Skip to playerSkip to main content
Iғ Wishes Cᴏᴜʟᴅ Kill Episode 8 English Subtitles watch now. #IfWishesCouldKill #EngSub
Transcript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:13.
00:14.
00:14.
00:14.
00:14.
00:14.
00:15.
00:15.
00:15.
00:16.
00:16.
00:16.
00:17.
00:18.
00:18.
00:18.
00:18.
00:19.
00:19.
00:20.
00:21.
00:21.
00:56Go ahead.
00:57Go ahead.
00:57I'll give you a message to that.
01:02Go ahead.
01:03Go ahead.
01:05Shona...
01:08Shona?
01:10No...
01:11I heard it.
01:12Think it's not it.
01:12Shona, listen...
01:14Shona, listen...Э...
01:16I'm
01:17not going to talk about them, you know? Shona...
01:30I'm not going to go!
01:35You're going to go!
01:38I'm going to go!
01:39I'm going to go!
01:39I don't have a chance to go!
01:40I'm going to go!
01:41I'll go!
01:43I'm going to go!
02:01I'm sorry.
02:03I'm sorry.
02:08Seeho.
02:09Seeho.
02:11Seeho.
02:14Seeho.
02:17Seeho.
02:21No!
02:23No!
02:24Opa!키오지
02:24말라고! 이런 반응이
02:33처음도 아니고 내가 한 짓이
02:37있는데 이 정도는 감수해야지 센하야.
02:47I don't know why you're here, but I still don't know why you're here.
02:54What else do you want to forget about it?
03:07Then...
03:08There's nothing to do with it.
03:11What do you want to remember?
03:14You don't want to think about it.
03:16You don't want to think about it.
03:16You don't want to think about it.
03:17You don't want to think about it.
03:24It's a car like a...
03:26It's a car?
03:27Where is it?
03:30Where is it?
03:30Doherum's filming was taken?
03:33I don't...
03:35I'm sorry.
03:36I didn't get the story.
03:38You know?
03:39I don't know.
03:40I don't know.
03:42I'm sorry, I didn't ask you to go...
03:45You're the purple phone!
03:46You didn't have to look at it?
03:47It's the purple phone!
03:49You didn't have to look at it!
03:50You didn't have to look at it!
03:50You didn't have to look at it!
03:52No, you were going to get sick.
03:55I was going to get sick.
03:55I'm going to take care of you.
03:56How did you get sick?
03:57I'm fine.
03:58I'm fine.
04:00I'm fine.
04:01I'm fine.
04:01We've all finished.
04:03Look at this.
04:08And the app and the timer are all gone.
04:12You are not alone.
04:14You and my 누나 are not together.
04:18Don't have a phone.
04:22My phone.
04:39It's all over here.
04:44It's so good.
04:45Yeah.
04:53I've been a few times.
04:57I don't know.
04:58I don't care.
05:05I'm sorry.
05:07I'm sorry.
05:09I'm sorry.
05:10I'm sorry.
05:11You should stop knowing your 척은 또 했지.
05:13알면 너 나 각 잡고 죽이려고 될걸?
05:20Oh, my God.
05:36Ah.
05:38Our next birthday is...
05:40...sue.
05:42Hey, what are you doing?
05:46You're not my birthday anymore?
05:48You're not my birthday anymore?
05:51Wow...
05:51You're not my birthday anymore?
05:53Yeah, you're not my birthday.
05:56I'm not my birthday.
05:56I'm not my birthday.
06:13I'm not my birthday.
06:14Sayah.
06:14Why are you here?
06:16There's an old lamp.
06:18Sayah.
06:20Please...
06:21You're not the case.
06:23You're not the case.
06:24It doesn't mean you're leaving us?
06:25We're leaving before.
06:29After that, we started to get there.
06:30It wasn't the case.
06:35It doesn't matter.
06:45Oh, my God.
07:16Oh, my God.
07:53지금 세환한텐 너밖에 없다고.
07:55거누야.
07:58전화 끊어.
08:03전화 끊으라니까!
08:08지금 출발할게요.
08:14아저씨, 저희 용신 내릴게요.
08:22저주에서 튀었던 게 너구나.
08:32소원을 잃었으면 대가를 치른다.
08:36규칙은 지켜야지.
09:00주소대로 오면 연등 불빛이 보일 거야.
09:02빨리 출발해.
09:04세화야, 조금만 참아.
09:06조금만 버텨줘.
09:08응?
09:34잠시만.
09:42조금만.
09:55조금만.
10:10조금만.
10:12조금만.
10:16조금만.
10:19조금만.
10:20조금만.
10:21조금만.
10:21건우야.
10:21조금만.
10:28조금만.
10:45조금만.
10:47그렇게 발버둥 쳐봤자 어차피 세화는 죽어.
11:05조금만.
11:08주소.stell이.
11:09이발.
11:10세화 안
11:11죽어.
11:16I'll go!
11:17I'll go!
11:18I'll go!
11:35I'll go!
11:37You're the only ones that I want.
11:39I love you.
11:48I love you, Jack.
11:50I'll go!
11:53You're the only one who needs me.
12:01You're the only one who lives in the future.
12:02Don't start trying to stay.
12:04Please, please, sayang.
12:09Please, sayang.
12:10Please, sayang.
12:40Please, sayang.
13:06Oh, my God.
13:36이게 매흉이 아니었어.
13:51Oh, my God.
14:00Oh, my God.
14:05Oh, my God.
14:07Oh, my God.
14:18Oh, my God.
14:19Oh, my God.
14:32Oh, my God.
14:33너야.
14:34실패했어.
14:37화살로 매흉을 부숴는데 저주가 멈추질 않아.
14:42그럼 이제 어떻게 해요?
14:57이런 적은 나도 처음이라 솔직히 모르겠어.
14:59확실한 건 이쪽에 오래 있을수록 위험하다는 것뿐이야.
15:04당장 문을 만들고 나가야 돼.
15:11언니!
15:16언니!
15:19도혜령.
15:26도혜령.
15:28도혜령은 저주가 풀렸어?
15:33도혜령.
15:34앞에 한 명, 뒤에 한 명이야.
15:37굳이 여기까지 들어왔던 이유가...
15:50도혜령.
15:51뭘 짓이...
15:58도혜령은 말하고 싶었던 거예요.
16:01기리고를 만든 사람이 자기가 아니라 권시원이라고.
16:09권시원이라고...
16:14저주를 만든 게 권시원이 맞다면
16:15권시원이 소원을 빈 곳에서 매흉을 찾아야 돼.
16:20방울이 없이 이 방법을 쓰려면
16:21내가 다시 나갔다 들어오는 수밖에 없어.
16:24어떤 방법이요?
16:26이 공간에선 누구도 권시원을 이길 수 없어.
16:29내가 덜미래 이용해 권시원을 붙잡는 동안
16:31세아 네가 도혜령이 가리킨 곳으로 가서
16:33진짜 붉은 폰을 찾아.
16:34이게 저주를 풀 수 있는 유일한 방법이야.
16:40부서졌지만 이걸로 얼굴을 가리고 있으면
16:42내가 들어올 때까지 들키진 않을 거야.
16:44부탁한다, 세아야.
17:04정한 줄 알고 있어도
17:09시끄러워가First
17:21신원은
17:23신원은
17:25신원은
17:27신원은
17:28신원은
17:29신원의
17:31신으로
17:31신원을
17:32신원의
17:34Wait, what's wrong?
17:35What's wrong?
17:38Go for it, guys.
17:48How do I get it?
17:52I'll see you later.
18:21No, no, no, no.
18:31I'm sorry.
18:31Where is the car?
18:37I'm going to go.
18:38I'm going to go to the world, I'm going to go.
18:44Where?
18:46Where are you?
18:48We're going to go.
18:50How are we going to go?
18:53Then I'll go.
19:06I'm going to go.
19:10I'm going to go.
19:10I'm going to go.
19:23Where are you going?
19:28How are you going?
19:28No, I'm going to go.
19:33Oh, my God.
19:59Oh, my God.
20:10근데 혜령아.
20:14어?
20:42세아야.
20:48너 향냄새가 우리 집이랑은 다르네.
21:00어?
21:07어?
21:13어?
21:17어?
21:27나리야.
21:31나리 맞지?
21:35근데 왜?
21:38왜냐고?
21:40기억이 났어.
21:42이들이 날 죽이려고 내 배를 칼로 쑤시던네.
21:48나리야.
21:50그땐...
21:51그땐 어쩔 수가 없었어.
21:54그땐 네가...
22:05나리야.
22:06나리야.
22:16어쩔 수 없었다고?
22:19그래.
22:21어쩔 수 없었겠지.
22:22지금도 그렇고.
22:25상대한테 상처 주기 싫다는 핑계로.
22:29친구들한테 밤에도 없는 소리 나고.
22:32내가 훨씬 전부터 건우 좋아했던 것도 다 알고 있었으면서.
22:36둘이 만나는 것도 속이고.
22:40재밌었어?
22:42재밌었어?
22:42나리야.
22:44속이려던 게 아니었어.
22:46말하려고 했는데.
22:47너!
22:50하려고 했는데, 씨...
22:52진짜.
23:00핑계는 씨...
23:06나구나.
23:11내 공간에 마음대로 들어오던 게.
23:38내 공간에 마음대로 들어오는 게.
23:43내 공간에 마음대로 들어오는 게.
23:47내 공간에 마음대로 들어오는 게.
23:50내 공간에 마음대로 들어오는 게.
24:10내 공간에 마음대로 들어오는 게.
24:32I don't know what to do.
24:44What's wrong with your father?
24:45What's wrong with your father?
24:46You don't know what to do with your father.
24:47You don't know what to do with your father.
24:48Please don't go.
25:18I'm not...
25:19I'm not...
25:20I'm not...
25:21It is really…
25:21I'm not an old man.
25:26Murray!
25:27This slaughter of nobody.
25:29What's the fault?
25:30He didn't ask me to have a problem.
25:32I didn't have a deal, but..
25:43Oh, my God.
26:15Oh, my God.
26:18Oh, my God.
26:29그게 끝이야.
26:32억울하다고.
26:42Oh, my God.
26:46Oh, my God.
26:47Oh, my God.
27:02Oh, my God.
27:18Oh, my God.
27:29Oh, my God.
27:31Oh, my God.
27:37Oh, my God.
27:51Oh, my God.
28:12시원아.
28:20우리 그만하자.
28:24시작은 네가 해놓고.
28:25내가 왜?
28:28내가 왜?
28:50너.
28:52너.
28:53내가 살이 아니야.
28:55내가 돌리거든 수 잡은 거야.
29:01내 피가 명주 씨를 적실수록.
29:05너.
29:06너.
29:11너.
29:14너.
29:16너.
29:17너.
29:30너.
29:32너.
29:34너.
29:41너.
29:42너.
29:42너.
29:49너.
29:55너.
30:06너.
30:12너.
30:14너.
30:18너.
30:22너.
30:28Let's go.
31:09Let's go.
31:10Let's go.
31:11Let's go.
31:39Let's go.
31:53Let's go.
31:54Let's go.
31:58Let's go.
31:58Let's go.
32:00Let's go.
32:01Let's go.
32:19Let's go.
32:29Let's go.
32:31Let's go.
32:39Let's go.
32:42Let's go.
32:59Let's go.
33:07Let's go.
33:13Let's go.
33:18Let's go.
33:20Let's go.
33:34Let's go.
33:55Let's go.
33:57Let's go.
34:02Let's go.
34:03Let's go.
34:07Let's go.
34:08Let's go.
34:10Let's go.
34:11Let's go.
34:17Let's go.
34:23Let's go.
34:26Let's go.
34:36Let's go.
34:38Let's go.
34:48Let's go.
34:49Let's go.
34:50Let's go.
35:02Let's go.
35:05Let's go.
35:09Let's go.
35:11Let's go.
35:19Let's go.
35:20I'm going to take you to Nari.
35:22I don't think I was going to take you to Nari.
35:26I'm going to take you to Nari.
35:27You don't think you were going to do it.
35:51.
35:51.
35:51.
35:51.
35:51.
35:51.
35:51.
36:03.
36:04.
36:23.
36:24.
36:25And then he comes up with a little bit of a brick.
36:27And he goes up there, and he goes up there.
36:30He said, what's the sound.
36:32He said, what's the sound.
36:34He looks like a brickman.
36:37He said, that's not a brickman.
36:41It's a real-time thing.
36:47He said, what's the sound.
36:48That's the feeling.
36:49He said, what's the sound.
36:49I can't remember.
36:57Yeah.
36:58But I'm going to see you today.
37:01You're going to tell me, you're going to tell me.
37:03You're going to see it.
37:08But it's not that it is not.
37:10Your body's heart is moving.
37:18See you.
37:19What do you think about now?
37:31Shall we?
37:37My best.
37:38I think I found the way to get out.
37:41You can get out of the way to get out of this way.
38:03I don't know.
38:39I don't know.
39:08I don't know.
39:39I don't know.
39:41I don't know.
39:42I don't know.
39:44I don't know.
39:47I don't know.
40:21I don't know.
40:30I don't know.
41:00I don't know.
41:33I don't know.
41:58I don't know.
42:28I don't know.
42:55I don't know.
43:24I don't know.
44:03I don't know.
44:33I don't know.
45:03I don't know.
45:33I don't know.
45:57I don't know.
Comments

Recommended