- 17 hours ago
The Scarecrow S01E02 [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:09La La La La
00:00:30La La La La
00:00:32La La La La La
00:00:39.
00:00:57Why did you see me?
00:00:58What do you think about it?
00:01:00When you were talking about the program,
00:01:04you were talking about the professor.
00:01:06You were talking about the investigation?
00:01:09If you were talking about it,
00:01:12I think it would be true.
00:01:15It's important to me.
00:01:18It's already got DNA.
00:01:21I don't know.
00:01:30The reason why I have been done?
00:01:33The reason that the case was going to be back?
00:01:36The reason why did he do not go into it?
00:01:39If the case didn't happen,
00:01:45Mr. Furious is going to do a crime.
00:01:49Mr. Furious is going to do this.
00:01:52The murder of the sniper was going to be done.
00:01:52Mr. Furious is not going to do this.
00:01:53Mr. Furious is not going to be done.
00:01:55I want me to tell the truth.
00:01:56I told you I was telling you.
00:02:019.
00:02:019.
00:02:029.
00:02:0210.
00:02:0310.
00:02:0410.
00:02:0410.
00:02:04My family, my family, my family, my family, my family.
00:02:08And that was the story of the people who lived in the country.
00:02:19And it was a lot of a lot of events that were made.
00:02:26I am not guilty of that.
00:02:30I'm not guilty of it...
00:02:41Well, it's bad at the moment.
00:02:44I will.
00:02:58I will.
00:03:12Go ahead.
00:03:13You will go again.
00:03:33You don't have to go to my head.
00:03:35You don't have to stay here.
00:03:37I don't have to stay here.
00:03:42Yeah, I'm going to go.
00:03:49You're going to find me again.
00:03:55And you also.
00:03:57What?
00:03:58You're going to be there.
00:04:01You're going to be there.
00:04:02When I look forward, you're going to be there.
00:04:08I want you to be here.
00:04:10You want me to be here.
00:04:13I want you to be here.
00:04:24I want you to stay here.
00:04:26You want me to stay here?
00:04:27Yeah, Teju.
00:04:31You've died, you've lived...
00:04:34I've died!
00:04:37You're really funny.
00:04:39Teju.
00:04:41You're a joke, you're a joke.
00:04:49Hey, hey, hey!
00:04:51Hey, hey!
00:05:00You're a joke.
00:05:02I've been a joke.
00:05:04You're a joke!
00:05:06You're a joke!
00:05:07You're a joke, man!
00:05:08Yeah, you're a joke.
00:05:10Why?
00:05:12You're a joke.
00:05:15You're a joke?
00:05:17You're a joke?
00:05:20You're a joke?
00:05:21I don't know.
00:05:25No, I didn't know what to do, but I didn't know what to do.
00:05:40I'm going to find you again.
00:05:42And you too.
00:06:07What do you think of this?
00:06:09I'm sorry.
00:06:13I felt very proud to be my husband.
00:06:14Thanks.
00:06:15It's all for the cause of the father's sake.
00:06:22It's all for the father's sake.
00:06:30For the father's sake,
00:06:41I'm going to give you some advice.
00:06:43I'm going to give you some advice.
00:06:47I'm going to give you some advice.
00:06:54It's a good time.
00:06:58It's a good time.
00:07:09What is the caseof of one of the previous one experiencing the rape cases?
00:07:17Are you told at which to say?
00:07:21The cases of four cases have been discovered before.
00:07:27What's the caseof?
00:07:30He chose to get a little bit different than the crime of the crime.
00:07:35We have to wait for a few time for the case of the crime.
00:07:38But there were already a joint trial team.
00:07:41He chose to get his police.
00:07:47Is the chief officer on the bench?
00:07:49Why are you looking for a lot of people who are speaking to me?
00:07:50I think I'm going to get out of it.
00:07:52I'm going to get out of the case of the crime.
00:07:55I'm going to get out of it.
00:07:57What are you doing?
00:07:58What are you doing?
00:07:59What are you doing?
00:08:03Are you doing this?
00:08:04No, I don't.
00:08:06I don't know.
00:08:07I'm not even a guy.
00:08:09I'm going to be a guy.
00:08:10How do I do that?
00:08:11I'll be doing this.
00:08:14How do I do it?
00:08:15Yes.
00:08:17Thank you, sir.
00:08:20Then.
00:08:22What's going on?
00:08:24You can see it.
00:08:25Come on.
00:08:26I'll give you a cup of tea.
00:08:28I'll take a break.
00:08:30I'll take a break.
00:08:40You can charge me a house of the oven.
00:08:44You can charge me a lot.
00:08:47You can charge me a lot.
00:08:48Then you can charge me a lot.
00:08:50You can charge me a lot.
00:08:53That's fine.
00:08:54You can't do it.
00:08:58No, I think it'll be a bad thing.
00:09:01I think we'll have a good job.
00:09:03I think there's something special about it.
00:09:04You can't do it?
00:09:05You can't do it.
00:09:07You can't do it.
00:09:08I'll do it.
00:09:10I'll do it when you do it.
00:09:13I'm sure you can't do it.
00:09:18I'm sure you can't do it.
00:09:21Subbam, you have been good.
00:09:23Time to get this.
00:09:29I'm sorry!
00:09:30What's up of a way to get this job?
00:09:33I wasn't sure why I came out.
00:09:35I'm curious.
00:09:38I'll see you in my account.
00:09:42I think that's good?
00:09:44I think it's a good thing.
00:09:46It's been a long time for me.
00:09:53Why?
00:09:54Have you had something to ask?
00:09:56No, nothing.
00:09:58But what do you want to say?
00:10:01I'll give you some time.
00:10:04I'll give you some advice.
00:10:05How about you?
00:10:07I'm going to go to school.
00:10:10That guy?
00:10:12Well, he's already a student.
00:10:15It's been a long time for me.
00:10:16It's been a long time for me.
00:10:17I've been to school for about four years.
00:10:19I'll give you some more.
00:10:22I'll take tomorrow.
00:10:30Your mother's give her everything.
00:10:31Have you taught her everything?
00:10:32Yeah!
00:10:35Your mom's have�을 to play?
00:10:43Yeah.
00:10:46Teacher?
00:10:50Teacher?
00:10:55Okay, let's go.
00:10:57Let's go.
00:10:57Let's go!
00:10:58Let's go!
00:10:59Let's go!
00:11:00Let's go!
00:11:23What's so funny?
00:11:24It's hard to mess with you now.
00:11:25Ugh, it's so unfortunate.
00:11:27I never know what you'd like to do.
00:11:28Let's eat your food.
00:11:33I'm so hungry, you're hungry.
00:11:38I'm so hungry.
00:11:39What's that?
00:11:41He came home.
00:11:44It's been a long time since I've been here.
00:11:47It's been a long time since I've been here.
00:11:50It's been a long time since I've been here.
00:11:53Then...
00:11:55I'm going to live.
00:11:59Let's get married.
00:12:03What are you talking about?
00:12:06Don't you talk about it.
00:12:08That's not it.
00:12:16Why?
00:12:17Why don't you answer?
00:12:20Why don't you marry me?
00:12:24Well...
00:12:25Well...
00:12:39I'm not even sure.
00:12:41It is so good.
00:12:41You have to get half of it.
00:12:43It's so good.
00:12:44It's so good.
00:12:46Do you know what it means to me?
00:12:47I'm so glad that you're super warm.
00:12:47It's so good.
00:12:48It's so good, isn't it?
00:12:48I'm going to eat this, so I'm going to eat it.
00:12:49No worries.
00:12:52It's so good to me.
00:12:58You don't have to decide what to do.
00:13:04You don't have to decide what to do.
00:13:06Think about it.
00:13:14Eat it.
00:13:17Eat it.
00:13:18You don't have to go.
00:13:30Why are you here?
00:13:34What's your name?
00:13:36You don't have to go.lying.
00:13:39There's
00:13:40an attack. You have
00:13:44to go. What's
00:13:45interesting? Yes,
00:13:56you're here. You can't
00:13:56need to go. You're here,
00:14:00you're here. You're here.
00:14:01You're here.
00:14:01I really am.
00:14:03It's not the only thing I've been talking about.
00:14:05He's a man, he's a man.
00:14:08He's a man, he's a man.
00:14:10He's a man.
00:14:12He's a man.
00:14:13He's a man.
00:14:14He's a man.
00:14:15I'm a man.
00:14:22He's a man.
00:14:22But he's not here.
00:14:26He's not here.
00:14:27He's a man.
00:14:28another restraining fixes는 없었는데
00:14:29ORG- 건우 감간 후에 살해해요
00:14:32만약에 끝까지 가기 전에 일이 틀어졌다면
00:14:35납치 미수 혹은 감간 미수?
00:14:37nor은 감간
00:14:38그런 게 있으려고요
00:14:40그 vθ도 인간입니다
00:14:41뭐 지가 실수 안하고 배겨
00:14:46지난 2년간 강 κα Snapchat에서 발생한 성범죄 중에
00:14:49이번 사건과 조금이라도 비슷한 점이 있는 사건�bru다 좀 찾아요
00:14:55성범죄 피해자들을 만날 때는
00:14:57You know absolutely right?
00:14:58...
00:14:58What can I do here to say?
00:14:59IAN did I use you, right.
00:15:03...
00:15:08...
00:15:08The house is where it is.
00:15:11The house is where it is.
00:15:14The house is where it is.
00:15:16Yes, go ahead.
00:15:22There will be a lot of people who have seen him.
00:15:38Thank you very much.
00:15:40Oh, my two-year-old daughter.
00:15:44That's right.
00:15:45I'm sorry.
00:15:48I'm sorry.
00:15:49I'm sorry.
00:15:50I'm sorry.
00:15:51I'm sorry.
00:15:51I'm sorry.
00:15:52I'm sorry.
00:15:56I'm sorry.
00:15:57I'm sorry.
00:15:58You're still alive.
00:15:59You're still alive.
00:16:01You're still alive.
00:16:03You're still alive.
00:16:04You're still alive.
00:16:08You're still alive.
00:16:12You saw him?
00:16:13Can you tell me something about me?
00:16:16No.
00:16:19Why?
00:16:20You're not so sorry.
00:16:24No, I'm not even at home.
00:16:26I'm not even at home.
00:16:27I'm not even at home.
00:16:28You're a man of a gun.
00:16:30Yes.
00:16:32You're a man of a gun.
00:16:35I'm a man of a gun.
00:16:37I'm a man of a gun.
00:16:39I'm a man of a gun.
00:16:40I'll give you a minute.
00:16:42I know.
00:16:52Do you want to be a guy who wants to be a guy?
00:16:55You're not a guy who wants to be a guy?
00:16:58Even though his brother is like a husband and his brother are not good at all.
00:17:05He's not a guy who wants to be a guy.
00:17:09He's just a guy who wants to be a girl.
00:17:14You are...
00:17:16He's the guy who wants to be a guy who wants to be a guy.
00:17:19Well...
00:17:20100%?
00:17:22What's that?
00:17:24Well, then...
00:17:25...the young girl in the 강성.
00:17:27You're so mature.
00:17:32You're so mature.
00:17:34You're not mature.
00:17:36You're so mature.
00:17:40You're so mature.
00:17:42Why?
00:17:43You're so mature.
00:17:44I'm going to come back to you.
00:17:45Yes?
00:17:45Yes.
00:17:52Yes.
00:17:53It's a suit.
00:17:54Yeah, you can take a look at me.
00:17:57When will I go?
00:17:59I will.
00:18:01What's it, it's what it is.
00:18:03I'm going to go on on the outside.
00:18:06I'll take you back to me.
00:18:08You already know it.
00:18:09I've never met him.
00:18:10He's gone.
00:18:10You're welcome.
00:18:11I'm not here.
00:18:13I'm sure he has married.
00:18:14When are you?
00:18:19You're going to marry me.
00:18:25I'm going to marry you.
00:18:26You're going to marry me?
00:18:28When?
00:18:29You're going to marry me.
00:18:31You're going to marry me.
00:18:32I'm going to marry you.
00:18:33I'm going to marry you.
00:18:39Your girlfriend understand me, I know.
00:18:40Hello-
00:18:41What's up?
00:18:45I talked to him.
00:18:46He was getting me.
00:18:48I was getting him.
00:18:49That's what I do.
00:18:49What's up, brother?
00:18:50He was getting me.
00:18:52I got him.
00:18:54He was getting him.
00:18:55I got him to get him.
00:18:56He was getting him to me.
00:18:59What?
00:19:00What's the type of death?
00:19:03What's the type of death?
00:19:03What's that?
00:19:04What's that?
00:19:05This guy, I'm a kid.
00:19:07If there is a special death,
00:19:10I'm going to go to the judge,
00:19:12and I will go and get back to him.
00:19:17See?
00:19:21I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:19:27I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:19:29One month ago, I was going to go home to a man.
00:19:36It was my hand in the back of my hand.
00:19:54Yggggggggggggit a lot.
00:20:05Yggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggardo.
00:20:12No thanks, I jednak is it.
00:20:17I didn't want to go to the house.
00:20:20He was so upset and so he was able to go to the house.
00:20:26So... he was not at all.
00:20:29He's got a hand on his hand.
00:20:30He was a hand on his hand.
00:20:31He was a hand on his hand.
00:21:03I'm sorry.
00:21:04I'm sure you said that I was going to tell you.
00:21:06I didn't want to tell you.
00:21:08I didn't want to tell you.
00:21:09I didn't want to tell you.
00:21:11I didn't want to tell you.
00:21:13You were going to tell me.
00:21:15It's okay.
00:21:18I'm not going to tell you how much I got.
00:21:24Then what happened to you is...
00:21:25I'm not going to tell you.
00:21:25I didn't want to tell you.
00:21:32I've been no one of you and I haven't believed it.
00:21:40That's it.
00:21:40What's your turn?
00:21:41You're not going to tell you how you'll be.
00:21:42I'm not going to tell you why.
00:21:43I don't know, I'm not going to tell you why.
00:21:44It's okay.
00:21:46But you're not good?
00:21:48I'm not going to live.
00:21:52You're not going to live.
00:21:54You're not going to live.
00:21:56You're not going to live.
00:21:58I'm not going to live.
00:22:16Oh my God.
00:22:17I have been lucky enough to learn.
00:22:18It's very, very old.
00:22:22It's been very, very much.
00:22:28It's been a long time for a while.
00:22:29He's always been a good man.
00:22:31He's always done with me.
00:22:36He's always done with me.
00:22:37Really, the way that he had to stay in the office of the night?
00:22:39You've seen it like this.
00:22:43You've seen it like this.
00:22:45You've seen it like this.
00:22:57I've seen it like this.
00:23:03Stocking?
00:23:07It's okay.
00:23:10Sorry.
00:23:12zitten.
00:23:13I was going to get down there.
00:23:16He was in there.
00:23:17He's in there.
00:23:18There's a way to get out of there.
00:23:26There's no way to get out.
00:23:27Just let me know.
00:23:39I didn't know anything.
00:23:41I didn't know anything.
00:23:42You just didn't know anything.
00:23:49I was so sorry.
00:23:52I'll have to get you back.
00:23:56What a thing, I'm so sorry.
00:24:00I'm so sorry.
00:24:03What a thing.
00:24:06What a thing.
00:24:13Well, I don't see any of this.
00:24:19I know that.
00:24:20I don't see any of these victims.
00:24:23I don't see any of these victims.
00:24:25But I don't think it's worth it.
00:24:29I think it's a good thing.
00:24:34It's a little bit.
00:24:34That was the only one, the only one.
00:24:41What are some違y?
00:24:45Is that ...
00:24:48...
00:24:49...
00:24:49...
00:24:49...
00:24:50I have no idea what the hell is.
00:24:52I have no idea what the hell is.
00:24:55I have no idea what the hell is.
00:24:58I know I have no idea what the hell is.
00:25:02But I don't know how to call it.
00:25:05I have no idea what the hell is.
00:25:19박예숙 씨 말대로 박예숙 씨는 운이 없었던 건지도 모르겠네요.
00:25:26겪지 않아도 될 일을 겪으셨어요.
00:25:28다른 피해자들처럼.
00:25:29하지만 그때 당신을 구한 거는 운이 아니라 바로 당신 자신입니다.
00:25:39박예숙 씨 용기요.
00:25:51그럼 잡으면 제일 먼저 연락드리겠습니다.
00:25:54저기...
00:25:56이게 도움이 될지 모르겠는데...
00:26:01그 남자 손 말이에요.
00:26:05보드라하게...
00:26:07꼭 여자손 같았어요.
00:26:32안녕하세요.
00:26:35그...
00:26:37주문한 참고서 찾으러 왔는데요.
00:26:43유정민이요.
00:26:46유정민 아닌데?
00:26:54정민일...
00:26:54기억하세요?
00:27:00어...
00:27:01어...
00:27:05어...
00:27:07야...
00:27:08왜 울어?
00:27:10괜찮아?
00:27:16아, 뭐...
00:27:17이쯤 되겠네요.
00:27:18박예숙 씨가 그놈을 만난 게.
00:27:20유정민이 살해되기 한 달 전이야.
00:27:22선배를 말대로 그놈은 스타킹이 제대로 미친놈이네요.
00:27:26미친 새끼지 진짜.
00:27:36이런데 숨어있다가...
00:27:51원하는 상대가 나타날 때까지 기다리고...
00:27:55더 기다리다가...
00:28:11배가 오면 움직인다.
00:28:16그러다 들키면...
00:28:18허수아비가 되는 거고.
00:28:26거리가 좁혀지면...
00:28:29덮친다.
00:28:33야, 순찰만으로 절대 못 잡아, 이놈.
00:28:36그럼...
00:28:37지가 지 발로 걸어 나오게 해야지.
00:28:39야, 다들 회의실 모아.
00:28:41지금 당장.
00:28:41네.
00:28:48어떻게 그런 일이...
00:28:51정민이가...
00:28:53약속한 건 꼭 지키거든요.
00:28:57참고서 사러 오겠다고 아저씨랑 한 약속.
00:29:00지키고 싶었을 거예요.
00:29:02좋은 친구로 덧네.
00:29:06정민이.
00:29:09아저씨.
00:29:11응?
00:29:15아저씨는 정민이 이름 기억해 주시면 안 돼요?
00:29:20내가?
00:29:24정민이가 좋아할 거예요.
00:29:30그럴게.
00:29:35더 줄까?
00:29:37네.
00:29:46저건...
00:29:49아...
00:29:50누가 놓고 간 거 같은데 안 찾아가네?
00:29:54아...
00:29:55안에 신분증 없어요?
00:29:57지갑이나...
00:29:58안 열어봤어?
00:30:00남의 가방인데 뒤지기가 좀...
00:30:02뭐...
00:30:03찾으러 오겠지?
00:30:07결혼 준비하려면 바빠지겠네.
00:30:10응?
00:30:10요즘 어머니 생각 많이 나지.
00:30:13살아계셨으면 참 좋아하셨을 텐데.
00:30:16그럴까요?
00:30:18아, 그럼.
00:30:22아니, 누구길래 교장선생님까지 나와서 저러셔?
00:30:27강순영 씨?
00:30:31맞죠?
00:30:34야...
00:30:35여기서 보내요?
00:30:37진짜 오랜만이다 우리.
00:30:39그죠?
00:30:41저 아세요?
00:30:43알다마다요.
00:30:45하긴 뭐.
00:30:46순영 씨는 기억이 안 날 수도 있겠다.
00:30:49너무 오래 전이라.
00:30:59아이고, 바쁘실 텐데 저희 학교에까지 관심을 다 가져주시고 뭐라고 감사의 말씀을 드려야 될지 모르겠습니다.
00:31:06여기가 제 모교입니다.
00:31:07보험을 드릴 수 있어서 기쁘죠, 제가.
00:31:10군수님도 안녕하시죠?
00:31:11저희 작은 아버지가 늘 바쁘시죠?
00:31:13제가 조만간 자리 한번 만들겠습니다.
00:31:16그래요.
00:31:17근데 저희 강 선생하고는 어떻게 아시는 사이신지?
00:31:21아, 친구 동생입니다.
00:31:23아, 네.
00:31:25고등학교 동창 놈인데 경찰이 됐더라고요.
00:31:28남매가 아주 잘 컸습니다.
00:31:31그런 가정 환경에서.
00:31:34그런 환경이요?
00:31:39야.
00:31:41다들 뭐였지?
00:31:42자.
00:31:46야, 이거 지금 무슨 소리야?
00:31:49우리가 왜 대학생 시위 진압을 나가?
00:31:51거기는 우리 관할도 아닌데.
00:31:54다음 주가 올림픽이야.
00:31:56관할이 어디냐?
00:31:58시위 주무에 따라서 파견 나가고 그러는 거지.
00:32:01야, 말이 왜 이렇게 계속 바뀌어?
00:32:04야, 당분간 우리는 빼주기로 한 거 아니었어?
00:32:07하반장, 너도 들었어?
00:32:08그래, 맞아.
00:32:09나도 몰라.
00:32:10야, 담당 검사가 바뀌었다 하더니
00:32:13박시개 잡는 걸 나 보고 뭐 어떻게 하는이야?!
00:32:15담당 검사가 누군데요?
00:32:18독재 타도!
00:32:19민주 정치!
00:32:20군부정권!
00:32:21물러나라!
00:32:23물러나라!
00:32:24물러나라!
00:32:25물러나라!
00:32:25독재 타도!
00:32:26민주 정치!
00:32:27군부정권!
00:32:28물러나라!
00:32:31독재 타도!
00:32:32민주 정치!
00:32:33군부정권!
00:32:34물러나라!
00:32:35물러다라라!
00:32:36물러나라!
00:32:37appar одном канал.
00:32:37독재 타도!
00:32:38민주 정치!
00:32:39I'm going to get you back.
00:32:40I don't know.
00:32:42I'm going to get you back.
00:32:44I'm going to get you back.
00:32:47I'm going to get you back.
00:32:49I'm going to get you back.
00:32:49The killing guy is there.
00:32:52Let's go.
00:32:53Let's go.
00:33:25Let's go.
00:33:27Let's go.
00:33:30Let's go.
00:33:31Let's go.
00:33:34You're right.
00:33:35Let's go.
00:33:36Get him a liar!
00:34:13I don't know.
00:35:00I don't know.
00:35:06I don't know.
00:35:43What the hell are you doing?
00:36:01It was a crime.
00:36:05It's just a crime that had to go that way.
00:36:08What is he called?
00:36:08That is the two men.
00:36:09He was in a lot.
00:36:12He's in a way.
00:36:16He let me know.
00:36:18He said to me.
00:36:19I don't know, the guy who's going to leave me.
00:36:21He said to me, I'm not gonna do it anymore.
00:36:22He said to me, I'm not going to leave a lot of isso.
00:36:25He said to me when I didn't leave me there, you're out of here.
00:36:30You're right.
00:36:32You're so you're here.
00:36:33I'm going to be your house.
00:36:35We're what are you doing now?
00:36:37You're a lot of people like that.
00:36:40It's just a country's and a country's and a country's and a country's.
00:36:44You're right.
00:36:45I'm going to call you him.
00:36:46You're at the top of your head.
00:36:47Don't let us call him.
00:36:50Don't let us call him.
00:36:50Hey, you're at the time.
00:36:54I'm a doctor.
00:36:56We're going to meet you before.
00:37:20I'm so sorry.
00:37:23I'm so sorry.
00:37:24I'm so sorry.
00:37:39I'm...
00:37:44Hey!
00:37:49Where are you going?
00:37:51Where are you going?
00:38:02I'm sorry.
00:38:03Then you're going to die?
00:38:05Then you're going to die.
00:38:08If you're wrong, you're going to die.
00:38:11Then you're going to die.
00:38:13I'll be your own.
00:38:15You can't stop him.
00:38:29What do you mean by the way?
00:38:31Yes.
00:38:32The first thing is simple.
00:38:35It's hiding the place in the street.
00:38:37.
00:38:39.
00:38:40.
00:38:40.
00:38:44I'll be right back.
00:38:47That's right.
00:38:52I'm not sure how he was.
00:38:54I'm not sure.
00:38:54I'm not sure how he was going.
00:38:56I don't know if he was wrong.
00:38:59If he was wrong, he was really wrong.
00:39:11We are警察, we are警察.
00:39:14We are警察, we are警察.
00:39:16I do.
00:39:31One person, two person, two person, three person.
00:39:48Two people, one person, four person, four person.
00:40:09The suspect exists in the ho
00:40:36Good night, y'all.
00:40:45고급자에 실려갔어요. 학교 앞에서 오토바이 치여가지고.
00:40:50어느 병원?
00:40:51이 근처면 제1병원으로 갔을 거예요. 내 차로 갑시다.
00:40:54네.
00:40:55일로, 일로.
00:40:56가자, 집에 가자.
00:40:57고급자에 실려갔어요. 학교 앞에서 오토바이 치여가지고.
00:41:04어느 병원?
00:41:04이 근처면 제1병원으로 갔을 거예요. 내 차로 갑시다.
00:41:07일로, 일로.
00:41:09일로, 일로.
00:41:14소주야.
00:41:24아이고, 그만하길 천만다행이네.
00:41:29다행이에요. 곧 태어날 수 있다니.
00:41:31아휴. 내 차로 타고 가?
00:41:34아니에요, 괜찮아요.
00:41:36타고 가. 집도 같은 방향이구만.
00:41:39그럼.
00:41:58저는 왜 아까부터 전화질이야?
00:42:02순영이가 어떤 놈 차를 타고 사라졌대.
00:42:05뭐? 이 근처.
00:42:08그랜저.
00:42:09아, 좀 사내.
00:42:12우리 순영이 돈보고 그런 애 아니거든?
00:42:15순영이.
00:42:17얼굴 봐.
00:42:18아이고, 야야야야야.
00:42:21우리 엄미가 그 얼굴 빨 면 안 간다더라.
00:42:24뭐 얼굴 뜯어먹고 살 것도 아니고.
00:42:28사정이 있겠지?
00:42:31너 순영이 못 믿어?
00:42:34그게 아니라.
00:42:38야.
00:42:39이거 누가 꺼냈어?
00:42:43웬 그림이냐?
00:42:44왜 남의 물건은 손을 대.
00:42:46손님이 두고 간걸.
00:43:08이 순영은 오늘 작전에서 빠져.
00:43:11아, 아니에요. 저, 저 할 수 있습니다.
00:43:14걷지도 못하면서 어떻게 나가려고.
00:43:17내 말 들어.
00:43:18할 수 있습니다.
00:43:21앉으세요.
00:43:25아, 그럼 오늘 우리 팀은 어쩌죠?
00:43:28박 형사.
00:43:30그 치마 한 번 입어볼래?
00:43:33야, 잘 어울릴 것 같은데.
00:43:36그, 그건, 그건 좀.
00:43:43대타 구했다.
00:43:44대타야?
00:43:47내가 갈게.
00:43:49자, 잘했지?
00:43:51아이.
00:43:51반장님.
00:43:52이 작전 이거 급비인 거 잊으셨어요?
00:43:54기밀 유지하기로 다 약속이 된 거지, 인마.
00:43:57아니, 반장님.
00:43:57저, 기자 말을 어떻게 믿고 진짜.
00:44:00야!
00:44:00어.
00:44:01너.
00:44:02너.
00:44:04나 빼기만 해.
00:44:05내일 아침 기사에 확 다 까발려버리려니까.
00:44:10지승이.
00:44:11아.
00:44:13아닙니다.
00:44:14야, 스타킹 신지 마.
00:44:15어?
00:44:18그리고 서지원 너.
00:44:20너 잘 들어.
00:44:23작전 중에 수상한 허수아비 같은 거 보이면 무조건 도망쳐.
00:44:30수상한 허수아비?
00:44:33범일일지도 몰라.
00:44:47야, 우리 집이랑 진짜 가깝네.
00:44:50앞으로 내 차 타고 다녀, 같이?
00:44:53아.
00:44:54말씀만으로도 감사해요.
00:44:56왜?
00:44:56요새 범길 얼마나 무서운데.
00:44:58약혼자가 매일 데리러 와서 괜찮아요.
00:45:01어.
00:45:02어.
00:45:02수, 순영 씨 결혼해?
00:45:03네.
00:45:05어.
00:45:06축하해.
00:45:09뭐 하는 집 아니야?
00:45:10그냥 평범한 집이에요.
00:45:12어.
00:45:14그럼 그 집에서도 아나?
00:45:16순영 씨 어머니에 대해서?
00:45:22네?
00:45:24아.
00:45:25아.
00:45:25아.
00:45:26내가 그.
00:45:27알려보는 게 아니라 어쩌다 보니까.
00:45:29아유, 아유, 걱정하지 마.
00:45:31나 이거 아무한테도 이거 안 해.
00:45:33내가 입이 얼마나 무거운데.
00:45:37아, 근데 순영 씨는 누구 닮았나?
00:45:40어머니 쪽인가?
00:45:42아, 그지?
00:45:44얼굴이 고운 게 어머니겠네.
00:45:47내려주세요.
00:45:50아유, 갑자기 왜 그래?
00:45:51사람 무한해지게.
00:45:53내려주세요.
00:45:53불편해요.
00:45:55아, 내가 뭘 어쨌다고 불편해.
00:46:02아, 순영 씨.
00:46:04순영 씨는 사람을 왜 그렇게 봐?
00:46:09아유, 기분 잡지네.
00:46:12나 순영 씨한테 그런 취급 받아도 되는 사람 아니야.
00:46:15우리 집안이 어떤 집안인데?
00:46:18우리 작은 아버지 누군지 몰라?
00:46:19공정하고 차 세워요!
00:46:20어디서 변경이야?
00:46:21장녀딸 주제야.
00:46:23차 세워요 빨리!
00:46:25아유, 안 빨리!
00:46:26차 세워요!
00:46:29야!
00:46:30야!
00:46:31야!
00:46:32야!
00:46:32야!
00:46:32야!
00:46:32야!
00:46:32야!
00:46:37야!
00:46:37야!
00:46:47야!
00:46:49야!
00:46:59I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:54I don't know.
00:48:41I don't know.
00:48:44I don't know.
00:48:45I don't know.
00:48:48I don't know.
00:48:59I don't know.
00:49:04I don't know.
00:49:07I don't know.
00:49:28I don't know.
00:49:32I don't know.
00:49:32I don't know.
00:49:33I don't know.
00:49:49I don't know.
00:50:01I don't know.
00:50:04I don't know.
00:50:15I don't know.
00:50:16I don't know.
00:50:22I don't know.
00:50:24I don't know.
00:50:24I don't know.
00:50:34I don't know.
00:50:42I don't know.
00:50:57I don't know.
00:50:58I don't know.
00:51:10I don't know.
00:51:12I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:19I don't know.
00:51:19I don't know.
00:51:52I don't know.
00:51:52I don't know.
00:51:55I don't know.
00:51:55I don't know.
00:52:08I don't know.
00:52:12I don't know.
00:52:13I don't know.
00:52:26경찰입니다.
00:52:26괜찮아요, 친정하세요.
00:52:28경찰이에요, 경찰.
00:52:29경찰이에요, 경찰.
00:52:34경찰이에요.
00:52:35괜찮아요, 괜찮아요.
00:52:37괜찮습니다.
00:52:38아니...
00:52:40Look at him.
00:52:41Where did he go?
00:52:46No, you're here.
00:52:47Why are you here?
00:52:48Hi.
00:52:49Where is he?
00:52:50There is no one.
00:52:53Back to the police, you can go first.
00:52:55Here, go.
00:52:56Yes.
00:55:28Yeah.
00:56:32I'll get you back.
00:56:35I'll get you back.
00:56:36I'll get you back.
00:56:36What the hell?
00:56:38What the hell?
00:56:44Mr. Kroon.
00:56:46I'll get you back.
00:57:03What?
00:57:26What the hell?
00:57:30So good.
00:57:37Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:57:42Yeah, yeah.
00:57:42Yeah, yeah.
00:57:43I got a
00:57:47Yeah, I got a
00:57:48I got a
00:57:49Yeah, I got a
00:57:52I'm fine.
00:57:56How did he get this, how did he get it?
00:57:59Why are you doing this?
00:58:01You have to pay for your time.
00:58:05What?
00:58:07Why are you doing this?
00:58:09How many times did you make it?
00:58:14You are a citizen of the U.S.
00:58:17You are a citizen of the U.S.
00:58:19You are a citizen of the U.S.
00:58:24You are a citizen of the U.S.
00:58:24If you know if you know so,
00:58:27it's not the case.
00:58:40You are an engineer.
00:58:42Are you still there?
00:58:43Is it still?
00:58:44Are you coming to the U.S.
00:58:45before come to the U.S.?
00:58:47Is it more than not like you?
00:58:48That's right.
00:58:49I think...
00:58:50I'm so nervous.
00:59:21You can't get angry about it.
00:59:24Why do you have a bomb here?
00:59:26Why do you have a weapon here?
00:59:27I don't want you to.
00:59:29What?!
00:59:29I'm guessing that they are in the case.
00:59:31You can't even go the guard in the case.
00:59:34Why is that?
00:59:35There isn't a crime crime.
00:59:36You have a good friend.
00:59:38If a guy is a man of an old brother, he could not turn up.
00:59:40Why do I wanna go out?
00:59:42He doesn't look like a guy in the face!
00:59:49I'm going to give you a quick break.
00:59:49The chief officer is coming to the court.
00:59:53What's going on?
01:00:02Hey, I'm going to talk to you.
01:00:06You're going to talk to me.
01:00:08I'm going to talk to you soon.
01:00:08Don't you go.
01:00:09I'm going to talk to you soon.
01:00:10I'm going to talk to you soon.
01:00:11Come on.
01:00:11Come on.
01:00:13Come on.
01:00:13It's not good.
01:00:14It's okay.
01:00:15Let's go.
01:00:20Let's go.
01:00:24You're an idiot.
01:00:27Let's go.
01:00:30Let's go.
01:00:31Let's go.
01:00:33Excuse me.
01:00:45Let's go.
01:00:46There's a disease.
01:00:49I'll check the patient's condition.
01:00:52I'll check the patient's condition.
01:00:53It's not a disease.
01:00:54It's not a disease.
01:00:57It's a disease.
01:00:59What's the disease?
01:01:00It's a disease.
01:01:02It's a disease.
01:01:04It's a disease.
01:01:07Oh, it's a disease.
01:01:09Please move out.
01:01:12You should know what's happening to me if I ranshit you.
01:01:14So do you see her exciting numbers?
01:01:17Is it my fault?
01:01:21Because you're done so well.
01:01:23You've also told me when it comes to me who caught me later.
01:01:24To me who you and if I've gotten older?
01:01:31You're wrong.
01:01:54I'm going to go.
01:01:56What are you going to have here?
01:01:58It's a little exercise because I only do it.
01:02:04I'm doing it again, though.
01:02:05It's a regular exercise before I went to the gym.
01:02:08Then I'll go just wait a little for you.
01:02:10You're working hard, Maia criteria.
01:02:12Yes, I'm working hard.
01:02:14There are many things like that.
01:02:16And even if he's working, he's working hard.
01:02:21That's right.
01:02:28We're in a process of working together.
01:02:29And the job's working together.
01:02:34We're in a process of working together, but we have to work together.
01:02:45I don't know.
01:02:46I'll see you next time.
Comments