Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Life in Smokey Blue - Smoke Blue no Ame Nochi Hare Episode 1 - Eng Sub [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:01My life is not going to be in the summer.
00:14Today, the world is turning around.
00:19Thank you very much.
01:05Hey, how are you doing now?
01:07So, I'm going to sleep in the morning and sleep in the morning.
01:11That's awesome!
01:14Before, you know what you were doing?
01:17MR. Do you know?
01:20I'm going to ask you,
01:24why would you like to ask you today?
01:27MR. Do you want to ask your doctor?
01:30Becauseโ€ฆ
01:30MR. Do you know how?
01:33It seems like...
01:34MR. Do you want our money to go?
01:41MR. Do you want any sleep to breathe?
01:50MR. Is everything right away to sleep?
01:54What? It's kind of soft, but I don't want to drink that much.
01:58Okay, let's go.
02:01Hey, wait a minute.
02:03What?
02:05What do you want to bring me to you?
02:07It doesn't matter.
02:09It doesn't matter.
02:11It's my old friend.
02:13So, let's go.
02:16Hey.
02:21What?
02:23What?
02:23You told me everything.
02:26Let's go.
02:27Wait.
02:29Wait, wait.
02:31Are you?
02:41What?
02:41I've been talking to you this morning.
02:44I know I've been talking to you now.
02:48I've been talking to him now.
02:49I'm not sure what I've been talking about.
02:50I just wanted to make this happen.
02:51I'm not sure how to get out of my house.
02:52I'm not sure how to get out of my house.
02:53What's up?
02:53Good.
02:55I'm the only man.
02:56Well, he's a good man.
02:57He's a good man.
03:18ไปŠใ‹ใ‚‰็‰นใซใ„ใ„ๅŠ ๆธ›ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ—ใ‚ใฏใšใ‚‚ใชใ‚“ใงๅๅ‰ใŠๅ‰ใ”ๆณจ็›ฎใใ˜ใ•ใ‚“ไปŠใพใงใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใพใงใ—ใŸ
03:27ใ“ใกใ‚‰ใ“ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
03:43ๅŒๆœŸใฎใƒฉใ‚คใƒใƒซๅŒๅฃซใชใ‚“ใ‹ๆ€ใ†ใจใ“ใ‚ใ‚ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ‚ˆใญใˆใ‚ˆใงใ‚‚ใ“ใ‚ŒใงๆฑใŒๅฎŒๅ…จใซๅฃฒใ‚ŠไธŠใ’ใƒˆใƒƒใƒ—็‹ฌ่ตฐใ˜ใ‚ƒใ‚“ ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‘ใ‚“ใใ†ใ™ใ‚“ใชใฃใฆ
03:49I don't know why.
03:57Why not?
03:58Why not?
04:02Why don't you find me?
04:02I am the one that you are responsible for.
04:08I have to wait for you.
04:09I will hold you.
04:09Why?
04:14Why?
04:15The one who's bossing me.
04:16If you're in trouble, it's the end of this world.
04:23This is so true.
04:44Untertitelung des ZDF fรผr funk, 2017
05:07What's the name of the flower?
05:12That's it.
05:15That's it.
05:54What's the name of the flower?
06:22What's the name of the flower?
06:46What's the name of the flower?
06:50What's the name of the flower?
07:20What's the name of the flower?
07:23็ฟป่จณ?
07:25็ฟป่จณ?
07:28ไป•ไบ‹ใ€‚
07:34ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
07:38ไฝ•ใ‹ๆ„ๅค–ใ ใชใ€‚
07:42ใŠๅ‰ใฏไปŠ้ ƒ่ตทๆฅญใงใ‚‚ใ—ใฆใ‚“ใฎใ‹ใจๆ€ใฃใฆใŸใ‚ˆใ€‚
07:43ไฟบใ‚‚ใ€‚
07:49ใŠๅ‰ใฏใพใ MR็ถšใ‘ใฆใ‚“ใฎใ‹ใจๆ€ใฃใฆใŸใ€‚
08:01ใ“ใ‚Œใฏๅญไพ›ๅ‘ใ‘?
08:03้นฟใชใ‚“ใ‹?
08:05ใใ†ใ€‚
08:13ใ‚ฝใƒณใ‚ฐใ‚ชใ‚ฐใ‚นใƒ—ใƒชใƒณใ‚ฏใ€‚
08:18ๆ˜ฅใซๅ‘ใ‹ใ†ใ€‚
08:19ๆ˜ฅใ‚’ๅ‘Šใ’ใ‚‹ใ€‚
08:29ใพใ‚็ด ็›ดใซๆ˜ฅใฎๆญŒใงใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ?
08:31ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใ—ใ€‚
08:33ใใ‚Œใ ใจใชใ‚ใ€‚
08:40ใ‚ใ‚Šใตใ‚Œใฆใฆใ€ๆ–ฐ้ฎฎๅ‘ณใŒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
08:45ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ“ใ“ใ‚’ไฝฟใฃใฆใฒใฐใ‚ŠใฎๆญŒใฏใ€‚
08:47ใ†ใ‚“ใ€‚
08:48ๆ‚ชใใชใ„ใ€‚
08:50ๆ‚ชใใชใ„ใ‘ใฉใ€‚
08:52้™ๅฎš็š„ใ™ใŽใ‚‹ใ€‚
09:00ๆ–ฐใŸใชๅง‹ใพใ‚ŠใฟใŸใ„ใช่ฆ็ด ใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
09:01ใ‚“ใƒปใƒป
09:22้›ฃใ—ใ„ใ€‚
09:23You...
09:25You...
09:27I...
09:28...
09:28...
09:31...
09:31...
09:32...
09:44I don't know.
09:52I'm alone?
09:56Oh, you're going to thank me.
10:00I said, you're not going to be like that.
10:04I'm a person who was in the porn star.
10:31ใ€Šใใ‚ŒใŒใ‹ใคใฆใฎใƒฉใ‚คใƒใƒซไน…ๆ…ˆ้™ใจใฎ8ๅนดใถใ‚Šใฎๅ†ไผšใ ใฃใŸใ€‹
10:43ใ€Šใ•ใ ใ„ใพใ€‹
10:44ใŠใฃใ€ใใใกใ‚ƒใ‚“ๅธฐใฃใฆใใŸ?
10:48ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ€ๅค–ๆณŠใ™ใ‚‹ใฎใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจ้€ฃ็ตกใ—ใฆใ‚ˆ
10:51ใ‚‚ใ†ใ”ใ‚ใ‚“ใฆใ€ๆ€’ใ‚“ใชใ„ใงใ‚ˆ
11:01ใŠใฃใ€ๆ˜Žๅคชๅญใ€ๅ…„ใ•ใ‚“?
11:05ใ€Šใชใ‚“ใ‹็ฆๅฒกใงใ—ใ‹่ฒทใˆใชใ„ใƒกใƒผใ‚ซใƒผใชใ‚“ใ ใฃใฆใ€‹
11:06ใ€Šไฝไน…ๅคช้ƒŽใŒๅฅฝใใงใ—ใ‚‡ใฃใฆใ€‹
11:10ใ€Šๅ˜่บซไธๅฆŠไธญใซ่ปขใŒใ‚Š่พผใ‚“ใ ็พฉ็†ใฎๅผŸใฎใŸใ‚ใซใ€‹
11:12ใ€Šใ„ใ„ๅคซใ ใญใ€‹
11:17ใ€Š้ฃŸในใกใ‚ƒใŠใ†ใ€‹
11:19ใ€Š้ฃŸในใกใ‚ƒใŠใ†ใ€‹
11:20ใ€Š้ฃŸใฃใฆใญใ€‹
11:25ใ€Šใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ€‹ใ€Šใฉใ“่กŒใฃใฆใใŸใฎใ€‹
11:26ใ€Šใ‚ใƒผใ€ใกใ‚‡ใฃใจใญใ€‹
11:30ใ€Šใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‹
11:34ใ€Šๅค‰ใชไธ€ๆ—ฅใ ใฃใŸใชใ€‹
11:41ใ€ŠใพใŸใ„ใคใ‚‚ใฎ็”Ÿๆดปใซๆˆปใฃใฆใ‚‚ใ€‹
11:49ใ€ŠใพใŸใ„ใคใ‚‚ใฎ็”Ÿๆดปใซๆˆปใฃใฆใ‚‚ใ€‹
11:54ใ€Šใ‚‚ใ†ใ€็ธใฎใชใ„้ซ˜ใถใ‚Šใ‚’ใ€‹
12:02ใ€Šๅฐ‘ใ—ๅผ•ใใšใฃใŸใ€‹
12:16ใ€Šไฝ•ใ ใ‚ˆใ€‹
12:31ใ€Šไฝ•ใ ใ‚ˆใ€‹
12:35ใ€Š่ณ‡ๆ–™ใฎๆ•ด็†ใ€‹
12:36ไธ€็ท’ใ ใฃใคใ†
12:43ๅŽŸๆ›ธใจ็ฟป่จณๆœฌใ€ใใ‚Œใจ้–ข้€ฃ่ณ‡ๆ–™ใ‚’ใ‚ปใƒƒใƒˆใงไธฆในใฆใปใ—ใ„
13:11ใ“ใฎใใ˜้™ๅญใฃใฆใŠๅ‰ไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ๆœฌใ‚นใƒšใƒซ้ †ใซใ‚ปใƒƒใƒˆใงไธฆในใฆใใ‚Œไฝ•ใงไฟบใŒใ“ใ‚Œใงใฉใ†ใ ?
13:19ใ€Šไฟบใฏใ“ใฃใกใงไฝœๆฅญใ—ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‹
13:25ใ€Šใ“ใ“ใซใฏ็ตถๅฏพใซๅ…ฅใ‚‹ใชใ‚ˆใ€‹
13:26ใ€Šๆ„Ÿใ˜ๆ‚ชใ€‹
13:28ใ€Šไฟบใฎๆœฌๆฅญใ€‹
13:29ใ€ŠๅŒป็™‚็ฟป่จณใ€‹
13:31ใ€Šๅฎˆ็ง˜็พฉๅ‹™ใ€‹
13:32ใ€Šๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ ใ‚ใ€‹
13:33ๅ…ƒMRใชใ‚‰
13:34ใ€Šใใ†ใ‚ˆใ€‹
13:37ใ€Šไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚‰ๅฃฐใ‹ใ‘ใฆใใ‚Œใ€‹
13:46ใ€Šๆ‚ฒใ—ใใ€‹
13:50ใ€Šๆˆ‘ใชใŒใ‚‰1ไธ‡ๅ††ใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ€‹
13:53ใ€Šๆˆ‘ใชใŒใ‚‰1ไธ‡ๅ††้กใคใถใ‚Œใ€‹
13:55ใ€Šๆœฌๆ—ฅใฏใฉใ‚“ใพใ‚‰ใชใ„ใ‚’ใ€‹
13:58ใ€Šๆˆ‘ใชใŒใ‚‰2ไธ‡ๅ††้กใคใถใ‚Œใ€‹
14:02ใ€Šๆˆ‘ใฏใใ—ใใ€‹
14:04ใ€Š่ก sumใฏ่ชฐใ‚„ใ™ใ„ใ€‹
14:11ใ€Šๆˆ‘ใซใ‚“ใ€‹
14:12ใ€Šๆˆ‘ใฏใใ—ใใ€‹
14:22Hey.
14:34Oh, I'm surprised.
14:37I'm not going to go.
14:41I'm just going to read it.
14:46I'm not going to read it.
14:47It's not the same.
14:54I mean, it's the nuance.
14:58It's the story of the story.
15:02It's true.
15:32It's true.
15:41I'm not going to read it.
16:14I'm not going to read it.
16:43It's true.
16:47I'm waiting for you.
16:56I'm not going to read it.
16:58I'm not going to read it.
17:04I'm not going to read it.
17:06I'm not going to read it.
17:09I'm not going to read it.
17:29I'm not going to read it.
17:54I'll see you next time.
18:16Are you ready to go?
18:18I'm going to eat a little bit.
18:27Yeah, it's not a lot.
18:32You're really good.
18:35Here we go.
18:40It's good.
18:58Yeah, it's not like...
19:13That's where it is.
19:15Oh, there's this one.
19:17There's a lot here.
19:18There's a lot here.
19:20In English, there's a lot of corn.
19:23Oh, that's right?
19:26Well, it's still.
19:47That's right.
19:50That's right.
19:52That's right.
19:53Song of Spring.
19:56The song of spring?
19:57The song of spring?
20:07It's good.
20:41ไน…ใ—ใถใ‚Šใฎๅฟƒๅœฐใ‚ˆใ„็–ฒๅŠดๆ„Ÿใ‚ใจๆฌฒใ—ใ„ใฎใฏๅฟƒๅœฐใ‚ˆใ„ๅฟซๆฅฝไฝ•ๆ€ฅใซๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใŸใŠๅ‰ใฏๆฑ—ใ‚„ๅ‡บ่ก€ใงๅ‰้ซชใŒใ†ใญใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ ใฃใŸใ€‚
20:46่‹ฅใ„้ ƒใฏใ‚ณใƒณใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใ ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
20:51่‹ฅใ„้ ƒใฏใ‚ณใƒณใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ฏใ‚นใ ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
20:52ใ‚ใฎๅคœใ‚‚ใŠใญใฃใฆใŸใ€‚
21:00ใ‚ใฎใญใ€‚
21:13ใใ†ใ„ใ†ใฎใฏๅฟ˜ใ‚ŒใŸใตใ‚Šใ—ใฆใ‚„ใ‚Š้Žใ”ใ™ใฎใŒๅคงไบบใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใ€‚
21:15ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใตใ‚Š?
21:19ใตใƒผใ‚“ใ€‚
21:21ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆœฌๅฝ“ใฏ่ฆšใˆใฆใ‚‹?
21:26ใตใƒผใ‚“ใ€‚
21:27ใตใƒผใ‚“ใ€‚
21:29ใตใƒผใ‚“ใ€‚
21:31ใตใƒผใ‚“ใ€‚
21:33ใตใƒผใ‚“ใ€‚
21:33ใฉใ†ใ‹ใช?
21:50ใตใƒผใ‚“ใ€‚
22:04ใตใƒผใ‚“ใ€‚
22:12ใตใƒผใ‚“ใ€‚
22:16ใตใƒผใ‚“ใ€‚
22:17ใตใƒผใ‚“ใ€‚
22:18ใ‚ใจใ€‚
22:21ไฝ“ใฎ็›ธๆ€งใŒใ„ใ„ใฎใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ€‚
22:22ไฝ“ใฎ็›ธๆ€งใŒใ„ใ„ใฎใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ€‚
22:44ไฝ“ใฎ็›ธๆ€งใŒใ„ใ„ใฎใ‚‚็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ€‚
22:48I don't have to forget what I've been doing.
22:58I don't have to forget what I've been doing.
23:00It's still there.
23:02I've lived with my own home.
23:06I thought it was the last time.
23:09I've been exhausted.
23:11My heart.
23:12ๅฟƒใ‚‚ใ€‚
Comments

Recommended