Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Destined to meet you Shattered paths, Shared fate You are my sunshine [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00:00作为我儿子的贴身保姆,不仅要烹饪,干活都一流,最主要的是要会心里疏导。
00:00:08各位都是海选出来的精英,最后一步面试环节是去建议你的雇主,你们谁先来?
00:00:15我,我经验公司?
00:00:18你年龄大了,你连不过我们年轻人,我先来。
00:00:21只有男人呢,最懂男人,他们呢,都不如我。
00:00:30你们三个一起来。
00:00:31你们三个一起来。
00:00:32您是百万的吧?
00:00:36不知道要你最后的是什么样的人?
00:00:38喜欢尝尝的吗?
00:00:47太恶心了,我带你的血我也干不了。
00:00:52太变态了。
00:00:53我。
00:00:55太变态了,你孩子。
00:00:56她还能做得人呢?
00:01:01他们都放弃了。
00:01:03那你呢?
00:01:04妈妈还等着行吃冰。
00:01:06我不能放弃。
00:01:08我能行。
00:01:10我能行。
00:01:10跟我来。
00:01:26Oh, my God.
00:01:41Oh, my God.
00:02:16Oh, my God.
00:02:40Oh, my God.
00:03:09不要离开他超过二十分钟.
00:03:11好的,阿姨,除了陪着他,还需要我做点什么吗?
00:03:17可以的话,努力让他开心一点。明天就来上班吧。好。
00:03:27明天就来上班吧。好。上班开心
00:03:30,我得穿着阳光一点才行。
00:03:35那个,自我介绍一下,我叫苏小默,从今天开始就由我负责你的奇迹生活。
00:03:48屋子里打得这么黑,弯死了,打开超连统的剑。
00:03:57星辰,你还好吗?我和良心想去看看你。帮我理发。
00:04:05帮我理发。这么突然。剑刀
00:04:06,在柜子里面
00:04:12,还有提许到一切拿来。我狠狠,我根本不会剑刀了。
00:04:15但这是我第一天上班的任务,如果这么不行的话。你坐着别动
00:04:41,帮我身上。拍了眼睛
00:04:42,只好开了。
00:04:53看够了吗?你这。这是现在最流行的男士发型
00:04:56,像那个
00:04:56,还是,微分。你别急嘛,这还没弄完呢。
00:05:18我去给你请个理发室。
00:05:19Don't worry, I'll take care of you.
00:05:44I can't believe that he's pretty cool.
00:05:49I'll take care of you.
00:05:55Hey, my girl.
00:06:00She's so cute.
00:06:01She's so cute.
00:06:03She's so cute.
00:06:04She suddenly appeared.
00:06:06She's so cute.
00:06:08Hey, sorry.
00:06:10I heard you before.
00:06:12I want to tell you.
00:06:15I want to get married.
00:06:21She's so cute.
00:06:31She's so cute.
00:06:35She's so cute.
00:06:36She's so cute.
00:06:40She's so cute.
00:07:03She's so cute.
00:07:04She's so cute.
00:07:05She's so cute.
00:07:08She's cute.
00:07:10She's so cute.
00:07:13She's so cute.
00:07:14Hey, my daughter.
00:07:15Hey, my daughter.
00:07:20Hey, my daughter.
00:07:21Hey, my daughter.
00:07:23Were you seen a boyfriend?
00:07:25You're like a boyfriend.
00:07:26She became a monster.
00:07:27She can't find you a friend.
00:07:30It's like a human being.
00:07:32It's like a woman's eyes.
00:07:34You're like a young man.
00:07:36He's like a poor boy.
00:07:38It's awful.
00:07:40You can find a young man.
00:07:42You, you're not afraid of a dream?
00:07:43You!
00:07:46You're so dirty!
00:07:47Let's go!
00:07:48I'm going to go first!
00:07:50Let's go to my wedding!
00:07:53Let's go!
00:08:10I'm good at this.
00:08:11I'm good at this.
00:08:12I'm good at this.
00:08:20It's not a mess.
00:08:22It's not a mess.
00:08:23Are you going to die?
00:08:28You're too dumb!
00:08:34My dear friend, I can't help you.
00:08:37I'm sorry.
00:08:39Why did I kill you?
00:08:43What?
00:08:46My mom is sick!
00:08:57I don't know.
00:09:18没能赚钱向你
00:09:19小默 你为了我们都辍学大功了
00:09:24是我们俩拖累了你啊
00:09:31到底什么时候搬走 难道还赖走这房子不成
00:09:34弟妹啊 我们家钱都给你嫂子买药了
00:09:38目前手头上确实不宽裕
00:09:40你能不能快些些日子 等我们有钱了 租了房子马上就搬走
00:09:43大哥呀 你这话都说了两年了 你什么时候有钱呢
00:09:49阿叔 爷爷生前给你们留了一套房子 是平分给你们俩的
00:09:56房子呢
00:09:57房子
00:10:00那么旧的房子留着干什么 早就卖了
00:10:02卖了 钱呢
00:10:04大人的事 丑丫头撑我什么 滚开
00:10:08那个房子再不值钱也值二十万
00:10:11你们四次把房子卖了 塞进自己兜里 别忘了拿黑我爸一份的
00:10:15哼 真是笑话
00:10:17我们家小五十男孩 老苏家唯一的乡伙
00:10:22钱 自然是要留给孙子 难道要留给你那个臭丫头骗子
00:10:26就是啊 当初是你爸自愿放弃
00:10:29我们可没比他啊
00:10:31爸 真的吗
00:10:34爸 你糊涂呀
00:10:41少废话
00:10:43我让你们在这住了两年 已经开了大恩了
00:10:45如今我们家小虎要结婚 要把这房子装兴成新房
00:10:49你们赶紧给我搬走 面的耽误了婚子
00:11:03装死吃吧
00:11:04来 我寶寶 蝶薇
00:11:10一肚子反对啊 但这样第一 flexibility
00:11:13小虎
00:11:13小虎
00:11:19龟女圈奥两 boy
00:11:20没事吧
00:11:20一个小时以后 我们马上搬走
00:11:23行 给你三个小时 今天晚上我来收拾房子
00:11:28I'll take a look at the house.
00:11:33My mother, you have to take a look at the house.
00:11:37I'll take a look at the house.
00:11:38I'll take a look at the house.
00:11:54I have to take a look at the house.
00:11:57I have to take a look at the house.
00:12:00My mother got him.
00:12:02I've already taken a look at the house.
00:12:04You..
00:12:06I'm sorry.
00:12:09I'm going to go to my family.
00:12:11I've received her.
00:12:12I'm like to come back and find her.
00:12:12I'm going to go.
00:12:12别站着呀
00:12:14爸 妈 快坐 这是我们的新房子 家具一应俱全 拎包入住
00:12:23闺女啊 这房子哪儿来的呀 女儿啊 咱家虽然穷 你可不能学坏啊
00:12:36这是一百万余付款 你先拿去解决你的困难 谢谢阿姨 这太多了
00:12:41不躲 你的困难我都会帮你解决 我只有一个要求 希望你
00:12:48爸妈铁定永远 我给你东西
00:13:14您这里就完成了 我要 dragging这里 Power 老去
00:13:16真是 all by no
00:13:17最后三个, hardest 你就准备给我 别有些了
00:13:17我的伙zek都刚好困难 我们可以拼 走违 hak吧
00:13:19是 plain口感觉都是小花漠盆 啊 挺好的呀
00:13:25那就好 你们岁踩是也不行了 你赶紧张了
00:13:29我的伙zek都还可以 levante
00:13:30.
00:14:00.
00:14:30.
00:15:00.
00:15:30.
00:16:00.
00:16:00.
00:16:01.
00:16:02.
00:16:03.
00:16:07.
00:16:09.
00:16:09.
00:16:09.
00:16:09.
00:16:11.
00:16:12.
00:16:16.
00:16:18.
00:16:18.
00:16:18.
00:16:18.
00:16:19.
00:16:21.
00:16:23.
00:16:25.
00:16:26.
00:16:27.
00:16:28.
00:16:28.
00:16:29.
00:16:31.
00:16:32.
00:16:35.
00:16:36.
00:16:37.
00:16:37.
00:16:38.
00:16:39.
00:16:41.
00:16:42.
00:16:44.
00:16:46.
00:16:47.
00:16:47.
00:16:47.
00:16:47.
00:16:48.
00:16:50.
00:16:54.
00:16:55.
00:16:56.
00:16:56.
00:16:56.
00:16:57.
00:16:59.
00:17:03.
00:17:04.
00:17:05.
00:17:05.
00:17:05.
00:17:06.
00:17:08.
00:17:12.
00:17:13.
00:17:14.
00:17:14.
00:17:14.
00:17:15.
00:17:16.
00:17:20.
00:17:22.
00:17:22.
00:17:22.
00:17:22.
00:17:24.
00:17:26.
00:17:29.
00:17:31.
00:17:31.
00:17:31.
00:17:31.
00:17:32.
00:17:34.
00:17:38.
00:17:39.
00:18:09.
00:18:39.
00:19:10.
00:19:10.
00:19:10.
00:19:40.
00:19:40.
00:19:40.
00:20:09.
00:20:10.
00:20:39.
00:21:09.
00:21:39.
00:22:09.
00:22:39.
00:23:09.
00:23:10.
00:23:10.
00:23:11.
00:23:13.
00:23:17.
00:23:18.
00:23:18.
00:23:19.
00:23:19.
00:23:20.
00:23:22.
00:23:26.
00:23:27.
00:23:27.
00:23:28.
00:23:28.
00:23:29.
00:23:31.
00:23:32.
00:23:34.
00:23:36.
00:23:37.
00:23:37.
00:23:37.
00:23:38.
00:23:40.
00:23:42.
00:23:44.
00:23:45.
00:23:46.
00:23:47.
00:23:47.
00:23:48.
00:23:50.
00:23:51.
00:23:54.
00:23:55.
00:23:56.
00:23:57.
00:23:57.
00:23:57.
00:23:58.
00:23:59.
00:24:03.
00:24:05.
00:24:05.
00:24:05.
00:24:05.
00:24:07.
00:24:08.
00:24:12.
00:24:14.
00:24:14.
00:24:14.
00:24:14.
00:24:15.
00:24:17.
00:24:21.
00:24:22.
00:24:23.
00:24:23.
00:24:23.
00:24:24.
00:24:26.
00:24:30.
00:24:31.
00:24:32.
00:24:32.
00:24:32.
00:24:33.
00:24:35.
00:24:39.
00:24:40.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:41.
00:24:42.
00:24:44.
00:24:47.
00:24:49.
00:25:19.
00:25:49.
00:26:19.
00:26:19.
00:26:19.
00:26:49.
00:26:49.
00:26:49.
00:27:19.
00:27:20.
00:27:49.
00:28:19.
00:28:49.
00:29:19.
00:29:49.
00:30:19.
00:30:19.
00:30:19.
00:30:21.
00:30:22.
00:30:26.
00:30:28.
00:30:28.
00:30:28.
00:30:28.
00:30:29.
00:30:31.
00:30:35.
00:30:36.
00:30:36.
00:30:37.
00:30:37.
00:30:38.
00:30:40.
00:30:41.
00:30:44.
00:30:45.
00:30:46.
00:30:47.
00:30:47.
00:30:48.
00:30:50.
00:30:51.
00:30:53.
00:30:55.
00:30:56.
00:30:56.
00:30:56.
00:30:58.
00:31:00.
00:31:01.
00:31:03.
00:31:04.
00:31:05.
00:31:06.
00:31:06.
00:31:06.
00:31:07.
00:31:09.
00:31:13.
00:31:14.
00:31:15.
00:31:15.
00:31:15.
00:31:16.
00:31:18.
00:31:22.
00:31:23.
00:31:24.
00:31:24.
00:31:24.
00:31:25.
00:31:26.
00:31:30.
00:31:32.
00:31:32.
00:31:32.
00:31:32.
00:31:34.
00:31:35.
00:31:39.
00:31:41.
00:31:41.
00:31:41.
00:31:41.
00:31:42.
00:31:44.
00:31:48.
00:31:49.
00:31:50.
00:31:50.
00:31:50.
00:31:51.
00:31:53.
00:31:57.
00:31:58.
00:32:28.
00:32:58.
00:33:29.
00:33:29.
00:33:29.
00:33:59.
00:33:59.
00:33:59.
00:34:29.
00:34:29.
00:34:29.
Comments

Recommended