈ
01:03:16λ²μ μ§κΆμΌλ‘ μμν κΉμ?
01:03:20λ²μ μ§κΆμΌλ‘ μμν κΉμ?
01:03:21μλλλ€
01:03:21λμν©λλ€
01:03:23κ²½μ?
01:03:25μ
01:03:27ν΄λν° λΆνν©λλ€
01:03:37μ κΉλ§μ
01:03:40κ·Έκ±° λ§κ³ μ¬μ μΌλ‘ ν΅ννλ ν΄λν° μμ£ ?
01:03:47κ·Έκ±° λ§κ³ μ¬μ μΌλ‘ ν΅ννλ ν΄λν° μμ£ ?
01:03:48λ€?
01:03:54그건 μΌλ§ μ μ μμ΄λ²λ Έμ΅λλ€
01:04:20λ°μΌμ
λ λ©λλ€
01:04:21λ°μΌμ
λ λ©λλ€
01:04:21κ·Έλ¦¬κ³ μμμ
01:04:37μ λ€, κ·Έκ±° ir isn'tcher
01:04:51How are you?
01:04:58How are you?
01:05:02Welcome.
01:05:21I'll be right back.
01:05:41Where do you know?
01:05:44The doctor is a hospital
01:05:46I'm a hospital
01:05:48I don't care
01:05:51You don't care
01:05:52You're wrong
01:05:53Did you tell me the doctor?
01:05:53Who's the doctor?
01:06:17I got to believe
01:06:19Yeah
01:06:20I got to believe
01:06:24Yeah
Comments