Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Hell.University.S01E10.540p.x265.AAC [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Transcript
00:02You need to have Rosario's death to be a sacrifice in the sea.
00:07But you need to put it in order to live.
00:10So you don't have to die in the family.
00:25Ate!
00:31Tinesting.
00:32Sinuri.
00:34Siniyasat.
00:35Sa Shields Soap, patay ang 99.9% ng bakteriya at virus.
00:40Bili ba mga nerves?
00:41At si Mami?
00:42Iwala ako sa Shields.
00:43Shield antibacterial soap.
00:47Para maging masaya ang Bloody Week, tignan niyo ang lockers niyo.
00:53May pangalan doon na dapat niyang patayin bago matapos ang oras.
00:59Kung wala kayong pangalan, kayo ang hinastulan.
01:04Mia!
01:07Mia!
01:08Mia!
01:08Mia!
01:10Kilala kita.
01:11Hindi mo kayang pumatay.
01:14Nanggol, ma'am sarim.
01:16Walang kasalanan.
01:17Emergency throw!
01:18Buksan niyo ang pinto!
01:19I'm sorry.
01:20I'm sorry.
01:20Pero...
01:21Ito niya had been stressed.
01:24Buksan niyo yung kaini!
01:26Kung ako sa'yo.
01:29Ilalagay ko yung tapong ko sa tama.
01:31Hindi sa maling raso.
01:34I hope...
01:36She was worth it.
01:43Bukay ni Mia yun.
01:47Paano ba ang parusa?
01:51Kamatayan.
02:02Ngayong gabi, ipapakilala ko sa inyo ang bagong co-leader ng Black Black Gang.
02:09Magsigawan!
02:10Para kay Matthew!
02:27Aba! Aba! Aba! Aba!
02:29May bisita yata tayo, boss.
02:32Di daw siya alis. Hanggit di kayo nakakausap.
02:34Aba! Aba!
02:38Pinagbigyan mo pa talaga yung hambog na yun.
02:41At talagang dinala mo pa sa hideout natin.
02:44Pali si Monique. Anong kailangan mo?
02:47Andito ako para may pag-usap sa'yo.
02:52Gusto kong sumali ng gang niyo.
03:00Ano ang kaalam mo sa gang namin?
03:02Pipirma ka lang?
03:04Pinimembro ka na?
03:13Huwag pasensya mo na yung mga laga kung pangit yung bati sa'yo.
03:17Bakit ka nga ulit nandito?
03:25Gusto kong sumali ng Black Blood Gang.
03:28Why not?
03:31We need as many members as we can get.
03:35I say...
03:36Bigyan natin siya ng isang pagkakataon.
03:41Maas, you are it.
03:43I commend your courage coming here on your own.
03:46Especially yung Bloody Night?
03:49Gusto kong malaman na reason mo.
04:01No.
04:03Tanami ka.
04:08Sige.
04:10Sige.
04:11Gawin natin mas simple.
04:14Sa isang salita,
04:16Anong gusto mo na may bibigay natin?
04:20Power.
04:26Power.
04:29Power.
04:30But power is not given.
04:33It should be earned.
04:36Well, well, well, well.
04:43Alam mo,
04:45Dumanak muna ang dugo naming lahat
04:48Para lang mapabila sa pangkat na ito.
04:52Ang ibig kong sabihin,
04:56Kailangan mo muna akong harapin.
04:58At syempre,
05:01Huwag kang iiyak, ha?
05:10Kailangan mo munang talunan si Luke.
05:12Bago kang magkaroon ng tsansa
05:13ang makasama at maging miyembro namin.
05:16Luke will not go easy on you.
05:19Ano?
05:21Natatakot ka na ba?
05:24Gusto mo na ba bumalik sa dorm nyo?
05:28Isa pang salita mo?
05:29Baka hindi lang yung buhok mo magkulay dugo.
05:32Okay.
05:32Okay.
05:34Move, guys.
05:41Luke, huwag mo kami pahiya.
05:44Huwag mo okay pahiya, Luke.
05:50Alright.
05:51Uh!
05:59Huhuh ...
06:01Huwag mo jeg...
06:03Huwag mo которой.
06:06Huwag mo.
06:06Huwag mo na ba.
06:12Huwag mo.
06:15Huwag mo.
06:17Huwag mo.
06:18Huwag mo.
06:19Huwag mo ma.
06:19Huwag mo.
06:20Huwag mo.
06:29Oh
06:34Okay
06:51Oh, my God!
06:52Oh, my God!
06:53Oh, my God!
06:56Oh, my God!
07:22Oh, my God!
07:51Ang pag-ibig na hawat mo'y hindi malulubog
08:00Iliyak ka
08:06Iliyak ka
08:08Oh, oh, oh, oh
08:13Iliyak ka
08:16Oh, oh, oh
08:23Ang mga tingwi, palakas ng palakas
08:27Hanggang kumuho ang mga hadlang
08:30Ang mga tingwi, palakas ng palakas
08:35Hanggang kumuho ang mga hadlang
08:53Bakit?
08:54Bakit po kailangan gawin ito?
08:56I hate you
09:00You're too noisy
09:03Wala akong bakit
09:07Please
09:14Alam mo ba
09:18Hindi maganda para sa isang binibini
09:21Ang darito sa kitna ng kabe
09:26The way you look at me
09:32Natatakot ka sa akin?
09:39Dapat na hindi ka matakot sa akin eh
09:42Kasi mas nakakatakot siya
09:47He's the man that you will never want to challenge
09:52What are you talking about?
09:57Alam ko kung arong kumugulo sa'yo
10:02Tungki na
10:05Akala siguro nila mapatateho ng isang
10:08Newbie
10:10Don't you dare touch Matt
10:15Why do you still trust him?
10:18He betrayed you
10:21And your friends
10:23By joining the enemy
10:27He must have a reason
10:28A reason?
10:32What could it be?
10:36Or maybe you can give me a visa
10:41What?
10:44Because of no reason
10:46Pa rindigo sa patayin
10:52Well
10:54If you can give me a reason
10:56Me?
10:59Because of me
11:03Because of you?
11:05Maybe you are a valid reason
11:12You know
11:12You know why?
11:15Because you are giving us something
11:21Something?
11:27Maaaring ikaw ang rason pa rin
11:29Hindi ko siya patayin
11:33Maaaring may pakinabang ka pa sa amin
11:38O baka pabigat ka lang
11:43Kung ano man yung rason mo
11:48Tatanggapit ko na yan
11:49Tatanggapit ko na yan
11:50Tatanggapit ko na yan
11:54Tatanggapit ko na yan
11:54I don't get it
11:57But please
12:00Don't touch my friend
12:06I can't promise you anything
12:11As long as he stays out of my way
12:15He will be safe
12:30You should go now
12:43Jane
12:44Jane
12:45Dave?
12:45Jane
12:45Let's go
12:46You're not
12:47No
12:48No
12:48No
12:49No
12:49No
12:59No
13:03No
13:04No
13:06No
13:10No
14:12I should be the one saying that.
14:18Is that what friends do?
14:21Lie?
14:22Pretend?
14:24Keep secrets?
14:27That's not friendship.
14:28That's bullshit.
14:30You don't know anything.
14:31Because you don't talk about anything.
14:33We didn't say anything about you because we don't want you to be a big one.
14:39Dave, we're all here.
14:42That's not and will never be a good enough reason.
14:44You don't want me to say anything about you.
15:04Don't let me tell you.
15:14Don't let me tell you.
24:09Please.
27:37Hey.
28:59Thank you,
29:40Thank you,
31:43I'll speak.
33:11Mr.
35:39Thank you,
37:26I must say,
38:40We have what we have,
39:49thank you.
39:52Because there's nothing permanent in this world.
39:57Kung tapos ka na sa mga nonsense mo natanong,
40:00pwadi ka na mong umulis.
40:06Even friends.
40:14Walang permanente, ah.
40:16I'll take note of that.
40:18But anyway,
40:19salam mo sa mga sakot.
40:20Zane.
40:22Zane.
40:54Zane.
40:57Zane.
40:59Zane.
41:00Zane.
41:01Zane.
41:02Zane.
41:06Zane.
41:15Zane.
41:18Zane.
41:20Zane.
41:25Zane.
41:47Zane.
41:48Zane.
41:50Zane.
42:01Zane.
42:08Zane.
42:31Zane.
42:40Zane.
42:45Zane.
42:46Zane.
42:48Zane.
42:59Zane.
43:02Zane.
43:06You know, it's just a little bit, and it's not easy for me to have a son.
43:14You're not worth smiling about.
43:17Because I'm worth more than you can imagine.
43:23Like, smile!
43:26Never!
43:27Smile!
43:28Don't!
43:29Smile, don't!
43:31Don't!
43:33Smile!
43:36Never!
43:37Ayaw mo?
43:39Hmm.
43:41Hindi mo ka naninig?
43:44Smile!
43:47Ayaw mo talaga?
43:50Contento ka na?
43:52Ayan, no!
43:54Smile ka na, oh!
43:55I'm gonna count.
43:58One.
43:59Sorry.
44:00Two.
44:02Hindi ko naman.
44:03Alam mo naman nagbibiro lang ako.
44:16Ouch!
44:21Are you ready?
44:29If you're talking about my death, always.
44:36You sure?
44:39Still got a couple days left.
44:43You sure got a couple days left.
44:45Baka...
44:46Gusto mo mingi ng tulong muna sa akin?
44:53You can't do anything about it.
45:08You must know, I am not named Ace without one.
45:19Think about it.
45:22Think about it.
45:48Oh
46:15Oh, I'm so angry.
46:17I'm so angry.
46:18I'm so angry with you.
46:20Oh, you're a little girl.
46:23Oh, no, no.
46:25That's a friendly girl.
46:28You're a little girl.
46:28You're a little girl.
46:32Okay.
46:33Go.
46:37Did you see Matt?
46:40Did you go to a hotel?
46:42Or did you go to a hotel?
46:44Did you go to a hotel?
46:45No.
46:47No? No?
46:49Why are you guys avoiding each other?
46:52Ah.
46:54That's it.
47:06We need to talk.
47:10We don't need to talk.
47:12We don't need to talk.
47:13Oh, my God.
47:14I'm so angry.
47:16Let's go.
47:30Sorry.
47:35Ang galing ko rin talaga eh, no?
47:38Napapaliwala kitang...
47:39Sorry kung...
47:42Naging malamig ako sa'yo at...
47:45Sa mga nakarang araw...
47:49Ang dami ko kasing iniisip.
47:53You don't need to say sorry, Zen.
47:59Wala naman akong pakialam kung bakit mo kiniiwasan.
48:03Huunawain kita.
48:06Hindi mo rin kailangan humingi ng tawad dahil...
48:09Wala ka namang kasalanan.
48:11Ang paghingi ng tawad eh para lang sa mga taong...
48:14Nakakagawa ng kasalanan.
48:21I hate myself.
48:26Nainas ako sa sarili ko.
48:32Ang namin nangyari.
48:36Tapos...
48:41It's nothing.
48:44Pasensya na akong nararamdaman ang mata.
48:56I hate you.
49:04I hate you because...
49:09I can't trust you the way you obviously trust me.
49:18I know you have a reason, Zen.
49:22Hindi rin kita pipiliting sabihin sa'kin...
49:24Kung ano yung rason kung bakit...
49:25Naging malamig ka sa'kin.
49:27Bakit tiniiwasan mo ko?
49:30Dahil wala naman akong pakialam doon.
49:34Ang importante sa'kin...
49:37Alam ko...
49:38Sa bandang dulo...
49:40Ako pa rin yung yayakapin mo.
49:47Alam ko nga dito.
50:11Alam ko nga dito.
50:12Alam ko nga dito.
50:31Alam ko nga dito.
50:36We are the executive of our class.
50:42Matt, go Matt!
50:44Okay, let's go Matt!
50:46Ay, no, noon pa ako!
50:47Tumuyin ka man siya!
50:49Okay!
50:56Tumuyin ka sa hanggang mag-asama ka.
50:58Ano ba talaga para sa'yo si Mission Supremo?
51:02She's my secretary.
51:04I need to protect her.
51:33Tumuyin ka sa hanggang ngayon.
51:33Dala kuyan ako'y mananatiklina.
51:37Ang mag-alat ang halian at saka hapunan.
51:39Patay ka pwede sa mikro, panohang bang kapita.
51:42Di dalman ang araw, pero di pa rin natitigilan.
51:44Di pa na ako uposod na wang ipitigilan.
51:46Ang muna, adi na, para tiring magbida.
51:50Klaro, wabot o bitis ng letra, walang aksaya.
51:52So, abing mga dula, makikita ng magta.
51:55Nagtupat ang salita.
51:56Di ba halika?
51:57Amiga!
51:58Anong gawin?
51:58May sarap sa tenga.
52:00Lalo na pag ako nakaisip ng idea.
52:02Gantuan niya ni pag aming tinaanan.
52:04Anong sakit ang inopansya.
52:07Iting ita, madagi, pag-arang na.
52:10Sinalainig si sa inig.
52:11Murat manaiba.
52:12Dito ka ka'y lagi sa nang kahirak.
52:14Kung kamandai, makisabay pag murat sa mga.
52:16Ula lang, mga gitma, kawala.
52:18Pidaho ni sa Pinas.
52:20Pidaho ni sa Pinas.
52:20Pidaho abaga ko.
52:21Higal masong visay sa tulung danaw.
52:23Pero magdala ko na.
52:24Walay makapukong sa kira po ko.
52:26Dito ba?
52:27Anong salat ang halian at saka hapunan.
52:29Matay ka pwede sa mikropono.
52:31Pidaho ni sa Pinas.
52:32Marang amang araw
52:33Pero di pa rin natitigilan.
52:34Dito na ang inopansya.
52:36Pidaho ni sa Pinas.
52:37Alam salat ang halin at saka hapunan.
52:39Matay ka pwede sa mikropono.
52:41Hanggay ka pita.
52:42Marang amang araw pero di pa rin natitigilan.
52:44Pidaho ni sa Pinas.
52:47I talk too much but never do much.
52:49Old white legs.
52:51Kapag nika-clush.
52:52I go lang, parang dami ng gawang.
52:54Pwede fine.
52:55Sabi ni kanung pakapin ng mga.
52:56At time out.
52:57Di mo i-magat.
52:58Still got impressed.
52:59At it alamat?
52:59On my chest, that's a different style you dress
53:01Boy, I don't need a flex, let the sound to the rest
53:04Kada manak, parin with a headache, you could take a mix
53:06Pick up the taste from your face, para malami no
53:09Sing me taste, cause you taste, para wala mo no
53:12Take a space, anong with it, a-ta-ra-ta-ran-tanon
53:14Kasi nino mong grays, pita kasi down
53:16Mereka, chingala, banga di makawala
53:18Lumakito sa Pinas, kapit sa balik ako
53:21Mulalo zoom, besides ang gamindanong
53:23Kaysa'y lalakuyan, ako'y mananas, hindi nang daripo
53:27Lala, tangersal, at sanghalian at saka hapunan
53:29Paglay ka pang tuw lo glo
53:31Kung hai ma'n ng araw, pero di pa rin natitigilan
53:34Di ba nang hubbas, na rin yung vis- physical attack
53:44Lala, chingala, chingala
Comments

Recommended