00:08What do you want? What do you want?
00:11My lady is very sick, she's coming immediately with me.
00:16Okay, wait, wait, wait, wait, wait, wait...
00:27Dite che la signora parla solo l'indiano? Solo l'indiano?
00:31Sì, da quanto tempo non...
00:59Meronam, doktor Kabir-Teh.
01:02Che si tabir-Teh, vediamo salì.
01:04Che che fa tu?
01:08Ah...
01:10Taklimpum putupum, jau, jau, jau.
01:13Taklimpum putupum, jau, jau.
01:15Ah, ah, ah...
01:20Questo gemito lo conosco.
01:23Mi ricorda le aringhe affumigabili.
01:30Che cosa significa questo tranello?
01:32Quando voglio qualcosa ricorro a qualsiasi tranello.
01:35Per ottenere qualsiasi cosa?
01:36Per ogni e qualsiasi cosa.
01:38Ogni qualsiasi cosa e niente.
01:40Allora anche lei e niente.
01:41Grazie.
01:42Prego.
01:42Vuole il sole, la luna e le stelle?
01:44Non può ottenerle.
01:45No, no, no, no, no, no.
01:46Io voglio solo quello che è in terra.
01:49Giusto.
01:50Beh, mi fa piacere che lei sia bene
01:53e non abbia quindi alcun bisogno della mia assistenza.
01:56Eh, buonasera.
01:56Dovrei dire buongiorno poco, ma sono già suonato le quattro.
02:00Buongiorno.
02:01Buongiorno.
02:02Aspetti.
02:03Che cosa c'è?
02:04Aspetti.
02:06Non vuol ballare?
02:08Se voglio ballare?
02:09Sì.
02:09Cosa diavolo le viene in mente che voglia ballare?
02:12Così, in pigiama.
02:13È più intimo, balliamo.
02:15Sì, ma non si può, non c'è musica.
02:17Ma la musica è inutile.
02:19Ma mai capitata, mai capitata.
02:21Ti ha zitto e mi ascolti.
02:22Cosa?
02:24Voglio sapere una cosa.
02:26Che cosa vuol sapere?
02:27È vero che col denaro si può solo ottenere più denaro?
02:33Veramente si possono ottenere anche gli uomini.
02:36Ma io non voglio gli uomini che si comprano.
02:39Ma può darci che quelli che non si comprano non vogliono lei?
02:42Non?
02:44Eh, sì, certo, lei è una gran presunzione, signora mia.
02:47Sì.
02:48Sì, e il velo è...
02:49Le sto pestando il vestito.
02:50E il velo è che lei mi pare senza sesso.
02:53Come osa!
02:54Come osa dire che sono senza sesso!
02:57Oh!
02:58Eppure...
02:58Oh!
02:59Per lei gli uomini non hanno niente di misterioso, di riservato, di sacro.
03:03Lei parla come un uomo.
03:05Un uomo?
03:07Sì.
03:12È sposato lei?
03:15Ha la scienza.
03:18La scienza è impotente senza il denaro.
03:21Prendo un'altra moglie.
03:23La scienza è mia moglie.
03:25Non le sarei affatto gelosa.
03:30Lei si considera rivale della scienza?
03:33Certo.
03:34Voglio sposarti.
03:40Vedo.
03:41Avanti.
03:43Rispondi.
03:46Non è tanto facile.
03:53Io ti voglio.
03:59Io credo che lei abbia desiderato molti balocchi.
04:02E che quando li ha avuto, li ha buttati in un cantono senza neppure giocarci.
04:07No, no, no.
04:08Ho bisogno di te.
04:13Mi è molto difficile respingere chi ha bisogno.
04:18Allora non respingere.
04:21Non posso, la devo respingere.
04:25Ma perché?
04:27Perché...
04:28Per via...
04:29Per via...
04:32di mia madre.
04:34Tua madre?
04:36Sì.
04:36Sì.
04:37Mia madre.
04:38Io...
04:38Mia madre.
04:39Io ho...
04:40Un complesso materno.
04:42Oh.
04:42Pure il complesso materno.
04:43Sì.
04:44Ecco.
04:45Vede...
04:49Ecco.
04:51Che cos'era tua madre?
04:53Una donna.
04:54Certo che era una donna.
04:56Era una sarta, una vedova.
04:58E non ti avrebbe mai permesso di sposare...
05:01una miliardaria?
05:03Oh no, per carità.
05:04Non avrebbe mai voluto.
05:06Sì.
05:06Le ho promesso...
05:08Grazie.
05:09Solennemente.
05:10Al letto di morte.
05:11Permetti?
05:12Oh, grazie tante signora.
05:14Sì.
05:14Mi ha fatto giurare che se mai una donna mi voleva sposare.
05:20E io ero tentato.
05:22Sei tentato, sei tentato.
05:29Vol, vol, per favore lasciarmi dire quello che cerco di dirle.
05:33Valene.
05:33Ah, grazie.
05:35Dunque, se una donna mi vuole sposare.
05:36E io sono tentato di sposarla.
05:39Devo metterle in mano 500 rubie.
05:42E dirle che se non...
05:44Non sa andare per il mondo...
05:46Can quel solo dinaro e coi soli vestiti che ha addosso.
05:50E non si sa guadagnare da vivere per almeno tre mesi.
05:53Non...
05:53Non devo più rivolgerle la parola.
05:55E...
05:56Se supera la prova?
05:58Allora la devo sposare.
05:59Anche se è la più brutta strega che ci sia.
06:02O la più bella.
06:05O la più bella, sì.
06:12Grazie.
06:13Non c'è di che.
06:13Sa che questo suo incenso è molto forte.
06:17Oh, ha la testa.
06:19Ora devo andare perché c'è gatta che mi ha in testa.
06:24C'è gente che mi aspetta.
06:26C'è gente che mi aspetta.
06:33La mia borsa.
06:36Sì.
06:38Non so...
06:39Non so dov'è.
06:41Devo aprire la mia clinica.
06:43Capisce?
06:48Ed io devo aprire la mia.
06:56No.
07:03Padano per favore all'altro bancho.
07:05Dalla alla E al sinistro.
07:07Nome del padre.
07:08Nome della madre.
07:09Professione del padre.
07:10Professione della madre.
07:11Nome.
07:11Età.
07:12Nome del padre.
07:13Professione del padre.
07:14Professione della madre.
07:15Nome.
07:16Età.
07:20Nome.
07:20Età.
07:20Nome.
07:21Età.
07:21Senso.
07:22Cosa?
07:23Ne ho abbastanza.
07:24Anna.
07:25Anna.
07:26Ne ho abbastanza.
07:26Anch'io.
07:27Sì.
07:28E io torno dal dottor Camille.
07:30Ah bravo.
07:30Lui se ne intende.
07:31Brutta svergognata.
07:32Chiedermi il sesso.
07:33Ma perché devo dirlo a loro?
07:35O a te.
07:44A domani.
07:45Buonanotte signorina.
07:46Grazie tante.
07:48Credo che perdiamo tempo a dargli la frizione.
07:51Se la beve tutta.
07:52Per fortuna ne abbiamo in abbondanza.
07:56Ha bisogno d'altro dottore?
07:58Ehm.
07:58No.
07:59No.
07:59Grazie.
08:00Allora.
08:00Buonanotte dottore.
08:01Buonanotte.
08:03Dottore.
08:04C'è la solita signora.
08:07Come?
08:07Quella della clinica nuova.
08:09Oh.
08:11Dottore.
08:12Dottore.
08:13Eh.
08:14Sì.
08:14Dottore.
08:16Ho deciso di tentare la prova.
08:19Eh.
08:20Sì.
08:20E quale prova era signora?
08:22Quella di sua madre.
08:24Di mia madre?
08:25Sì.
08:25Sì.
08:25Una donna molto saggia la mia madre.
08:28Ho deciso di accettare la sua sfida.
08:30Vede.
08:31Sua madre aveva qualcosa in comune con mio padre.
08:34Anche lui ha lasciato una prova perché mio marito fosse degno di me.
08:37Oh.
08:37Dunque anche il marito deve essere provato?
08:40Sì.
08:40Ah.
08:40Sì.
08:41A questo mia madre e io non avevamo mai pensato.
08:44Eh.
08:44Devo affidare all'uomo in questione cinquecento sterline ed in tre mesi egli deve portarle
08:49a quindicimila.
08:52Quindicimila?
08:54Eh.
08:54Un bel mucchio di dinaro.
08:57Un bel mucchio.
08:59Mmm.
09:00Beh.
09:01Non è poco ma sicuro che se quello uomo fossi io...
09:05Quell'uomo sei tu.
09:07Scusi.
09:07Mi lasci dire quello che voglio dire.
09:09Sì.
09:09Se quello uomo fossi io...
09:11Ah.
09:12Alla fine dei tre mesi non avrei più un soldo.
09:16Così ti consideri battuto ancora prima di batterti.
09:18Oh sì.
09:19Battuto senza speranza.
09:21Allora siamo battuti tutti e due.
09:22Sì.
09:23Battuti tutti e due.
09:23Lei non sa che cosa sia la miseria e la fame.
09:25Io non so che cosa sia una rendita.
09:28Allora...
09:29Quanto fanno cinquecento rupie?
09:32Mi chiede quanto?
09:34Beh, io...
09:38Beh, io credo che al cambio contemplato da mia madre si hanno presso a poco da somma.
09:43Io...
09:43Io non ho trentacinque sceglie.
09:44Non importa.
09:45Me li darai un'altra volta.
09:46Io ho per l'appunto cinquecento sterline con me.
09:51Che strano.
09:53Sì.
09:54Che strano.
09:56Cara signora, mi lasci dire.
09:58Io non capisco niente di queste cose.
09:59Aspetta.
10:00E allora non corri nessun rischio aggettando la sfida di mio padre.
10:06Oh no, per carità.
10:12Non ci voglio provare.
10:18Oh gloriosissimo.
10:19È questa una delle tue terribili prove?
10:21Dimmi.
10:22Non farmi questo.
10:24Ti prego.
10:25Non farmi questo.
10:28Oh mamina, mamina.
10:31No, Epifania.
10:32Mia cara, per carità mi ascolti.
10:35Cerchi di ripensarci.
10:36Io vorrei che lei si rendesse conto che ha...
10:41Che ha dei doveri verso il suo patrimonio.
10:44E che il suo patrimonio è costituito da molti miliardi.
10:49Bisogna che le ricordi...
10:51No cara, non credo che questo funzioni.
10:52Grazie mille.
10:53Vediamo questo.
10:54Epifania, posso rammentarle che lei ha anche dei doveri verso la memoria di suo padre?
11:00Oh, ma mio padre mi avrebbe approvata.
11:02Ti piace?
11:03Epifania.
11:03Tu sa come ha cominciato lui?
11:04Con 20 lire.
11:06E...
11:07Una lettera compromettente della moglie del principale.
11:10Sto puramente ripetendo la storia.
11:12Non vorrà mica servirsi di un ricatto.
11:14Io mi servirò di ciò che è necessario.
11:1735 cellini.
11:18I vestiti che ho addosso.
11:20E...
11:20Sì.
11:21Se occorre...
11:22Un ricatto.
11:24Ci vediamo fra tre mesi, sai o no?
11:26Epifania.
11:28Quello...
11:28Spiantato.
11:30Del medico indiano.
11:32Vale proprio tanta fatica.
11:34Io non sto provando il suo valore.
11:36Ma il mio.
11:39Vanisca per favore.
11:41Grazie.
11:44Vai via e non farti più vedere.
11:47Io voglio solo ragazze che lavorano.
11:49Che lavorano brutto allegriero.
11:52Non ti far più vedere.
11:53Le trovo quante le voglio.
11:55Di brave ragazze che lavorano.
11:57Di brave ragazze.
11:58Che se ne fa lì dentro di brave ragazze?
12:02Ehi lei.
12:03Senta.
12:04Ehi lei.
12:05E' il padrone della baracca?
12:06Sì.
12:07Sì sono io.
12:08Bravo.
12:09E lei chi è?
12:10Lei cerca una ragazza?
12:12Io cerco lavoro.
12:16Cerca lavoro?
12:17Aha.
12:20E non si direbbe una ragazza che cerca lavoro?
12:23E invece sì.
12:26Va bene.
12:27Allora?
12:28E allora venga di qua nel mio ufficio.
12:31Così parliamo di tutto in buona amicizia.
12:37Perché smettete di lavorare?
12:39Lavorate, lavorate tutte quante.
12:51Il lavoro pesante non è per lei, per queste belle manine.
12:56Perché non combiniamo qualcosa di meglio?
13:00Ah, Maria.
13:02Arrivi al momento giusto.
13:04Lo vedo.
13:08Mia moglie capita sempre al momento giusto.
13:10Che cosa vuole?
13:12Lavoro.
13:13Con un cappellino così non si cerchi il lavoro che diamo a noi.
13:16E non lavora mica col cappello, Maria.
13:18Le sai tagliare le tagliatelle?
13:20Certo che le sa tagliare.
13:21Non è vero?
13:22No.
13:23Ma almeno gli spaghetti li sa fare.
13:26No, no.
13:27Senti noi facciamo la pasta per tutti gli italiani di Londra.
13:30Che lavoro credi di fare da noi?
13:31Mi stia a sentire.
13:32Qua lavorano più ragazze di quelle che permette la legge.
13:36È un'ispettrice.
13:38Brutto, vecchio cretino.
13:40È un'ispettrice.
13:41Oh, no.
13:42Io non sono un'ispettrice.
13:44Ma là dentro c'è una macchina a gas.
13:47Quello è un laboratorio.
13:49Ecco.
13:50Certo, è il mio laboratorio.
13:52Se voglio glielo faccio chiudere in un'ora.
13:54Oh, no.
13:55Non può far questo a me.
13:57Io sono venuto a Londra trent'anni fa.
14:00Lavoro, lavoro.
14:01Ho una bottega.
14:02Ho dei figli.
14:03Ho anche una moglie.
14:05Non può portarmi via tutto.
14:07Ah, no?
14:12Quanto vuole che le dia?
14:15Io non voglio denaro.
14:17Voglio lavoro.
14:18Ma che sai fare?
14:20Comando, organizzo, pianifico.
14:21Ecco quello che so fare.
14:22A noi non serve chi comanda, organizza, pianifica.
14:25Ogni giorno viene venito con il carretto.
14:27Ci paga quello che abbiamo fatto.
14:28Lo consegna ai grossisti.
14:30È semplice.
14:30È semplice.
14:31Perché non rifornite direttamente voi i grossisti?
14:34E chi li conosce i grossisti?
14:36Eh, come si fa?
14:37Ecco dove intervengo io.
14:39Organizzo tutto io e prendo il 50% del maggior guadagno che fate.
14:45Sì, ma...
14:46Che cosa rischiamo?
14:48Rischiamo tutto.
14:51Il capitalista intelligente non rischia mai.
14:54Ora, vediamo le cifre di produzione dell'ultimo mese.
14:59Avanti, svelti.
15:00Come vedi, Nan, c'è bisogno di agitarsi tanto.
15:03Questa Nan si beve.
15:04È da strofinare.
15:06Ci siamo capiti bene?
15:08Tutte le sere.
15:09Perché, vedi, se tu la bevi, Nan...
15:12Nan te ne rimane più per le frizioni.
15:14Lo capisci, Nan, è vero?
15:16Bene, bene.
15:17E adesso, guarda.
15:18C'è scritto, prendetene una quando uscite.
15:21Prendi?
15:24No, no, grazie dottore.
15:26Buonanotte, signorina.
15:27Buonanotte.
15:29Vedi, Nan l'ha proprio voluta.
15:30Non le vuole nessuno, dottore.
15:32Come che la gente Nan prende quel che le si offre?
15:35Forse pensa che lei dà già tanto a tutti.
15:39Credo a me quella donna, quella donna è pericolosa per la umanità.
15:51Eh, che cosa dice?
15:54Che cosa dico?
15:55Che non funziona.
15:56Bisogna cambiare.
15:58Ma la mia famiglia ha sempre fatto così.
16:01Eh, per questo siete sempre stati dei poveracci.
16:03Per far questo lavoro ci sono le macchine.
16:05Ma io preferisco le ragazze alle macchine.
16:07Sì, lo so anche io.
16:09Prenderemo la macchina.
16:11Certo, prenderemo una macchina.
16:17Come va la produzione questa settimana?
16:19È aumentata ancora del 16%.
16:21Bene, bene.
16:22E le lavoranti si lamentano?
16:24Lamentano?
16:25Ci mancherebbe altro.
16:26Con tutti gli straordinari, la mensa, la sala di ritrovo.
16:28Via quelle mani!
16:30Sa che le dico?
16:31Queste ragazze non avranno mai il coraggio che avevamo noi all'età loro.
16:37Vedi, Joe?
16:38Le ragazze sono soddisfatte.
16:40Noi diamo loro il minimo della paga e i guadagni aumentano.
16:44Questo è vero, è proprio vero.
16:46E voi ora avete una bella casetta.
16:48È vero.
16:49E i vostri figli vanno in una buona scuola.
16:51È vero.
16:52E invece di essere negrieri odiati da tutti, siete dei rispettabili datori di lavoro.
16:57Sì, è vero.
16:59E allora perché quel viso lungo?
17:01Non mi diverto più come una volta.
17:03Come sarebbe?
17:04Non è più un'avventura, non c'è più pericolo, non c'è più gusto.
17:08Ma via, che discorso.
17:09Se andiamo avanti così, fra poco si potrà ritirare.
17:12Tornare a Napoli.
17:13Eh.
17:15Ma compro una vigna.
17:17O là seduta a pensare.
17:20Pensa in massetto.
17:22Ma a che pezzo?
17:30Ma a che a che giro di luci.
17:38Come a che finirai.
17:39Ma a che finisio...
17:39Ma a che finisio...
17:41Ma a che finisio...
17:42C',�, ma...
17:42Heto e Libro, fracetica
17:45E cingli...
17:46C'è, lo so...
17:48C'è, c'è!
17:49C'è, c'è!
17:50C'è un Messire, c'è!
17:50A che finisio...
17:56C'è.
Comments