Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Solo Leveling S01E08 SUBBED [Full Movie] [Long Version]Full EP - Full
Transcript
00:09万病を治すアイテムか
00:20この薬があれば母さんの適水症も治せるかもしれない
00:25命の浸水を作るためには3つのアイテムが必要だ
00:30どれもまだ手に入れられてないがどこにあるかは分かりきっている
00:35だが今の実力であの門をくぐるのは自殺行為に等しい
00:37もっとレベルアップを
00:43もっと強くならなければ
00:48音楽
00:51Can you remember to forget?
00:54Little boy who lost the bed
00:56Now I'm breaking up the cues
00:58I got to paint the goods
01:00Don't be afraid for what you get
01:02It's a way to keep me set
01:04Give it one and just a lick
01:06Of the hook and gut leather
01:09Feeling, feeling
01:11All those lasers that ditch the railing ceiling
01:16Let's get in
01:18So give yourself
01:19You're giving yourself a bad shot
01:22You're giving yourself
01:23You're giving yourself a bad shot
01:26What you gotta get
01:27Solo what you gotta get
01:29Where is what you gotta get
01:32Solo
01:32You're giving your bad shot
01:34Go reach out and get ya
01:36Gotta go reach out and get ya
01:38Just go reach out and get ya
01:41Get up and reach out for it
01:43Go reach out and get ya
01:45Gotta go reach out and get ya
01:47Just go reach out and get ya
01:49Just get it
01:50Get up
01:51Get on and do it
01:54Game over but they give it
01:55All the shit codes
01:56Little kitty in the gutter with the bloody nose
01:58Undercover but he doesn't even veto
02:00The head lines, the head burns
02:02So everybody hasn't got an ankle
02:04Don't go boy and you came from the zero
02:06Everybody with your passion
02:08As the power grows and grows
02:09Let's get it
02:32You and I can be
02:34Get up and go to the two people
02:37You and I can go to the C-Q
02:40I can go to the C-Q
02:41The way!
02:45You and I can go to the C-Q
02:47-Q C
02:47-Q C
02:47-Q C
02:47-Q E
02:47-Q C
02:48-Q E
02:48-Q C
02:49-Q E
02:49-Q YOU
02:50F
02:53-5 F
02:56-5 E
02:56-Q E
03:00-Q E
03:00-Q E
03:00-Q E
03:01-Q
03:17物は考えようだ。俺たち二人が無事なら19回のレイドを怪我人ゼロで終えることができる。19回連続無事故の攻撃隊。親父さんに実力を認めてもらう絶好の材料じゃないか。
03:20なるへそ。
03:27そうしましょう、兄貴。メンバーとゲートは僕が手配しておきます。
03:41メンバーとゲートに入ってくる as evasivoac 人それに忠えがいる。もっとごyears場するって50円からgebenされるようになる。
03:50それを置いていない。 シ τレカ の obrigadoでも sentence。認定しないときのを酔らしてください。
03:57さあさやつのニイカの取り付きは熱いし、
03:59あぎは古い情感を飢って食べるの。
04:08So, what are you going to do with that?
04:11I'm surprised, it looks like a SQ hunter.
04:15I was looking at the timing of the time, but...
04:19I'm sorry for training.
04:21I'm like this.
04:33A few years ago, the world has changed.
04:39Now, the infrastructure, the economy, the media, the government, and the government.
04:44All of those things are not related to the dungeon.
04:48Especially the infrastructure of the human life.
04:52The dungeon has no longer been able to do it.
04:55This is the only important resources that can be used in this world.
04:59The number of characters are under the line of the HUNTER.
05:02The character of the HUNTER is an entity.
05:03And the character of the HUNTER, which is a member of the HUNTER協会.
05:11The HUNTER協会 is a member of the HUNTER協会.
05:14The HUNTER協会 is a member of the HUNTER's rank,
05:15and a member of the HUNTER's rank,
05:17and the damage of the HUNTER.
05:27I don't know.
05:50The five-year guilds, the five-year guilds of the U.S.
05:53are brothers.
05:55They are almost at the same time.
05:59They are not able to see that situation.
06:01They are not able to pay attention.
06:04They are not able to pay attention.
06:07They are not able to pay attention to their lives.
06:23Thank you so much for joining us.
06:51I don't know.
07:09I think I'm still going to be the best.
07:10But I think that it's possible for the random box,
07:14there's still a lock to the system that comes out of the dungeon.
07:20I don't know.
07:27That's right.
07:28I don't know.
07:32If you're going to be able to do this,
07:34you can't get the power to do this.
07:38I'm going to get the level to get ready.
07:40The C-9 is in the JINHO.
07:45That's right.
07:47That's the penalty zone!
07:48That's where the M-CADES are.
07:50I don't know...
07:51It's the time you can run away from that time.
07:54I'm going to run away from that time.
07:56I'm going to run away from that time.
07:58What?
08:02D-9 gate.
08:03I'm in charge of the capture of the cavalry.
08:08That is because I'm commanded to fight for both of us.
08:12That's right, though.
08:16Are you going to reanель anyway?
08:16It's better than that if it dies.
08:22When I have a call on, the Heli tsunami signings his secondperson bloodlust in all the tanks.
08:32That loop is better than that.
08:34I think it's a good guy.
08:38He's still a good guy.
08:41But I'm not sure. I wanted to meet him.
08:46He's still a good guy.
08:48He's still a good guy.
08:50It's a good guy.
08:54He's a good guy.
08:58手術が、定級ハンターは雑用のような呼び出しが多い。
09:01師範は本当に引退なさらないのですか。
09:03引退?
09:13確かにな。片腕を失った老いぼれなんぞ。足手まといにしかならんかもな。
09:14いや、そういうわけだ。
09:16But I've lost my arms, but I've lost my life.
09:20It's been a long time for my life, but I want to use it for the world.
09:34The next raid has been decided.
09:38Hey, you...
09:39Are you going to quit the HUNTER's job?
09:43That's another story.
09:45It's too dangerous.
09:47The raid has already disappeared.
09:49You've also ran away from the dangerous place.
09:53Uh?
09:54Uh...
09:56Papa!
09:57Oh!
10:00But...
10:01The HUNJU is a kid, and the HUNHA is also a middle school.
10:04There's a lot of money, right?
10:06That's right, but...
10:08It's okay.
10:25Oh...
10:30That's good...
10:32I wasn't...
10:37I didn't call it.
10:42I don't know.
11:12I think it's a little bit more than that I think it's a little bit more than I thought.
11:20I don't know.
11:21Well, it's fine.
11:23But what's your question?
11:25What do you want to call me?
11:29I think it's possible to share it with you.
11:57What do you think about it?
12:04You've recently contacted me, but you've been doing it right now?
12:08Yes.
12:09What's your job?
12:11Yes.
12:14You've been scared of a long time, so you're just a tough one.
12:19You're a B-Q.
12:22You're just a tough one.
12:24You're just a tough one.
12:26Come on, I'll help you.
12:30I'll help you.
12:31You're just a tough one.
12:34You're just a tough one.
12:35You're just a tough one.
12:37What are you doing?
12:39You're just a tough one.
12:49You're just a tough one.
12:52But...
12:53I'll try to get a little more.
13:06You're just a tough one.
13:16You're just a tough one, right?
13:21I'm just a tough one.
13:21You're just a tough one.
13:26I'm just a tough one.
13:28Oh...
13:28I'm sorry.
13:32Hey, how was it?
13:34I was in training with a scout scout.
13:39I told you.
13:42What?
13:44I would like to come back to a new guild.
13:48I told you.
13:50I told you.
13:54I told you.
13:57I told you.
13:58I'm sorry.
14:02No.
14:03Before I come back,
14:06I saw you.
14:07What were you talking about?
14:10What are you talking about?
14:24What are you talking about?
14:26What are you talking about?
14:28What are you talking about?
14:53What are you talking about?
14:55What are you talking about?
14:56What are you talking about?
14:58What are you talking about?
15:00I'm not sure.
15:01I will aim for the future of that island.
15:05That's why you are not divided.
15:09I'm sorry.
15:11We will be talking about going back to you.
15:12We need to change the world.
15:13We need to move to the battles of the island,
15:17but we need to build moves.
15:40運足、ビョング。
15:46お願いします。
15:51あいつらを殺してください。
15:55行ってくる。
15:56休みなのにまた仕事?
16:00最近多いね。
16:03まあな。
16:08この前まではゲートに行っては怪我して休んでを繰り返してたのに。
16:09鍛えたせいか?
16:11かもな。
16:14何にせよ安定して稼げるようになったんだ。
16:16いいことだろ?
16:19まあ、そうだけど。って、お兄ちゃん
16:20?荷物は? 大丈夫だ。じゃあ行ってくれ。
16:24え、ちょっと! コンビニ行くんじゃないんだから。
16:39物理系の力に目覚めなかった私の剣は、モンスターに対応しない。
16:44数十年間やってきた剣はダンジョンで何の役にも立たないが、
16:49剣士である私が魔法系ハンターとして覚醒したのもまた運命。
16:53それにも何か理由があるのだろう。
16:54ん?
16:56君は…
16:57ソンさん?
17:01まさかとは思ったが、ソン君じゃないか。
17:03お久しぶりです。
17:05こんなところでまた会うとは。
17:10それにしても、あのあどけない少年はどこに行ったんだ。
17:13数ヶ月でこんなにも人は変わるものなのか。
17:18それに、切断された足はどうしたんだ。
17:22病院で目が覚めた時には戻っていたんです。
17:23そうか。
17:28あのあと救護に来たハンターの中に上級のヒーラーがいたのかもしれないな。
17:34なんにしても、まだまだ先の長い君が回復してよかった。
17:37ありがとうございます。でも、ソンさんは…
17:42私は、怪我を負ってから時間が経ち過ぎたようだ。
17:43だが、構わないさ。
17:48それよりも、君が無事だとは教会員から聞いていたが、
17:49こうしてまた会えて嬉しいよ。
17:52ソンさんは、どうしてここに?
17:56教会に呼ばれたんだ。D級だそうだ。
17:57ソンさんもですか?
18:13ソンさんは、何たる偶然。
18:16あの日のメンバーが揃うと。
18:20ジーヌさん!?
18:21シュヒソン。
18:26それに、キムさんとカンさん。
18:29無理もない。
18:33あの日私たちは、ソン君を置き去りにしてあの場所から逃げた。
18:39私に剣を突きつけたキム君は、なおさら会わせる顔がないに決まっている。
18:45だが、こうしてまたあの惨劇を生き残った5人が集まったのだ。
18:49なら…ジヌさん…なんですよね!?
18:50すごく見違えて… はい、お久しぶりです。
18:55背もすごく伸びてるし、足も…
18:58やっぱりお見舞いに行った時にはもう…
19:00え、お見舞い?
19:02えっ…
19:07ひゅー!
19:10こっちにも若い女がいるじゃねえか!
19:13なんだ?
19:16そっちの兄ちゃんとできてんのか?
19:19俺たちとも足を…
19:20静かにしろ!
19:21ん?
19:25遠足じゃないんだぞ。
19:27ふっ!
19:32それでは、一般ハンターの皆さんには説明を行いますので、こちらへ。
19:34これは一体…
19:38あちらは、本日皆さんと同行する大役副役者になります。
19:40大役副役者!?
19:43犯罪者と一緒に戦えというのですか!?
19:48犯罪を犯したハンターですが、原型が目的ですので危険行為をしたりはしません。
19:51この区域のハンターが減って人手が足りないのです。
19:53ご理解ください。
19:54なんてことだ…
19:59今回は、ハンター協会監視課のカンテシクが同行します。
20:07彼はB級ですので、万が一の場合でも、C級の副役者3人程度であれば、抑え込むのは容易です。
20:08なので、ご安心ください。
20:10なんだか不安です。
20:12樹皮さんは参加を見送ってください。
20:14ジヌさんは?
20:17俺は行きます。
20:21それなら、私も行きます。
20:24わかりました。
20:29いや、自由って最高だな。
20:33俺ら奴隷でもないのに、こんな扱いありすか!?
20:36黙れ。お前らは服役集だ。
20:40少しでも勝手な真似をしたらどうなるかわかってるだろうな。
20:47ハンター協会監視課のカンテシクと申します。
20:53彼らは僕が責任を持って監視しますので、ご安心ください。
20:56本日のレードでは、誰が先頭に立ちますか?
21:00ソン君。私がリーダーをしても構わないか?
21:03はい、もちろん。
21:06ありがとう。また機会をくれて。
21:08ソンさん?
21:11あの日、私のせいで7人も亡くなった。
21:14全員を守れなかった私の責任は大きい。
21:18だが、君のおかげで6人が生き残った。
21:22君以外の5人を代表して言わせてくれ。
21:24心から感謝している。
21:28ソンさん、顔を上げてください。
21:32キム君も構わないか?私がリーダーをしても。
21:38好きにしてください。
21:48そういうことですので、ダンジョンでは私が戦闘を務めます。
21:52承知しました。それでは行きましょう。
22:01それじゃあ行くとするか。
22:03ダンジョンへ。
22:13笑われ続ける密閉感。
22:17慣れすぎた歯医者の隠蔽感。
22:20あと少し惑う戦士。
22:24私は最低の革命児。
22:27教えた何が足りないか。
22:31備わる細胞が足りないか。
22:38鏡にも映せない自分を狩り取ってみる。
22:39鏡にも映せない自分を狩り取ってみる。
22:40本当の声よ。
22:43本当の声よ。
22:44強気心よ。
22:46強気心よ。
22:46呼び覚ませる。
22:48飛び込め。
22:48一元一分。
22:52鏡よ鏡よ。
22:55お前は真実か。
22:59私は私よ。
23:02掴め覚醒を。
23:06絶望の淵を彩る。
23:09弱さを塗りつぶして。
23:10リクローブルー。
23:12どんなルーベン。
23:16抜け出せない誕生日。
23:22私が私を壊して、掴み取ったもの。
23:25終わり無きクエクション。
23:26終わり無きクエクション。
23:28無いキクエクション。
23:38無いキクエクション。
Comments

Recommended