Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Yumi's Cells S02E10 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:14Oh
00:30Oh, my God.
01:05The world is always going to change.
01:08We are also the same.
01:17The day of Barbie,
01:20the love of her,
01:22was changed into the anger.
01:33What are you doing?
01:34Look at that!
01:35He's smiling to himself,
01:37and he's changing his personality.
01:43It's not a change of love.
01:45Ah! Fashion!
01:47You're changing!
01:49What?
01:51Why are you...
01:54Why are you doing this?
02:01What?
02:02What are you doing?
02:05What are you doing?
02:06You're doing it!
02:07You're doing it!
02:08The passion is a terrorist.
02:12The passion is a treasured.
02:13The passion is a treasured.
02:16What are you doing?
02:18What are you doing?
02:19Why are you doing this?
02:22And...
02:24What?
02:25What?
02:26What?
02:27What?
02:28What?
02:29What?
02:30What?
02:42I think...,
02:44I hate you. Oh
02:46what? I
02:48hate you.
02:48~~
02:50~~
02:52~~
02:54~~
02:55~~
02:56~~
02:59~~
03:03~~
03:11~~
03:21Wow.
03:22Wow.
03:23Wow.
03:24Wow.
03:27Wow.
03:28Good, bright green石.
03:30Now it's my world.
03:33Now it's the world.
03:35The world of the light is coming.
03:48Hello, Ruby.
03:50What are you doing?
03:51I'm going to be doing it tomorrow.
03:53Why?
03:54I'm going to be a guest.
03:56I'm going to be a guest.
03:57I'm going to be a guest.
03:59He showed me a guest.
04:01He's so happy to introduce me to him.
04:04I know that he's a kid.
04:06He's a 185 and he's a person who's a good.
04:08He's a good guy.
04:10And he's a young girl.
04:11He's a good guy.
04:15But I'm going to be a busy summer.
04:16It's just a year and a year.
04:17Then, I'm going to meet you.
04:19I'm going to meet you.
04:21Then, I'm going to meet you.
04:23No, I don't.
04:26I don't care about it, Ruby.
04:26Why do you have to always think about it?
04:28She's like, I'm going to show you in a moment and show you in a moment.
04:32I'm going to meet you as a better man.
04:33It's possible, you're going to meet you.
04:36You can't find it.
04:37You can't go there, I'm going to see you.
04:40I'm going to drink it.
04:42Ruby,
04:43Hey, I'm not sure what I'm thinking about.
04:47I'm so excited to write.
04:49I want to focus on this.
04:52I want to be a little more careful.
04:52I want to be a little more careful.
04:53I want to be a little more careful.
04:56I think it's okay.
05:02I'm going to be a little more careful.
05:07I'll talk to you later,
05:08and then I'll talk to you later.
05:09I'll take care of you guys.
05:09Let's do it.
05:10I'll take care of you guys.
05:15I'll take care of you guys.
05:23I'm very excited.
05:31Oh, no.
05:32What's wrong with me?
05:39Oh, no.
05:40Just put it on me.
05:42I'll just put it on me.
05:47Wait, what's wrong with me?
05:49I'm going to put it on me.
05:51I'm going to put it on me.
05:53I'm going to put it on me.
05:55So, I'm going to put it on me.
05:57I'm going to put it on me.
05:59I'm going to put it on me.
06:03I need to let it all go.
06:05I'll just make it on you.
06:06Let's go.
06:07Put it on me.
06:09Why did you go?
06:13Why are you?
06:13What are you asking?
06:15What are you asking?
06:17The artist is only the artist's hair.
06:19So, it's the artist's hair!
06:22Stop it!
06:23Oh, no!
06:24You're not a girl!
06:26You're not a girl!
06:27You're not a girl!
06:27You're a girl!
06:31What?
06:36How's the artist's feel?
06:40It's okay, right?
06:47I'm gonna buy some more.
06:56사진 다 지웠네?
06:59언제 지웠지?
07:02남친이랑 헤어졌군.
07:05어쩐지 우주...
07:07우줄근하더라니...
07:10안녕하세요!
07:12오셨어요?
07:16오래 기다렸어요?
07:18오늘도 너무 춥네요.
07:21언제 따뜻해지지?
07:24작가님...
07:25힘든 건 알지만...
07:27좀 기운내세요.
07:29파이팅!
07:30저는 이럴 때일수록 더 잘 챙겨 먹고
07:33더 이렇게 좀 예쁘게 입고 다녀야 된다고 생각해요.
07:37그게 무슨 말이에요?
07:39나 이거 엄청 신경 쓴 건데?
07:40뭐...
07:41뭐...
07:42뭐가요?
07:45이거 작가 룩이에요.
07:47이거 시험기간 룩이잖아요.
07:49시험기간 룩.
07:50패션에 단 1g도 에너지를 소모하지 않는 복장을 말한다.
07:54진짜?
07:55나 그렇게 보여요?
07:56네?
07:57저 이렇게 지금 놀라는 게 더 놀라운데?
07:59나 되게...
08:00유능한 작가 같지 않나요?
08:02되게...
08:03인생 포기한 작가 같지 않아요?
08:08그래요?
08:11어?
08:12유미는 변했다.
08:16아...
08:17맛있던 퍼프치노 하나, 그린티 라떼 하나 맞으시죠?
08:20네.
08:20여기요.
08:21됐어요. 내가 살게요.
08:24또...
08:25또 유미가 사?
08:26나 아직 거 사줘요.
08:29돈 돈다 뭐하게?
08:31야, 너...
08:32자린고비였던 시절 잊었어?
08:36다 부질없어요.
08:38연애도 알았는데 돈 벌어서 어디다 쓸 건데요?
08:42맨날 처박혀 글만 쓰는데...
08:44돈이 드나...
08:45어디 비행기 타고 갈 데가 있나...
08:48아이, 썼어!
08:50아낌없이 쓰자고!
08:52아, 다 쓰자고 돈 버는 거 아니에요?
08:56이번 주 내내 작가님이 잤는데?
08:59계속 내가 살게요.
09:01아, 그러면 저 티라미수 하나 추가해주세요.
09:05아, 피칸 파이도요.
09:07네.
09:08네, 티라미수 시그메파 다이앤 사줄게요.
09:13근데 돈을 너무 쓰시는 것 같은데요, 요즘?
09:16다음 작품 계약금 받았잖아요.
09:18걱정 마요.
09:20유미는 변했다.
09:26음!
09:27음, 맛있다.
09:33작가님, 궁금한 게 있는데요.
09:36아, 챕터 7 엔딩이요?
09:37그거 챕터 8에 바로 이유 나와요.
09:39아니...
09:40왜 헤어졌어요?
09:46결제해줘, 작가 세포야.
09:48뭔데?
09:50민감한 사안은 프라임 세포에 동의가 필요하거든.
09:54바비와 헤어진 이유를 컨트롤 Z한테 말해도 되냐고?
09:59이딴 게 뭐 대단한 거라고!
10:01작가가 글만 잘 쓰면 되지!
10:07왜 헤어졌냐고요?
10:09아, 불편하시면 얘기 안 해주셔도 돼요.
10:11인턴한테 고백받고 흔들렸다고 하더라고요.
10:14그래서 헤어졌어요.
10:16아, 진짜로요?
10:18무슨 그런...
10:19아, 워워.
10:20그렇다고 나 위안답시고 욕하지는 마요.
10:22욕먹을 사람은 아니니까.
10:27난 이게 더 맛있다.
10:29요게 내 픽.
10:30유미는 많이 변했다.
10:34드시면 사요.
10:50다 익었습니다.
10:53원고 어때요?
11:01또 비현실이에요?
11:03세상에 없는?
11:09또 별로구나.
11:12저, 작가님.
11:15고개를 이쪽으로, 잠깐만.
11:20잠시만요.
11:24잠시만요.
11:25잠시만요.
11:27잠시만요.
11:28온고 좋습니다.
11:31유미가 변한 건 또 있다.
11:45이별 후, 필력이 엄청나게 상승했다.
11:56변한 건 유미만은 아니다.
12:01안녕하세요.
12:05고맙습니다.
12:08고맙습니다.
12:10고맙습니다.
12:12I've been waiting for a meeting for 30 minutes, so I've been waiting for a meeting for 30 minutes.
12:1530 minutes?
12:16Yes.
12:17Check.
12:18Yes.
12:18Go.
12:18Yes.
12:19Go.
12:21Yes.
12:41Yeah.
12:44엄마.
12:45대박사건.
12:48어때?
12:50뭐가?
12:50나 지금 인터뷰 있는데 어떠냐고?
12:53아.
12:54너는 항상 후지지.
12:59이 자식이 대표한다는 말버릇 좀 보게.
13:02존경하는 구 대표님, 이거 좀 볼래요?
13:05이게 뭔데?
13:08내 사랑 뮤즈?
13:09이게 요새 젊은 여자들한테 인기 있는 로맨스 소설이야.
13:13근데 어쩌라고?
13:15작가 이름을 보라고.
13:20작가 김유미.
13:22이 김유미가 바로 그 김유미래.
13:26세희가 놀래가지고 나한테 보냈더라고.
13:29동명이인이겠지 뭐.
13:31김유미가 한두루냐?
13:32아니 진짜 그 김유미 맞다니까 이 양반아.
13:34내가 프로필을 봤는데 그 니 전여친 전여친 유미씨 맞아.
13:40아 야 이거 내가 다 반갑더라.
13:43야 유미씨가 진짜 작가가 됐어.
13:45글 잘 쓴다고 하더니 진짜 작가가 된 거 아니야.
13:48어?
13:49놀랍지 않냐?
13:51잘됐네.
13:53연락을 한번 해봐.
13:56뭐?
13:56아니 그 오랜만에 축하 메시지라도 보내주면 고마워하지 않을까?
14:00돌았냐?
14:01내가 왜?
14:03내가 왜?
14:04어?
14:05대표님.
14:06기자님 오셨습니다.
14:08야 나가.
14:09나 인터뷰해야 돼.
14:10아 너 진짜 연락 안 해볼 거야?
14:13너는 왜 내가 연락을 할 거라고 생각을 한 거야?
14:16아니 뭐 추가해주는 김에 우리가 얼마나 잘됐는지도 말해주면 좋을 거 같으니까.
14:22전여친한테 돈 자랑하려고 돈 번 거 아니거든?
14:25알지 알지.
14:26아 아닌 거 아는데.
14:30유미씨랑 헤어질 때가 제일 비참할 때였잖아 우리.
14:33아니 뭐 그래서 그런가 뭔가 유미씨한테는 알려주고 싶어 나라도.
14:39우리 이만큼 성공했다고.
14:43연락할 일 없어.
14:47아 야 진짜?
14:49없어 못난 놈.
15:01네 작년에 주목해야 할 개발자 10인에 선정되신 거 다시 한 번 축하드리고요.
15:07네 마지막으로 질문 한 가지만 하고 인터뷰 마칠게요.
15:11어 대표님의 그 열정은 어디서 나오는 건가요?
15:16열정이요?
15:17네 그 파산에도 포기하지 않고 2년 만에 여기까지 오게 한 그 내면의 원동력이 뭔지 궁금해서요.
15:26내면의 원동력?
15:28와.
15:29돈?
15:30어 그러니까 다시 말하면 대표님을 움직이게 하는 힘이랄까?
15:36나를 움직이게 하는 힘은 돈?
15:43돈 아닌데.
15:45돈 많이 벌 때도 이렇게 열심히는 안 했어.
15:49그럼 뭐라고 대답하지?
15:51어이 인공지능 모범 답안을 알려줘.
15:56웅이를 움직이는 에너지는 마음속 더 깊은 곳에 있습니다.
16:01마음속 더 깊은 곳?
16:02어?
16:05저런 데가 있었어?
16:06어?
16:07저기가 어디지?
16:13어?
16:16어?
16:18어?
16:20어?
16:21어?
16:23οπο grannyronautいました?
16:23지금 여기 뭐가 들었는데?
16:25돈?
16:26가만히 있어봐.
16:29비밀번호가…
16:30
16:34doubledüz 다노라.
16:40번지랑 비슷하게 저런 AA
16:44어?
16:44Oh
16:47There's nothing here
16:55What is this?
16:58It's me, right?
17:02Look at this one
17:04Look at this one
17:05Look at this one
17:07You're so pretty
17:09I'm here
17:19You're so happy
17:21It was the moment
17:22this one from this photo
17:24of the energy
17:25I don't understand
17:29here
17:29There is one more
17:30What?
17:33The moment
17:33That's when I had a
17:34heart attack
17:35What?
17:36How?
18:09그렇구나.
18:11그래서 이 두 추억을 합치면
18:14엄청난 에너지 폭발이
18:22누구야?
18:23누가 또 우리 운이 상처 건드렸어?
18:31대표님 곤란하시면 대답 안 하셔도 괜찮습니다.
18:37저를 움직이게 하나님은
18:43사랑이죠.
18:46사...사랑이요?
18:47네.
18:50어떤...
18:52게임에 대한 사랑이요.
18:54아, 덕령 말씀하시는 거구나.
18:57네, 알겠습니다.
18:58오늘 감사합니다.
19:13다시는 열어보지 말자.
19:15건드릴 때마다 마을이 초토화되겠어.
19:18근데 유미가 작가가 됐다잖아.
19:21웅이랑 상관없잖아.
19:23다시 볼 일 없는데.
19:25정말로?
19:26잊었어?
19:272년 전 그날을?
19:30fail.
19:54또 한국의 아로이.
19:56해결의 아로이.
19:571년 전 그날을?
19:58네.
19:59네.
19:59네.
19:59네.
20:28Oh
20:37I know that I'm curious about it, but I'm curious about it.
20:44It's a new young man.
20:48Oh, he's there!
20:53He's this guy?
20:57I know this guy.
20:59I know this guy.
21:00Where did he go?
21:06So, he's the guy.
21:12He's the guy.
21:14He's the guy.
21:16He's the guy.
21:20He's the guy.
21:20No, I'm still sleeping in the morning.
21:24Umi's clothes for him.
21:27He was angry at the time.
21:31Umi's house for him.
21:31Umi's house for him.
21:38I can't remember him.
21:41What?
21:45Right.
21:47U밥.
21:48Hello.
21:50Do you remember your memory?
21:52It's been a long time.
21:57You were trying to succeed.
22:00You will be successful.
22:02And you will be able to contact me again.
22:06You will be able to help me again.
22:44To be continued...
22:48Stay in love, stay in love.
22:57Stay in love, stay in love.
23:26Stay in love, stay in love.
23:35Stay in love, stay in love.
23:53There you go.
23:54Yes?
23:55Yes.
23:56The romance book is where?
23:59There's a lot of women watching.
24:00Yes, it's A section 6.
24:03Yes, A section.
24:27It's a lot of women.
24:29It's a lot of women.
24:48It's a lot of women.
25:03It's a lot of women.
25:10I'm so happy.
25:11If you want to get a book, I'm so happy.
25:30Where did you go?
25:33What are you looking for?
25:37I'm so happy.
25:38I've got a book called The Memorizer.
25:44One of my favorite books is The Memorizer.
25:46That's what I wanted to find.
25:54I know what I've talked about.
25:55I don't know what I'm talking about.
25:56You get it straight up?
25:56I found it.
25:57It's what I found.
25:58It's not me.
26:00You're not paying attention to it.
26:03You're not paying attention to it.
26:07No, you're paying attention to it.
26:10Yes, it's going to be free.
26:12Sorry about that.
26:17Do you know that the books are sold out?
26:24Really?
26:27What a lot of books?
26:29The world will change.
26:33She was a writer.
26:40She was successful.
27:08The world will change.
27:14The world will change in the world.
27:16The world will change.
27:16It's not something that will be more fun.
27:17It's a lot of fun.
27:19Oh, it's a fun game!
27:19It's gratifying the film.
27:23You can't see the next film.
27:25Tell him.
27:28The film is able to film the high quality scene.
27:40Of course, it's a good story.
27:44Heng no jem...
27:47...이라고?
27:52No jem!
27:54Heng no jem!
27:56No jem!
27:57Heng no jem!
27:59Yononbara?
28:01Yumi 머릿속까지 들어왔네?
28:03Nye!
28:04Nottongne 날씨까지 이상했었잖아!
28:07Nottongne!
28:29Kikkikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikikiki
28:31It's going to be stronger than me.
28:35Guys, don't worry about it.
28:37If you don't have a cell phone, you don't want to hear it.
28:42You don't want to hear it.
28:44What kind of thing is a joke?
28:47What kind of thing is it?
28:48What kind of thing is it?
28:50If you don't have money, look at it.
28:55I don't know.
28:57There are people who don't have fun.
28:58Don't forget, listen to me.
29:02That should be great.
29:09You're worried about how much you don't have the questions.
29:13No one will even be interested in your songs.
29:15You don't have to be interested in your life.
29:16You don't have a mind they take you.
29:18I acho you.
29:23Did it.
29:24It's done!
29:26It's done!
29:27It's gone!
29:31Today we're going to talk about the comments.
29:34Okay?
29:35Yes.
29:43You've arrived.
29:45I'm sorry.
29:46Sorry.
29:48I'm just coming.
29:49Please come.
29:55You've watched the ahead couple of them on the plot and the default episode.
30:00Oh no, don't leave.
30:16You knew it.
30:17You didn't bring it different.
30:18You're the man for their life!
30:20You didn't see anyone sitting there.
30:42Control Z is the one who looks like a good person.
30:46I think it's a good idea.
30:50It's a pretty good idea.
30:51It's a good idea.
30:53It's a good idea.
30:54But the story is not good.
30:58What?
31:00I'm sorry to say that I'm a fan of the 칭찬.
31:02Oh, so sweet.
31:04Hey, you're sorry.
31:11Sorry, I'm sorry.
31:15You're a milker?
31:16Yes, I'm sorry.
31:18It's so delicious.
31:21You're so hungry.
31:22It's really a mess.
31:24It's just a joke.
31:26So, I'll just wake up a little bit later.
31:31What?
31:32It's a really important meeting.
31:35It's a new thing.
31:36I'm a little bit more about it.
31:38I don't know what the hell is.
31:42I don't know.
31:42I don't know what the hell is.
31:43I don't know.
31:44If you have a comment, you can't do it.
31:53You know...
31:57You know...
31:59He's a lot of people who are really good.
32:01I'm a little girl today.
32:10Oh
32:32Well, it's really good.
32:33And in season 2, it's a lot of character.
32:35So, I don't know if I'm going to get a lot of money.
32:40You've succeeded.
32:42You've succeeded.
32:42Do you know this guy?
32:48Yes, a little bit.
32:50What? What do you know?
32:51If you want me to use my name?
32:54It's really important to me.
32:56I think it's not easy to make a name.
33:02I don't know if you know what I know.
33:08You know what I mean?
33:11You know what?
33:12You know what?
33:14You know what?
33:15You know what?
33:17You know what?
33:25You know what?
33:28I can't tell you what it is.
33:31You've got a friend.
33:34I know.
33:34You mean a friend?
33:34If it's a friend.
33:35You don't want to wear this.
33:36I understand.
33:37You're not at all.
33:39I'd like to learn.
33:40You know what?
33:41You know what?
33:47The friend is.
33:49You've been 16 years ago, but you had some new wife.
33:53If it was a great time, you didn't know anything like that.
33:58I don't know if she would have money.
34:02What's wrong with her?
34:06She knew you've been a lot of support for me, but...
34:11She was really a reward.
34:11She's a good reward.
34:13She's a great reward.
34:15Don't worry about it, don't worry about it.
34:18Don't worry about it.
34:21Don't worry about it.
34:24I didn't want to talk about it.
34:27I didn't want to talk about it.
34:29But it's really well done.
34:31I really worked hard.
34:35But...
34:37Why did you get married?
34:40That's what I thought.
34:40I didn't want to talk about it.
34:42So...
34:43...I was sorry.
34:44But why did you get married?
34:46So...
34:47I don't know how people negative...
34:49I was at the end of the video.
34:54That's why they're married.
34:55By the way you're married?
35:00But when you get married...
35:01I can't remember...
35:02...the relationship was 100%.
35:05I can't remember what they heard.
35:09It's fun to be a real ride.
35:11It's fun to be a real ride.
35:15The reason why is Wungie's life in the past.
35:20When Wungie lived in the time of Wungie,
35:22you were born.
35:26Where did you go?
35:29I don't know.
35:30I don't remember the memory of Wungie.
35:32Yeah.
35:34I don't remember the memory of Wungie.
35:36It was a very serious problem, but I don't know what to do.
35:45I don't know what to do.
35:47I don't know what to do.
35:50Okay, then I'll do nothing.
35:53I'll do my own way.
35:56I'll do my own way?
35:57Okay, I'll do my own way.
36:12Here's my own way.
36:16Okay, I'll do something.
36:17What do you know?
36:20I am going to go to my husband.
36:21The only way I made my dreams.
36:21One is the one.
36:25And the other is the one.
36:28I play the one.
36:29I play the one.
36:30The other is my life game.
36:33I want to leave my heart to the people.
36:39So I want to give a little love for you.
36:39I will want to give you all your love.
36:40I feel so good.
36:41How are you doing?
36:43I don't feel so good.
36:45But but what really…
36:49I'm really thanks to my pays for your appreciation.
36:54I don't guys forward to you?
36:57I'm industrial planning.
36:59Of course, I've been forgiving people.
37:03I'll kill you all again, too.
37:05Since you barely think I can 시간.
37:08We all know the president for I would love tribes.
37:11Four, three, four, five.
37:13Okay, теперь we'll talk about the Lungang.
37:23Ka...
37:24...
37:29...
37:30...
37:30...
37:30...
37:30...
37:30...
37:31...
37:31...
37:32There's a way to do this.
37:34The way to the wind.
37:39It's a little strange.
37:41It's a little strange.
37:43We're going to try again.
37:44You're a little cute guy.
37:46You're a little cute guy.
37:48We're 4,000 people like that.
37:51But you're a lot of 4,000 people.
37:53You're 16,000 people.
37:57Don't worry about it.
37:58Don't worry about it.
38:04Don't worry about it.
38:05It's the door.
38:07I'm going to go.
38:11Yes.
38:14Wait a minute.
38:16Wait a minute.
38:16What are you doing?
38:17It's okay.
38:19It's okay.
38:19Wait a minute.
38:21I'm going to go down the hill.
38:23It's too cold.
38:25I'm going to go down the hill.
38:25I'm going to go down the hill.
38:33Oh.
38:34Oh, poor Ooza.
38:36Oh,
38:37Why are you doing this here?
38:41I'm going to go down the hill.
38:45You're at the hill.
38:45I'm going to go down the hill.
38:48Now, I'm going to go up to the hill.
38:51I'm going down the hill.
38:58I'm going down the hill.
38:59I'm not feeling good at all.
39:02I'm not feeling good at all.
39:04I'm not feeling good at all.
39:06I don't think so.
39:10What?
39:13No.
39:16You believe your destiny?
39:21I don't think so.
39:23I don't think so.
39:47I don't think so.
39:50You're not feeling good at all.
39:51What's that?
39:52Where are you?
39:53You're still in the house?
39:55No, I'm still in the house.
40:05Who is it?
40:07Who is it?
40:08Who is it?
40:09You're pretty much.
40:10I've had a good answer to this.
40:12I was going to ask you.
40:13Do you believe you?
40:15Are you sure?
40:16You're alive.
40:19I know that the world is so hard.
40:19The city of Wungi is telling me that it is difficult to tell you.
40:23I mean, the city of Wungi's cells are not so wise and so on.
40:27The city of Wungi is so hard to tell you how to make a way of life.
40:29I can't believe you.
40:31We don't want to give away the rest of you.
40:33Yes, we can.
40:35I'll give you a little more.
40:35I'll give you a little more.
40:37I'll give you a little more.
40:38I'll give you a little more!
40:51Ah, this guy is going to the bathroom. Why are you like this?
40:55You've never been so close to me.
41:00You've never been so close to me.
41:01You've never been so close to me.
41:03That's not true.
41:05You've never been so close to me.
41:17You've never been so close to me.
41:20Do you believe me?
41:47Wung-orong long ghost,
41:50Waumea Yung!
41:51And this is such a simple mess.
41:56You're the magnet of the bulldog who has birthright?
42:05You would be safe for yourself,
42:07and you could perform sleep after all the time in the dark.
42:09D-V-O-Yung!
42:13No, he's not. He's a special skill for his knowledge.
42:18I'm starting to start the awareness of the focus on the brain.
42:24I'm standing up, I'm standing up, I'm standing up.
42:28Then I'll prepare a coffee.
42:34It's not a drip coffee.
42:36If you have coffee, we'll start cleaning the keyboard.
42:48The water bottle is clean
42:51The water bottle is clean
42:53Next is the portal issue check
42:56The water bottle is clean
42:59The water bottle is clean
43:06The water bottle is clean
43:15The water bottle isn't open
43:17The water bottle is clean
43:32Look at this refrigerated режим
43:34The water bottle is clean
43:35Our water bottle is clean
43:36The water bottle is clean
43:37The water bottle to lift
43:37Are you going to take your time today?
43:40Yes.
43:41But remember, the captain's attention is very important.
43:47If you want to take care of yourself, if you want to talk about anything,
43:49Mr. President, it was an upload error for the meeting.
43:58I'm going to sleep again.
44:01I'm going to wake up.
44:02Mom, I'm going to sleep.
44:03I don't know.
44:05I don't know.
44:06I don't know.
44:08I'm going to sleep again.
44:09I'm going to sleep again.
44:44What is the day?
44:50What is the day?
44:52It's going to sleep again.
44:53I think it's the day to sleep again.
44:59What are you going to sleep again?
45:04Maybe, maybe, maybe.
45:06Why are you not here?
45:07You're too bad for me!
45:09We're not here!
45:11There's no reason for you.
45:12You're not here.
45:14You're not here.
45:16You're not here.
45:17You're not here.
45:17You're not here.
45:19Okay.
45:21Let's go.
45:23Let's go.
45:24Let's go.
45:27First, you're slowly holding.
45:31Oh, you're not here.
45:32You're not here.
45:38I'm so excited.
45:40I'm so excited.
45:40I'm so excited.
45:41I'm so excited.
45:42Let's go.
45:46It's not about something.
45:50I can't understand.
45:52I can't understand.
45:55Z 작가와 같이 온 거지?
45:58나는 Z 작가가 갑자기 연락해서.
46:00어, 오늘부터 우리 회사에서 같이 일하기로 해서?
46:03근데 어떻게 하는 사이에요?
46:05내 책 일러스트 그려준 작가거든.
46:08아, 그래?
46:10Z 작가는 어디 있어?
46:13잠깐 화장실 갔어 배탈 났다고 해서.
46:16어쨌든 반갑다.
46:19진짜.
46:23잘했어.
46:25무난하게 잘 대응했어.
46:26특이사항 발견.
46:28김유미가 예뻐졌습니다.
46:30그게 웅이랑 무슨 상관이야?
46:32다 필요 없고.
46:34이왕 만났으니 자랑 콤보 들어간다.
46:38응.
46:40보여주자.
46:42웅이의 눈부신 성공을.
46:46잘 지냈어?
46:49응.
46:49잘 지냈어?
46:51응.
46:53잘 지내지.
46:54너는?
46:54아니.
46:55뭐다시피.
47:02차 진짜 멋지다.
47:05아, 그래?
47:06세컨드카야?
47:11얘기 들었어.
47:13너가 만든 게임 엄청 잘 나간다며.
47:17엄청은 아니고 조금.
47:19뭐 예전보다 나아졌지.
47:22아니 뭐.
47:23돈만 생겼지 나아진 것도 아니야.
47:25너무 바빴습니다.
47:27Excellent.
47:28차량 4.
47:29컴보.
47:29요즘 해외런칭 때문에 너무 정신이 없어서.
47:32아, 해외 진출도 해?
47:33어.
47:34뭐 일본이랑 동남아는 입이 잘 두고 있고.
47:36올해는 미국 진출이 목표라서.
47:39와, 진짜?
47:41Perfect.
47:42차량 5.
47:43컴보.
47:45좋았어.
47:46연속 5.
47:47콤보 성공.
47:48자, 이제 회사 대표 명함을 건네며.
47:51피니쉬 콤보를 날린다.
47:53아, 내가 명함을 안 줬구나.
47:56명함이 없습니다.
47:57이럴 수가.
47:58명함이 없으면 차량 콤보 완성이 안 되는데.
48:03아, 이런.
48:05내가 명함을 안 가져.
48:06명함 없어도 알아.
48:08너 얼마나 대단한지.
48:10잡지에 난 인터뷰 봤어.
48:13멋지더라.
48:14축하해.
48:17언젠간 꼭 성공할 줄 알았어.
48:22아.
48:25너도 축하해.
48:28너 작가 됐다고 내가 어디서 들은 것 같기도 하고.
48:31어.
48:32근데 난 너에 비하면 축하 받을 일도 아니지.
48:35아직 애송이 작간대.
48:38저, 유미 작가님.
48:41배탈이 나가지고.
48:43두 분 먼저 만나셨구나.
48:44이쪽은 그 멍멍타임 구홍 대표님.
48:46이쪽은 저랑 일하는 유미 작가님.
48:48우리 이미 인사했어요.
48:49알아요.
48:50알아요.
48:51아, 두 분이 원래 아는 사이라고 하셨답니다.
48:55저는 작가님 만났으니까 여기서 내릴게요 형님.
48:58역까지 안 태워주셔도 될 것 같아요.
49:00아, 그래요?
49:01그럼.
49:04갈게.
49:06응, 그래.
49:08잘 가.
49:09경과 왔어.
49:11잘 가.
49:13그럼 내일 회사에서 뵐게요 형님.
49:19가.
49:37웃긴다.
49:39아, 진짜 웃기네.
49:43나 어떻게 이렇게 또 만나?
49:56뭐야?
49:57왜 심장이 쿵쿵거려?
49:59이것들이 미쳤나?
50:02야!
50:03남친 있는 사람한테 심쿵하지 봐.
50:06쿵식이 쿵식이 당장 나와.
50:08이봐.
50:09이성세포.
50:10조심해.
50:11그 선 넘지 말라고.
50:13어?
50:14어?
50:15어?
50:15어?
50:17심장은 이성에 관할 건 밖이야.
50:20네가 어떻게 못하는 거 알지?
50:23기...
50:24분하다.
50:26긴급 출동 상황.
50:28사건 발생.
50:29어?
50:29사건 발생.
50:30이거 어마어마하네.
50:32아휴.
50:33자존심아.
50:35무슨 일이야?
50:36야, 이것 좀 봐.
50:38어?
50:39자동차 트렁크에서 미련 40kg이 발견됐어.
50:42이 정도면 혼자 사귀고 있는 수준이라고.
50:45뭐?
50:46미련을 40kg이나 밀반이들?
50:53이름?
50:55이름 뭐야, 너?
50:57이...
50:58양심세포.
50:59야!
51:00네가 이러면 안 되지.
51:02이 정도 양이면 6개월간 찌질될 수 있는 엄청난 양이라고.
51:08유미...
51:09예뻐졌더라.
51:10자!
51:12이 자식이 아직도 정신을 못 차리고.
51:15이 많은 양의 미련을 다 어디로 배달하고 있는 거였지?
51:20사랑세포 집으로 배달 중이었어.
51:23뭐?
51:24사랑세포님 계세요?
51:26마음이 안타까웠으세요?
51:27가라고!
51:28난 운명 같은 거 안 믿는다고!
51:30김유미.
51:31김유미랑 또 엮였지요?
51:34외주 인력 뽑았더니 하필이면 김유미와 일하는 작가?
51:37그리고 밥통 사건부터 지금까지 이게 다 단순한 우연일까요?
51:42아닐걸요.
51:44이게 바로...
51:46운명입니다.
51:48네, 맞습니다. 운명입니다.
51:50운명이면 어쩌라고.
51:52김유미는 남자친구가 있는데!
51:54내 말이!
51:56야, 니들 말이야!
51:57다 날 꾸면서 사랑이 괴롭히는데 말이야!
52:02니들, 이거 보여?
52:04이 뭉탱이!
52:06얼마 전 안젤라에게 받은 상처!
52:09그건 김유미한테 받은 상처지!
52:11이런데도 또 어쩌라는 거야!
52:13겨우 맘 잡고 사는데...
52:18사랑이한테...
52:19바람 넣지 마!
52:24사랑아, 들어가자.
52:33그러게 말이야.
52:36운명 좋아하시네.
52:40대표님.
52:43준비 끝났는데 회의 소집할까요?
52:45오케이!
52:47일합시다. 일!
52:54대표님, 아직 소집을...
52:55이제 연락하면 한 30분 뒤에나.
52:57안 돼요.
52:5810분대로 모두 집합하라고요.
52:59나 빨리 일할 거라고.
53:02네, 알겠습니다.
53:11그렇지.
53:12일단 김유미와 다시 엮일만한 일은 만들지 말자.
53:16그게 현명해.
53:18먼저 전원부터 교체해버리고.
53:29뭐요?
53:30유미 작가님이요.
53:32지금 남자친구 없는데요.
53:35헤어졌어요.
53:36몇 달 전에.
53:39헤어져요?
53:40고로 유미 작가님은 지금 완벽한 싱글이죠.
53:47어?
53:48왜?
53:49사랑아.
53:49너 얼굴이...
53:51내 얼굴?
53:52내 얼굴이 왜?
53:53어?
53:58어?
53:58참 이상한 일이지.
54:00유미가 지금 싱글이라는 겨우 그 한마디에.
54:03더 밀리듯.
54:05하루가 시작되고.
54:07몇 년을 선명하던 그 상처가 아물더라고.
54:11변함없이.
54:12깨끗해져요.
54:13정작 하루를 보내고 나니 어느새.
54:17어?
54:19금고 읽던 사진들 어디 갔어?
54:22마음속 깊은 곳에 분노 에너지도 사라지고.
54:26단 하나의 생각만이 웅이를 사로잡았어.
54:32저...
54:33있지.
54:34제트 작가?
54:35네.
54:35형님이요.
54:38내가 말을 편하게 놔도 될까요?
54:41아...
54:41물론이죠 형님.
54:43오케이.
54:45음...
54:46그리고 내가 부탁하나 할 게 있는데.
54:52뭔데요?
54:54나 좀 도와줄래.
54:57뭘 도와드릴까요?
55:00음...
55:01그게...
55:02말씀 편하게 하세요.
55:06음...
55:07그러니까.
55:10우리가 잘 아는 사이도 아닌데.
55:13이런 말 하기 좀...
55:14그런데.
55:17유미 작가님이랑 다시 잘해보고 싶으세요?
55:20그런 거예요 웅이 형?
55:23대답하세요.
55:25대답하기 조금 민망하면.
55:28하이파이브?
55:29하이파이브?
55:39하이파이브?
55:40오케이.
55:41접수하려고.
55:42제가 그랬죠?
55:43형은 저를 만난 게 운명이라고.
55:48그...
55:50좀 깜치지 말아줄래?
56:00행복이란...
56:01행복이란...
56:02행복이란...
56:02우린 결국 인정했어.
56:04웅이에게 유미가 어떤 의미인지를.
56:23Why are you still having a chance to feel the chance to be a future?
56:27Is there a chance to have a chance?
56:49Oh, Ida, it's been a while now, you know?
56:52Yeah, did you know who you are?
56:56Who?
56:59Ida, it's been a long time.
57:06Oh, I don't think we're going to do it alone.
57:13Can you tell us how things are you going to do?
57:17Oh, I'm going to try this one.
57:19I'm going to try this one.
57:21I'm going to try this one.
57:22Oh, I'm going to try this one.
57:30Bye!
57:31Oh, we're going to try this one a year ago.
57:34Do you have to come back to the camera?
58:05?
58:06?
58:06?
58:06?
58:06?
58:06?
58:06?
58:06?
58:06?
58:06?
58:06?
58:06?
58:34I'm sorry.
58:35You're alive.
58:37I can't go back to the village.
58:41I'm not afraid.
58:44Then we'll see you again.
58:48I'll see you again.
58:54I'm so...
58:57I want to see you again.
59:04I want to see you again.
Comments

Recommended