Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Project Loki Episode 11 - Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:52Transcription by CastingWords
01:06Transcription by CastingWords
01:21Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:34Transcription by CastingWords
01:45Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:41Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
03:02Transcription by CastingWords
03:18Transcription by CastingWords
03:27Transcription by CastingWords
03:55Transcription by CastingWords
04:05Transcription by CastingWords
04:32Transcription by CastingWords
04:57Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:39Transcription by CastingWords
05:52Transcription by CastingWords
06:01Transcription by CastingWords
06:06Transcription by CastingWords
06:13Transcription by CastingWords
06:44Transcription by CastingWords
06:51Transcription by CastingWords
07:24Transcription by CastingWords
07:27Transcription by CastingWords
07:57Transcription by CastingWords
08:07Transcription by CastingWords
08:11Transcription by CastingWords
08:18Transcription by CastingWords
08:22Transcription by CastingWords
09:02Transcription by CastingWords
09:35Transcription by CastingWords
09:56Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:34Transcription by CastingWords
11:03Transcription by CastingWords
11:33Transcription by CastingWords
11:40Transcription by CastingWords
11:46Transcription by CastingWords
12:04Transcription by CastingWords
12:13Transcription by CastingWords
12:15Transcription by CastingWords
12:50Transcription by CastingWords
12:51Transcription by CastingWords
13:03Transcription by CastingWords
13:11Transcription by CastingWords
13:16Transcription by CastingWords
13:24Transcription by CastingWords
13:39Transcription by CastingWords
13:54Transcription by CastingWords
13:56Transcription by CastingWords
14:03Transcription by CastingWords
14:04Transcription by CastingWords
14:14Transcription by CastingWords
14:15Transcription by CastingWords
14:18But do we still need to solve the case until this time?
14:24It looks like until now and until this time,
14:27that you brought it to me.
14:29Maybe it's true that Loki has to do something with it.
14:32That's why he's going to take care of it,
14:34no matter where he's going.
14:36You won't be able to get married.
14:42Staying close to Loki will only bring you Chad and you.
14:45How is Maggie's right?
14:49How is Rhea's right?
14:52How is Rhea's right?
14:53Lorelai, what's taking you so long?
14:55Sorry.
14:57Ito na.
15:11According sa mga tauhan ko, minatagpuan silang traces ng potassium cyanide sa handle ng tea cup ng biktima.
15:17Pati yung mga tissue na ginamit niya.
15:21So kung sa handle ng cup na trace ang potassium cyanide,
15:26ibig sabihin wala sa ininom niya ang lason.
15:30Pwede na sa donut na kinain niya
15:33o sa mga iba pang bagay na hinawakan niya sa lamesa.
15:39How about his friends?
15:40Yung nga yung nakapagtaka.
15:42Walang traces sa plates, sa tea cups,
15:44pati sa mga tissue ginamit ng friends niya.
15:48None at all?
15:49Imposible yung magkamali lab namin.
15:53All items on the table underwent nest, right?
15:56Yes, we're thorough with our methods.
15:58Wala kami pinalampas.
16:03Chief, excuse me po.
16:04Yes?
16:04Pwede po bang pakienumerate kung ano yung mga items na tinest?
16:08Four leftover donuts,
16:10four tea cups with black tea,
16:12four plates,
16:13crupled tissues,
16:14two sets of fork and knife.
16:16Excuse us for a while, Chief.
16:17Yeah, go ahead.
16:18It is.
16:22We all think of the same thing.
16:25May kulang sa mga items na tinest for poison traces.
16:29Magkagamit natin yan para malaman natin
16:31sino gumawa nung kay Draco.
16:35It seems that we all have a suspect in mind now.
16:38Let's see if you all got it correctly.
16:41Papahita ba natin yung mga sagot natin?
16:43Not yet.
16:45Magagawin pa ang magic trick.
16:47And this will reveal the real culprit.
17:00Galing siya.
17:02Kakaiba ang mga methods.
17:04Yan ba yung nagusto kama sa kanya?
17:18Ano?
17:19Wala ka ba talagang tigil?
17:21Ha?
17:22Sinabi naman namin sa inyo
17:23wala talaga sa amin ang killer ni Draco!
17:27Actually, you already have a suspect.
17:30Before you re-reveal who she is,
17:33we want you to do something for us.
17:35Anong gagawin namin sa mga donuts na yan?
17:37Donut na nga kami na kaibigan.
17:39Gusto mo pa kaming kumain ng donuts?
17:42How insensitive of you.
17:43With the chief's permission,
17:45I'm going to use a method that will instantly make the culprit confess.
17:51I see.
17:55Yan pala gagawin niya?
17:57Huh?
17:59Simple lang ang inihingi ko.
18:02Eat your donuts,
18:04then we're done.
18:06At paano nyo naman malalaman kung sino ang killer
18:08pag kinain namin ang donut na yan?
18:10It's a magic trick.
18:12Malalaman mo once we're done.
18:14Mas papabilis ang process natin kung mahipag-cooperate kayo sa kanya.
18:18Madali lang naman ang pinapagawa eh.
18:20Tsaka walang laso ng mga donuts na yan.
18:23So, eat up.
18:28I said eat up.
18:43Is there something wrong, miss?
18:46Bakit di mo kinakain ang donuts sa harapan mo?
18:49Pero sa lahat ng nangyayari ngayon,
18:51I don't nagkakayanin ko pang kumain.
18:55By eating your donuts,
18:57the two of you have proven your innocence.
19:03While you have shown guilt by not eating yours.
19:09Pareho pala tayo ng suspect.
19:13Ako rin.
19:14You didn't eat the donut
19:16because you were afraid that it was poisoned.
19:24Right?
19:26And that also explains why you use fork and knife while eating your donut.
19:32Magkakasama kami.
19:33Paano nga naman malalagyan ng laso ng pagkailan at inumin ni Draco?
19:37Hindi nga namin na kitang hinawakan niya mga yun.
19:41May napansin kaming wala sa listahan ng mga items na tinest.
19:44Wala bang creamer dito?
19:46Sige na, ako nakukuha ng creamer.
19:49Nag-volunteer si Stacy na kumuha ng creamer para kay Draco, hindi ba?
19:56At dahil malayo siya sa inyo,
19:58wala sa inyo ang nakapansin na naipasa na ni Stacy ang poison sa lalagyan ng creamer sa shea.
20:06The moment your friend touched it, his death warrant had been signed.
20:12Uy, suabe!
20:16At para hindi ma-detect ang poison sa fork and knife,
20:19ay pinunasan niya ito ng tissue bago patuluyang umetekto ang lasong kay Draco.
20:42Draco?
20:44Draco?
20:46Draco?
20:47Hoy!
20:48Draco!
20:50You're eating a donut and then you're going to collapse the floor.
20:54Kung hinahanap niyo ang ebidensya,
20:57pati natin tanong si Stacy.
20:59Hanapin natin kung saan yung mga creamer sachet na ginamit niya
21:03at mga tissues na ginamit niya pang kuna sa fork and knife.
21:10Okay na ba i-check namin ang bago?
21:14Di na kailangan.
21:16Talaga ba?
21:17Stacy?
21:19Kinawa mo ba?
21:21Oo.
21:23Ako nga...
21:24Ako nga yung naglasong kay Draco.
21:28Nung nag-CR ako bago siya dubating,
21:32nilagyan ko na ng potassium cyanide yung kamay ko.
21:36Yung creamer sachet,
21:38yung mga tissue.
21:39Dito.
21:41Dito lahat na sinabi nila.
21:43Bakit mo nagawa yung Stacy?
21:45Kasi di ko kayang mapunta siya sa iba.
21:48Dito.
21:49Dito sa cafe na to.
21:52Dito ko yun namin sa kanya lahat.
21:56Stacy!
21:58Uy!
21:58Hi!
21:59Draco!
22:00Uy!
22:01Buti dumating ka!
22:04Gusto?
22:05Hey naman!
22:07Ganda mo ah!
22:09Ba't ka pala biglang nag-ihamag siya ah?
22:11Excuse mo.
22:12Yung order rin siya.
22:13Ay!
22:14Wow!
22:15Thank you ah!
22:17Sinigurado ko pa yan.
22:19Thank you ah!
22:20Tsaka pansin ko hindi mo yata kasama sila Adiana tsaka sila Sophie.
22:24Gusto ko lang naman ah!
22:26Tayong dalawa muna.
22:30Tsaka may...
22:31May gusto rin akong sabihin din sa'yo.
22:35Okay.
22:36Sige.
22:36Ano yun?
22:41Umm...
22:44Uy!
22:46Uy!
22:46Ano ba?
22:48Draco!
22:49I love you!
22:53Gusto kita Draco!
22:54Gustong gusto kita!
22:56Sa sobrang nang nararamdaman ko.
22:59Siguro mas minabuti na...
23:02Sabihin ko na lang sa'yo.
23:06Umm...
23:08Stacy...
23:08Alam mo honestly?
23:10Na-appreciate kita.
23:11As in sobra.
23:13Tsaka...
23:13Gusto ko na mag-thank you sa'yo kasi...
23:15Ang dami mong ginawa para sa'kin.
23:19Pero...
23:19Feel ko...
23:21Aware ka naman diba na...
23:23Friendship lang talaga kayo kong imbigay sa'yo.
23:29Ah!
23:33Stacy...
23:34I'm sorry.
23:38Bakit?
23:40Draco...
23:41Hindi mo rin ba ako mahal?
23:44Hindi mo rin ba ako kayang mahalin?
23:47Hindi naman sa ganon.
23:49May iba ba Draco?
23:51May iba ka pang gusto?
23:54Ano ba?
23:57Hindi niya sinagot yung tanong ko.
24:02Siguro...
24:03May gusto na siya sa isa sa inyo.
24:06Kaya siguro di niya na-reciprocate yung nararamdaman ko.
24:10Are you serious?
24:12That's why?
24:16Oh my God.
24:18Oh my God.
24:20Di ko kakayanin kung malalaman ko yun.
24:23Kaya mas mabuting ginawa ko na to...
24:25Kaysa magpunta pa siya sa iba!
24:28Ah!
24:29Nagkakamali ka, Stacy.
24:31Dati na rin ako nag-confess ng feelings ko para sa inyo.
24:35Pero doon ko rin nalaman na ikaw talaga yung gusto niya.
24:40Huh?
24:42Ano?
24:44Ilan yun?
24:45Sophie!
24:48Di yung reason kung bakit ayaw umamin ni Draco.
24:52It's because ayaw niyong masira yung pagkakaibigan natin.
24:57You got it all wrong, Stacy.
25:04May karapatang kang hindi magsalita.
25:06Ano mang sabi mo ay maaaring gamitin laban sa'yo sa lahat ng korte sa Pilipinas.
25:10May karapatang kang pumili ng sarili mong abogado,
25:13may kakayanan at malaya.
25:14Kung hindi mo kayang bayaran ang servisyo ng isang abogado,
25:17maglalaan ang gobyerno ng isa para sa'yo.
25:20Naintindihan mo ba kayong karapatang ito?
25:21Sophie!
25:22Adriana!
25:23Sophie, help you okay?
25:25Kaya na po!
25:30Kaya na po!
25:30That Loki,
25:32is a remarkable man.
25:35Hindi lahat ng tao na sa age ang kaya magsolid ng ganitong klaseng case.
25:41He sure is unique.
25:45Imagine him acting like a detective everyday.
25:48Ganyan siya palagi sa school.
25:51So,
25:53tamo siya napapayag sa setup na to?
25:56Setup?
25:58Anong setup?
26:00Tingnan mo, di ko talaga ma-realize yun.
26:04Kapag may nangyaring masama,
26:07ang unang instinct lagi ng isang tao,
26:10ay check ang taong mahal niya.
26:12Pero noong nagkalapsing victim kanina,
26:16yun na nangyaring,
26:18not once did he ask you if you were okay during the investigation.
26:22Kung huwag ka natin sa'yo, hindi girlfriend.
26:28You got me.
26:31I didn't have to put on a show, Lori.
26:33Anong ba ginawa yun?
26:37Bakit ka pa kasi pumunta dito?
26:40Kung gusto mo akong kamustahin,
26:42pwede mo naman ako i-voice call or i-video chat.
26:46Hindi mo na kailangan bumiay pa dito.
26:49Pumunta ako dito para sabihin sa'yo na kung gusto mo na bumalik sa Manila, pwede na.
26:56You don't have to worry about those people anymore, Lori.
27:00What do you mean?
27:02Ang dad mo.
27:04Kinawaan lahat para ma-express sila sa St. Barts.
27:08Look, alam ko malaking adjustment para masanay ka dito at maging philatom ka.
27:14Pero kung may isipan mo gusto mo bumalik ng Manila, pwede na.
27:22Wala nang banta sa'yo, Lori.
27:25You're safe.
27:31I want to stay.
27:33Alright?
27:34Okay naman ako dito.
27:37Ang babait naman ng mga tao.
27:39At sasarap ang mga pagkain.
27:43Tapos maninis ang hangin compared sa atin.
27:49It's okay.
27:52Do you plan to stay here permanently?
27:57Darating din siguro ang panahon na pabalik ako sa Manila.
28:01Pero hindi na muna sa ngayon.
28:05I'm sorry, Al.
28:08Don't be.
28:10I expected niya na yasasagot mo.
28:13Pero sinubukan ko lang.
28:16I was hoping you'd change your mind.
28:19Pero okay lang.
28:20I respect your decision.
28:23And I hope you're happy here.
28:27Salamat sa pag-iintindi.
28:31Look, uh...
28:32I still wanna have a chat with you and your...
28:35boyfriend.
28:38Pero...
28:38I have to go back to Manila.
28:40Alam mo naman kung gaano katindi traffic pabalik dun.
28:44Have a safe trip back.
28:46Yeah.
28:48Masaya akong nagkita tayo ulit.
28:51Mag-ingat siya.
28:54Ikaw din.
28:57I'll be back here soon.
29:12Okay.
29:13Um...
29:14I still wanna stay here.
29:15But...
29:16kailangan ko na bumalik sa Manila eh.
29:18Tama naman.
29:19Baka may pitaw sa traffic dun.
29:21Oh.
29:22You're leaving.
29:23Have a safe trip back.
29:30Please...
29:30Take good care of my friend for me.
29:42Alam niya yung totoo.
29:44Na nagpapanggap lang tayo.
29:48Not surprised though.
29:50Pleased to meet you.
29:50I'm Alistair Ven.
29:53Luki Mendez.
29:54Swerte ka.
29:55Nakuha mong puso ni Lorley.
29:58You mind?
30:00He tried to check earlier if there were any irregularities in my pulse.
30:05Boyfriend ka talaga ni Lorley?
30:07He even checked if my pupils dilated when he asked if I was really your boyfriend.
30:16It's a lie-detecting technique.
30:19Medyo late na nang na-realize ko.
30:22Well...
30:22You do have an interesting friend.
30:26So bakit mo nga ba gusto magpanggap na boyfriend mo ako?
30:30You wanna make him jealous?
30:33He's not just a friend to him.
30:35He's much more than that.
30:37Hindi ah.
30:39Hindi ko siya pinagsiselos.
30:42Nung nasa Manila pa kami.
30:44Palagi siya nandyan.
30:46Para protectahan ako.
30:48At sagipin ako.
30:50Kapag nasa Kapahamakan ako.
30:53I just wanted to let him know.
30:56Na hindi niya na ako kailangang iligtas.
31:01Kasi meron ng ibang magpaprotekta sa akin.
31:24Kasi meron ng ibang magpaprotekta sa akin.
31:28After all, as they say.
31:30Too much love can kill you.
31:34But the absence of love?
31:37Could it make one a killer?
31:46What?
31:47hearing about Gretchenigi Randall
32:07I don't know something so cool.
32:08It's not going to fall.
32:11.
32:12.
32:12No.
32:14Kasi meron ng ibang nit.
32:15Gretchenna ng súbail ng�.
32:15Lorieiri.
32:16There's a thing that can help us all the time for you.
32:17It's coming up to us.
32:18Lola!
32:27Loli!
32:31Lorelai, Lorelai, Lorelai.
32:34Lorelai, it's me.
32:37It's me, it's me, it's me, Loki.
32:40Lorelai, are you okay?
32:43Lorelai, narinig ko na sumisigaw ka kahit pumasok ako.
32:48It's okay.
32:53It's me.
32:55It's me, Loki.
32:57Loki.
33:10Don't worry.
33:12Nightmares are just your brain running a simulation with bad graphics.
33:18Nothing to fear.
33:20It's all closed in your neural network.
33:28Here.
33:31Have some tea.
33:33Don't worry.
33:35It's basically a warm infusion of plant molecules designed to calm your nervous system.
33:50Thank you, Loki.
34:07Grabe, girl. Usap-usapan ka ngayon dito sa Clark U.
34:11Ah, talaga?
34:12Bakit?
34:13Balitang-balita yung pag-solve nyo dun sa case nung tagat-kabilang university.
34:17Yung isang student sa cafe, yun na lason.
34:19Ah, I see.
34:20Meron kasing mga taga-clark U dun.
34:22Eh, nakita nila yung incident.
34:24Ah, well that explains it.
34:25Kaya pala pinagtitinginan pala ako ng mga nakakasalubong ko.
34:30Lore!
34:32Congratulations!
34:34I heard na sobrang galing mo daw sa pagkaka-resolve sa case.
34:39About dun sa nilaso na student sa cafe.
34:43But I'm pretty sure that Loki did all the work.
34:46Ay, ang ganda ng weather.
34:49Mm-mm.
34:51Ah, anyway, see you later sa QED clubroom.
34:55Nag-quit na ako sa Clark Repertory.
34:58Hindi na kasi ako comfortable after what happened.
35:02Pinapapunta niya nga ako sa clubroom para mamaya...
35:04Eka!
35:04Tinanggap ka ni Loki sa QED?
35:07Yes!
35:08Sabi kasi sa akin, sobrang nakidaw ng tulong ko sa club dahil sa photographic memory ko.
35:15Oh!
35:16I'll go ahead.
35:18My class will start in a few minutes.
35:21Hmm?
35:21See ya!
35:25Sobrang unfair!
35:27Bakit siya nakapasok? Ako hindi?
35:30Eh...
35:31Don't play me.
35:32I mean, hindi naman ako yung president ng club.
35:36Tara na.
35:38Our class will start in a few minutes.
35:40Let's see.
35:45Let's see.
35:46Let's see.
35:46Let's see.
35:46Let's see.
35:47Let's see.
35:48Let's see.
35:49Let's see.
35:49Let's see.
35:50Let's see.
35:53Let's see.
35:55Ms. Rios?
35:57Congratulations!
35:58You get the highest score in exam.
36:02Oh, class?
36:04Next time, bawi kayo sa exam nyo, ha?
36:06Gayahin niya si Ms. Rios.
36:07Please.
36:12Bano'ng nagagawa yun?
36:30Makikiraan lang po. Excuse me.
36:34Rock to C1.
36:36Pawn to E5
36:38Pawn to C4
36:39Knight to F3
36:42Pawn to D5
36:44Knight to C3
36:47Um,
36:49what are you doing?
36:50Why are you serious and serious at all?
36:55I'm playing Game of Kings.
36:57Chess.
36:58In layman's turn.
37:00Uh, chess?
37:01How do you play chess if you don't have chessboard?
37:06Chessboard is in our minds.
37:07That's what we call blindfold chess.
37:11Wala pa naman pumapasok na clients,
37:12kaya i-decide muna kami maglaro.
37:15I also want to test our photographic memory.
37:19Gusto ko malaman kung matatandaan pa niya.
37:21Pustahan nakapwestong imaginary pieces namin sa chessboard.
37:24At saka, may pustahan kami sa game na to.
37:27Kapag nanalo ako,
37:29magla-launch kami mamaya.
37:31So, hindi ako pwede matalo.
37:33Right, Loki?
37:37Nah,
37:39I prefer to have my lunch alone.
37:43Bishop to E7.
37:46Oops.
37:48Sorry.
37:52Hello?
37:54Jamie speaking.
37:55Talaga po, mam.
37:57Unti ko na po makalimutan.
38:00Okay, okay.
38:00See you.
38:04Sorry, but we have to postpone the game.
38:07Pinapatawag ako sa faculty room.
38:09Yung laro natin, Loki, mamaya na lang natin tuloy.
38:13Huwag makakalimutan yung pinag-usapan natin, ha?
38:15Huwag makakalimutan.
38:17See you later, Lorelai.
38:22Magkikita pa tayo mamaya.
38:25Huwag kang gagawa ng kalokohan kay Loki, ha?
38:30Bye, Loki!
38:37Are you and Jamie okay?
38:41Oo naman.
38:43We're...
38:44okay.
38:46I don't think so.
38:48Huh?
38:49You seemed visibly uncomfortable.
38:54When she gave you a cheek-to-cheek, you looked so shocked.
38:59There's a palpable tension between you two.
39:03I don't think so.
39:05Naninibago lang talaga ako kay Jamie.
39:09Anyway.
39:10Mauna na ako.
39:12I got you some coffee.
39:14Para magising ka.
39:32Loki,
39:33baka naman pwede mong tulungan maglinis.
39:36Baka lang naman.
39:40We can't hear you.
39:41I said,
39:42pwede mong ba akong tulungan maglinis?
39:58O ano?
39:59Tutulungan mo ba akong maglinis?
40:01Ako na lang palagi dito.
40:03Hello?
40:06Loki.
40:07What?
40:07I can't hear you.
40:11I said,
40:12ako na lang palagi naglinis dito.
40:14Kaya baka naman pwede mong tulungan, di ba?
40:16Pati yung basura,
40:17ako nagtatapon.
40:22Loki,
40:23kadiri ka ha?
40:27You're still that upset about Jamie, ha?
40:31Is it because I allowed her to be part of the club?
40:36Alam mo,
40:37karapatan mo naman yun bilang club president.
40:39Kaya,
40:41I don't really care.
40:44Look,
40:46Jamie would be a valuable addition to the club.
40:49Hindi siya magiging pabigat,
40:50kaya pumayag ako maasali siya.
40:52Yung ba talaga yung tahinan?
40:55O dahil kamukha niya si Rhea?
41:03So you are admitting that you are upset with Jamie?
41:08Hindi naman sa'yo ako kay Jamie.
41:10Pero parang may something off kasi sa kanya.
41:13Kasi nung nag-investigate tayo nung...
41:17You're a detective, right?
41:19Kung kaya mo nga,
41:20mag-imaginary chess,
41:22eh di dapat ma-figure out mo to.
41:27I still have something to work on.
41:29So I won't have time to dwell
41:30into your business with her.
41:33Akala ko ba wala kang client kanina?
41:37No.
41:38It's a personal request to me.
41:40And I can't involve our club.
41:42I have to handle it by myself.
42:02I have to handle it by myself.
42:14Sigh.
42:38Jamie?
42:41Nasa tsi loki?
42:42Who are I?
42:46S-S-Sidoki.
42:58Hey, you there.
43:01Why don't we play a game?
43:03Can't find him anywhere?
43:06What a shame.
43:08I will give you time.
43:10Is 45 minutes fine?
43:14Better hurry up.
43:16Because his life is on the line.
43:45Why?
43:47What's happening?
43:48I apologize in case my actions offend you.
43:53I was looking forward to spending that afternoon with him.
43:57Why do you need him to lose?
43:58It's possible for you.
44:00I get you, girl.
44:03It's hard for you to lose your emotions.
44:06Do you know what you want to do?
44:08Jamie, how do they take him to Loki but all of them?
44:15Can we talk to Chief Estrada?
44:18No.
44:18Chief is not here today.
44:20He has a meeting with the President.
44:22Please.
44:23Can you call him?
44:24This is an emergency.
44:26If you want to remember,
44:27write it on paper.
44:29We're running out of time.
44:31Don't you get it, Lorelei?
44:32We're running out of time.
44:34We're running out of time.
44:36We're not going to be an expert, miss.
44:38We're just thinking about it.
44:40We're going to get it.
44:42Can you crack the code?
44:51It doesn't make sense.
44:54We're just using the Cypher.
45:02Jamie.
45:04This is your opportunity
45:06to use your photographic memory.
45:32The Day of the World
45:35considerate
45:37On the ice cream
45:44We're taking the heat
45:45Nitigじゅ
45:47Y whereas We're
45:48going to
45:48die If we're calling
45:53in the past We're not calling
45:59in the past We're calling in
46:00I don't
46:12Oh
46:33Sigurado na ang puso ko sa'yo
46:45Ganong mahalin ka at makasama
46:53Sigurado na sa'yo
47:12Ayokong na magkakalipa rito
47:16Ang halap ko'y pag-ibig na totoo
47:22Sa pagkasay na takpuan ko
47:29Sa pagmamahal mo
47:36Binubuti kong mapagandaan
47:42Pagsabihin ang narantangan
47:49Sigurado na
47:51Ang puso ko sa'yo
47:59At naramong mahalin ka
48:03At makasama
48:09Sigurado na sa'yo
48:22Sigurado na
48:27Sigurado na
48:29Ang puso ko sa'yo
48:37Handa na kong mahalin ka
48:42At makasama
48:48Sigurado na sa'yo
48:55At makasama
48:58At makasama
49:01At makasama
49:02At makasama
49:05At makasama
49:05At makasama
49:05At makasama
Comments

Recommended