- 16 hours ago
Practical Guide To Love Episode 3 English Subtitles [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:15HIGHLIGHT
00:00:58HIGHLIGHT
00:01:00이게 무슨 일이..
00:01:02제 말이요
00:01:12해킹인가?
00:01:13번호 유축?
00:01:14통신사?
00:01:15쇼핑몰?
00:01:18안녕하세요 반갑습니다
00:01:20윤박입니다
00:01:23저 육준서라고 하는데요
00:01:25I'm a singer from the stage.
00:01:28Are you going to go to the stage today?
00:01:30Hello, I'm the husband.
00:01:31I'm the brother of the young man.
00:01:33What is it?
00:01:35I'm the brother of the young man.
00:01:37I'm the one who wanted to meet her.
00:01:39I'm going to go to the kids.
00:01:40I'll be back.
00:01:41I'll get to know if I can.
00:01:43I've got my phone number.
00:01:44I'll get to know if I can.
00:01:46I'll get to know if I can.
00:02:13I can't wait.
00:02:15It's just...
00:02:17I can't wait.
00:02:20Oh, my God.
00:02:21I'm so sorry.
00:02:24Okay.
00:02:25I didn't know you were going anywhere.
00:02:26Oh, wow.
00:02:28Okay.
00:02:32Oh, wow.
00:02:36What are you doing?
00:02:36You know, you were one of the things I love you.
00:02:41You were too weak?
00:02:43Is that not it?
00:02:45That's not true.
00:02:46I'm coming out of this right now.
00:02:49Or you don't have to be able to get my phone ready.
00:02:50I'm not a hat to go, I'm not a hat to go.
00:02:51I'm not a hat to say it.
00:02:53It's not a hat to go.
00:02:55It's not a hat to go.
00:02:56Oh, this is a hat to go.
00:03:02Well, this one?
00:03:04This one is a cream cream?
00:03:07Well, it's not a hat to go.
00:03:10It's hard to go.
00:03:12It's a bad thing.
00:03:18Don't you have to be sure?
00:03:21He's a good guy.
00:03:34He's a good guy.
00:03:38He's a good guy.
00:03:46I don't know if he's a good guy.
00:03:48So let's go.
00:03:48First of all, it's a new one.
00:03:48and we'll find more about people.
00:03:56I'll see you next time.
00:03:57I'll see you next time.
00:04:00But I'll see you next time.
00:04:01You can help you?
00:04:06I'll see you next time.
00:04:07But there's no one's going to ask you to do?
00:04:12Then you can get your own team?
00:04:15Of course.
00:04:15Oh, how are you doing?
00:04:21Hello, I'm E-E-Y-O.
00:04:24How are you doing?
00:04:36How are you doing?
00:04:37Oh, it's my mom.
00:04:40Hi, me same for you.
00:04:41All right, let me go.
00:04:44All right, let's go.
00:04:47I did not sleep for you.
00:04:48So I'm so busy.
00:04:50Isn't it so busy, school?
00:04:50I'm just kidding.
00:04:52What is your dream to be?
00:04:56You can't sleep.
00:04:57It's pretty nice to meet you.
00:05:03You can't sleep before.
00:05:05I can't sleep before you go.
00:05:06That's good.
00:05:06Not that I had been well in time.
00:05:12But I think that's not what I had.
00:05:15It was not.
00:05:16It was not a joke.
00:05:17It was not a joke.
00:05:18It was a good question.
00:05:20Right?
00:05:21I don't know what that happened.
00:05:23I don't know.
00:05:24I don't know what that was.
00:05:24But I don't know what thatQué's saying.
00:05:25I don't know anything, so.
00:05:27And then I'll do it again.
00:05:29And then I'll do it again.
00:05:35It's all the time that you see people here, come on!
00:05:39Well, it's not easy.
00:05:48Here we go...
00:05:55Well...
00:05:58I'm sorry, we have a great project.
00:06:00It's been three months due to the premiere whiskey.
00:06:02Ah, we did so.
00:06:09I'm not sure.
00:06:10Do you know what I'm doing?
00:06:11I'm really gonna ask you something about it.
00:06:11Like it.
00:06:13What else do you think you want to get from the company and the company?
00:06:20We'll give it a final few weeks.
00:06:25I'm going to go on adjunct.
00:06:29I'll show you an offer by what I do.
00:06:30You can take a look at the site.
00:06:31You can also take a look at the site.
00:06:33I can also take a look at the site.
00:06:49I will take a look at the site.
00:07:09Did you know how to get out of here?
00:07:11I've never been done yet.
00:07:11I've never done it yet.
00:07:12He's been doing it for a while.
00:07:16He's been doing it for a while.
00:07:18He has been doing it for a while.
00:07:20Let's do it for a while.
00:07:21I'm going to show you what you're doing.
00:07:23Yes.
00:07:24I'm going to go on a job, too.
00:07:26I'm going to go for a while.
00:07:28Let's go!
00:07:33Tabyuk 씨, is it going to last night?
00:07:35Is it going to be a time to talk?
00:07:37I can talk about that.
00:07:38Then I can't eat a meal?
00:07:39Yes.
00:07:41Let's go!
00:07:54Yes!
00:07:56It's really good.
00:07:59It's really good.
00:08:04It's really good.
00:08:05It's really good.
00:08:05Good morning.
00:08:07Good morning.
00:08:08Good morning.
00:08:11Good morning.
00:08:12The first meeting was the world.
00:08:14And the world is wide and the same people.
00:08:16The same people.
00:08:18Not, there are no people.
00:08:21It's not the same people.
00:08:25I'm not even a communication person...
00:08:25I'm not a good friend.
00:08:26I'm a good friend to go.
00:08:27Hi, it's Dom.
00:08:27Yes, it's the first time I met.
00:08:38I'm the greatest man.
00:08:40Hello.
00:08:40Hello, I'm your friend.
00:08:41Hi, I'm your friend.
00:08:41How are you in?
00:08:42Can you take me here?
00:08:43Then I'm gonna go.
00:08:45Yes?
00:08:46I'm the old man?
00:08:47You're so happy.
00:08:48I'm getting to wait.
00:08:52Aya...
00:08:52Yes.
00:08:54I'll share my real time.
00:08:54You're really busy, right?
00:08:56I've been interested in that.
00:08:58It's really something that you should do?
00:09:00Are you thinking about when you're in love?
00:09:01I don't know if you're in love for you.
00:09:04I don't know what I'm talking about.
00:09:07I'm sure you're in love with him.
00:09:09I'm not using a lot of time.
00:09:12I'm sure you've got a lot of energy.
00:09:13I'm not going to get this to everyone.
00:09:13We're not interested in the right thing.
00:09:16So...
00:09:19Um...
00:09:20How about what I've done, what I have done?
00:09:22You know...
00:09:22Yeah, I'm going to get to you.
00:09:27Yes?
00:09:28I have a relationship with me.
00:09:29What do I want to do with you in the first time?
00:09:30I want to do something in the next time.
00:09:31I want to do something in the next time.
00:09:32If you want to do something like this, you will need to try and do something like that.
00:09:35I can't see what I was thinking about.
00:09:38Floating, my parents are learning how to do something like that.
00:09:44You're learning how to do everything.
00:09:46I like most of you, too.
00:09:46You know, I'm going to be a little bit more.
00:09:53I like to thank you for your time, too.
00:09:55I think that's what I like to think about this.
00:09:57Let's eat stuff like that.
00:10:00I like it.
00:10:02I like to eat something.
00:10:03I like that.
00:10:03But I like to eat something else.
00:10:04I like to eat something else.
00:10:06I like to eat something else.
00:10:09I'm not going to go to the store.
00:10:10I'm going to go to the store.
00:10:13I'm so excited.
00:10:15I'm going to go to the store.
00:10:17The store!
00:10:32The bagel!
00:10:35The store!
00:10:47The store!
00:10:47Two 번 만났다가는 위장에 무리가 올 것 같은 남자.
00:11:01저, 오늘 커피는 제가 사려고 했는데.
00:11:04그런 말 말아요.
00:11:10의영 씨는 엉망군과도 바꿀 수 없는 퍼펙트 데이를 선물해줬어요.
00:11:16오늘부터 의영 씨는 제 뮤즈예요.
00:11:21뮤즈요?
00:11:22팬텀의 크리스틴처럼요.
00:11:26팬텀이요?
00:11:28북한 씨.
00:11:30아무래도 오늘 늦어서 전 이만 가보겠습니다.
00:11:33집 바로 여기라서 혼자 가면 돼요.
00:11:35파이.
00:11:36파이.
00:11:38집까지 가야 마음이 놓일 것 같아요.
00:11:41근데 선샤인을 향한 남자들의 검은 속내가 다 느껴지거든요.
00:11:45나를 뮤즈, 크리스틴, 선샤인, 기타 등등으로 부르며 과보하려던 남자는?
00:11:50가라면 가지.
00:11:52집은 프라이버시라 알려주기 싫은 것 같은데.
00:11:55레이드는 누구신데 갑자기 나타나셔서 저희 사이를 저지하세요?
00:11:59나?
00:11:59얘 엄마.
00:12:01지저스.
00:12:01크라이스트.
00:12:02슈퍼스타.
00:12:03슈퍼스타 아니고 엄마.
00:12:06아유, 말길을 영 못 알아듣네.
00:12:08사랑의 숙적을 만나 무참히 깨지기도 했다.
00:12:13My mother.
00:12:15You're mother.
00:12:25우릴 이어주신 전능아 씨인 하나님 아버지께 감사의 기도 올리겠습니다.
00:12:31일요일은 주일이라 데이트도 쉰다는 남자.
00:12:34의영 씨도 술 좋아해요?
00:12:35집에서 혼자 마셔도 되는데.
00:12:37굳이 나가서 마시는 심리는 뭐예요?
00:12:39아직 전 여친한테 미련이 많은 것 같은 남자.
00:12:42아니, 취향이 다를 수는 있어요.
00:12:45근데 제가 불편한 점은 왜 부르고 지도 않고 소스를 붓냐는 거예요.
00:12:48전 이게 의영 씨에 대해서 많은 걸 말해요.
00:12:50구멍파의 무심함을 견딜 수 없다는 찍목파 남자.
00:12:53저랑 만나주세요.
00:12:56저랑 만나주세요.
00:12:58문제는 그 많은 남자들 중에 내 취향 하나가 없었다는 거.
00:13:22여러분, 저희는 우영 씨에 Chan의 진심의 불편함을 지 Europe 산책으로 시키고 있습니다.
00:13:29하지만 비가 역시 아픔에 제일 불편함을 견딜 수 없다는 게 나의 쎈는 수 없다는 게 아니라
00:13:29Israel은 이 한 명이 아픔이 이름을 지키고 있습니다.
00:13:30여러분.
00:13:31요아픔을 지키고 있습니다.
00:13:32여러분.
00:13:46I'm going to the hotel.
00:13:48I'm going to the hotel.
00:13:48I'm going to the hotel.
00:13:48I'm going to the hotel!
00:13:48Oh, do you have to go?
00:13:48All the time.
00:13:50Once again, we're going to the hotel.
00:13:53We're going to the hotel.
00:13:54Go home!
00:13:56Oh, yeah.
00:14:10You are too busy.
00:14:11Teesup.
00:14:18Teesup.
00:14:29Eunice.
00:14:33...
00:14:36...
00:14:36...
00:14:37...
00:14:37...
00:14:37...
00:14:38I don't know why.
00:14:39I don't know.
00:14:43But...
00:14:50I don't know why.
00:14:51I don't know who you're going to say.
00:14:51I'm not sure.
00:14:53I don't know.
00:14:54I don't know if you guys are in the same way.
00:14:56Come on.
00:14:57You see?
00:14:59I don't know if you guys like this.
00:15:03I don't care.
00:15:05I'm sorry.
00:15:06I don't know if you guys are in the same direction.
00:15:07Yeah, don't worry.
00:15:09Today we'll stay at this point.
00:15:12I'll just start with Justin, I'll take you on again.
00:15:14But you can't try to stay with me before.
00:15:17You're all different.
00:15:19You're going to play with me after this.
00:15:21I'll tell her when I was ready for you.
00:15:24I was gonna play a little bit.
00:15:26And I've got to play a little bit on the playing game.
00:15:27I'm gonna go to David and Paul.
00:15:30She's gonna play a little bit.
00:15:34She's gonna play a little bit.
00:15:37Oh, my.
00:15:37Yeah, bye.
00:15:39Yeah, well, you guys who came in the house?
00:15:42Yeah?
00:15:46Yeah, well, I don't know why.
00:15:47Hey, you guys.
00:15:49Just okay.
00:15:50What's up?
00:15:55And...
00:15:56Do not know who he is up to you.
00:15:57How did he do?
00:16:01Yeah, I do.
00:16:01So, sweetie, as soon as you get married.
00:16:02Yeah, baby, what's up?
00:16:03You're okay, you're up to me.
00:16:07And to my sister, I'm happy to help you.
00:16:10I'll call the help.
00:16:11Something is always easy because I don't want to tell you.
00:16:23I couldn't get your support.
00:16:24Hey, listener, how can we get your support?
00:16:25What is your support, Jive?
00:16:29What is your support, Jive?
00:16:30That's not too late.
00:16:32It's not.
00:16:38It's a lot more fun to reach.
00:16:40It's a little bit better.
00:16:44I have to be able to talk with someone, right?
00:16:47This is the same kind to meet someone else.
00:16:47Maybe they're not in the same way?
00:16:48It's been the same.
00:16:48I have to talk to a lot about someone else.
00:16:48And I won't let them know.
00:16:49I don't want to tell you, too.
00:16:50Do you want to talk to me?
00:16:50I don't know why she's going to be células.
00:16:54Why is she going to talk to me?
00:16:58I won't be talking to her.
00:17:00I'm a little bit worried about him.
00:17:03I thought I'd be happy to meet him.
00:17:06I didn't know him to meet him.
00:17:10I just didn't know him.
00:17:11I was lucky enough to meet him.
00:17:14I was like, what's going on?
00:17:16If you want to know him,
00:17:18I'm not going to be able to get him to meet him.
00:17:21I don't know how to get him.
00:17:23I'm going to ask you what to do.
00:17:23I'm going to ask you what you want to do.
00:17:25I'm going to ask you what to do.
00:17:33Sorry.
00:17:34I'm not a thing to do.
00:17:37I'll be happy with you.
00:17:37Good to see you.
00:17:44The charisma is amazing.
00:17:46I felt like I'd have a good place to be the rest of my life.
00:17:54Deee-end.
00:17:56As I'm doing it, I can always be able to make such a hug.
00:17:58If I can work, I can still work out of a party.
00:17:59It's also a meeting, friend.
00:18:02Yeah.
00:18:03Okay.
00:18:06Right?
00:18:07Yeah.
00:18:14Hi.
00:18:17Hi.
00:18:21Hi.
00:18:23Hi.
00:18:24Hi.
00:18:25Hi.
00:18:29설탕.
00:18:30Hello?
00:18:33급하게 연락했는데 와줘서 고마워요.
00:18:36야, 설탕이 깨끗하게 목욕도 했네.
00:18:39너무 예쁘다.
00:18:40가서는 용섭 잔뜩 뿌리고 살아, 알았지?
00:18:44응.
00:18:46네, 무산입니다.
00:18:54I want you to go to the hospital.
00:18:56I want you to go to the hospital.
00:18:57The reason why?
00:18:58Is that you have to go to the hospital?
00:19:00When I saw the hospital, I was born with a baby.
00:19:04But it was different.
00:19:07It's a big deal.
00:19:08It's a big deal.
00:19:09It's a big deal.
00:19:10It's a big deal.
00:19:11It's a big deal.
00:19:12It's a big deal.
00:19:13It's a big deal.
00:19:15I don't think it's funny.
00:19:16I don't think she is a big deal, right?
00:19:18You would love it.
00:19:19I love it, right?
00:19:25I'm sorry.
00:19:27Don't you know it?
00:19:28I'm saying you don't know anything.
00:19:29I want you to know it.
00:19:30I know what it is.
00:19:32I do not know what I do.
00:19:33Let me know why.
00:19:34Let me know then.
00:19:35There you go.
00:19:37What do you say?
00:19:38Let's talk about it.
00:19:47What are you doing?
00:19:53I'm sorry.
00:19:55It's okay.
00:19:57What do you say?
00:19:59No I don't look at him, you've got some smoke.
00:20:02Now up to me, I'm happy!
00:20:06I got some paint on my brain!
00:20:10What is this?
00:20:11There's no matter how plant is vineyard!
00:20:13Hey, what's that?
00:20:14What a feather!
00:20:16What a feather!
00:20:17I can't see.
00:20:19I'll give him something to my daughter.
00:20:20I'll give him some answers.
00:20:21I got to tell him I'm sorry!
00:20:22It doesn't matter, he's going to kill him.
00:20:24Hey, what are you doing?
00:20:26Oh look, look, look.
00:20:27Oh look, look.
00:20:27I'm sorry, look, look.
00:20:31I can't get hurt anymore.
00:20:33Just a minute.
00:20:35What did you say?
00:20:36Oh look, look.
00:20:39Oh look, look!
00:20:51I'm sorry.
00:20:53I didn't know you were so nervous.
00:20:56You didn't feel like you were in a situation like me?
00:21:06We've got a team.
00:21:07.
00:21:08.
00:21:08.
00:21:08.
00:21:08.
00:21:09I'm a man in my life.
00:21:11I think I have a skin in my mind.
00:21:13I've got a lot of good stuff.
00:21:14I'm not going to talk to you about five minutes, but I'm not going to talk to you about the
00:21:18fire.
00:21:18So, that's why it's been so bad.
00:21:20But it's not like a good deal.
00:21:22I'll try to get my own friends.
00:21:25That's right.
00:21:26Hey, hey, can you have an allergy?
00:21:29You know, I'll be right back.
00:21:31I'll be right back tomorrow and I'll be right back to you later.
00:21:33I'll go for a while.
00:21:35I'll be right back.
00:21:36Okay, so...
00:21:37We're going to get better.
00:21:42Right?
00:21:47It's my home?
00:21:48Ah.
00:21:54You've got a friend, you've got a friend,
00:21:55you've got an open window.
00:21:57We'll get a chance to get a chance.
00:22:00I'm sorry.
00:22:01I'm waiting for you to get a phone call.
00:22:04You need to go to your house.
00:22:05Yes, I need to go.
00:22:14And maybe I need to go in there?
00:22:17It's chronology.
00:22:18It's the one thing you need to go to the clinic.
00:22:19It's the one thing you need to go in there.
00:22:22That you need to go to the clinic.
00:22:23Oh, you need to know what it is.
00:22:25We've got a meeting before.
00:22:27But it's the two weeks later?
00:22:29What do you think?
00:22:30I was able to get my phone.
00:22:31I'm sure I didn't know.
00:22:34I didn't know what I was going to do.
00:22:39I'll be able to get my phone.
00:22:42I'm sure I'll be able to get my phone.
00:22:48I'm sure it's not going to be able to get my phone.
00:22:51It's not going to be a lot.
00:22:53Well, I'm really sure to see you on this place in this place.
00:22:57Well, I'm so glad to see you once again.
00:23:01Yeah?
00:23:03What?
00:23:04I'm going to be as-to-do.
00:23:07This hotel is like a hotel.
00:23:09It's just for someone who is working for a day eight hours.
00:23:14And for someone who is meeting or with a friend and a friend.
00:23:21I'm going to see you once more.
00:23:24Okay, go.
00:23:25Oh, wait.
00:23:29Oh, you're okay.
00:23:31I'm working in the hotel here.
00:23:34Oh, yeah...
00:23:36Oh, I'm a friend.
00:23:40Yes.
00:23:42Oh, I'm good.
00:23:45You can't do it.
00:23:46I'm good.
00:23:47fire-re 왜냐하면 he is a guy so Aaron he wants to hit i just have all this photo
00:23:49I don't know!
00:23:54Something really
00:23:54Hey, look, look!
00:23:55You know, going up againенько
00:23:58You know, some do you think
00:24:05It's cool
00:24:14So...
00:24:14...the brand name is not a brand name.
00:24:18We need to go with our brand name, then we can go to see.
00:24:22Then it is more fun.
00:24:23But here it is the brand name is so everyone working on it.
00:24:24It's a good job.
00:24:25So we can't get some job to do.
00:24:28I'll just ask you guys, how about you?
00:24:29It's all our work, but what do you think?
00:24:32What do we do?
00:24:32Well, the room will be our work.
00:24:33But the room will be our work.
00:24:35We'll get a second.
00:24:36My time is for 2 hours.
00:24:38I'll take a second.
00:24:39We'll do it.
00:24:40We'll do it.
00:24:42I'll do it.
00:24:44Then I'll do it.
00:24:47My mind is on my own.
00:24:50I'll do it on my own.
00:24:51I'll do it.
00:24:54I'll do it on my own.
00:24:57I'll do it on my own.
00:24:58Reciening this way?
00:24:58Check out the yhteyel online.
00:25:00I will give you an email, right?
00:25:02A name in my place will give you a special call.
00:25:05We're going to get a book.
00:25:07Okay.
00:25:08Let me know.
00:25:09I will get a book out.
00:25:14Okay?
00:25:16Yes.
00:25:17I have sent you a mail.
00:25:18Don't you want to get a call off today?
00:25:20Yes.
00:25:21I have a book in my house.
00:25:23Maybe you have a book.
00:25:24Oh!
00:25:27Yes!
00:25:38Hi.
00:25:39I'm from Eudan.
00:25:41Hello, I'm from the The East Hotel.
00:25:43I just asked my mail one.
00:25:49Ah, this is the way it is?
00:25:52Right.
00:26:05You're on board.
00:26:06You're on board.
00:26:06Do you know who's going to do it?
00:26:07You're good.
00:26:08He's an intern.
00:26:09You're good.
00:26:12I'm so happy.
00:26:13I'm always interested.
00:26:15Don't be shy.
00:26:27Yeah.
00:26:28I'm going to see you later.
00:26:36I'm sitting here.
00:26:42I'm going to see you later.
00:26:55I'm sorry.
00:26:57How do you think about it?
00:26:59Yes.
00:27:02I'm very sorry.
00:27:06I'm very sorry.
00:27:10Sorry.
00:27:16I've been doing something like that.
00:27:18I was just trying to put a lot of money in the house.
00:27:22But it's also different.
00:27:24I can buy a lot of money.
00:27:26I can also buy a lot of support for a job.
00:27:28I can't think of it.
00:27:29But it's a big deal.
00:27:33I've never seen anything else.
00:27:36I've been a lawyer and my husband like that,
00:27:38so I've been able to know.
00:27:40I've been doing this a lot.
00:27:43I need to take care of you.
00:27:44I need to take care of you.
00:27:48Then I'll go first.
00:28:17I'll go first.
00:28:17If there's a frame that you can see, I'll go first.
00:28:20I'll go first.
00:28:23I'll go first.
00:28:24What's your name?
00:28:25What's your name?
00:28:26What's your name?
00:28:26What's your name?
00:28:27You should be a name for me.
00:28:27All right.
00:28:28I've got to go first.
00:28:30I've got to go first.
00:28:31What's your name?
00:28:32That's right.
00:28:32I like that.
00:28:32You can't pursue this.
00:28:32You're so sure.
00:28:32You're so sure.
00:28:32I don't have any any changes.
00:28:34You can't afford anything.
00:28:39You don't care.
00:28:41I'm going to go.
00:28:42No.
00:28:43I'll be wanting to.
00:28:45Where are you?
00:28:47Go.
00:28:47I'm going to go.
00:28:47And I'll go.
00:28:49But I've got no need.
00:28:51Seriously, I'm going to go.
00:28:52And I'm going to go.
00:28:54What about you?
00:28:54Contractor.
00:28:58I was trying to get here.
00:29:02Is it a really good place for me?
00:29:04I could only do this for my husband.
00:29:06I'll try and take the conversation forever.
00:29:10And I'll try to change it.
00:29:27Oh, it's not.
00:29:27It's here, right?
00:29:30Oh, it's here.
00:29:33Here, here.
00:29:33Oh!
00:29:34Oh, I'm sorry.
00:29:35Are you okay, sir?
00:29:36Okay, okay.
00:29:49또 보겠지?
00:29:55전화 제가 볼게.
00:29:57먼저 가 있어?
00:29:57네.
00:30:01여보세요?
00:30:02이희영 씨 핸드폰이죠?
00:30:04저 은미 씨 소개로 연락드려요.
00:30:06김수원입니다.
00:30:07아...
00:30:08네, 안녕하세요.
00:30:10갑자기 전화해서 놀라셨나 봐요.
00:30:12혹시 내일 저녁에 시간 괜찮으세요?
00:30:19은미 씨한테 얘기 많이 들었어요.
00:30:21성격 좋다고 하도 칭찬하길래 얼굴은 별로 기대 안 했는데...
00:30:25아이고...
00:30:26굉장히 미인이시네요.
00:30:32아, 감사합니다.
00:30:35수원 씨는 호진 씨랑 되게 오래된 친구라고 들었는데.
00:30:39아유, 그새...
00:30:41그 자식이랑 벌써 20년 됐어요.
00:30:43나중에 우리 넷이 더블 데이트해도 되겠다.
00:30:46그쵸?
00:30:47네.
00:30:53그럼 의영 씨 부모님 취미는 뭐예요?
00:30:56저 말고 저희 부모님이요?
00:30:59네.
00:31:01저희 엄마는 오래전부터 요가하셨었고요.
00:31:06아빠는 옛날에는 낚시랑 캠핑 좋아하셨었는데...
00:31:10지금은 잘...
00:31:11아버님은 철도 공사 다니신다고 들었어요?
00:31:15아...
00:31:16예, 맞아요.
00:31:17아버님이랑은 일 때문에 따로 산다고.
00:31:21아...
00:31:22꼭 일 때문만은 아니고요.
00:31:25이게 부모님 사정이라 제가 다 잘 아는 건 아니지만 워낙 두 분이 성격이랑 가치관이 많이 다르셔서 제가 어릴 때부터 따로
00:31:34사셨어요.
00:31:35아...
00:31:36그럼 이혼인가요?
00:31:37이혼인가요?
00:31:38아...
00:31:39이혼은 아니고...
00:31:40별거?
00:31:41아...
00:31:43아휴, 그럼 다행이네요.
00:31:46다행?
00:31:47아니, 워낙에 사랑받고 자란 느낌이라 말 안 했으면 솔직히 몰랐을 것 같아요.
00:32:08아앗...
00:32:10아후...
00:32:11아휴, 그럼.
00:32:22I don't know.
00:32:23Oh, my.
00:32:23Yeah, today I met him.
00:32:25How was it?
00:32:26It was fun?
00:32:29He's funny.
00:32:31He's funny.
00:32:32He's funny.
00:32:32I'm honest.
00:32:33I'm not sure that he's right.
00:32:35He's like a guy with a lot of style, but he's also looking for him.
00:32:43What do you mean?
00:32:45What do you mean?
00:32:46Why don't you stay in those times?
00:32:49I haven't seen anything.
00:32:52It doesn't matter if you're a friend.
00:32:54This is after, that's what happened.
00:32:59You know, your parents have got no time to do it.
00:33:03What?
00:33:05Why are you wondering?
00:33:05What are you doing with your wife?
00:33:06What do you want to say?
00:33:08It's good to go.
00:33:09Yes, no.
00:33:10What does that say?
00:33:11What does that mean?
00:33:11Do you have to ask me?
00:33:12Yes, no.
00:33:13Yes, no.
00:33:13Yes, no.
00:33:14We don't do that.
00:33:15We don't do that.
00:33:18Love you.
00:33:24It's a beautiful one.
00:33:32I'll see you next time.
00:34:10I love you
00:34:34I don't know.
00:34:35It's like you're talking about, you know?
00:34:45What are you doing?
00:34:47What are you doing?
00:34:48You don't have to say anything.
00:34:50You don't have to say anything.
00:34:52I'm not going to get her to my phone.
00:34:54I'm not going to get her to my phone.
00:34:54Hey.
00:34:59Hey.
00:35:03Hey.
00:35:05It's not.
00:35:06I'm not going to do that anymore.
00:35:07But I was not able to get my phone.
00:35:15I'm not too much.
00:35:16I'm not too much, but I'm not too much.
00:35:18I'm not too much.
00:35:26I'm not too much.
00:35:28What?
00:35:29Oh, what?
00:35:32What happened?
00:35:34I'm sorry.
00:35:35I'm sorry.
00:35:39What's up?
00:35:40It's so much, it's so much.
00:35:41How do you do it?
00:35:42It's this month, this month.
00:35:43Yeah?
00:35:43This month.
00:35:44Let's go, let's go.
00:36:14You haven't seen me yet before, you just look at the profile.
00:36:17Then I'll just look at the profile.
00:36:18What about you?
00:36:19Welcome to the profile.
00:36:20I'm sorry to go.
00:36:22You can take your profile.
00:36:24Listen to me, then you're interested in an image.
00:36:27You have to look at the profile.
00:36:27We have to look at the profile.
00:36:29I'll just go over to the profile.
00:36:30Then I've asked her to ask her again.
00:36:33And I'll tell her the question?
00:36:35If I told you about it, you had a number of people?
00:36:38No, I don't know.
00:36:40...
00:36:41Sorry.
00:36:44He is like, okay.
00:36:44What about him?
00:36:45I feel like he did a lot of work, right?
00:36:49I'm doing a lot of work.
00:36:53We'll go.
00:36:55Yeah.
00:36:56I'm sorry.
00:37:08Hello, of course.
00:37:11Isabel Omaji 대표.
00:37:13Oh!
00:37:13Oh, my$h, well.
00:37:14Oh, your name is so good!
00:37:17Thank you!
00:37:20Yes!
00:37:21Thealgam place hotel would be a perfect match.
00:37:23And then, what was it?
00:37:24I finished the night.
00:37:26Ah, that's the FGуз.
00:37:29We also wrote it with the hotel.
00:37:31But we had an on-center
00:37:32that all of them were one of us.
00:37:33Showcase just make it.
00:37:362017-year-old new-world-back-a-점,
00:37:38the new-world-back-a-점,
00:37:38the new-world-back-a-점 open.
00:37:39I'll show you.
00:37:40Yes.
00:37:49Ah, here.
00:37:53This is the last year,
00:37:55but it's the last year.
00:37:57That's not true.
00:37:58I'll show you.
00:37:59I don't know.
00:38:01That's not true.
00:38:06I'm sure we're going to go first.
00:38:06I'm sure you're not sure.
00:38:08But I'll show you.
00:38:10I'm sure you're going to show you.
00:38:12You could show you.
00:38:16I can't remember.
00:38:18I can't remember.
00:38:21Yes, I can't remember.
00:38:22Oh,
00:38:27It's a bit more detail.
00:38:28I think you can go a little bit more detail.
00:38:31It's a bit more detail.
00:38:32It can be a vintage model for the regular.
00:38:36And the surface is a good idea.
00:38:39It's a regular design.
00:38:42It's a good idea.
00:38:44It's a bit different.
00:38:47It's fine.
00:38:49Well, it's nice.
00:38:58I'm so happy to go.
00:39:00I'm so happy to go.
00:39:01Good morning.
00:39:02Good morning.
00:39:02Good morning.
00:39:04Good morning, I'm so excited.
00:39:07I'm so excited.
00:39:08I'm so excited.
00:39:08You're so excited.
00:39:10I'm so excited.
00:39:12I'm so excited.
00:39:15I'm so excited.
00:39:19But, you know, you still have a meeting?
00:39:22You still have a meeting?
00:39:23You still have a meeting?
00:39:25아, 그게 대표님한테서 연락이 왔는데...
00:39:32어, 왔는데 그...
00:39:34내부 사정이 일정에 차질이 생기셔가지고...
00:39:41드롭하시겠다고.
00:39:42드롭?
00:39:43아니, 일 시작됐는 지 한참 지났는데 이제 와서?
00:39:50너 그래서 기운 없었구나?
00:39:53열심히 일했는데 속상하겠다.
00:39:56괜찮아.
00:39:57이런 일 종종 있어.
00:39:59네.
00:40:00그래도 실력 있는 분들이랑 같이 하게 돼서 얼마나 다행인지 몰라요.
00:40:07괜찮아, 새벽아.
00:40:08네.
00:40:14빨리 정리 가자.
00:40:16네.
00:40:26이 전시동선 너무 복잡한가?
00:40:30오, 좋아.
00:40:32응?
00:40:32다 좋은데.
00:40:37우리 아웃이래.
00:40:39어?
00:40:41뭔 소리야?
00:40:42아직 미팅도 안 했는데.
00:40:45담배 있냐?
00:40:47끊은 지가 언제인데.
00:40:49딱!
00:40:50그냥 내부 사정이라고 취소한 게 너무 열받아.
00:40:53야, 보통은 견적에 안 맞는다 말이라도 하는데 이거 성의가 너무 없잖아.
00:40:58야, 내장된 업체가 있는 거야.
00:41:01우리가 지들한테만 캔슬 당해본 줄 아나.
00:41:04정말 그런 거면 이쯤에서 마무리된 게 다행일 수도 있어.
00:41:10야, 일정 맞추느라 며칠 잠도 못 잤지.
00:41:13그럼 같이 어디 바람이라도 쐬러 갈래?
00:41:16그래.
00:41:17수아 데리고 다녀오자.
00:41:26수고하셨습니다.
00:41:29여보세요?
00:41:31아, 번호 저장 안 했나 보네.
00:41:33의영 씨 저 수은이에요.
00:41:35은미 씨한테 또 만나고 싶다고 전해달라고 했었는데.
00:41:39은미, 얘는 내 말을 안 전한 거야?
00:41:41퇴근하고 시간 돼요?
00:41:43볼 일 있어서 마침 의영 씨 호텔 근처인데.
00:41:47아, 그러세요?
00:41:50네, 괜찮아요.
00:41:53네.
00:42:04어휴, 안 부랄리고 신기한 건데.
00:42:11네.
00:42:17의영 씨.
00:42:18오늘 옷도 되게 잘 어울리는 거 알아요?
00:42:20아...
00:42:21핑크 잘 받기 힘든데, 와...
00:42:25감사합니다.
00:42:27저...
00:42:28수은 씨.
00:42:29저희 부모님 노후를 궁금해하셨다고 들었는데.
00:42:33네.
00:42:34왜요?
00:42:36음...
00:42:37제 생각이지만 저희가 지금 결혼을 목적으로 만나는 것도 아니고 저희 부모님 노후는 저랑 부모님이 고민할 사안이지 수은 씨가 데뷔해야 하는
00:42:48일은 아니라고 생각해서요.
00:42:49아, 예.
00:42:52그럴 수 있죠.
00:42:54괜찮아요.
00:42:55너무 신경 쓰지 마세요.
00:42:59분위기 좀 바꿔야겠다.
00:43:01우리 와인 한 병 시킬까요?
00:43:03네.
00:43:05저기요.
00:43:06네.
00:43:11치즈 플래터랑 와인...
00:43:15이걸로 하나 주세요.
00:43:16이정우?
00:43:18준비해 드리겠습니다.
00:43:38아, 맞다.
00:43:40이정우라면 목에 타투가...
00:43:42응.
00:43:59술 잘 마신다고 듣기는 했는데 유병 씨 주장이 정확히 어떻게 돼요?
00:44:04아, 예.
00:44:05저는 뭐 주장마다 다르긴 한데 그 와인은 한 병?
00:44:08아, 저보다 훨씬 세네요.
00:44:09텐션 맞추려면 좀 더 드려야겠다.
00:44:13아, 네.
00:44:14저기...
00:44:15실례지만 잠시 화장실 좀...
00:44:18네.
00:44:28저기...
00:44:29아, 저기...
00:44:30이런 질문 좀 당황스러우실 수 있는데요.
00:44:33그...
00:44:34혹시...
00:44:35쌍둥이세요?
00:44:37아니요.
00:44:38저 혼잔데요.
00:44:40아...
00:44:40실례했습니다.
00:44:44쌍둥이라기에는 아는 분하고 성의 좀 다르지 않아요?
00:44:48네?
00:44:49저는 신 씨.
00:44:51그쪽은 이 씨.
00:44:53아, 그렇긴 하지.
00:44:58너 맞지?
00:44:59응.
00:45:00이정우.
00:45:01너 요새 뭐해?
00:45:03번호는 몰라?
00:45:04아르바이트.
00:45:05아, 그러니까 네가 왜?
00:45:07아...
00:45:08너는 또 소개팅?
00:45:10진짜 연애하고 싶구나.
00:45:12뭐?
00:45:13아, 그날도 연애, 연애 놀이하더니.
00:45:18아...
00:45:19남자 나쁘지 않네.
00:45:20응.
00:45:21눈, 코, 입.
00:45:23다 있고.
00:45:24또 잘 입었고.
00:45:25응.
00:45:26저런 거 좋아하잖아.
00:45:27내가 뭘 좋아하는데?
00:45:29잘해봐.
00:45:30그래도 혹시 마음에 안 난다 싶으면은.
00:45:33그...
00:45:35이렇게...
00:45:35응?
00:45:36이렇게 사인폰에.
00:45:39알겠지?
00:45:41나...
00:45:42하...
00:45:43아, 씨...
00:45:46뭐야, 진짜.
00:46:05저기...
00:46:06수은 씨.
00:46:07저희 좀 더 편한 자리로 옮길까 봐요.
00:46:12아, 네.
00:46:14어디 아는 곳 있으세요?
00:46:16아, 저...
00:46:16아는 곳은 없는데 어디든 괜찮을 것 같아요.
00:46:19여기만 아니면.
00:46:21아...
00:46:21어디든...
00:46:23네.
00:46:24아, 좋아요.
00:46:25그럼 저 화장실만 좀 다녀오겠습니다.
00:46:27네.
00:46:31하...
00:46:32저...
00:46:39하...
00:46:41나 진짜...
00:46:43야, 은미 씨가 그러더라.
00:46:45애프터 거절했다고.
00:46:48하...
00:46:49불꽃도는 주제에 나을까 그게 말이 뭐냐.
00:46:52아니, 그냥 심심해서 나오라고 그랬어.
00:46:54근데 깨는 게 뭔 줄 아냐?
00:46:57옷에 태그를 안 떼고 나온 거.
00:47:00어.
00:47:01그 태그 내가 떼면 뭐 내 거 되나?
00:47:05하...
00:47:06하...
00:47:06하...
00:47:07하...
00:47:08하...
00:47:08하...
00:47:09아...
00:47:10몰라.
00:47:12편한 데로 옮기지.
00:47:14어디로 가지?
00:47:15편한 모텔?
00:47:17하...
00:47:18하...
00:47:20하...
00:47:20하...
00:47:20비끄려.
00:47:21아유...
00:47:22죄송합니다.
00:47:27아니...
00:47:30물 끼고...
00:47:31운은...
00:47:32운은...
00:47:33운은...
00:47:33운은...
00:47:33운은...
00:47:33운은...
00:47:33운은...
00:47:33나...
00:47:34하...
00:47:36하...
00:47:37하...
00:47:37나가자.
00:47:38왜 이래?
00:47:39밖에서 설명할게.
00:47:40아이고, 나...
00:47:41뭐예요?
00:47:42아, 저...
00:47:44수은 씨...
00:47:44그게...
00:47:45누나.
00:47:46못 본 사이의 남자 취향이 바뀌었나 봐.
00:47:49너...
00:47:50방금 화장실에서 날 일부로 밀쳤지.
00:47:52아는 사람이에요?
00:47:53아니요.
00:47:54저 몰라요.
00:47:55저희 그냥 나가요.
00:47:56누나, 진짜 갈 거예요?
00:47:57나 누나 마음 알아요.
00:47:59어떻게든...
00:48:00어떻게든 나 보고 싶어서 온 거잖아요.
00:48:03왜 이래, 진짜.
00:48:04나 누나 보고 싶어서 잠도 못 자고 밥도 못 먹었는데.
00:48:07나 좀 봐봐요.
00:48:08나 안녕하였어요?
00:48:10아...
00:48:10아...
00:48:12나 지금 이용한 거네.
00:48:14네?
00:48:14이야...
00:48:15뭐 별 재수가 없을라니까.
00:48:17아니, 고상한 척은 혼자도 하더니 남자 문제가 더럽네.
00:48:20아...
00:48:21아...
00:48:21아이씨, 진짜 더러운 게 누군데였어?
00:48:23야, 야, 야.
00:48:24하지 마!
00:48:25하지 마!
00:48:26하지 마!
00:48:28하지 마!
00:48:29아...
00:48:33너가 먼저 밀었잖아, 나.
00:48:37그...
00:48:39아이씨...
00:48:39아...
00:48:40아이씨...
00:48:41아이씨, 죄송합니다.
00:48:42그 merk?
00:48:53아휴...
00:48:57데려다어줄게.
00:48:58니가 왜 날 데려다줘.
00:49:01와인 마시잖아.
00:49:04I'm going to get my dog down.
00:49:05I'm going to move your dog down.
00:49:06I'm going to move my dog down.
00:49:07I have to move your dog out.
00:49:10What about you guys?
00:49:13Alright.
00:49:13That's it.
00:49:16My understanding is that you are lying on me.
00:49:20He had to write the wrong part.
00:49:26You know, right?
00:49:28He was going to get it again.
00:49:30He had to let you know how he used to it.
00:49:33But you're not a joke.
00:49:34But it's not that you're not a joke.
00:49:36How are you?
00:49:37How are you, how are you?
00:49:38I'm not a guy.
00:49:41I'm a guy.
00:49:46But you're not a guy.
00:49:48He's not a guy.
00:50:38너 언제까지 따라올 거야?
00:50:40너 화 풀릴 때까지.
00:50:42내 차례.
00:50:45이제 가 그럼.
00:50:54자.
00:50:56뭐야?
00:50:58내 이름 이정우 아니고 신지수야.
00:51:01직업은 배우고 나이는 29이고.
00:51:05소개팅은 사정이 있어서 대신 나갔는데 그 이유는 말 못해.
00:51:14나 니 사연 안 궁금해.
00:51:17안다고 달라질 것도 없고.
00:51:22받아줘.
00:51:23이거 내 신분증 같은 거야.
00:51:25너한테 완전히 다 가짜 나내고 싶어.
00:51:34난 너 이해 못해.
00:51:36왜 그렇게 사랑이 하고 싶은지 이해 안 돼.
00:51:39근데.
00:51:41근데.
00:51:41너 우습게 생각한 적은 없어.
00:51:49알았으니까 가.
00:51:50너의 두 눈으로 담가.
00:51:56한여름 밤처럼 모두 사라질까 봐.
00:52:03간절히 너를 그려봐.
00:52:11너와 나누고 싶은 이야기.
00:52:15뭐야?
00:52:16뭐 한 거야?
00:52:17아니 그냥.
00:52:19뒤에.
00:52:20와가지고 못 왔더라.
00:52:26공연 보러 꼭 와.
00:52:30잘게.
00:52:39제목.
00:52:40헷갈디.
00:52:44롯이 나.
00:52:44그리.
00:52:50그리.
00:52:52생각하니까.
00:52:53네.
00:52:54그리고.
00:52:55내.
00:52:58분명.
00:53:02그리.
00:53:04화면.
00:53:06그리.
00:53:22Anyway.
00:53:23I don't understand.
00:53:25You're not even talking to me anymore.
00:53:27It's okay?
00:53:30You didn't know what to do.
00:53:57After having a lot of effort, I must have to go to the next step.
00:54:02I can't do any harm.
00:54:05I can't do anything else.
00:54:27So I was going to go to the meeting.
00:54:30I was going to go to the meeting.
00:54:31It was a good thing to do with the work of the work.
00:54:38Hey, guys.
00:54:40I'm going to go.
00:54:41Yes?
00:54:42Yes?
00:54:43I was going to go to the next day.
00:54:44I'm going to go to the full course.
00:54:50What's wrong?
00:54:57It's the pain.
00:55:00Okay.
00:55:02What?
00:55:04She wasn't the right eye.
00:55:05How don't I stand out?
00:55:08Are you blind?
00:55:09Why are you still running this way?
00:55:09Why not do you think it's a very important thing?
00:55:12Are you quite proud of me?
00:55:14How many times do you have to do this?
00:55:15It's not really bad at all.
00:55:17You're right, how are you still working in this way?
00:55:18I'll look forward to it.
00:55:32It's amazing.
00:55:32Oh, really?
00:55:34I'm so scared.
00:55:35Oh!
00:55:36Oh!
00:55:37Oh!
00:55:38Oh!
00:55:38Oh!
00:55:39Oh, oh!
00:55:39Oh!
00:55:39Oh!
00:55:39Oh!
00:55:40Oh!
00:55:40Oh!
00:55:40Oh!
00:55:40Oh!
00:55:41Oh!
00:55:41잠깐만요!
00:55:42잠깐만요!
00:55:43아, 너무 시원해요.
00:55:51좋았어?
00:55:53역시 우리 선배 최고!
00:56:05잘 지내시죠?
00:56:07최근에 다른 일 하다가 생각나서 보내봐요.
00:56:11건강하세요.
00:56:21그치만 바로 잡을 건 바로 잡아야 했다.
00:56:26아니, 나는 분명히 전달했어.
00:56:28네가 애프터 거절했다고.
00:56:30아니, 근데 그냥 모른 척 너한테 전화해서 나오라고 한 거야?
00:56:34전달한 거면 됐어.
00:56:37좀 이상한 사람이네.
00:56:39야, 너 괜찮아?
00:56:40어디 다친 데 없어?
00:56:42응.
00:56:43날 밀친 건 아니고 거기 직원은.
00:56:46그때는 좀 놀랐는데 이제 괜찮아.
00:56:48또 잠깐 있어봐.
00:56:58또 잠깐 있어봐.
00:57:01하...
00:57:12하...
00:57:13이게 무슨 소리야?
00:57:16어.
00:57:21하...
00:57:21아...
00:57:22나왔어.
00:57:26하...
00:57:27하...
00:57:27몸 좀 buds어.
00:57:27목 좀 입고 갔어.
00:57:28혹시...
00:57:31하...
00:57:31즉 감기 돼도 돼.
00:57:33There are a lot of people there.
00:57:35I can't wait.
00:57:42I can't wait to see a lot of people.
00:57:44Okay, so I can't wait.
00:57:49Okay, so I can't wait to see a lot of people here.
00:57:58Yes.
00:58:00I'll tell you something.
00:58:01There's a lot of people out here.
00:58:02Oh, my God.
00:58:14Yeah, this is really great.
00:58:17Even last year's work.
00:58:19We were at the museum's office.
00:58:22We were at the museum's office.
00:58:23We were at the museum's office.
00:58:25We were at the museum's office.
00:58:26We were at the museum's office.
00:58:30We went to the museum's office.
00:58:30How did you get off the museum's office?
00:58:32We got to the museum's office.
00:58:33We went to the museum's office.
00:58:37The label.
00:58:38By the way, the label.
00:58:42We got to the museum's office.
00:58:44We didn't have anything on that.
00:58:46We had all the information here on the museum.
00:58:49We're in a restaurant.
00:58:49The museum's office.
00:58:49We had to go to the museum's office.
00:58:52We've been in the museum's office.
00:58:52We were leaving a hotel room out for a few minutes.
00:58:57We招dz시킨 publicist.
00:58:58This is great for the museum's office.
00:58:59The museum has changed things to be removed.
00:59:00I think that's how much of the marketing is.
00:59:00I don't notice anything.
00:59:00I have to deal with my needs.
00:59:01Then I'll deal with it again.
00:59:03Sales, marketing, marketing and brand advice.
00:59:06About it, with the company, you can easily download your website?
00:59:09I will put it down to you.
00:59:11I can do it again.
00:59:11I don't think so.
00:59:12I like to take the time.
00:59:14I'll contact him.
00:59:26Yes.
00:59:28What did you do?
00:59:30You got a mistake.
00:59:32I'm sorry, I'm sorry.
00:59:33We're going to take a look.
00:59:50I got him well.
00:59:53So, I've had his wife head.
00:59:54I'll give him a a bit.
00:59:55It's a kind of a lot.
00:59:55Let's talk about a couple of times.
01:00:00Hey, I'm good at him.
01:00:00I'm good at him.
01:00:01I'm good at him.
01:00:03I'm good at him.
01:00:04Hey, it's okay.
01:00:08I'll give him a raise.
01:00:08I'll give him a raise.
01:00:08He's going to raise his hand.
01:00:10He's going to raise his hand.
01:00:11You're going to raise money.
01:00:11What's up, you guys?
01:00:14I'm right back.
01:00:14I'm right back.
01:00:15What's up, I'm sorry.
01:00:16What's up, I'm sorry.
01:00:17You're back, what's up, and you're back.
01:00:18She's back.
01:00:21And then, you bought me back.
01:00:25And you were all about that.
01:00:30You're giving me back.
01:00:32Tell me how to explain that.
01:00:38What?
01:00:39Yeah, it's really cool.
01:00:43Yes, it's really cool.
01:00:48Yes, it is.
01:00:51Yes, it is.
01:00:52Yes, it is.
01:00:56I always had a phone call, but I don't have a phone call.
01:01:03Oh, so?
01:01:05But it's The Heel's Hotel, I mean, it's not a thing.
01:01:11I've seen the report.
01:01:13How long have you received a great amount of time?
01:01:17It's been a lot of work.
01:01:20It's been a long time ago.
01:01:22I'm going to tell you something about it.
01:01:25Are you going to be in the office?
01:01:27No, I'm not going to go.
01:01:28I know you'll go.
01:01:28I'm going to go now.
01:01:29I'm going to go.
01:01:30I'm going to go somewhere.
01:01:35Where to go?
01:01:38So, you're going to go to the Chumon.
01:01:42Yeah, I'm going to go.
01:01:44Go ahead, go.
01:01:52I'm going to go.
01:02:00Okay, let's go.
01:02:17It's not in there, but I got it.
01:02:20I don't know.
01:02:59진짜 갔나 봐.
01:03:02어딘지도 모르는데 찾아갈 수도 없고.
01:03:18아, 이것도 오늘이네.
01:03:35네, 감사합니다.
01:03:52오늘도 머루 아춘센터를 찾아주신 관객 여러분께 감사드립니다.
01:03:57잠시 후 공연이 시작되오니...
01:04:00너답지 않게 오늘따라 긴장한 것 같다?
01:04:03기다려?
01:04:04그냥 친구야.
01:04:06네.
01:04:34진짜 와버렸다.
01:04:37산은 산이요.
01:04:40물은 물이요.
01:04:43나는 일꾼이지.
01:05:07이렇게 이렇게.
01:05:08너무 잘한다.
01:05:10너무 잘한다.
01:05:11Let's go.
01:05:11Let's go.
01:05:12Let's go.
01:05:14Let's go.
01:05:41Let's go.
01:06:19Here we go.
01:06:44안녕하세요.
01:06:47저, 전화드렸던 이유영입니다.
01:06:53저기요.
01:06:57대표님.
01:07:09대표님.
01:07:17대표님.
01:07:23대표님.
01:07:25어머, 어머, 죄송합니다.
01:07:31죄송합니다.
01:07:32제 핸드폰.
01:07:38태삽 씨.
01:07:40태삽 씨가 왜 여기.
01:07:45요영 씨.
01:07:46저 만나러 온 거예요?
01:07:48네?
01:07:49제가요?
01:07:50아니요, 아니요.
01:07:51저는 여기 일 때문에.
01:07:55혹시 설마 태삽 씨가.
01:07:58홈 대표예요.
01:07:59아, 난 또.
01:08:00태삽 씨가 홈 대표님이시고.
01:08:03네?
01:08:03태삽 씨.
01:08:05태삽 씨.
01:08:06태삽 씨.
01:08:06태삽 씨.
01:08:07태삽 씨.
01:08:07태삽 씨.
01:08:15태삽 씨.
01:08:18태삽 씨.
01:08:20태삽 씨.
01:08:23태삽 씨.
01:08:27태삽 씨.
01:08:29태삽 씨.
01:08:31태삽 씨.
01:08:32태삽 씨.
01:08:33태삽 씨.
01:08:33태삽 씨.
01:08:34태삽 씨.
01:08:36I need you to come back to the next time.
01:08:45I want you to come back.
01:08:46I want you to wait for the bus.
01:08:47Oh, it's a big bus!
01:08:48I'm going to ask you to come back.
01:08:52If you want, I should go.
01:08:55If you want, you'll need to go.
01:08:57Come back.
01:08:58How long will I wait for you?
01:08:59I'm gonna go.
01:08:59I'm going to go.
01:09:02I need to go.
01:09:03If you win,
01:09:05It's not a accident.
01:09:07Let's see.
01:09:08Okay.
01:09:08You're awesome.
01:09:09I would like to remember you about us.
Comments