00:09What did you do?
00:11I took the pipe from the commander.
00:14Mr. Kramer gave me permission.
00:21Kramer, I pass the miraglio Sir Francis Brinson.
00:25Sir Francis Brinson.
00:55I ask you the permission of the helicopter to return to the ground.
01:00If you don't have money, what did you do?
01:03I had to control the nature of the emergency.
01:07Can you go away the helicopter?
01:09With this time, why?
01:11To bring you the money, Kramer.
01:15Okay, your argument is valid.
01:17But if it's a bad thing or no,
01:18that money arrives for the hour that I have established,
01:20or Ruth will be in the sea.
01:22Is this clear?
01:23Even if they find them,
01:24it's not easy to transport them here with this time.
01:30You have to leave me...
01:31You can talk like this for centuries,
01:33but my fate doesn't change.
01:35No money for 9.00 p.m.
01:37According to Ruth,
01:38no money for 9.00 p.m.
01:40And tomorrow,
01:41and...
01:52No, we don't do it for the first season.
01:55The sum can't be ready before the 10, and if it's fine, it'll be here at 11.
01:59And then why do we start the helicopter?
02:02Because Kramer thinks we'll do everything to content him.
02:06And for two reasons.
02:07First, the Miraglio has an order to transmit to his office.
02:11What order?
02:13Far saltare Ruth.
02:17Perché, diamine?
02:18Visto che non possono vederla, far credere che sia opera di qualche sbadato artificiere.
02:24Ma che risolveremo?
02:28Credo che sia una cosa ovvia.
02:30Se si convincono che Ruth è affondata, non tenteranno più di farlo loro, penso.
02:34Ma possono spingere lo stesso quel pulsante?
02:36È un'evenienza da affrontare.
02:38Io consiglio una bella esplosione dopo il tramonto, seguita da un incendio che illumini il cielo per molte miglia.
02:44Darò l'ordine, immediatamente.
02:46E il secondo motivo?
02:48Se l'elicottero ha portato qui tre persone, può benissimo portarne via altre tante, purché salgano a bordo inosservate.
02:55Ah, sì.
02:55Ma quali tre?
02:56Ci sono otto donne con noi.
02:59Sciocchezze.
03:00Se vogliono uguali diritti in vita, li accettino anche nella morte.
03:04Non ho ragione.
03:05Senz'altro.
03:06I tre più giovani, qualunque sia il sesso. I vecchi hanno già vissuto.
03:13Vuole un caffè?
03:16Molto gentile. Lo posi là, prego.
03:33Non succederà niente per un paio d'ore.
03:36Perché non vai a riposare?
03:39No, devo andare al bagno.
03:43Ci provo ad arrivare fino al bagno.
03:47Ehi!
03:49Si è alzato.
04:05Tieni d'occhio i tuoi pulsanti, Sulman.
04:08Non dubitare.
04:09Webb, non c'è nessuno qui che sia indispensabile.
04:13E tu che vuoi?
04:14Deve dare il cambio a Ayerdell.
04:17C'è uno dei nostri riguardi a sotto?
04:20Sì, sta calmo, Kramer.
04:21Nessuno si può muovere.
04:23E se qualcuno sa zarda a fare una mossa sbagliata,
04:26finisce col cervello spappolato.
04:28Va bene.
04:38Ayerdell, dia sanna di preparare la cena.
04:42Ora.
04:44Vorrà mangiare, immagino.
04:46Si limiti a immaginare solo questo, capitano coraggioso.
04:49E' ora di pensare alla cena.
05:12Sì, ma chi va a prenderlo?
05:15Sono la sola che può entrare in infermeria senza tirare la loro attenzione.
05:19Chiunque sta male può andare in infermeria.
05:23Io sto male.
05:25Ma penso di farcela.
05:26Se vuole saperlo, io vorrei che mi scoprissero, così avrei finito di soffrire.
05:31Mi sembra che ora esageri.
05:33Non sa come sto.
05:41Col kicina.
05:42Le siamo grati, signora Henry.
05:52Qualcosa contro il mal di mare.
05:55Fatto.
06:00Io sì.
06:01È uno di loro.
06:02Dobbiamo fermarlo.
06:03No!
06:05Akron, vieni di dietro.
06:07Dai, vieni ad aiutarmi.
06:08Con tanti da sfamare devo prendere dell'altra roba.
06:11Non avrai la pretesa che faccia tutto da sola.
06:29Non sentite niente?
06:30Csht.
06:36Oddio, che fai?
06:38Oddio, che fai?
06:39Oddio, che fai?
06:46E se fosse innocente?
06:48È impossibile.
06:49È stato lui a portare quella gente a bordo facendola passare per le porte.
06:53C'è?
06:54Non segui di dire.
06:56Svolgono di che...
06:57Svolgono di...
07:00Svolgono di...
07:01È meglio che tu torni giù.
07:02Di alla guardia che arrivo col mangiare.
07:03Svolgono di che...
07:28Svolgono di che...
07:46Ti senti meglio?
07:47Sì, molto meglio.
07:48Alla radio ancora tutto a tace.
07:51Ah, arriva Miss Sorriso.
07:53Posa tutto laggiù, tesoro.
07:55Finalmente, era ora.
07:59Aspettate un momento.
08:03Voi avete già cenato?
08:05Sì.
08:05Tutto buono?
08:07Certo.
08:08Bevetevi un caffè con noi, allora.
08:10Servirà per fraternizzare un po'.
08:12No, grazie.
08:13L'abbiamo già preso.
08:14Dammi del caffè.
08:23No, è per occhioni azzurri.
08:32Zucchero?
08:36Beh, bevilo.
08:47No.
08:48No, no.
09:14Altro caffè, Aaron.
12:24We're right back.
15:21We're right back.
19:14We're right back.
26:10We're right back.
26:54We're right back.
27:00We're right back.
27:03We're right back.
27:05We're right back.
27:05We're right back.
27:08We're right back.
27:32We're right back.
27:35We're right back.
27:37We're right back.
27:39We're right back.
27:41We're right back.
27:42We're right back.
27:43We're right back.
28:40We're right back.
28:43We're right back.
28:48We're right back.
28:49We're right back.
28:50We're right back.
28:51We're right back.
29:22We're right back.
29:23We're right back.
29:24We're right back.
29:27We're right back.
29:31We're right back.
29:32We're right back.
30:28We're right back.
30:32We're right back.
30:33We're right back.
30:34We're right back.
31:04We're right back.
31:05We're right back.
31:40We're right back.
31:44We're right back.
31:45We're right back.
32:12We're right back.
32:36We're right back.
33:04We're right back.
33:06We're right back.
33:06We're right back.
33:15We're right back.
33:22We're right back.
33:35We're right back.
33:38We're right back.
34:14We're right back.
34:21We're right back.
34:30We're right back.
34:34We're right back.
34:45We're right back.
34:48We're right back.
35:25We're right back.
35:29We're right back.
35:30We're right back.
35:32We're right back.
35:34We're right back.
36:02We're right back.
36:11We're right back.
36:21We're right back.
36:21We're right back.
36:22We're right back.
36:23We're right back.
36:38We're right back.
36:38We're right back.
36:49We're right back.
36:51We're right back.
36:53We're right back.
36:54We're right back.
36:54We're right back.
36:55We're right back.
37:08We're right back.
37:11We're right back.
37:29We're right back.
37:34We're right back.
37:37We're right back.
37:38We're right back.
37:39We're right back.
38:09We're right back.
38:11We're right back.
38:23We're right back.
38:25We're right back.
38:38We're right back.
38:41We're right back.
38:47We're right back.
38:53We're right back.
38:54We're right back.
39:28We're right back.
39:37We're right back.
39:40We're right back.
39:42We're right back.
39:56We're right back.
39:56We're right back.
40:15We're right back.
40:17We're right back.
40:47Jennifer's back.
40:47We're right back.
40:51We're right back.
41:20Brinsen.
41:47We're right back.
41:51We're right back.
42:05We're right back.
42:10We're right back.
42:13We're right back.
42:14We're right back.
42:25We're right back.
42:26We're right back.
42:31We're right back.
42:32We're right back.
43:02We're right back.
43:41We're right back.
44:11We're right back.
44:41We're right back.
45:11We're right back.
45:41We're right back.
46:11We're right back.
46:41We're right back.
47:11We're right back.
47:41We're right back.
48:11We're right back.
48:37We're right back.
Comments