Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Iғ Wishes Cᴏᴜʟᴅ Kill - Episode 4 [Eɴɢ Sᴜʙ]

Category

📺
TV
Transcript
00:28You
00:47You
01:01I
01:18Yeah
01:36I'm sorry.
01:39I'm fine.
01:41I'm fine.
01:53One more person?
01:56Yes.
02:01I have one more person,
02:03I don't have one person.
02:04I would be worried about you.
02:08Yes.
02:09It's close to you.
02:14I wouldn't say I was at the back.
02:16I don't want to be here,
02:17but it's a little later.
02:19just stop the phone.
02:19Yes.
02:20You're worried like she's still ready,
02:22you know?
02:25When it's gone,
02:27I'm gonna visit you.
02:28I'll leave you there.
02:29I'll be there for you.
02:32It's still a day, I'm gonna do it.
02:37I need to get a phone call.
02:39Don't worry about it.
02:41I'm doing it, I'll be fine with that.
02:44I don't care about it anymore.
02:51Don't care, don't care.
02:56Don't care.
03:00Don't care.
03:05Don't care.
03:18You're not trying to get any issues.
03:25Why?
03:26What do you do?
03:28That...
03:54I think I think there's been a new政策 to Гwehrle, like that.
03:59We were lingered at us at our table.
04:02You caress the world.
04:03Your daughter, Where did you, you?
04:06That's the difference in what you thought to me to Saintinho.
04:13Your daughter has to compete against the church's fuller of family, hè?
04:18You know what a friend has to—
04:18Right now, I'll give you a question,
04:19and I'll just answer that...
04:22I'll find you.
04:24I'll find you.
04:51I'll find you.
05:22I'll find you.
05:23야, 네가 왜 여기 있어?
05:25나 새아 고모가 부탁한 게 있어서.
05:28그러는...
05:29일단...
05:30들어가서...
05:51그럼 이번 생일 선물은 이거 수리해 주는 걸로 어때?
05:53아이, 바쁘다니까.
05:55핀번호는 그대로야.
05:56땡큐!
06:22이게 뭐 하는가요?
06:24형욱이한테 미안하지만 웹브라우저 에스토리부터 쿠키, 캐시파일, 이벤트 뷰어, 시스템 로그, 메신저 기록, 숨겨진 임시파일까지 전부 뒤져서 형욱이가 길이구려 어떻게 알게
06:32됐는지 확인할 거예요.
06:33구글 계정으로 폰이랑 동기화됐으니까 노트북 말고 폰으로 뭘 검색했고 어떤 사이트 방문했는지도 알 수 있을 거고요.
06:40뭔 말인지 하나도 모르겠는데 오래 걸리겠네?
06:42아니요. 금방 돼요. 6월 2일만 검색할 거니까.
06:46수학 시험 잤네?
06:48응.
06:49형욱이 요즘 공부 압박 때문에 약까지 먹으면서 공부했었잖아.
06:53그래도 게임에 정말 현질 안 하는 형욱이 성격이면.
06:56기리고를 믿었든 안 믿었든 할 때까지는 끝까지 해보고 소원을 빌었겠지.
07:03응.
07:05시험 전날 뭐 별건 없고 디스코드를 좀 많이 했네?
07:10디스코를 많이 해?
07:13응.
07:16디스코드야.
07:17화면 공유, 메신저, 보이스 채팅, 게시판 같은 거 전부 하나로 모아놓은 커뮤니티 플랫폼이라고 생각하면 쉬워요.
07:24어?
07:25어?
07:25어, 어떡하지?
07:28일단 받자.
07:29마이크 끄고.
07:32야, 최영욱 너, 시발!
07:34어떻게 된 거야?
07:35나 졸라토랐잖아!
07:36아는 애야?
07:37야, 왜 답이 없어?
07:38사람이 전화를 받았으면 말을 해!
07:40여보세요?
07:43최영욱?
07:46너 최영욱 아니지?
07:50너 누구냐?
07:52고맨.
07:54나 마이크 안 돼.
08:03어딘데?
08:04독서실?
08:05공부 졸라시면 해.
08:06서울대 가겠다.
08:08근데 너 왜 쫄았냐?
08:09뭔 일 있음?
08:14너가, 너 뒤졌다고 소문났다고 병실아!
08:19아, 나 존나 미안해질 뿐.
08:23왜 미안할까?
08:28저 새끼 기리고 가 뭔지 아네.
08:33그래서 채팅켰냐?
08:35귀신 대서 복수할까봐 쫄아서
08:37나 살아있는 확인하려고?
08:39아니, 그게 아니라 인마.
08:40너 저번에 네가 구해달라고 했던 그거.
08:43나 그거 구했다고.
08:44어떡해?
08:45줘?
08:47후훗!
08:48그럼 나의 땡큐지.
08:49바로 가능?
08:57바로?
09:03오케이, 그러면은 한 시간 후에 거기서 봐.
09:06거기.
09:08아, 거기가 어딘데?
09:12몰라?
09:13어.
09:15어떠지?
09:19잠깐만.
09:23형욱의 핸드폰이 구글이랑 연동되니까.
09:25이동 경로를 알 수 있어.
09:30걔가 말하는 거 보면 최근에 자주 만났던 거 같으니까.
09:33최근에 반복적으로 찍힌 곳.
09:35백은중?
09:53잠깐만.
09:58야, 자꾸 본다고 없던 폰이 나와?
10:00너 벌써 여기만 세 번째야.
10:02이 정도 찾았는데 안 나오면 여기 없는 거겠지.
10:06나리야.
10:07나 폰 좀 빌려주라.
10:08너 내 사진첩에 뭐가 있을 줄 알고 막 달라고 그래?
10:11네가 찍은 영상 한 번 더 보고 싶어서 그래.
10:14내 폰 어디로 날아갔는지 찍혔던 거 같은데.
10:18난 또.
10:21혹시나 해서 그러는데 다른 건 보지 마라.
10:24응.
10:35언제 하는 거 같아.
10:36응.
10:42응?
10:45응.
10:51서영연.
10:53응.
10:57응.
10:57응.
10:59응.
11:00응, 응.
11:04I'm still going to go to bed.
11:06I'm going to go.
11:10I'm going to show you.
11:12It's been a while.
11:13It's been a while.
11:16It's not going to be.
11:21I'm going to show you.
11:24It's not.
11:24It's not.
11:31I don't want to show you.
11:34I'm so happy, whirlwind.
11:36Yes, it is.
11:37Well, I'm going to show you.
11:39I have to go.
11:41Even if I take you closer, I will.
11:43You will see.
11:47I'm really happy.
11:49That's right.
11:55What?
11:56I got a bus to get out of here.
12:02Come on, I got a bus to get out of here.
12:09I got a bus to get out of here.
12:11I'm not sure.
12:13What?
12:14I'm not sure.
12:15I got a bus to get out of here.
12:17I don't understand that.
12:17Why are you talking about the bus to get out of here?
12:19You are the king of me?
12:21Why doesn't you mean I'm sorry?
12:23That's amazing.
12:27Oh, I've got to go.
12:28Yes, I've got to go.
12:40Oh yeah!
12:42This guy!
12:45Hold on!
12:49There you go!
12:56You're so quiet!
13:00You're so quiet!
13:04Here you go!
13:06Let's go!
13:20What the hell are you doing?
13:39What the hell are you doing?
13:41What are you doing?
13:41You're not going to go!
13:44What are you doing?
13:47What are you doing?
13:48I'm not going to go.
13:49I'm not going to go.
14:19What are you doing?
14:20What are you doing?
14:21Oh, c...
14:35I'm not going to go.
14:35Yeah.
14:36You go.
14:37You go.
14:39You go.
14:39You go to me!
14:39I didn't want you to go.
14:41You're not going to go.
14:43You're not going to go.
14:44I'm going to go.
14:45You're not going to go.
14:52I'm not going to get out of here.
15:05I'm not going to get out of here.
15:06What are you doing?
15:07Why are you doing it?
15:07I'm going to get out of here!
15:13I'm really cold.
15:17Yeah.
15:19That's so hard.
15:21It's okay.
15:21Then what?
15:23What's he doing?
15:25He has a bad guy?
15:27What?
15:28Isn't he what?
15:28He was like a kid that doesn't work.
15:30Then you're not an intimate relationship to you.
15:37You're what I'm doing?
15:38I'm a bad job.
15:40You're a bad guy.
15:44You're all right!
15:45You're all right!
15:46You're all right, you're all right!
15:50Right, I'm wrong.
15:53Let's go.
15:55Let's go.
15:56Where's that?
15:58Where's that here?
15:59Wait, you're right?
16:00You're wrong?
16:00No.
16:03Just go.
16:04Why, I'm fine.
16:05Look, look, look.
16:07Look, look.
16:09You're not a cyber sport.
16:12You?
16:14Hey!
16:16I'm going to kill you first.
16:19Yes.
16:21I'm not a bad guy.
16:23I'm not a bad guy.
16:24I'm not a bad guy.
16:26I'm gonna kill you.
16:28Why did I get away?
16:33I'm not a bad guy.
16:37I'm not a bad guy.
16:38I'm not a bad guy.
16:39I'm not a bad guy.
16:40You were out of Discord!
16:43You got it.
16:50Why did you get away?
16:53Why did you die?
16:55You were out.
16:56After you got to die?
16:58You're out.
16:59You're out of experience.
17:00You're out of sleep.
17:01You're out of sleep.
17:01I'm dying.
17:04He died.
17:08You're so sad!
17:10You knew he died?
17:11You knew he died?
17:12You knew he died?
17:19He's also read the 게시물.
17:20He didn't read the 게시물.
17:21He didn't read the 게시물.
17:24What's the 게시물?
17:27I'll show you.
17:30He's...
17:35삭제됐다.
17:36야.
17:37아니, 아니, 아니.
17:37본문만 삭제됐어.
17:38내가 다시...
17:40펜쳐봐.
17:40지금 내가 한번, 내가 한번...
17:46서린공 괴담?
17:49형욱이가...
17:51자기 학교 얘기라고 엄청 좋아했는데...
17:54이 게시물에 소원 이뤄지면 어떻게 된다는 얘기도 있었어?
18:01형...
18:02있었던 것 같기도 하고, 없었던 것 같기도 하고...
18:06너 말 똑바로 해.
18:07정말로 기억이 안 난다고!
18:09형욱이랑 디코에서 만나면 맨날 그런 얘기만 했는데 그걸 내가 다 어떻게 기억해?
18:15나도 형욱이 친구였어도 니들만큼 아닐지 몰라도...
18:19나도 디코 안에서는 제일 친한 친구였다고...
18:25이 규칙은 뭐야?
18:27게시물 삭제 규칙?
18:29이름이랑 사진 때문인데...
18:32아니, 확실해.
18:33둘 중에 하나만 있어도 규칙 위반인데...
18:37이름이랑 사진 둘 다 있어서...
18:39이거 위험한데...
18:41그랬었거든...
18:42그래서 더 재밌었지만...
18:45게시물에 있던 이름 기억나?
18:47권시원, 도혜령.
18:49게시물 내용은 하나도 기억이 안 난다더니...
18:51이름은 정확하게 기억하네.
18:53우리 학교에서 유명했거든.
18:56백운중에 미친 무당 딸이 있었다고.
18:59무당 딸?
19:00네.
19:01게시물에 사진도 있었다고 그랬지.
19:03네가 한 말이 사실이면...
19:05형욱이 노트북에 캐시 이미지가 남아있을 거야.
19:18형, 미안해.
19:19아니요, 괜찮습니다.
19:20저는...
19:20게시물에 있던 사진 이거 맞아?
19:24맞아.
19:26왼쪽이 권시원, 오른쪽이 무당 딸 도혜령.
19:36어?
19:38괜찮아.
19:40무당 집 어디야?
19:44도혜령 집이 어딘냐고.
19:46어딘지 몰라?
19:47동네는 알아요.
19:51경찰에 신고할 거야, 딸이 오빠!
19:59그게 거짓말은 아니었어, 확실히.
20:02세아야, 너 꿈에서 본 여학생이 두 명이라고 했었지.
20:05네.
20:06너무 잠깐이라 얼굴은 제대로 못 봤지만...
20:08분명 둘이었어요.
20:10일단 그 무당 딸이라는 도혜령 살던 동네로 이동 중인데...
20:14가서 뭐 찾거나 뭐 알게 되면 바로 연락 줄게.
20:18그래, 다들 조심하고.
20:19그래.
20:20응, 너무 걱정 말고.
20:33굳이 여기까지 들어왔던 이유가...
20:37너는 거짓말이야?
20:39너는 마치에서 확인할까?
20:41넌 너무 걱정하고 가야 해.
20:50근데 거기 가야 해.
20:52좀 더 정할 거야.
20:53아마도.
20:55너는 모르겠어.
20:57아마도.
20:58너무 걱정하는 거야.
20:59너는...
21:10Okay.
21:12How about?
21:13The blue.
21:14There are different colors and circles.
21:20They are beautiful.
21:21Okay.
21:23You should see the two of them first.
21:26You should not go first.
21:26Then I'll talk to you later, and then I'll talk to you later.
21:29Yes.
21:31Let's go.
21:37Here we go.
21:45Here we go.
21:46There we go.
21:48There we go.
21:51There we go.
21:54I don't know if we get back.
21:56I don't know if we get back.
21:59It's a good idea.
22:02It's just a good idea.
22:04It's better.
22:11I'm sorry.
22:13What the hell is that?
22:14What the hell is that?
22:15Let's go.
22:18Let's go.
22:19No, it's okay.
22:21It's okay.
22:22Let's go.
22:23Let's go.
22:39Oh, that's right.
22:42Okay, I'm found.
22:44Oh, there's an icon.
22:51Oh, it's coming.
22:52Oh!
22:53Okay, I found out.
22:58Yes, I'm going to go.
23:00I'm going to go.
23:01We're not going to go.
23:02We're not going to go.
23:03I'm going to go.
23:07Hello.
23:10I'm going to go.
23:12I'm just looking for a young man.
23:15Well, it's a good thing.
23:17It's really good for you.
23:18It's not so expensive.
23:20I'm going to buy two more.
23:21Oh, that's not what you want.
23:25What are you doing?
23:27Yes, it's a good thing.
23:29It's not that big, but it's not that big.
23:31It's not that big, but it's not that big.
23:32It's all right.
23:35We're all right.
23:38We're all right.
23:39We're all right.
23:40We're all right.
23:40There's a younger one.
23:43Oh, it's not that big.
23:48It's not that big.
23:50I think there's something that you can't believe.
23:52It's not that you can't believe in.
23:54I don't know where you can.
23:59It's a big one.
24:01There's something you can't believe in.
24:06You can't believe in.
24:07I can't believe that after that, do you believe in the movie?
24:14Yes.
24:15Do you know what's up?
24:15Do you think she said that she's right?
24:18Yes, she's right.
24:21What's up?
24:22Hedong, Doh Hedong.
24:25Is that a sign?
24:27He's not a sign.
24:30She's not a sign.
24:32He's not a sign.
24:35He's not a sign.
24:41It's not this guy, it's not this guy, it's not this guy.
24:45Yes, yes, yes, yes, yes.
24:58Hello, there you go.
25:03There you go.
25:04Yes.
25:05I'll give you some more.
25:08I'll give you some more.
25:10I'll give you some more.
25:15Let's put in next to you.
25:18Yes.
25:22I can't wait for you.
25:27A bell!
25:37I'm going to go.
25:40Wait a minute.
25:45Wait a minute.
26:08Come on.
26:09Come on, come on.
26:23Come on, come on.
26:23The owner of the house is a shame.
26:25Can you see it?
26:26Yes.
26:28It's not the same thing.
26:33It's not the same thing.
26:35It's not just the same thing, but the other thing is not the same thing.
26:44What do you want to do?
26:54Don't let me move on.
26:57Don't let me move on.
27:11Don't let me move on.
27:14Yes?
27:15Let me move on.
27:16Why?
27:22What's going on?
27:23What are you doing?
27:24I said, I'll tell you.
27:25Help me.
27:25I'll tell you what?
27:26I'll tell you what.
27:26I'll tell you what you're doing.
27:27Why was it?
27:35What do you mean?
27:36What do you mean?
27:37I'll tell you.
27:38I'll tell you what you're doing.
27:41Let me go.
27:50Okay, let's go.
27:51Let's go.
27:51You're both in there.
27:53Don't go out there.
27:57It's too cold.
27:59It's too cold.
28:01It's too cold.
28:02It's too cold.
28:02Yeah.
28:02You know, I mean, 결계가 커지면 그 힘이 더 약해져서 그래.
28:11
28:13내가 나가라고 소리 지르거나 아니면 10분 뒤에도 내가 안 나오면 뒤돌아보지 말고 차까지 뛰어.
28:21이걸로 차 문 열고 들어가서 문 잠고 햇살한테 전화해.
28:25스피커폰으로.
28:26해 뜰 때까지 나오지 말고.
28:28알겠어?
28:29Yes.
28:32What are you doing?
28:34What are you doing?
28:37Don't go away.
28:38Don't go away.
28:43If you have something to happen, you can't hear it.
28:47You can't hear it.
29:13You can't hear it.
29:15오늘 진짜 덥다, 그치?
29:18어, 그러게.
29:40피어.
29:54피어.
29:59피어.
30:08몇 분 지났어?
30:143분 지났어.
30:17덥고 불편하니까.
30:18시간 진짜 안 간다.
30:20그치?
30:21어, 그치?
30:23불편하지.
30:34신당이 없네.
30:38세아야.
30:40왜?
30:42가만히 있어봐.
30:47어, 뭐가?
30:53미안.
31:01야, 너 진짜 미쳤냐?
31:04미안해, 내가 모기 때문에 여기.
31:12하준아.
31:15너도 저거 보여?
31:18어?
31:21어?
31:21어?
31:29어?
31:30어?
31:31어?
31:41어?
31:44어?
31:46어?
31:48어?
31:56어?
31:58어?
31:58어?
32:06어?
32:10어?
32:12어?
32:18어?
32:20어?
32:22어?
32:22어?
32:32어?
32:37어?
32:39어?
32:48어?
32:50어?
33:00어?
33:02어?
33:05어?
33:08어?
33:11어?
33:12어?
33:13어?
33:13어?
33:14어?
33:15어?
33:16어?
33:17어?
33:18어?
33:19어?
33:20어?
33:34Oh
33:34What are you doing?
33:36Where are you?
33:37Where are you?
33:55I don't know what the hell is going on in the middle of my life.
34:04I feel so bad.
34:19What do you want to do?
34:38What is it?
34:40What is it?
34:48It's a door.
34:49It's a door.
34:50It's a door.
34:55It's a door.
35:10It's a door.
35:12It's a door.
35:17He's on.
35:21He's on.
35:23He's on.
35:24He's on.
35:26He's on.
35:28He's on.
35:36Is there anything else?
35:37What do you guys like this?
35:37I can't do something.
36:11Where are you?
36:12Where are you?
36:17Come on.
36:20Where are you?
36:24Where are you?
36:41I don't know.
37:04Where did you go?
37:06You didn't know what to do.
37:07I saw a young kid.
37:09There was a picture of the young kid.
37:20It's not a person who did it.
37:23It's not a person who did it.
37:25It's not a person who did it.
37:27It's hard.
37:29It's not a person who did it.
37:31It's so different.
37:32The only thing was accurate.
37:33It's all about the murder of the young kid.
37:36The murder of the young kid is sure?
37:38If you saw her mother, she was just looking at it.
37:41Or is it the murder of the young kid?
37:44No, we're at the same time.
37:47We're at the same time.
37:49She was in the same direction.
37:51She had the two of us.
37:53We have a video of her,
37:54and she's going to be able to see her.
37:55She'll be able to see the murder of the young kid.
37:55Yes.
37:58You're not going to tell me what to do.
38:02How did you find it?
38:13It was digital if you were to find it.
38:16Why?
38:18Digital is a place to find.
38:21What?
38:22Why did you think that?
38:24Let me see.
38:25What is it?
38:27What is it?
38:31When you look at the data,
38:33you can see the numbers.
38:36It's the number of GPS information.
38:39You can see the number of GPS information.
38:40You can see the number of GPS information.
38:42You can see the number of GPS information.
38:47Then you can see the number of GPS information.
38:51Yes.
38:53Oh, you're good.
38:55You're so good.
38:57You're good.
38:59You can see the number of GPS information.
39:03I can see the number of GPS information.
39:04Yes.
39:04I've seen this.
39:07Where is it?
39:13It's your computer.
39:14I'm going to go to the computer.
39:35There's someone in there?
39:39It's going to be the son of the son of the son of the son of the son of the
39:40son of the son.
39:41Yes?
39:41It makes me laugh in the dark.
39:43Every is the end of the son of the son of the son of the son of the son of
39:44the son of the son of the son.
39:46Yes.
39:47On the gym is not Für.
39:58Yes.
39:59You don't have anything regardless.
40:02For those of you who re- знает getting what you have seen?
40:09Yes.
40:10He can't find this weird
40:11Well, we're not going to die.
40:13We're going to die.
40:15We're going to die.
40:17Then we're going to die.
40:19It's not a thing.
40:21I'm sorry.
40:24I'm not going to die.
40:25But...
40:27Oh, man.
40:29I'm going to go down to him.
40:31Let's go.
40:32We're going to go.
40:35We're going to go.
40:36We're going to go to school for a while.
40:37I don't know if it's going to be easy.
40:39Wait a minute.
40:46Okay, go ahead.
40:48Yes.
40:50Yes.
41:13Okay, go ahead.
41:14But you didn't know what to do?
41:17I made it.
41:18Why?
41:19I'm going to go.
41:20I want to go.
41:21I want to go.
41:22I want to go.
41:27I want to go.
41:27Let's go.
41:28Let's go.
41:32Okay.
41:371, 2, 3, 4.
41:39B번 1, 2, 3, 4?
41:40응.
41:41우리 감독님은 전부 1, 2, 3, 4.
41:43다 똑같아.
41:501, 2, 3, 4.
41:54감사합니다.
42:03송관.
42:05왜?
42:07여기 길이고 수원 영상들만 있는 거 맞아?
42:13응.
42:15그럼 이것도 수원 영상인 거지?
42:29내가 죽어줬으면 하는 인간이 둘 있거든요?
42:35먼저 최영욱.
42:37넌 뒷배트로 깔고.
42:44나리가 소원을 빌었다.
43:02간호와 함께 피해자.
43:08다른 나리?
43:09근데 나리는 어떻게 살아있는 거지?
Comments

Recommended