Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Evils Return (2026) [Full Movie] [Full Storyline]Full EP - Full
Transcript
00:00:19Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:05Transcription by CastingWords
00:01:09Transcription by CastingWords
00:01:10Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:20Transcription by CastingWords
00:01:23Transcription by CastingWords
00:01:27Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:18Transcription by CastingWords
00:03:39Transcription by CastingWords
00:04:08Transcription by CastingWords
00:04:38Transcription by CastingWords
00:04:46Transcription by CastingWords
00:04:56Transcription by CastingWords
00:05:46Transcription by CastingWords
00:05:49Transcription by CastingWords
00:06:19Transcription by CastingWords
00:06:49Transcription by CastingWords
00:06:58Transcription by CastingWords
00:07:22Transcription by CastingWords
00:07:50Transcription by CastingWords
00:07:53Transcription by CastingWords
00:08:30TranscriptionWords
00:09:00Transcription by CastingWords
00:09:05Transcription by CastingWords
00:09:07Transcription by CastingWords
00:09:39Transcription by CastingWords
00:10:11Transcription by CastingWords
00:10:17Transcription by CastingWords
00:10:44Transcription by CastingWords
00:11:07Transcription by CastingWords
00:11:44Transcription by CastingWords
00:12:09Transcription by CastingWords
00:12:15Transcription by CastingWords
00:12:38Transcription by CastingWords
00:13:36Transcription by CastingWords
00:13:37Transcription by CastingWords
00:13:39Transcription by CastingWords
00:14:09Transcription by CastingWords
00:14:50Transcription by CastingWords
00:14:52Transcription by CastingWords
00:14:55Transcription by CastingWords
00:15:24Transcription by CastingWords
00:15:37Transcription by CastingWords
00:16:05Transcription by CastingWords
00:16:05Transcription by CastingWords
00:16:17Transcription by CastingWords
00:16:18Transcription by CastingWords
00:16:37Transcription by CastingWords
00:16:44Transcription by CastingWords
00:17:05Transcription by CastingWords
00:17:07Transcription by CastingWords
00:17:42Transcription by CastingWords
00:17:43Wow, look, this kind of soy sauce is so good, and so good.
00:18:14You're not sleeping.
00:18:16You're not sleeping.
00:18:17You're not sleeping.
00:18:18I heard the fire department was moving.
00:18:22It's late.
00:18:24It's late.
00:18:25Maybe it's the wind blowing.
00:18:27Not a wind blowing.
00:18:28I just looked at the fire department.
00:18:31There's a black hole in the middle.
00:18:37What are you?
00:18:54Howにな you?
00:18:59I was hearing the fire department.
00:18:59It's dark.
00:19:00This fire department.
00:19:00This area is家.
00:19:00Masks.
00:19:01It's dark at all.
00:19:03Let's see.
00:19:11A little bit in here.
00:19:11This fire department is turned in.
00:19:12This fire is the right thing.
00:19:13How do you murder it?
00:19:14What did you say?
00:19:18It's all the hair.
00:19:31You...
00:19:33are you looking for me?
00:19:36You are!
00:19:37You're looking for me!
00:19:43You're looking for me...
00:19:44What a guide for me!
00:19:47That...
00:19:47There's a lot of hair that's gone on.
00:19:50There...
00:19:50What a guy is getting at our eyes.
00:19:56The eyes are celibus.
00:19:59So...
00:20:00He's holding his head on his head.
00:20:01He's holding a hand.
00:20:14�民就拼着老命就把他往衙门口拽到了街口这凭空的就没有了彼可是
00:20:18F�نا本官按利当账四十大人
00:20:19大人 大人小人不敢的小人感
00:20:22Active 等十年的动物房这就就连街房的仪立凳子我都没拿过呀大概在大人面前变瞎话安清不明
00:20:31I'm taking an omitted
00:20:33to keep a charge from the police.
00:20:35I'll shoot both of them.
00:20:38I'll shoot both of them
00:20:40to make their bloodstream.
00:20:42To let them in,
00:20:43let them go.
00:20:43I'll shoot.
00:20:48Get out.
00:20:51To the police,
00:20:52Mr. Tunggu mentioned
00:20:53that the bloodstream
00:20:54took a cut out of this.
00:20:56You can find products from the skin.
00:20:59He already went to repair casa,
00:21:01You are ready to check out the doctor.
00:21:07The doctor, look.
00:21:08The doctor is just three inches.
00:21:11He has become this kind.
00:21:12After the death of the dead,
00:21:14the blood of the dead is black.
00:21:17It's a bit of a tear.
00:21:19It's a bit of a tear.
00:21:20It's a tear.
00:21:21It's a tear.
00:21:22It's a tear.
00:21:24It's a tear.
00:21:24It's a tear.
00:21:26It's a tear.
00:21:29The death of the king's death is a moment and a moment.
00:21:33The king said that the king's head is a head.
00:21:38It's like a hood.
00:21:40It's a head that's hanging on the ground.
00:21:42The woman's face is not even seen.
00:22:07Let's go.
00:22:29The man who died in the bloodshed.
00:22:32He has a lot of confidence.
00:22:51He saw his hair.
00:22:54His hair.
00:22:58There's no more to go.
00:22:59There's no more to go.
00:23:00The people who are still in the city are still in the city.
00:23:02This is not a怪兵.
00:23:04It's a world of天.
00:23:25《 》
00:23:34《 那些流民嘴里念叨的弥勒将白杨节》
00:23:37您听说了吧
00:23:58什么红杨接近?
00:23:59白杨当空,不过是些想造反的借口罢了
00:24:22如果我死后不到一个时针就烂成那样
00:24:25What is this?
00:24:42No doubt.
00:24:43The war is the king of the king.
00:24:45The king of the king is dead.
00:24:46The king of the king is dead.
00:24:48The king of the king is dead.
00:25:09We murdered him.
00:25:09Don't stand pretend.
00:25:09This is some XP maaris, doesn't understand?
00:25:10No way.
00:25:10You are the king of the king of the king.
00:25:29Holy cow!
00:25:31I will have the knife to protect him from the nuns,
00:25:33and will send him to the priest's side.
00:25:34Please send the priest to the priest.
00:25:36Good.
00:25:37Take the priest's pardon,
00:25:39and the priest will be here.
00:25:40After this murder,
00:25:41the priest will be here to help you.
00:25:44Thank you, doctor.
00:25:51放了我,放了我,放了我,放了我,他在说什么呢,汤不透,汤不透,
00:26:21颜色采 gotten caught, hes这在线,他在线那麾罩,和坏口 rhoStart in particulate expressed bydfwagokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokaku已 90kmokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokolikokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokokbutikokokokokokokokok
00:26:44He is going to kill you!
00:26:49The Lord!
00:26:55The Lord!
00:26:57The Lord!
00:26:58The Lord!
00:26:59The Lord!
00:27:00He died!
00:27:12I have no idea!
00:27:14I have no idea!
00:27:15Let me know!
00:27:15Let's gate the sword!
00:27:17Let me show you a ghost!
00:27:18Okay!
00:27:19What?
00:27:21Use the sword of the Lord!
00:27:21Don't you knowозlers!
00:27:22Be sure to give up!
00:27:24Please tell me!
00:27:24Please tell me I am a murderer!
00:27:27Please tell me I got a来!
00:27:29Please tell me!
00:27:32Oh
00:27:32Oh
00:27:32Oh
00:28:29I don't know.
00:28:45I don't know.
00:29:01I don't know.
00:29:01I don't know.
00:29:03I don't know.
00:29:33I don't know.
00:30:16I don't know.
00:30:22I don't know.
00:30:43I don't know.
00:30:44I don't know.
00:31:01I don't know.
00:31:33I don't know.
00:31:34I don't know.
00:31:39I don't know.
00:32:10I don't know.
00:32:20I don't know.
00:32:21I don't know.
00:33:16I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:21I don't know.
00:33:35I don't know.
00:33:51I don't know.
00:34:19I don't know.
00:34:25I don't know.
00:34:27I don't know.
00:34:33I don't know.
00:34:37I don't know.
00:34:53I don't know.
00:34:56I don't know.
00:35:06I don't know.
00:35:14I don't know.
00:35:50I don't know.
00:36:14I don't know.
00:36:15I don't know.
00:36:15the same thing.
00:36:26That's not me.
00:36:32And as much as since I have nothing to go,
00:36:33I ever saw you run away from you.
00:36:35Please, come on.
00:36:38Please, come on.
00:36:45Your grandmother was an accident,
00:36:48was tired.
00:36:50He was not done by a natural thing.
00:36:53Your grandmother was still a good boy.
00:36:59Oh my god, you said that I was a monster.
00:37:03Oh my god, I can't believe in you.
00:37:27Ah, ah, ah, ah.
00:37:32Ah, ah.
00:37:35Ah.
00:37:37Ah.
00:37:39Ah.
00:37:40Ah.
00:37:44Ah.
00:37:45That's how could it be?
00:38:15There's nothing in the cave in the cave.
00:38:25This is my name.
00:38:26It's in the cave in the cave.
00:38:30That's right.
00:38:31In this case, there's only one way to break it.
00:38:34In this case,
00:38:36it's because of the cave.
00:38:37It's the cave of the cave.
00:38:39The cave of the cave of the cave
00:38:41used for 30 years of cave.
00:38:42This cave of the cave has found the taste of water.
00:38:47If you use this sword for the cave,
00:38:51it will流出 blue ink.
00:38:53Don't forget to be put in your hand.
00:38:55It won't hurt.
00:38:58My axe will cut the cave and cut the cave.
00:39:01The cave of the cave was in the cave.
00:39:03I found the cave of the cave-long sea.
00:39:06In the cave of the cave,
00:39:07it was so strong to get the cave of the cave.
00:39:08If I see the cave of the cave,
00:39:09please take the cave of the cave.
00:39:11They will be very敏感, if there is a lot of emotion, they will be able to get out of the
00:39:15way.
00:39:18If you are in the cave, you will be able to get out of the cave.
00:39:21Please don't go ahead.
00:39:23If you are in the cave, you will be able to get out of the cave.
00:39:33The cave is in the cave.
00:39:35Let's go.
00:39:41Oh
00:39:48This girl is a king
00:39:50That is my king
00:39:50Oh
00:39:53Oh
00:39:57Oh
00:39:57Oh
00:39:58Oh
00:39:58Oh
00:39:58Oh
00:40:02Oh
00:40:02Oh
00:40:02黑驴蹄,栽戒死者口中,此乃至阳之物,能震厉鬼三魂。
00:40:10翠婆子,看你还敢不敢作祟,给我掖下去!
00:41:00狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗
00:41:02Take it!
00:41:05You're all in charge!
00:41:07You don't want to go?
00:41:08You don't want to go!
00:41:10You don't want to go!
00:41:11You don't want to go!
00:41:12Let's go!
00:41:13Let's go!
00:41:16Let's go!
00:41:18Let's go!
00:41:18Let's go!
00:41:19Let's go!
00:41:20This is a bait!
00:41:32Let me tell you,
00:41:33you will die for a long time,
00:41:35you will die.
00:42:02Good luck.
00:42:15Good luck.
00:42:16Good luck.
00:42:18Good luck.
00:42:20Good luck.
00:42:25Ivan Kounid.
00:42:27Your stuff.
00:42:29You think I have one.
00:42:34I don't know.
00:43:05你的命就值这一点钱.死去吧
00:43:08!不要!不要
00:43:20!无灵的尸体就是我们神策军的弟兄从蔡母的坟坑里发现的
00:43:21.这么说,那个妖女之所以一直找不到无灵是因为无灵在军中一直被人叫做田白
00:43:35你犯什么病?转
00:43:37,转起来了!什么转起来了
00:43:40?咱们遇到的是一家人
00:43:43,一家人哪!你说什么?姜世郎,你快说呀
00:43:48!那场怪病最严重的时候
00:43:52,我受互不知痛前往华州调查民情.
00:43:54可是当天晚上,我又慌慌张张地逃了回来.
00:44:07那是因为,我在城外看到了更加诡异的事情.
00:44:18我没成下,一岛成交,我才发现,城外比城里更可怕.我在关道上走得筋疲力尽
00:44:32,经过的村子都鸦去无声,没有半个人影.
00:44:39让是我怀里揣着银子,也没处失去.
00:44:55我怀里揣着银子,也没处失去.狼人家
00:45:06,你坐在这儿干嘛?
00:45:08There's a ringer and a双耳.
00:45:12Do you eat it?
00:45:16Do you eat it?
00:45:18Do you eat it?
00:45:19No, I don't eat anything.
00:45:21If you eat the old people,
00:45:22do you eat it?
00:45:24Do you need how much?
00:45:29Don't you eat it?
00:45:31Don't.
00:45:34Don't eat it.
00:45:37Do you care?
00:45:37Noone is here.
00:45:39There is only one person left.
00:45:47You have nothing.
00:45:52Do you speak for me?
00:45:55Do you speak for me?
00:45:57Do you speak for me?
00:45:58I don't know how you don't eat it.
00:46:02Do you speak for me?
00:46:04Do you speak for me?
00:46:04Oh my god, oh my god.
00:46:08In the beginning of the war,
00:46:10and after the war,
00:46:11it was so bad.
00:46:12It was so bad,
00:46:14and it was so bad.
00:46:16It was so bad,
00:46:18and it was so bad.
00:46:21It was so bad.
00:46:23It was so bad for me,
00:46:25and I was so bad for my village.
00:46:27I had a good idea.
00:46:29...
00:46:30...
00:46:32I'm going to get out of the house and tell you why.
00:46:35I should have eaten some food from the house.
00:46:42After a long time I'm going to get home.
00:46:47My father, I'll get home.
00:46:50He says, his wife will get a little bit of this.
00:46:52He said...
00:46:54He said he gave me a cup of sugar.
00:46:57I've seen him.
00:47:01I've seen him.
00:47:02We'll wait.
00:47:04He didn't have a cup of tea.
00:47:06He didn't have a cup of tea.
00:47:07I'm going to go to the village.
00:47:11I'll wait.
00:47:14I don't like him.
00:47:16Don't let other people talk to me.
00:47:18I'm hungry.
00:47:19He's hungry.
00:47:42I don't want you to eat.
00:47:45I'll go to the Wynxen Inn.
00:47:56I don't know.
00:48:18You are my father,
00:48:35you are my father
00:48:37and I will have a chance to get here.
00:48:40I want to stay alive.
00:48:40Come on!
00:48:43I am not alone.
00:48:47I am not alone.
00:48:48But I am not alone.
00:48:50Oh my god, let's go ahead and eat.
00:48:55My god, I want you to eat.
00:48:57My god, I just didn't eat it.
00:49:00Let's go to the house.
00:49:01You can eat it.
00:49:03It's good.
00:49:04It's good for you.
00:49:07Oh.
00:49:18vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:37vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:37vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:38vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:39vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:39vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:39vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:39vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:41vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:42vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:42vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai vai
00:49:43vai vai vai
00:49:47Ah
00:49:59Dad
00:50:00Look at this meat
00:50:03It's delicious
00:50:05It's delicious
00:50:07Look at that
00:50:09The two of us were talking about the two of us
00:50:11The two of us
00:50:15The three of us
00:50:17Who had a beautiful one of us
00:50:18He lost his own
00:50:24The three of us
00:50:25I know
00:50:26That's the one that was the one that was the one
00:50:29The two of us
00:50:31The one of us
00:50:32The two of us
00:50:34The two of us
00:50:42I know
00:50:49听说我啊,双二啊,双二啊,你慢点儿走,找住你哥,赶紧回来,爹在家等你啊。
00:51:02I'm waiting in the village.
00:51:04I'll wait for the village to the village.
00:51:07I'll wait for the village to the village.
00:51:08The village is dying.
00:51:12I'm fine.
00:51:14I'm going to die.
00:51:17I'm sick.
00:51:19I don't want to go.
00:51:21I have to wait for my mother.
00:51:24And my mother.
00:51:26I'm going to eat for you.
00:51:28You have to wait for me.
00:51:33I'll wait for the village to the village.
00:51:49My heart has no money.
00:51:52Where are the village?
00:52:18I'm going to cook for you.
00:52:21I'll cook for you.
00:52:22I'll cook for you.
00:52:28Oh,
00:52:29I'm so hungry.
00:52:32I'm hungry.
00:52:35I'm hungry.
00:52:37I'm hungry.
00:52:38We're hungry.
00:52:40We're hungry.
00:52:41There's a lot of hungry.
00:52:41We're hungry.
00:52:43We're hungry.
00:52:44We'll go to the house.
00:52:45I'll see you in the house.
00:52:48There's a lot of hungry.
00:52:51It's big.
00:52:53It's big.
00:52:54We've got a lot of money.
00:52:57We're hungry.
00:52:58We'll eat them.
00:53:06You're hungry.
00:53:08No,
00:53:09I've eaten a lot.
00:53:11I can't eat them.
00:53:13Let's eat a fish.
00:53:16Because they're hungry.
00:53:30Oh, my God.
00:54:19狐狸肉啊这些都是狐狸肉啊这些是什么东西这是老橙子他们一家的这是狗旗太家这是老圈子他们兄弟俩我得还呀我得等我的铃儿和双儿啊嘴里早就没东西吃了
00:54:28就剩下狐狸肉了你疯了你才疯了呢就剩下狐狸肉了你不要吃狐狸肉吧
00:54:54我一跑回长安就将这恐怖的事情告诉了尚书大人
00:55:16可是长安也已经有了华州来的灾民早就乱成了义国证根本没人在意这么说吴老汗也死了全没了一家人都死绝了那是大半夜缠着咱们的究竟是个什么东西陈大人你说会不会
00:55:32是那乌双变成了邪碎啊如今皇朝军都打到铜关了天地坚立其中死人返回也不是没有可能啊我跟田将军都看到了总不能两个人都焰花了吧
00:56:00不得不得这空气又古怪被神发热像还抽了骨头像是像是被人下了软金伞定是那无双的鬼魂来从你报仇了他死的人跟我有什么关系啊闭嘴一个死囚的魂魄怎么也敢在老夫面前作祟
00:56:29他是被鬼头刀所砍他怎么可能还魂谁说被砍了头就不能还魂了你是个什么东西敢帮你家田园知道我义故是谁吗我义故是田正义公公你把老夫放了不然
00:56:55不然我让你碎尸万罪谢者饶命小官是户不是老阳之志想来只在衙门里算钱两从来没有害得过咸阳一定是抓错人了我跟那吴家送吴王来呀尊家荣耀投财老夫愿出黄金千两我要的不是钱是你们三个人的命
00:57:24要讨还血债
00:57:43你是说那个无双可是他他明明不是一经被他的头是你砍的但身子却是我缝的那天吴老汉抱着他的尸体跪在我门前磕得头破血流求我缝尸
00:58:10是这庙里的脏东西让他变成了厉鬼胁迫我用你们三人的性命做三具换魂身从阴间换回他们一家三口你是说他变成了厉鬼在哪儿就在这庙里先生我求求你放了我我跟那妖宁没有任何关系他一定是抓错我了放心吧放心吧
00:58:37马上开始换魂身你们一家三口可以重败人间了不不不不不不不不不不不不不不不不不不不不不不不不不
00:58:44不不不不不不不不不不
00:58:50Let's go.
00:59:16Oh, my god.
00:59:21Oh, my god.
00:59:24Oh, my god.
00:59:25Oh, my god.
00:59:26Oh, my god.
00:59:26I'm not going to kill him.
00:59:27I'm not going to kill him.
00:59:29Oh, my god.
00:59:33Oh, my god.
00:59:34Oh, my god.
00:59:36I'd like to have five thousand dollars.
00:59:38I'd like to have a good time for the Namaste.
00:59:41Five thousand dollars?
00:59:43Oh, my god.
00:59:44You can't save me.
00:59:45Let me do this.
00:59:48Leave this two men to the other people.
00:59:50Okay.
00:59:51Oh, my god.
00:59:53Oh, my god.
00:59:54Oh, my god.
00:59:55Oh my god.
00:59:56Oh, my god.
00:59:58Oh, my god.
00:59:59Oh, my god.
00:59:59Oh, my god.
01:00:13I'm asking if this is true.
01:00:14It is truthfully working.
01:00:15He will have made my hands up.
01:00:16You should also fight me.
01:00:19I'll tell you about this.
01:00:21Yes, I know.
01:00:22You can tell me what's wrong with it?
01:00:25You just said that you're wrong with me.
01:00:27What did you say?
01:00:28This is such a fool to talk to me,
01:00:32who forgot to be left with my father.
01:00:34So business and lost the bad.
01:00:36What do you mean?
01:00:38This is your military.
01:00:41You did not believe that.
01:00:42If we didn't take your orders,
01:00:43then we'll have to defend the killing of the dead.
01:00:45That's why you're better!
01:00:46You have to destroy the queen of the woman.
01:00:49You're on a long,
01:00:50and you have to defend the queen of men.
01:00:51You have to trust the queen of the men,
01:00:55and you have to defend the queen.
01:00:55You're like this is a woman.
01:00:57You're like,
01:00:58you're not even a woman?
01:01:00Don't talk about it!
01:01:02This is a simple thing to do!
01:01:04The one's not bad!
01:01:05Now it's not a coincidence.
01:01:07You have to die in the flesh.
01:01:09You don't have to take control of this kind of reason!
01:01:11Let's take a look at this, you're not afraid of me!
01:01:12You can take the control of your father's father!
01:01:14You're not afraid of me!
01:01:16I'm not afraid of you, I'll kill you!
01:01:19Come on, you're not afraid of me!
01:01:23You don't need to take control of the keys!
01:01:24You can make the trouble of the ones who have armed.
01:01:26What are you doing?!
01:01:39I'm afraid there's someone in the dark.
01:01:47The king!
01:01:50You're the king of the king of the king!
01:01:53You're the king of the king!
01:01:54You're the king of the king!
01:01:55If you were like that, I would say it again.
01:02:00You've already seen this.
01:02:02This is the king of the king of the king of the king of the king.
01:02:05You're not going to hide it.
01:02:06You're not going to stop this kind of crime.
01:02:08And the king of the king of the king is afraid.
01:02:12You're the king of the king of the king of the king of the king.
01:02:32You... you're dead.
01:02:34Let's go.
01:02:35Dear God,
01:02:38you will kill me.
01:02:40You will kill me.
01:02:42You will be guilty of sin.
01:02:43You will be guilty of the crime.
01:02:45You are guilty of the crime of the crime of murder.
01:02:46Those who are forced to get the villain of the crime
01:02:48and kill you
01:02:49would be killed in the third court.
01:02:53You are not the one I am?
01:02:55You are the two men.
01:02:57That's our host.
01:03:06No, no, no, no, no, no, no.
01:03:34The enemy is all over.
01:03:36I'm sorry!
01:03:38I'm sorry!
01:03:38My father is a doctor.
01:03:40You're gonna do me?
01:03:42I'm sorry!
01:03:44I'm sorry!
01:03:45I'm sorry!
01:03:47I'm sorry!
01:03:49I'm sorry!
01:03:51You're right!
01:03:52Three of them are the best!
01:03:55Do you know who the enemy of the army
01:03:58Who are those who are the people of the army?
01:03:59It's just the people of the army who are fighting for the army,
01:04:02and the people of the army who are fighting for the army.
01:04:05If not,
01:04:07if you're the people who are fighting for this land,
01:04:11how can they fight for the army?
01:04:22You just said,
01:04:25The world of the people of the world were in the world.
01:04:31You killed the two of her.
01:04:34You killed her.
01:04:36You could spit.
01:04:38I pray that you are the Lord.
01:04:43I've been 30 years.
01:04:46You've been 30 years.
01:04:48You've been 30 years.
01:04:49Now, I want you to take care of all of us.
01:04:54I want you to tell the truth.
01:04:56I want you to tell the truth.
01:04:58I want you to tell the truth.
01:05:00Mr. Chairman.
01:05:08Would you like to ask a man named Wuling?
01:05:12Wuling?
01:05:13I don't know. I don't know.
01:05:20Your brother is here.
01:05:22The woman is the same.
01:05:23The woman is the same.
01:05:25She is in the village of the village.
01:05:27The woman is the same.
01:05:30She is the same.
01:05:33She is in the village.
01:05:33Please don't ask her.
01:05:38This is the man who is here.
01:05:40Come on.
01:05:46I haven't found three days.
01:05:48I don't want you.
01:05:52I don't want you.
01:05:53I don't want you.
01:05:55My brother won't forget me.
01:05:58My brother is the best in the world.
01:06:02He said that he will bring us back to us.
01:06:06He will be waiting for me.
01:06:08He will be waiting for me.
01:06:09He will be waiting for me.
01:06:14He is the man who is the king.
01:06:17He is the king.
01:06:18He is the king.
01:06:19He is the king.
01:06:21Come.
01:06:24Come.
01:06:28I am here!
01:06:30Are you here?
01:06:31Let's go.
01:06:36It's your birthday, you have to eat it.
01:06:41Today, I feel like I'm like a king.
01:06:49Today, I'm going to have a good time for you.
01:06:52I'm going to have a good time for you.
01:07:01I'm going to have a good time for you.
01:07:04Do you know where he's going?
01:07:06You're going to have a good time.
01:07:08That's a good time for you.
01:07:10Thank you,大伯.
01:07:18Your friend is mad.
01:07:19There was a woman who was a man who was looking for.
01:07:22She didn't have a good time for me.
01:07:26She's going to have a good time.
01:07:27He's going to have a good time for you.
01:07:30Lord, Lord.
01:07:35I'm good at you.
01:07:37I'm going to have a good time for you.
01:07:40He's going to have a good time for you.
01:07:43He's going to have a good time for me.
01:07:46Please go.
01:07:48Come on.
01:08:10Thank you very much.
01:08:21Oh, that's right.
01:08:24You said...
01:08:26Your son is called Wuling.
01:08:30Where did you come from?
01:08:33Wuling.
01:08:34She's in the Hwazoo.
01:08:36She's in the Hwazoo.
01:08:38She's a woman.
01:08:48She's in the Hwazoo.
01:08:51I don't know what's going on.
01:08:51She's in the Hwazoo.
01:08:58What's your son?
01:09:01Let me tell you.
01:09:04Maybe I've met her in the Hwazoo.
01:09:06He's in the Hwazoo.
01:09:09I didn't see her.
01:09:09I can't tell her.
01:09:11She's in the Hwazoo.
01:09:15She's in the Hwazoo.
01:09:20Don't you give me your name?
01:09:22She's in the Hwazoo.
01:09:28I'll have you.
01:09:30She's taking the Hwazoo.
01:09:37I don't want to meet your brother.
01:09:45Come on.
01:09:48Come on.
01:09:50Come on.
01:09:53Don't you?
01:09:55Come on.
01:09:56Come on.
01:09:58Come on.
01:10:01Come on.
01:10:02Come on.
01:10:12Come on.
01:10:15Come on.
01:10:29Come on.
01:10:44Come on.
01:10:48Come on.
01:11:19Come on.
01:11:20Come on.
01:11:21Come on.
01:11:22Come on.
01:11:22Come on.
01:11:23Come on.
01:11:24Come on.
01:11:27Come on.
01:11:29Come on.
01:11:29Come on.
01:11:30Come on.
01:11:31Come on.
01:11:36Come on.
01:11:38Come on.
01:11:41Come on.
01:11:48Come on.
01:11:54Come on.
01:11:56Come on.
01:12:00Come on.
01:12:03Come on.
01:12:04Come on.
01:12:05Come on.
01:12:06Come on.
01:12:36Come on.
01:12:39Come on.
01:12:40Come on.
01:12:44Come on.
01:12:44Come on.
01:12:46Come on.
01:12:47Come on.
01:12:47Come on.
01:12:50Come on.
01:12:50Come on.
01:13:01Come on.
01:13:03Come on.
01:13:03Come on.
01:13:04Come on.
01:13:06Come on.
01:13:06Come on.
01:13:07Come on.
01:13:08Come on.
01:13:08Come on.
01:13:10Come on.
01:13:11Come on.
01:13:12Come on.
01:13:14Come on.
01:13:16He died, and killed him.
01:13:17How could he still live?
01:13:20I'm going to give you your gift.
01:13:22I'm going to give you my life to the Lord.
01:13:28Do you want me to know how to live?
01:13:32This time, the army of the army has come to the army of the army of the army.
01:13:37After the army of the army, we've lost a lot.
01:13:40I'm going to take a look at the army.
01:13:42Please.
01:13:46You can't be able to take a look at the army.
01:13:51Oh my God.
01:13:53There are all kinds of money.
01:14:06The army of the army is going to take me to the army.
01:14:10What do you want to be killed?
01:14:13You're the king of the army.
01:14:14That's the king of the army.
01:14:15That's him!
01:14:15He's the king of the army.
01:14:16You're the king of the army.
01:14:44I'm going to go and keep my wife's
01:14:47If you don't want me to do this, you're going to be in the cave.
01:14:58Let's go!
01:15:01I'll let you go!
01:15:03I'll let you go!
01:15:06I'll tell you.
01:15:07You're the old man in華州.
01:15:11I'll give you a blessing.
01:15:14Oh!
01:15:15I'm waiting for you!
01:15:18I'll take him to the temple.
01:15:22Let's go!
01:15:36Let's go!
01:15:38Dad!
01:15:41Dad!
01:15:42Dad!
01:15:43Dad, I'm not able to see you again.
01:15:51Dad!
01:15:52Dad, you go to the house and the house.
01:15:55I've never seen you before!
01:15:59Let me show you the whole world.
01:16:03I'll send you a message to the Lord.
01:16:06他們 善不然
01:16:10什麼時候救災糧能到啊
01:16:12他們說
01:16:14救災糧朝廷撥下來了
01:16:15沒 沒等到啊
01:16:19村裡的人快餓死了
01:16:21又趕上華州來的怪兵
01:16:25這下村裡沒幾個活著的了
01:16:27爽兒看不下去
01:16:29就去城裡找你求救了
01:16:33爹 爽兒來人哪
01:16:37You're going to have to be okay?
01:16:38Oh, my son.
01:16:43That poor dog, he didn't have a disease.
01:16:48He was a sicker.
01:16:51My son had to kill him.
01:16:55My father, because he was the only one who was the only one who was the only one who was
01:17:01born.
01:17:01He was the only one who was the only one who was born.
01:17:03What is the name of the king?
01:17:03What does the king have done to kill you?
01:17:07How did you do not have a cure?
01:17:10How did you still die?
01:17:12You can go down!
01:17:13Put your hand up!
01:17:16I want to tell you to tell you!
01:17:18I want to tell you to tell you!
01:17:20I want to tell you to tell you!
01:17:22You!
01:17:23The king is the king.
01:17:28When the king is gone after the king,
01:17:29I found out that the king of the king is sick.
01:17:34The king of the king is sick.
01:17:36The king of the king is sick.
01:17:37They are the same as my father.
01:17:39They are being taken by the king of the king.
01:17:41They are hidden in this temple.
01:17:46The temple is in the城 of the house.
01:17:49I will not be able to kill you.
01:17:52I will not be able to kill you.
01:17:53No!
01:18:08Well, you can't wait to kill you.
01:18:11No!
01:18:20He was not the king of the king!
01:18:21Let him kill you!
01:18:22That's the king of the king!
01:18:27Please know what you will do.
01:18:37Get here.
01:18:38Get here.
01:18:39Get here.
01:18:40Come here.
01:18:41I'm your host.
01:18:43I'm your host!
01:18:45I'm your host!
01:18:47Oh, my God!
01:18:51Dad!
01:19:11You're right.
01:19:12You're the one who was the leader of the U.S.
01:19:14It's an old man.
01:19:16Where are you?
01:19:18Where are you?
01:19:19He is.
01:19:20We're going to take you out of the fire.
01:19:29He was a good man.
01:19:30He was a good man.
01:19:32Why?
01:19:34He was a good man.
01:19:35He was a good man.
01:19:36He was a good man.
01:19:37But he was a good man.
01:19:39He is a good man.
01:19:40You are all are the ones he can get past.
01:19:42You want to die.
01:19:46By that people who have mercy made it?
01:19:56If you join us,
01:19:58the people who have mercy on us,
01:20:00is the best to face?
01:20:04From that day,
01:20:05the times of evil,
01:20:06there are only poor people.
01:20:38Although the怪兵 has already been治癒,
01:20:42but in the heart of the world,
01:20:43you have to blame them.
01:20:46Today,
01:20:48we are going to die in this holy temple,
01:20:52in this heaven and earth.
01:20:54We are going to die.
01:20:55We are going to die.
01:20:56We are going to die.
01:20:58We are going to die.
01:20:58We are going to die.
01:20:59We are going to die.
01:21:10Come on.
01:21:17Let's go!
01:21:21Let's go!
01:21:22Let's go!
01:21:24Let's go!
01:21:25Let's go!
01:21:30We are going to die.
01:21:33The evil of the evil,
01:21:35is to die in the sky,
01:21:38and to die in the sky.
01:21:41You...
01:21:42...
01:21:43...
01:21:45...
01:21:46...
01:21:46...
01:21:46...
01:21:47...
01:21:48...
01:21:48...
01:21:48...
01:21:49...
01:21:49...
01:21:50...
01:21:50...
01:21:50...
01:21:51I said that the rest of the family will come down.
01:21:55We'll have to go to the house of the house.
Comments

Recommended