Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
تعاون الدماغ - Episode 16

Category

📺
TV
Transcript
00:01:50في القناة
00:05:12اشتركوا في اشتركوا في اشتركوا في القناة
00:05:44اشتركوا في اشتركوا في اشتركوا في القناة
00:10:41뭔 느낌을 받는 거야?
00:10:43글쎄요.
00:10:44뭔 느낌을 받아야 하는지
00:10:46모르겠습니다.
00:10:49المت!
00:10:50뭐 안 놀라?
00:10:53글쎄.
00:10:55왜 놀라죠?
00:10:58정으로가 어떻게 안 놀라!
00:11:03사이코패스 뇌를 가져 그러네.
00:11:06자,
00:11:06다음?
00:11:36아!
00:11:38아!
00:11:40아!
00:11:41아!
00:11:42알려주세요!
00:11:44알려주세요!
00:11:46분일치!
00:11:51아!
00:11:54알려주세요, 아저씨!
00:11:55이마야!
00:11:57날 죽이고 싶은 그댈 죽기라!
00:11:59야비한 짓거리 하지 말고.
00:12:01야비한 짓거리라니.
00:12:04같은 인간의 모습을 하고 있지만 같은 인간이 아닌 네 뇌를 증명하고 있는데.
00:12:12내 말이 틀리다면 옆사람과 공감을 해볼게.
00:12:17자,
00:12:18다음.
00:12:21정인영 씨 남편 보여주셨습니까?
00:12:24귀터리트 사건?
00:12:26정인영 씨?
00:12:28정인영 씨?
00:12:42그 위치 추적 결과 평창동에서 전원이 꺼졌습니다.
00:12:46평창동?
00:12:47둘이 거기 갔잖아.
00:12:49뭔 일 터진 게 분명해.
00:12:52가봐야겠네.
00:12:54저도 가겠습니다.
00:12:55아, 그래.
00:13:00고작 27%
00:13:09같은 사건을 경험했지만 느끼는 감정은 일이 다르군.
00:13:14둘이 너무 달라.
00:13:17절대로 이길 수 없겠어.
00:13:20닥치고 사진이나 띄워.
00:13:23그렇지.
00:13:26자,
00:13:28다음.
00:13:52나한테 보관해.lying
00:14:12하나가
00:14:12밥. 상냬어요.
00:14:13둘 let's go.ireme.
00:14:16살려주세요, 아저씨!
00:14:18살려주세요!
00:14:19Louise, 선생님!
00:34:23انت
00:34:56انتظرين!
00:34:59انتظارك حسنا!
00:35:00انتظارك حسناً ويناء اذهب!
00:35:02انتظارك!
00:35:03انتظارك!
00:35:07انتظارك!
00:35:27قمع يا..
00:35:29마지막 게임 هيا지.
00:35:32내가 어디 있는지 알겠지.
00:35:38금 변사님..
00:35:40여기 부탁합니다!
00:35:43어디 가는데?!
00:35:44황동호 만나러.
00:35:49موسيقى
00:35:51موسيقى
00:36:03موسيقى
00:36:04어서 오게.
00:36:09아주 의기양양한 표정이구만.
00:36:13당연하지.
00:36:16이길 수 없는 게임에서 이겨버렸으니까 아주 짜릿해.
00:36:21이런 엄청난 뇌과학 실험에 참여하게 해줘서 고마울 지경이야.
00:36:26자네, 설마 그 형사와 진심으로 공감했다고 착각하는 건 아니지?
00:36:35당신 눈으로 봤잖아.
00:36:38아니, 자네는 그럴 수 없어.
00:36:42지능이 높으니까 그냥 잠시 뇌를 속인 거지.
00:36:47그럴 수 없는 뇌를 가졌다는 거 알잖아.
00:36:50아니, 내 뇌는 한계를 넘었어.
00:36:58우린 한계를 벗어날 수 없네.
00:37:02아니, 다른 사람과 연결되는 순간 벗어날 수 있어.
00:37:09내가 그 명사 덕분에 더 나은 존재가 된 것처럼 말이야.
00:37:15더 나은 존재?
00:37:21그 말 진심인가?
00:37:26당연하지.
00:37:28좋아.
00:37:30그럼 진실 게임 한 번 하겠나?
00:37:35자기가 한 말을 스스로 믿는지 안 믿는지 확인하는 거지.
00:37:41믿으면 일치가 아니면 불일치가 뜰 걸세.
00:37:48좋아.
00:37:50뭘 걸고?
00:37:53목숨.
00:37:56우리 둘 중 한 명이 이 세상에서 사라지는 거지.
00:38:06몰픽이네.
00:38:08이기는 사람이 지른 사람에게 이걸 주사하는 거네.
00:38:14어때?
00:38:15해보겠나?
00:38:22좋아.
00:38:25지금부터 안에 들어가서 문에 불을 치고 찾아.
00:38:28여기 있던 놈 무조건 잡아야 돼.
00:38:30그럼요.
00:38:31반드시 잡아야 돼.
00:38:39그럼요.
00:38:41가서 검사부터 받고 있어.
00:38:43난 여기 좀 수습하고 갈게.
00:38:45빨리 와야 돼.
00:38:46같이 있던 남자.
00:38:48그놈도 한패야.
00:38:49그래서 꼭 잡아줘.
00:38:50알았어.
00:38:51저기.
00:38:52하루한테선 연락 왔다요?
00:39:06어떻게.
00:39:08나부터 할까?
00:39:10아니.
00:39:13나부터 하지.
00:39:14그러시게.
00:39:20우리 뇌는 다른 사람과의 연결을 통해 한계를 극복하고 더 나은 존재가 될 수 있어.
00:39:32그걸 내가 증명했어.
00:39:37프로그래밍 된 뇌에 휘둘리며 사는 게 인간이야.
00:39:41인간의 뇌는 그 한계를 벗어날 수 없어.
00:39:49그러니까 어디서 하는 건가?
00:39:49내 dated 사람.
00:39:53내 현ター.
00:42:29اشتركوا
00:48:27얘기 좀 하지
00:52:33Mannangائكين.
00:52:35ما هي لا يماسة الملكة .
00:52:45سألقتين.
00:52:47وسألقتين.
00:52:49لا.
00:52:49على ذلك الrage Ask ещё أعرف لديهم نقارikka.
00:52:51آخرارا belعد.
00:52:53كان إذاً أب некотор стало low Steven Lung長ي.
00:52:56أخذ�도 كنت بقيت يمكنك الحقيقة في صلوصا.
00:53:00تحديد أن تجيب أن تجيب عليك الشمسيين.
00:53:03تحديد حقاً، أثنين من الشمسيين.
00:53:08تحديد مسار شخص.
00:53:08تحديد مسار ، لن تتحديداً.
00:53:14تحديد مسار الأخطاني؟
00:53:26أبداً، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي،
00:53:39تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي،
00:53:46تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تبدي، تب
00:53:56ما?
00:53:59إنه.. 생각보다 이쁘게 안 만들어지네요.
00:54:03자..
00:54:10심장 막 들 때 얘기해야 성공 확률이 높으니까
00:54:14빨리 가겠습니다.
00:58:20وفاو colonialism يلاك
00:58:22لنسجم
00:58:28وفي اهي النبيين عن طريق
00:58:35انسجم
00:58:35وفي اثنين بتم أجل
00:58:36الان
00:58:36ام..
00:58:46ظا علي 아니
00:58:51سيده
00:58:53ج4 انظار شيءا
00:59:07بنهايو
00:59:07وفي أيها وفي أيها وفي أيها وفي أيها وفي أيهاende
00:59:33تتنتم
00:59:34لماذا
00:59:35شخص
00:59:35اديو ال siamo
00:59:36سأدري
00:59:37هل أفعل
00:59:37شخص
00:59:38أفعل
00:59:39شخص
00:59:39لحظ
00:59:40لحظ
00:59:41مثل
00:59:41سم
00:59:45لقد
00:59:46لان
00:59:47لأن
00:59:47منتبه أن تستخدمها، تستخدمها لجمعها لقد تستخدمها.
00:59:50فما أنهي حسناً، وليس سيكون قدم الأبد.
00:59:58كنت لا تستخدمها، لكنك تستخدمها السيئته مماً،
00:59:58إسجهت، إسجهت، إسجهت أو حسناً...
01:00:04إنه تشعبت، مماً، إسجهت.
01:00:11مَا؟
Comments

Recommended