Skip to playerSkip to main content
  • 44 minutes ago
Perfect Crown - Season 1 - Episode 06

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I can't tell
00:00:07So I tell it's true
00:00:10If nothing starts creating,
00:00:15Better by knowing
00:00:18Ch 대해서
00:00:18Feel like
00:00:23It's an scar
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:18I'm nowhere near
00:01:38I'll wait for you to see you later.
00:01:41I'll wait for you to see you later.
00:01:43Why are you feeling so bad?
00:01:44You're a good person.
00:01:47You're late.
00:01:48You're not going to die.
00:01:49I'm sorry.
00:01:57Please, the number of people are the number.
00:02:02What...
00:02:03You still wear the dress?
00:02:04I'm wearing dress.
00:02:06I'm wearing dress.
00:02:07I'm wearing dress.
00:02:27Thank you very much.
00:02:48데뷔 마마.
00:02:52Right.
00:02:54데뷔 마마께서 부탁하시는데 어떻게 거절하겠습니까?
00:03:17데뷔 마마 듭시옵니다.
00:03:28데뷔 마마.
00:03:30데뷔 마마.
00:03:32데뷔 마마.
00:03:35데뷔 마마.
00:03:47데뷔 마마.
00:04:02데뷔 마마.
00:04:04데뷔 마마.
00:04:04데뷔 마마.
00:04:04데뷔 마마.
00:04:04데뷔 마마.
00:04:05데뷔 마마.
00:04:05데뷔 마마.
00:04:05It's really good.
00:04:06I'm sorry.
00:04:12I will show you everything.
00:04:17I'll be happy.
00:04:18I'll be happy.
00:04:18I'm happy to be here.
00:04:29The judge of the judge is not a good thing.
00:04:38The good thing is not a good thing.
00:04:41It's not a good thing.
00:04:45The judge is not a good thing.
00:08:48I'm not going to be a big one.
00:08:52I'm going to be a big one for you.
00:08:56I'm going to be a big one for you.
00:08:57But...
00:09:00...
00:09:01...
00:09:01...
00:09:01...
00:09:02Can you tell me what you want to do?
00:09:32Together, I figure out
00:09:35Keep it all in my mind
00:09:39So, yeah
00:09:40I get on to hit you for it
00:09:45My favorite part
00:09:48My heart is burning
00:09:51In the blue light
00:09:53You're in the world
00:09:55Every light, every star
00:09:58You light up my heart
00:10:00For my heart
00:10:02My heart is burning
00:10:21전하
00:10:24저희의 혼인을 허락해 주시겠습니까?
00:10:40I'm sorry.
00:10:41I'm sorry.
00:10:43I'm sorry.
00:10:58I'm happy with you, Succo.
00:11:00I'm your host, Succo.
00:11:02My name is Succo.
00:11:06I'm your host, Succo.
00:11:22You'll always be my favorite part.
00:11:26My favorite part.
00:11:28You'll only be my sinful.
00:11:47Min 총리.
00:11:56You can't believe it.
00:11:58But you can't believe it.
00:12:02If you don't believe it.
00:12:03I'm responsible for the criminal law.
00:12:04Do you want to believe it.
00:12:08For all your own people,
00:12:09you can't believe it.
00:12:11I'm not a natural one.
00:12:12You have no idea.
00:12:13I and I have no idea how to put a law on.
00:12:23It's not a thing that I can't believe in my life.
00:12:39Yes, yes, yes.
00:12:41Yes, yes, yes.
00:12:42Yes, yes, yes, yes.
00:12:45Oh, you didn't have any idea?
00:12:47Where did you go?
00:12:48Oh, my God.
00:12:49Here is the internet.
00:12:51Ah, there is a lot of people who have been there.
00:12:54Ah, so can I use a phone call?
00:12:57I use a phone call.
00:13:01I take care of that.
00:13:08I'm going to give you a good name.
00:13:09I'm going to give you a good name.
00:16:47I'm sorry.
00:16:59You're my everglow
00:17:02Not my only way I know
00:17:08Don't look at me
00:17:12You're my everglow
00:17:16You're my only
00:17:18You're my everglow
00:17:31You're still going to be married to me?
00:17:36Just look at me.
00:17:38If you look at me, I don't think I'm going to go.
00:18:22Let's pray.
00:18:22Okay, I don't want to lie to you.
00:18:28Then I'll be fine.
00:18:38Okay.
00:19:00I'll be fine.
00:19:01You're a good one.
00:19:03You're a good one.
00:19:04You're a good one.
00:19:06You're a good one.
00:19:07I'm so good.
00:19:12You're a good one.
00:19:13But can you just give me this one?
00:19:16I don't want to give it to you.
00:19:19It's not good.
00:19:21You're a good one.
00:19:21That's what I'm going to do.
00:19:22You'll be fine.
00:19:25Just take it away.
00:19:27I can't take it away.
00:19:29I can't take it away.
00:19:29I can't take it away.
00:19:32I can't take it away.
00:19:34I can't take it away.
00:19:35What?
00:19:37I can't take it away.
00:19:49What?
00:19:52어머니께서 daughter이 형이 편애하셨나보다.
00:19:55국보로 지정될 만큼 대단한 반지인데.
00:19:59자각게 물려주신 거잖아요?
00:20:01왕이 되실 큰 아드님이 아니고.
00:20:12That's why my father did not give up on me.
00:20:17He did not give up on me.
00:20:33Oh
00:21:05I'm going to take you to the end
00:21:11I'm going to take you to the end
00:21:14I'm going to cry
00:21:19Is it worth your heart?
00:21:23How much is it worth it?
00:21:26I don't have to worry about it
00:21:29I don't have to worry about it
00:21:51Oh
00:21:53Oh, you're so cute.
00:21:56Are you doing good?
00:21:57Yes?
00:21:58David Austin, Julie and Loz, they are all the flowers.
00:22:04They are all the flowers.
00:22:05Do you want to go to the 꽃?
00:22:09Do you want to go to the 꽃?
00:22:13How are you doing?
00:22:15It's very twisted.
00:22:18Why are you doing it?
00:22:20Why are you doing it?
00:22:20Yes, it's very good.
00:22:22It's very good.
00:22:30Um...
00:22:31I can do a lot of the team for the interview.
00:22:33I've already got a workout in the morning,
00:22:35it's about 5am.
00:22:39I will do it tomorrow.
00:22:45I'll do it tomorrow.
00:22:47I'll just turn it off.
00:22:47I can't...
00:22:48It's so pretty.
00:22:50You can't see it, I can't see it.
00:23:01Wow, this is what the hell is going on.
00:23:06We are now loyal family.
00:23:09That's right.
00:23:10So I'm going to be...
00:23:12...and I'm going to be...
00:23:15...and I'm going to be...
00:23:16Right?
00:23:16That's right.
00:23:28Why?
00:23:31It's just a little bit.
00:23:33Hey, he's going to be a girl who wants to be a girl who wants to be a girl?
00:23:37No, that's not...
00:23:40He's going to be a girl who wants to be a girl who wants to be a girl?
00:23:44He's going to be a girl who wants to be a girl.
00:23:46I know.
00:23:48But...
00:23:51He's going to be a girl who died.
00:23:54He's going to be a girl who died.
00:23:59It's not that...
00:24:14...hhhh.
00:24:15Go that way.
00:24:16Go.
00:24:18Go.
00:24:19Go.
00:24:21Go!
00:24:22Go!
00:24:22Go!
00:24:23Go!
00:24:24Go!
00:24:25Go!
00:24:36I'll go!
00:24:38Go!
00:24:39What do you mean?
00:24:41I'll call you a name.
00:24:43I'll call you a name.
00:24:44No, I can't.
00:24:46You can't turn your hand on your hand.
00:24:50It's not a thing.
00:24:52So, you're going to call me?
00:25:00The man who is...
00:25:03...of the law.
00:25:09You're going to be king of the king.
00:25:13You're so crazy!
00:25:16It's better than it is.
00:25:19It's better than it is.
00:25:22You're going to die.
00:25:41That's what it is for us.
00:25:48I'm just saying that I'm not saying anything.
00:25:52There will be no evidence.
00:25:59The day of the day...
00:26:05L siete
00:26:06모든 걸 태웠으니까요.
00:26:10해서
00:26:11그 천박한 혼인
00:26:13받아들일 겁니다.
00:26:16마마.
00:26:17대군이 선왕의 유지를 알고 있는 한
00:26:19대군과 한배를 타는 건 불가능합니다.
00:26:22해서요.
00:26:22성희주
00:26:25계좌가 대군의 약점이 될 테니
00:26:29손댈 수 있는 거리에 두는 게
00:26:32It's not that good.
00:26:34Well, I'm just a bit upset, but I don't care, father.
00:26:55Yeah, father.
00:26:56He has a card that he did with his child in the car.
00:26:58But I think it can be done for the business.
00:27:01Oh...
00:27:02The girl, like this, we've got our debt.
00:27:06We're going to take our debt.
00:27:09Yeah.
00:27:11We can't rent.
00:27:12Our...
00:27:13Our house?
00:27:15We're going to the house in our house.
00:27:20Your brother...
00:27:22He must have been there.
00:27:28.
00:27:28.
00:27:28.
00:27:28.
00:27:28.
00:27:28.
00:27:28.
00:27:29.
00:27:29.
00:27:30.
00:27:31.
00:27:31.
00:27:58.
00:27:59.
00:28:00.
00:28:01.
00:28:01.
00:28:01.
00:28:02.
00:28:08그 뭐.
00:28:10너.
00:28:12후임은 정했고?
00:28:15.
00:28:15후임?
00:28:16왕정은 일 못하잖아, 그럼 뭐 너.
00:28:18Well, we need to make a business plan to make a business plan.
00:28:25So?
00:28:27What is that?
00:28:29What is that?
00:28:30A guy who lives in the house is going to help him.
00:28:34He's going to help him.
00:28:35He's going to help him.
00:28:37He's going to help him.
00:28:40He's going to help him?
00:28:41Then.
00:28:43He's going to help him.
00:28:47He's going to help him.
00:28:49He's going to help him.
00:28:52You're going to help him.
00:28:54You don't want to tell.
00:28:57That...
00:28:59That's why we started to find him.
00:29:00That's it for his job.
00:29:03You...
00:29:05That's stupid.
00:29:06You know...
00:29:10You didn't want to talk about it?
00:29:18He went back here.
00:29:22He went back.
00:29:23.
00:29:24He came back.
00:29:25That was my sister when he knew they had her.
00:29:27He left him.
00:29:29And I was like, okay.
00:29:30There's a lot of stuff about me.
00:29:45I'm doing mismo.
00:29:46You're a kid.
00:29:50I'm a kid.
00:29:54You don't know how to die.
00:29:56You can't kill him.
00:29:57You're a kid.
00:29:58You're a kid.
00:29:58You're a kid.
00:29:59You're a kid.
00:30:00I'm a kid.
00:30:06I'm sorry.
00:30:07I'm sorry.
00:30:07We're done before.
00:30:09We're in here.
00:30:12We're in here too.
00:30:13I'm sorry.
00:30:14We're going to go do this.
00:30:20I'm sorry.
00:30:23I'm sorry.
00:30:36It's the first time to read it, so I'll read it.
00:30:45What are the questions like?
00:30:48What are the advantages and advantages?
00:30:51What are you curious about?
00:30:53If you were to ask me.
00:30:55If you were to ask me.
00:30:56What happened?
00:30:57Who won't win?
00:30:59What...
00:31:00What are you asking?
00:31:02I'm not going to go to the house.
00:31:04I don't know.
00:31:06I'm going to go to the team from the team.
00:31:13First meeting was how you were?
00:31:15First meeting?
00:31:23It's been long since.
00:31:25I was a high school of theулog.
00:31:27But you just had three hundred and more?
00:31:29Are you feeling like?
00:31:31So then you were just like a fourth?
00:31:34I've been here with you.
00:31:35I've been here since then.
00:31:39So then you have a spark you have to go back?
00:31:42But then you were really not at all?
00:31:45I'm so different like a different world.
00:31:48The moment among the two, while the time over became what is different?
00:32:01What do you think about it?
00:32:30me
00:32:30I
00:32:31I
00:32:33I
00:32:35I
00:32:35I
00:32:35I
00:32:35I
00:32:35I
00:32:35I
00:32:36What?
00:32:38No.
00:33:00I'm sorry.
00:33:03I'm sorry.
00:33:04What are you watching while you're sleeping?
00:33:06What's wrong?
00:33:07But...
00:33:07today...
00:33:09I did interview him before the president.
00:33:31The police!
00:33:32You're in a car!
00:33:37What?
00:33:40That's all for you!
00:33:41I need some help.
00:33:50Mom!
00:33:51I can't wait.
00:33:52Why?
00:33:52You guys should look up with my ring.
00:33:54Why weren't you here?
00:33:55Why are you here?
00:33:57I'm gonna get a ring.
00:33:58I don't know.
00:33:58Why?
00:34:02Why would you like her?
00:34:03Why would you like her?
00:34:05I don't know.
00:34:06Why would you like her?
00:34:08You can't get it.
00:34:17I'm sorry.
00:34:19You're still going to take the time.
00:34:23I'll give you a second.
00:34:25I'll give you a second.
00:34:27I'll give you a second.
00:34:29Do you mind?
00:34:31It's so cute.
00:34:38I need to go.
00:34:40I need to go.
00:34:40I need to go.
00:34:42I need to go.
00:34:45I need to go.
00:34:48Please call me.
00:34:58I'll go.
00:35:00Yes?
00:35:03I need to go.
00:35:04He's going to go.
00:35:05I need to go.
00:35:07Yes, I do.
00:35:09You're going to go.
00:35:10Right?
00:35:11Yes, he's going to go.
00:35:12No, you're going to go.
00:35:16No, I'll go.
00:35:21Yes, I'll go.
00:35:23There's a hearing.
00:35:25I'm hearing.
00:35:26I'm hearing.
00:35:26Are you hearing?
00:35:27I'm hearing?
00:35:28Who are you?
00:35:32Just a bit.
00:35:40Oh.
00:35:43What's wrong with the public?
00:35:44That's it.
00:35:46If you think about it, you're gonna go to jail.
00:35:48I'm just looking at the right time and looking at it.
00:35:52You're like, don't you just take a look at your hands, just take a look at it.
00:35:56I'm going to take you to the other side of my head.
00:35:59I'll go to the other side.
00:36:02The doctor?
00:36:03Yes.
00:36:06Do you want to do it?
00:36:11I'll do it.
00:36:14The doctor, I'll send you.
00:36:26Yes, exactly.
00:36:30내일 궁해요?
00:36:32결혼 준비해야지.
00:36:35차 보낼테니까 그거 타고 와.
00:36:38괜히 운전하지 말고.
00:37:02네.
00:37:03이슈야.
00:37:05어, 오빠.
00:37:12근데 우리 결혼 준비를 오빠도 같이 해?
00:37:15그럼 따로 해.
00:37:16난 총리이고.
00:37:17네 결혼은 국군이나 다름없는데?
00:37:20그러네.
00:37:24대군자가 성대표 들었습니다.
00:37:33민 총리도 함께 들었습니다.
00:37:39들러와라.
00:37:59두 사람.
00:38:03같이 온 겁니까?
00:38:05아니요.
00:38:07벌문 앞에서 만났습니다.
00:38:10아.
00:38:13그럼.
00:38:15시작할까요?
00:38:21우리 미팅 시간 좀 미룰 수 있을까요?
00:38:25어.
00:38:25한 두 시간 정도?
00:38:28여기 일정이 좀 늦어지네요.
00:38:29도비사님!
00:38:32네, 고마워요.
00:38:35대표님이랑 같이 오셨구나?
00:38:37아, 네.
00:38:39그 오실 때 혹시 꽃 보셨어요?
00:38:42네?
00:38:42이 시기에 궁이 진짜 완전 꽃 천국이거든요.
00:38:45특히.
00:38:48도비사님?
00:38:49아, 네.
00:38:50특히 벤칸이랑 수국이 입구에 보면 장난 아니에요.
00:38:53혹시 이따 시간대로.
00:38:56수국.
00:39:02수고하세요.
00:39:06수고하세요.
00:39:08대군 자가의 혼례는 왕세자에 준하는 규모로 진행될 겁니다.
00:39:13이유는요?
00:39:15흉사가 잦았던 왕실이지 않습니까?
00:39:17국민들도 그만큼 내장을 입었고요.
00:39:19그러니 이번 혼례는 왕실이 건재하다는 걸 알릴 기회로 써야 합니다.
00:39:24그래야.
00:39:24왕실이 쓸만해질 테니까요.
00:39:27국내에서도 국외에서도.
00:39:32그렇죠.
00:39:34경제적인 이유도 큽니다.
00:39:37드리는 돈보다 버는 돈이 많은 게 로열 웨딩이니까요.
00:39:40드리는 돈이 얼만데?
00:39:42한.
00:39:43음.
00:39:47아이 뜨거워.
00:39:48괜찮아? 되었어?
00:39:50아니 괜찮아 괜찮아.
00:39:52아니 근데.
00:39:54벌어들이는 돈이 얼마길래 그렇게 큰돈을 써?
00:39:57민 총리.
00:40:01성의 주는 내 안 사람이 될 사람입니다.
00:40:04언행을 주의하세요.
00:40:15제 앞에서는 애쓰지 않으셔도 됩니다.
00:40:19아.
00:40:20그.
00:40:23오빠도 다 알아요.
00:40:32하아.
00:40:40무사히 이혼하시는 그날까지.
00:40:44제가 최선을 다해 돕겠습니다.
00:40:48I'm sorry.
00:41:05You're not sure you like this?
00:41:07Of course.
00:41:08You're not sure if you're in the house.
00:41:10You're not sure if you're in the house.
00:41:12So you like this?
00:41:14You're not sure if you're in the house.
00:41:16That's not funny.
00:41:20I'll see you.
00:41:20What's that?
00:41:22It's not funny.
00:41:23It's not funny.
00:41:23I don't know.
00:41:29It's not funny.
00:41:30Hi.
00:41:31Hi.
00:41:33Hi.
00:41:35He told me that she had a divorce offer.
00:41:39You saw this?
00:41:40You've seen my brother?
00:41:43Your brother doesn't really know?
00:41:45Yeah, it's really weird.
00:41:48What's the word?
00:41:50You've been a brother to me and I love you.
00:41:53I like it.
00:41:55You're right?
00:41:56You've been a brother to me so much.
00:42:01I'm worried about you.
00:42:01You're right?
00:42:02You've been a brother to me and I'm not a brother to you.
00:42:09You're not going to go.
00:42:10I'm going to go.
00:42:13You're going to go.
00:42:14Are you going to go?
00:42:14Oh, that's not enough.
00:42:16I can't.
00:42:18I can't.
00:42:19I'm going to talk to him.
00:42:20He's talking to me about the other thing.
00:42:20That's what you're saying.
00:42:23I'm not going to talk to him.
00:42:31But this is not just a bad thing.
00:42:34What?
00:42:34What's going on about it?
00:42:37I want to bring it this in there.
00:42:38I want to bring it this.
00:42:41I want to bring it this in there.
00:42:44You're going to buy it?
00:42:46Okay.
00:42:47Ministerial legs.
00:42:48You're going to support me, I'm not going to trust it, right, right.
00:42:51Can you see if you are funny?
00:42:54They don't go all the way around.
00:42:57That's not necessary.
00:42:58That's..
00:43:01Ain't that no one?
00:43:08It's just like you're starting to get started with a lot of people who are going to believe it's more
00:43:13interesting, isn't it?
00:43:15You know what I mean?
00:43:18What?
00:43:19You know what I mean?
00:43:20You know what I mean?
00:43:22You know what I mean?
00:43:23You know what I mean?
00:43:24You know what I mean?
00:43:24And you can't wait for yourself.
00:43:26You're not going to be careful.
00:43:28It's going to be a lot of time.
00:43:33I'm going to keep the situation in my mind.
00:43:38So.
00:43:41So?
00:43:43So?
00:43:45So.
00:43:46So.
00:43:47So!
00:43:58Both human organizing sacrifices.
00:43:59그러니까,oudjekanya?
00:44:00최대 3년이네.
00:44:02빠르면 빠를수록 좋아.
00:44:052abl.
00:44:063abl.
00:44:06몸에 걸치고 있는 것 제외.
00:44:09망족이라는 이유로 증여받은 부동산이나 재산은 반납.
00:44:154ST금울만 한다고.
00:44:174ST금..
00:44:18그렇게 하시지요.
00:44:20대신 자귀랑 자코는 반납안함.
00:44:24Keep your thoughts on your own.
00:44:26I'll keep you forever.
00:44:27I'll keep you with the social problems.
00:44:29I'll keep you with the law of law.
00:44:34And...
00:44:40First...
00:44:42You have to have a divorce and divorce.
00:44:47Second...
00:44:48You have to have a divorce and divorce.
00:44:52Third...
00:44:53That's all I need to be able to do.
00:44:58Okay.
00:45:00I'm sorry.
00:45:01If it's hard to keep the secret,
00:45:02then I'll leave.
00:45:06It's all about everything.
00:45:09It's all about everything.
00:45:12.
00:45:12.
00:45:12.
00:45:12.
00:45:12.
00:45:22.
00:45:22.
00:45:22I'm going to give you a little bit more.
00:45:31I'm going to give you a little bit more.
00:45:45Come on.
00:45:58Thank you very much.
00:46:22It's our family, isn't it?
00:46:36It's good to eat.
00:46:37Yes, it's good to eat.
00:46:47You're okay?
00:46:48You're okay, isn't it?
00:46:49You're okay, I'm our chief chief chief.
00:46:53You son-to-be.
00:46:54You're everything, you can't enjoy it.
00:46:57You're everything.
00:46:58It's your friend.
00:47:00No, you're so good to go.
00:47:03You should be...
00:47:06Well, the guy here is a guy.
00:47:07So, the guy's just a man.
00:47:07He's not ready to go.
00:47:08He's already ready to go.
00:47:10You're the guy here.
00:47:11You're getting good.
00:47:12You're the boss.
00:47:14I love you, Mr. Hasek.
00:47:17I've been wrong to go.
00:47:17If you hadn't been wrong with him.
00:47:20No, but your dad has just gone.
00:47:21My body's legs and legs are like...
00:47:23I don't know.
00:47:23My name is Killing남.
00:47:26What's wrong?
00:47:28Killing남!
00:47:29He's out, he's out, he's out.
00:47:31He's a man who's not a man.
00:47:33So, I eat it all.
00:47:35I have to eat the same person,
00:47:38but I have to eat the same person as he's out.
00:47:41It's not a chance to get it.
00:47:47What's your name, who?
00:47:49Yes?
00:47:53Do you like any other people you like?
00:48:09This is a good thing here.
00:48:12Yes?
00:48:13You!
00:48:36I'm going to eat the food.
00:48:40I'm going to eat the food.
00:48:41I'm going to eat the food.
00:48:41Thank you, baby mama.
00:48:46It's a good drink, but it's a lot of pressure.
00:48:52Your brother, this person...
00:48:56You don't know what to do?
00:48:58I don't know what to do.
00:49:00I don't know.
00:49:19I don't know how much you are.
00:49:22How many you are?
00:49:23How often you are using the 반성.
00:49:26I'm going to use it to be able to use it.
00:49:29Really?
00:49:31You're a little bit of a...
00:49:34Let's drink some water.
00:49:35Oh, look.
00:49:37Look, look.
00:49:37Look, look.
00:49:43Aba mama is living with you.
00:49:50You will know what you are going to do with your marriage.
00:50:01Your husband.
00:50:02..
00:50:07..
00:50:11..
00:50:12He's going to ask you about it.
00:50:15Don't let him do it.
00:50:17He's going to give up for you.
00:50:19He's going to let him do it.
00:50:24Don't let him do it.
00:50:32He's going to die in the death of the son of the son of the dead.
00:50:43I would like to say,
00:50:44what do you think about the future?
00:50:46What do you want to do with the front?
00:50:49And I would like to keep the front?
00:50:52Okay?
00:51:12Oh, my God.
00:51:55I'm going to go to the next time.
00:52:07It's time to close the door.
00:52:12It's time to close the door.
00:52:26Come on, go.
00:52:31I'm going to go for a while.
00:52:34I'm really going to get married before I can't do it.
00:52:38You can't do it anymore.
00:52:40I'm going to do it now.
00:52:41I'm going to get married now.
00:52:53Just hold on.
00:52:53I'm just going to get married.
00:52:56If I get married, I'll get married.
00:53:00I'll get married.
00:53:11You don't believe me?
00:53:15I don't believe you.
00:53:17You're so...
00:53:19그러니까
00:53:20나 좀 데리고 나가 봐.
00:53:23네?
00:53:25오늘은 궁에서 하기 싫거든.
00:53:47네 맘이 걱정돼서
00:53:55소란함을 두고
00:53:57운전을 하셔도 돼요.
00:54:00이미 출근한 것부터가 반항이야.
00:54:04안 무서워요?
00:54:06사고 난 지 얼마 안 됐잖아요.
00:54:10나 운전 좋아해.
00:54:20나는 것 같잖아.
00:54:23빠르고.
00:54:26뛰는 것도 안 되고
00:54:28자전거도 타면 안 되는데
00:54:30운전은 해도 되거든.
00:54:33기준이 뭔지 모르겠어.
00:54:34꿈을 가르는
00:54:40계절을 보는 매일이
00:54:49그대가 함께해주던 시간
00:54:52진짜 한번 날게 해줘야?
00:54:54네.
00:55:18나한테 청혼이라도 하려고?
00:55:21드라마를 너무 많이 보신 거 아니에요?
00:55:23그럼 여긴 왜 왔는데
00:55:25후배님이 빌린 거야?
00:55:27제 건데요.
00:55:31그래서 뭐
00:55:32여기서
00:55:33나를 하고?
00:55:35여기서는 뭔 말이죠.
00:55:37나는 건
00:55:42잠깐만요.
00:55:43또 그대야.
00:55:47또 그대야.
00:55:49또 그대야.
00:55:52성유주!
00:55:5720년 만일이 옵니다.
00:55:59전화!
00:55:59전화!
00:56:02전화!
00:56:04이게 제가 직접 말린 거거든요.
00:56:07비서님.
00:56:09어때요?
00:56:10좋네요.
00:56:11이게 제가 아무나 드리는 게 아니에요.
00:56:16어제도 마셨는데
00:56:18안 바쁘세요?
00:56:22숙부님!
00:56:24아, 잠깐만.
00:56:24전화!
00:56:28자네들만 있는 건가?
00:56:30예, 전화.
00:56:32숙부님은
00:56:33홍대표도 있다 했는데
00:56:36그것이 저희도 상당히 궁금한 부분
00:56:39소인에게 말씀하십시오.
00:56:39자각에 빠짐없이 전화하겠사옵니다.
00:56:43너가 내렸어요.
00:56:47아, 전화!
00:56:48전화!
00:56:49전화 왜 그러십니까?
00:56:50전화!
00:56:51너무 귀여우신 것 같아.
00:57:06누가 쫓아와요?
00:57:08누가 쫓아와요?
00:57:09왜 아무도 없어?
00:57:10제가 다 비워달라고 했어요.
00:57:12뭐 좀 드려요?
00:57:15왕족은 식당이 아닌 곳에서 취식할 수 없...
00:57:18어?
00:57:20뭐 하는 거야?
00:57:21오늘은 그냥 하고 싶은 거 다 하세요.
00:57:24뭐?
00:57:24여기 지금 아무도 없다니까요?
00:57:27그래도 왕족은...
00:57:28왕족은 평민이랑 결혼 안 하는데 나랑 왜 하지?
00:57:46뭐지?
00:57:55뭐지?
00:57:56뭐지?
00:57:59뭐지?
00:58:02아, 진짜...
00:58:05아, 괜찮아요?
00:58:07무슨...
00:58:08요채에서 벌미를...
00:58:10채운 거라고...
00:58:13아, 뭐... 손이라도 따드려요?
00:58:21어?
00:58:22저기 안에 바늘 있을 텐데?
00:58:25왕족은...
00:58:25너무 무서워서?
00:58:27여기 이렇게 톡 하면 너무 아프니까?
00:58:29너무 무서워?
00:58:33가...
00:58:37나...
00:58:40효과 있는 거 맞아?
00:58:41블라시보 효과 아니고?
00:58:44하!
00:58:50다 나은 거 같은 일.
00:58:52아...
00:58:54하...
00:58:54이런 겁쟁이 왕자님을 내가 뭘 믿고...
00:58:57겁쟁이라니?
00:58:59내가...
00:59:01이런 민간요법에 익숙하지 않아서 그렇지?
00:59:03이제 얼른 나가요.
00:59:06홀린요.
00:59:07제가 나는 기분 느끼게 해준다니까요?
00:59:11가자, 가자, 가자.
00:59:21가자, 가자.
00:59:32가자, 가자.
00:59:36위험하게 뭐 하는 거야?
00:59:37내려와, 얼른.
00:59:39여기.
00:59:40여기.
00:59:40딱 잘 잡고 계세요?
00:59:49이리 와.
01:00:06이리 와.
01:00:09노,龐.
01:00:09아.
01:00:10엄마.
01:00:11I'm not alone.
01:00:14I'm not alone.
01:00:15I'm not alone.
01:00:18I'm not alone.
01:00:26You keep me here when I want to fade.
01:00:32I can't breathe.
01:00:40You'll keep me here when I want a thing
01:00:44차가운 날들 속에
01:00:47내 곁의 온기가 되어진 그대
01:00:52You'll keep me breathing
01:00:58You'll keep me here is that
01:01:01You'll keep me here
01:01:02날개해준다더니 왜 후배님이 날고 있어?
01:01:07차가운 여기 서보세요, 제가 잡아드릴게요
01:01:10아 됐어
01:01:11아 왜 그러지 말고
01:01:37It's hard to get out of here.
01:01:46I didn't want you to get out of here.
01:01:48I want you to know all of you.
01:03:58I'm so sorry.
01:04:19Let's go!
01:04:49I've been waiting for the sun, though.
01:04:52I need to go.
01:04:53I can't wait.
01:04:54There ain't nobody.
01:04:56Nobody hurts me.
01:04:59Ooh, ooh, ooh.
01:05:00I'll be in the middle of the night.
01:05:04You love.
01:05:06In this isolated lonely world.
01:05:12Oh, my God.
01:05:13It's so cool.
01:05:15I'm not going to die.
01:05:15I'm not going to die.
01:05:16I'm not going to die.
01:05:21It's not my mood.
01:05:23I'm not about my mood.
01:05:23I'm not a friend.
01:05:27Are you serious?
01:05:28I don't care it's not me.
01:05:30I wanna see you.
01:05:31Now you're starting to start.
01:05:32Are you okay?
01:05:35I've been to do it just a little bit.
01:05:37I can't wait.
01:05:41I'm waiting for you.
01:05:43I will want you to do it better than you.
01:05:46I'm very 익숙한데, this time isn't enough.
01:05:48Maybe...
01:05:49Do you like me?
Comments

Recommended